736008
88
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/92
Pagina verder
Lufttrykk
• Det slangeløse dekket må sitte korrekt på
felgen.
• Form dekket med jevnt trykk langs kanten
av felgen når du fyller dekket med luft.
• Bruk kompressor til å fylle dekkene med luft,
f.eks. en slik som du finner på bensinstasjo-
nene. Fyllingen bør utføres raskt og jevnt.
Ilmantäyttö
• Tubeless renkaan on oltava kunnolla van-
teilla.
• Muotoile rengas tasaisella paineella täy-
tön aikana vanteen reunan mukaan.
• Käytä täyttöön kompressoria, jollaisen löy-
dät esim. huoltoasemalta. Täytön tulisi
tapahtua nopeasti ja tasaisesti.
Levegővel felfújt kerekek
• A tömlő nélküli kerékabroncsnak megfele-
lően kell illeszkedni a felnire.
• Feltöltés közben egyenletes nyomással
illessze a kerékabroncsot a felnire.
• A feltöltéshez használjon kompresszort,
például olyat, amilyen a benzinkutakon is
található. A feltöltést végezze gyorsan és
egyenletesen.
Plnění vzduchem
• Bezdušová pneumatika musí přesně sedět
na ráfku.
• Během plnění tvarujte pneumatiku rovno-
měrným tlakem na okraj ráfku.
• Pro plnění používejte kompresor, tak, jak
ho např. naleznete na čerpacích stani-
cích. Plnění by mělo proběhnout rychle a
rovnoměrně.
Dofukovanie
• Bezdušová pneumatika musí správne
sedieť na ráfiku.
• Počas dofukovania vytvarujte pneumatiku
rovnomerným tlakom na okraji ráfika.
• Pri dofukovaní použite kompresor, aký náj-
dete napr. na čerpacích staniciach.
Dofukovanie by malo prebiehať rýchlo a
rovnomerne.
Polnjenje z zrakom
• pnevmatike brez zračnice morajo pravil-
no ležati na platišču
• pnevmatiko oblikujte z enakomernim tla-
kom med polnjenje na robu platišča;
• za polnjenje uporabljajte kompresor, kot
ga najdete npr. na bencinskih servisih.
Polniti morate hitro in enakomerno.
Luftbefüllung
I
P
DK
S
N
FIN
H
CZ
SK
SLO
88
Gonflage
• Le pneu en caoutchouc droit être position-
né correctement sur la jante.
• Appuyer le pneu sur la jante comme illu-
stré afin d’obtenir le bon positionnement
durant le gonflage.
• Il est conseillé de gonfler le pneu a l’aide
d’un compresseur généralement disponi-
ble dans votre garage local. Un pneu
nécessite un gonflage rapide.
Gonfiamento dei pneumatici
• Il pneumatico senza camera d’aria deve
stare correttamente sul cerchione.
• Aggiustate il pneumatico premendo uni-
formemente ai lati del cerchione mentre
si gonfia.
• Per gonfiare il pneumatico usate un com-
pressore come quello in uso alle stazioni
di servizio. Il gonfiamento deve avvenire
rapidamente e uniformemente.
Enchimento de ar
• O pneu sem câmara-de-ar deve estar cor-
rectamente posicionado na jante.
• Durante o enchimento pressione o pneu
contra o rebordo da jante, exercendo
uma força uniforme.
• Encha o pneu com um compressor, como
p. ex. os que existem nas bombas de
gasolina. O enchimento deve ser rápido
e uniforme.
Luftpåfyldning
• Kontroller, at det slangeløse dæk sidder
korrekt på fælgen.
• Form dækket med et regelmæssigt tryk
mod kanten af fælgen under luftpåfyld-
ningen.
• Anvend en kompressor, som man f.eks.
kan finde på tankstationer, til luftpåfyld-
ning af dækkene. Luftpåfyldningen skal
ske hurtig og regelmæssig.
Luftfyllning
• Däcket utan slang måste sitta korrekt på
fälgen.
• Forma däcket med jämnt fördelat tryck så
medan du fyller i luft, att däcket anligger
mot fälgens kant.
• Använd en kompressor för att fylla däk-
ken med luft, så som den finns t.ex. på
bensinstationer. Fyll däcket med luft
snabbt och jämnt.
F
88

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Kettler RUN AIR FLY - 08727-500 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Kettler RUN AIR FLY - 08727-500 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 14,19 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info