736745
33
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/39
Pagina verder
64 65
D 46. Beinbeugen einbeinig
Ausgangsposition: Aufrechter Sitz. Oberschenkel- und
Unterschenkelpolster einstellen. Hände umfassen die
Handgriffe. Ein Bein fast vollständig gestreckt auf dem
Unterschenkelpolster aufliegend, anderes Bein steht auf
dem Boden.
Bewegungsausführung: Bein im Kniegelenk beugen bis zur
90° Position. Danach in die Ausgangsposition zurückstrecken.
Beanspruchte Muskulatur: Oberschenkelrückseite,
Wadenmuskulatur
GB 46. Leg curls on one leg
Starting position: Sitting up straight. Adjust upper and lower thigh padding. Fully
grab the hand grips. One leg almost completely stretched out on the lower thigh
padding, the other leg standing on the floor.
Correct execution: Bend the leg at the knee to a 90° angle. Then return to the
starting position.
Muscles used: Upper thigh backside, calf muscles
F 46. Flexion d‘une jambe
Position de départ: assise, droite. Régler le rembourrage des cuisses et des jambes.
Les mains tiennent pleinement les poignées. Une jambe est presque totalement
tendue et posée sur le rembourrage prévu à cet effet, l‘autre jambe est au sol.
Exécution du mouvement: Fléchir la jambe au niveau du genou jusqu‘à atteindre
une position à 90 º. Tendre ensuite à nouveau pour revenir en position initiale.
Muscles sollicités : loge postérieure des cuisses, loge antérieure des jambes
NL 46. Beenbuigen met een been
Uitgangspositie:Rechtop zitten. Dijbeen- en onderbeenkussen instellen. Handen om
de handgrepen. Een been bijna volledig gestrekt op het onderbeenkussen rustend,
andere been staat op de vloer.
Bewegingsuitvoering:Been in het kniegewricht buigen tot de 90° positie. Daarna
weer in de uitgangspositie strekken.
Getrainde spieren:Dijbeenachterzijde, kuitspieren
E 46. Flexión de piernas con una pierna
Posición inicial: sentado con la espalda erguida. Ajustar la barra acolchada
para los muslos y las pantorrillas. Agarrar las empuñaduras con las manos. Una
pierna está casi completamente estirada y se apoya sobre el acolchado para las
pantorrillas; la otra pierna se apoya en el suelo.
Movimiento: flexionar la rodilla hasta formar un ángulo de 90°. A continuación,
volver a estirar la pierna hasta la posición inicial.
Músculos utilizados: músculos posteriores del muslo, músculos de la pantorrilla
I 46. Flessione gambe, esercizio per una gamba
Posizione di partenza: Posizione di seduta eretta. Regolare l’imbottitura per la
coscia e per la gamba (tra ginocchio e piede). Le mani afferrano le impugnature.
Una gamba è estesa quasi completamente e poggia sull’imbottitura per la gamba,
l’altra gamba è appoggiata a terra.
Esecuzione del movimento: Flettere il ginocchio fino a 90°. Quindi estendere
nuovamente e tornare alla posizione di partenza.
Muscolatura sollecitata: Muscolatura posteriore della coscia, polpacci
PL 46. Zginanie nóg, ćwiczenie jednej nogi
Pozycja wyjściowa: Siad prosty. Ustawić oparcie łydek i podudzi. Dłonie obejmują
uchwyty. Wyprostować niemal całkowicie nogę i położyć na oparciu łydek, drugą
nogę postawić na podłożu.
Wykonywanie ruchów: Zgiąć nogi w kolanach pod kątem 90°. Następnie
ponownie wyprostować do pozycji wyjściowej.
Obciążone mięśnie: tylne mięśnieud, mięśnie łydek
P 46. Flexão de uma perna
Posição inicial: sente-se com as costas direitas. Ajuste o apoio para a coxa e o
apoio para a parte inferior da perna. As mãos agarram nas pegas. Uma perna
quase totalmente esticada, apoiada no apoio da parte inferior da perna, a outra
perna pousada no chão.
