472842
43
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/61
Pagina verder
37
SECCION IV.PUNTADAS UTILES Y
PUNTADAS DECORATIVAS
PARTIE IV. POINTS UTILITAIRES ET
DÉCORATIFS
Costura con cuchilla lateral
La cuchilla lateral ha sido diseñada especialmente para cortar
y plegar el dobladillo del borde de tela al mismo tiempo.
Configuración de la máquina
q Selector de puntada: o
w Tensión del hilo de la aguja: 3 – 7
e Prensatelas: Prensatelas de surjete: U
PRECAUCIONES:
• Apague la alimentación eléctrica mientras instala la cuchilla
lateral integrada.
• Durante la operación mantenga la vista sobre la
zona de costura y no toque ninguna parte móvil como el
tira hilos, la hoja de la cuchilla o la aguja.
• No toque las hojas de la cuchilla pues son muy afiladas.
• Cuando utilice una cuchilla lateral integrada, seleccione
sólo los patrones de puntada en zigzag amplio o de
sobrehilado.
• Sujete el pie de surjete exclusivo (U) cuando utilice una
cuchilla lateral integrada.
• Cosa lo más lentamente posible.
• Cuando no esté en uso, guarde siempre la unidad de la
cuchilla lateral integrada en su lugar inicial.
Inserción de la cuchilla lateral integrada
z Sujete el pie de surjete exclusivo (U).
Tire de ambos hilos 10 cm hacia atrás y bajo el pie
prensatelas.
x Gire el volante hacia usted para levantar el tira hilos q
hasta su posición más alta. Baje el pie prensatelas w con
el alzador.
q Tira hilos
w Alzador de pie prensatelas
c Baje la palanca e para insertar la cuchilla lateral
integrada.
e Palanca
v Deslice la palanca hacia arriba e inserte el extremo de la
hoja inferior en la abertura de la placa de agujas.
r Hoja inferior
t Abertura de la placa de agujas
* Asegúrese de que la hoja inferior esté inserta en la
abertura.
Couture avec coupeur latéral
Le coupeur latéral a été conçu spécialement pour couper et
surfiler le bord du tissu au même temps.
Réglage de la machine
q Sélecteur de point: ou
w Tension du fil de l’aiguille: 3 – 7
e Pied presseur: Pied de surfilage: U
PRÉCAUTIONS:
• Éteignez l’alimentation de la machine lors du réglage du
coupeur latéral.
• Lors de l’opération, regardez toujours la zone de couture et
ne touchez aucune pièce en mouvement, telle que le levier,
la lame de coupe ou l’aiguille.
• Ne touchez pas les bords des lames car elles sont très
tranchantes.
• Lors de l’utilisation du coupeur latéral intégré, sélectionnez
seulement les modèles de point de zigzag large ou de
surjet.
• Lors de l’utilisation du coupeur latéral intégré, attachez le
pied de surfilage exclusif (U).
• Cousez à la vitesse la plus lente possible.
• Lorsqu’il n’est pas utilisée, rangez toujours le coupeur
latéral intégré dans sa place d’origine.
Insertion du coupeur latéral intégré
z Attachez le pied de surfilage exclusif (U).
Tirez les deux fils sur 10 cm en arrière et sous le pied
presseur.
x Faites tourner le volant vers vous pour remonter le crochet
releveur de fil q jusqu’à sa position la plus élevée.
Abaissez le pied presseur w avec le releveur de pied.
q Crochet releveur de fil
w Releveur de pied
c Basculez le levier e pour insérer le coupeur latéral intégré.
e Levier
v Glissez le levier vers le haut et insérez l’extrême de la lame
inférieure dans l’ouverture de la plaque à aiguilles.
r Lame inférieure
t Ouverture de la plaque à aiguilles
* Assurez-vous que la lame inférieure soit bien insérée
dans l’ouverture.
43

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Janome-Jem-Gold-Plus

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Janome Jem Gold Plus bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Janome Jem Gold Plus in de taal/talen: Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,09 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info