docu 1024/04.03
Zintegrowane programy treningowe
Komputer ergometru firmy KETTLER wyposażony jest w 6 zapa-
miętanych na stałe programów treningowych, opcję ręcznego
zadawania obciążenia oraz w program treningowy sterowany
tętnem. Wywoływane one są przyciskiem Program. Programy
różnią się między sobą intensywnością i czasem trwania ob-
ciążenia.
6 programów treningowych opracowano dla "początkujących",
"zaawansowanych" i "zawodowców". Poniższe opisy pro-
gramów pomagają w wyborze programu odpowiadającego in-
dywidualnej wydolności trenującej osoby.
Tak więc program 6 pr-
zeznaczony jest dla osób wytrzymałościowo wytrenowanych, bardzo od-
pornych na trudy treningu.
P1: Test sprawności według standardu
WHO
Ten test sprawności przewiduje automaty-
cznie regulowany wzrost mocy o 25
watów w 2-minutowym rytmie, poczyna-
jąc od 25 watów. Zalecana w tym przy-
padku prędkość obrotowa pedałów wy-
nosi 60-80 obrotów na minutę.
Bez lekarskiego nadzoru test ten wy-
konywać mogą wyłącznie osoby o zdrowym sercu i układzie krążenia.
P2: Trening sprawnościowy dla począt-
kujących I
Obciążenie: 25 - 100 watów, 27 minut
P3: Trening sprawnościowy dla począt-
kujących II
Obciążenie: 50 - 125 watów, 30 minut
P4: Trening sprawnościowy dla zaawan-
sowanych I
Obciążenie: 50 - 150 watów, 36 minut
P5: Trening sprawnościowy dla zaawan-
sowanych II
Obciążenie: 50 - 200 watów, 38 minut
P6: Trening sprawnościowy dla zawodo-
wców I
Obciążenie: 75 - 300 watów, 36 minut
Program sterowany tętnem: HRC
Po wprowadzeniu wybranego tętna tre-
ningowego elektryczny hamulec wiroprą-
dowy reguluje opór przy naciskaniu na
pedały odpowiednio do zadanych war-
tości niezależnie od prędkości obroto-
wej. Oznacza to, że opór zwiększa się automatyczne aż do
osiągnięcia tętna treningowego lub zmniejsza się w przypadku
przekroczenia. Program zapewnia trening pracy serca i układu
krążenia przy utrzymaniu tętna na mniej więcej stałym, optym-
alnym poziomie. Z tego powodu program ten wspaniale nadaje
się do treningu terapeutycznego.
Bei Reklamationen bitte diese Kontrollnummer angeben.
In case of complaint, please state this control number.
En cas de réclamation, priére de mentionner ce numéro de contrôle.
Bij reclamaties dit controlenummer vermelden.
En caso de reclamación indique este número de control.
In caso di reclami, siete pregati di indicare il seguente numero di controllo.
W przypadku reklamacji proszę podawać numer kontrolny.
D
GB
F
NL
E
I
PL