Realização dos movimentos: dobre a perna pela articulação do joelho até à
posição de 90°. De seguida, volte a esticar até à posição inicial.
Musculatura utilizada: parte traseira da coxa, musculatura da barriga da perna
DK 46. Benbøj med ét ben
Udgangsstilling: Sæt dig oprejst. Indstil lår- og lægstøtten. Tag fat i håndgrebene.
Stræk et af benene næsten helt og placer det lægstøtten, det andet ben står
på gulvet.
Øvelse: Bøj benet i en 90° vinkel. Stræk det tilbage til udgangsstillingen.
Muskler, der trænes: Bagsiden aflåret, lægmuskler
CZ 46. Pokrčování jedné nohy
Výchozí pozice: Rovný sed. Nastavit stehenní a holenní polstrování. Ruce uchopují
ruční madla. Jedna noha téměř celá přiléhá k holennímu polstrování, druhá noha
stojí na zemí.
Provedení pohybu: Nohu v kolenním kloubu pokrčit až do pozice 90°. Poté
natáhnout zpět do výchozí pozice.
Namáhané svalstvo: zadní strana stehen, lýtkové svaly
RUS 46. Сгибание одной ноги
Исходное положение: Сядьте прямо. Отрегулируйте опору для бедер и голеней.
Руки держатся за рукоятки. Одна нога почти полностью выпрямлена и лежит на
опоре для голеней, другая нога стоит на полу.
Выполнение: Согните ногу в коленном суставе на 90°. Затем снова выпрямите,
вернувшись в исходное положение.
Задействованные мышцы: задняя группа мышц бедра, икроножные мышцы
SRB 46. Pregib nogu na jednoj nozi
Položaj za početak vežbanja: Uspravno sedite. Podešavanje podloge za butinu i
potkolenicu. Ruke obuhvataju ručke. Jedna noga skoro sasvim ispružena leži na
podlozi za potkolenicu, a druga noga stoji na podu.
Izvođenje pokreta: Nogu u kolenu saviti do položaja od 90°. Zatim ispružiti nazad
u položaj za početak vežbanja.
Vežba je korisna za: poleđinu butine, mišiće cevanice.
D 45. Beinbeugen
Ausgangsposition: Aufrechter Sitz. Oberschenkel- und
Unterschenkelpolster einstellen. Hände umfassen die
Handgriffe. Beine fast vollständig gestreckt und liegen auf
dem Unterschenkelpolster auf.
Bewegungsausführung: Beine in den Kniegelenken beugen
bis zur 90° Position. Danach in die Ausgangsposition
zurück strecken.
Beanspruchte Muskulatur: Oberschenkelrückseite,
Wadenmuskulatur
GB 45. Leg Curl
Starting position: Sitting up straight. Adjust upper and lower thigh padding. Fully
grab the hand grips. Legs almost fully stretched out and resting on the lower thigh
padding.
Movement: Bend the legs at the knees to a 90° angle. Then stretch out and return
to the starting position.
Muscles used: Backside of upper thigh, calf muscles
F 45. Flexion des jambes
Position de départ: assise, droite. Régler le rembourrage des cuisses et des jambes.
Les mains tiennent pleinement les poignées. Jambes presque complètement tendues
et reposant sur le rembourrage prévu à cet effet.
Exécution du mouvement: Fléchir les jambes au niveau des genoux jusqu‘à
atteindre une position à 90 º. Tendre ensuite à nouveau pour revenir en position
initiale.
Muscles sollicités : Loge postérieure des cuisses, loge antérieure de la jambe
NL 45. Beenbuigen
Uitgangspositie:Rechtop zitten. Dijbeen- en onderbeenkussen instellen. Handen
om de handgrepen. Benen zijn bijna volledig gestrekt en liggen op het
onderbeenkussen.
Bewegingsuitvoering:Benen in de kniegewrichten buigen tot de 90° positie.
Daarna in de uitgangspositie weer strekken.
Getrainde spieren:achterzijde dijbeen, kuitspieren
E 45. Flexión de piernas
Posición inicial: sentado con la espalda erguida. Ajustar la barra acolchada para
los muslos y las pantorrillas. Agarrar las empuñaduras con las manos. Las piernas
están casi completamente estiradas y se apoyan sobre el acolchado para las
pantorrillas.
Movimiento: flexionar las rodillas hasta formar un ángulo de 90°. A continuación,
volver a estirar las piernas hasta la posición inicial.
Músculos utilizados: músculos posteriores del muslo, músculos de la pantorrilla
I 45. Flessione gambe
Posizione di partenza: Posizione di seduta eretta. Regolare l’imbottitura per la
coscia e per la gamba (tra ginocchio e piede). Le mani afferrano le impugnature.
Le gambe sono quasi completamente estese e poggiano sull’imbottitura per la
gamba.
Esecuzione del movimento: Flettere le ginocchia fino a 90°. Quindi estendere
nuovamente e tornare alla posizione di partenza.
Muscolatura sollecitata: Muscolatura posteriore della coscia, polpacci
PL 45. Uginanie nóg
Pozycja wyjściowa: Siad prosty. Ustawić oparcie łydek i podudzi. Dłonie obejmują
uchwyty. Wyprostować niemal całkowicie nogi i położyć na oparciu łydek.
Wykonywanie ruchów: Zgiąć nogi w kolanach pod kątem 90°. Następnie
ponownie wyprostować do pozycji wyjściowej.
Obciążone mięśnie: tylne mięśnie ud, mięśnie łydek
P 45. Flexão das pernas
Posição inicial: sente-se com as costas direitas. Ajuste o apoio para a coxa e o
apoio para a parte inferior da perna. As mãos agarram nas pegas. Perna quase
totalmente esticada e apoiada no apoio para a parte inferior da perna.
Realização dos movimentos: dobre as pernas pela articulação do joelho até à
posição de 90°. De seguida, volte a esticar até à posição inicial.
Musculatura utilizada: parte traseira da coxa, musculatura da barriga da perna
DK 45. Benbøj
Udgangsstilling: Sæt dig oprejst. Indstil lår- og lægstøtten. Tag fat i håndgrebene.
Benene skal være næsten strakte og skal ligge mod lægstøtten.
Øvelse: Bøj benene i en 90° vinkel. Stræk dem ud til udgangsstillingen.
Muskler, der trænes: Bagsiden af låret, lægmuskler
CZ 45. Zakopávání
Výchozí pozice: Rovný sed. Nastavit stehenní a holenní polstrování. Ruce uchopují
ruční madla. Nohy jsou téměř celé natažené a leží na holenním polstrování.
Provedení pohybu: Nohy v kolenních kloubech pokrčit do 90° pozice. Poté
natáhnout zpět do výchozí pozice.
Namáhané svalstvo: zadní strana stehen, lýtkové svaly
RUS 45.
Сгибание ног
Исходное положение: Сядьте прямо. Отрегулируйте опору для бедер и голеней.
Руки держатся за рукоятки. Ноги почти полностью выпрямлены и лежат на опоре
для голеней.
Выполнение: Согните ноги в коленных суставах на 90°. Затем снова выпрямите,
вернувшись в исходное положение.
Задействованные мышцы: задняя группа мышц бедра, икроножные мышцы
SRB 45. Fleksija nogu
Položaj za početak vežbanja: Uspravno sedite. Podešavanje podloge za butinu
i potkolenicu. Ruke obuhvataju ručke. Noge skoro potpuno ispružene i leže na
podlozi za potkolenicu.
Izvođenje pokreta: Noge saviti u kolenu do položaja od 90°. Zatim nazad istegnuti
u položaj za početak vežbanja.
Vežba je korisna za: poleđinu butine, mišiće cevanice
43
43
33

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Kettler-KINETIC-System---07714-600

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Kettler KINETIC System - 07714-600 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Kettler KINETIC System - 07714-600 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Deens als bijlage per email.

De handleiding is 17,49 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Kettler KINETIC System - 07714-600

Kettler KINETIC System - 07714-600 Installatiehandleiding - Nederlands, Deutsch, English, Français, Italiano, Português, Espanõl, Polski, Dansk - 64 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info