633595
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
1
KD-R322/KD-R321
Installation/Connection Manual
Manuel d’installation/raccordement
0910DTSMDTJEIN
EN, FR
© 2010 Victor Company of Japan, Limited
GET0678-010A
[E/EU]
Bracket / Support *
Pocket / Poche
Flat head screws (M5 × 8 mm) /
Vis à tête plate (M5 × 8 mm)*
INSTALLATION / INSTALLATION
When installing the unit without using the sleeve / Lors de l’installation de
l’appareil scans utiliser de manchon
In-dash mounting / Montage encastré
WARNINGS / AVERTISSEMENTS
Removing the unit / Retrait de l’appareil
Release the rear section first... / Ouvrez la section arrière en premier...
Do the required electrical connections. /
Réalisez les connexions électriques.
Bend the appropriate tabs to hold the sleeve
firmly in place. / Tordez les languettes appropriées
pour maintenir le manchon en place.
Install the unit at an angle
of less than 30˚. / Installez
l’appareil avec un angle de
moins de 30˚.
* Not supplied for this unit.
* Non fourni avec cet appareil.
Part list / Liste de pièces
A
Control panel / Panneau de
commande (×1)
B
Sleeve / Manchon (×1)
C
Trim plate / Plaque d’assemblage (×1)
D
Power cord / Cordon d’alimentation
(×1)
E
Handles / Poignées (×2)
You need the installation kits which corresponds to your car.
If you have any questions or require information regarding installation kits, consult your JVC IN-CAR
ENTERTAINMENT dealer or a company supplying kits.
The unit can only be installed in a car with a 12 V DC power supply, negative ground.
Disconnect the battery’s negative terminal and make all electrical connections before installing the unit.
Connect speakers with a maximum power of more than 50 W (impedance of 4 Ω to 8 Ω). Otherwise,
change the <AMP GAIN> setting. (See page 12 of the INSTRUCTIONS.)
Insulate unconnected wires with vinyl tape or other similar material. To prevent a short circuit, do not
remove the caps on the ends of the unconnected wires or the terminals.
If the fuse blows, first make sure the wires are not touching to cause a short circuit, then replace the old
fuse with one that has the same rating.
Install this unit in the console of your vehicle.
Mount the unit so that the mounting angle is 30° or less.
Be sure to ground this unit to the car's chassis again after installation.
After the unit is installed, check whether the brake lamps, blinkers, wipers, etc. on the car are working
properly.
Do not touch the metal part of this unit during and shortly after the use of the unit. Metal part such as the
heat sink and enclosure become hot.
Vous avez besoin des kits d’installation correspondants à votre voiture.
Si vous avez des questions ou avez besoin d’information sur des kits d’installation, consulter votre revendeur
d’autoradios JVC ou une compagnie d’approvisionnement.
L’appareil peut uniquement être installé dans une voiture avec une alimentation de 12 V CC, à masse négative.
Déconnectez la borne négative de la batterie et réaliser toutes les connexions avant d’installer l’appareil.
Connectez des enceintes avec une puissance maximum de 50 W (impédance de 4 Ω à 8 Ω). Sinon, changez le
réglage <AMP GAIN>. (Voir la page 12 du MANUEL D’INSTRUCTIONS.)
Isolez les câbles non-connectés avec un ruban de vinyle ou d’un autre matériel similaire. Pour éviter les courts-
circuits, ne retirez pas non plus les capuchons à l’extrémité des câbles non-connectés ou des prises.
Si un fusible saute, assurez-vous d’abord que les câbles n’ont pas causé de court-circuit puis remplacez le vieux
fusible par un nouveau de même valeur.
Installez cet appareil dans la console de votre véhicule.
Monter l’unité de façon à ce que l’angle de montage soit de 30˚ ou moins.
Assurez-vous de raccorder de nouveau la mise à la masse de cet appareil au châssis de la voiture après
l’installation.
Après avoir installé l’appareil, vérifiez si les lampes de frein, les indicateurs, les clignotants, etc. de la voiture
fonctionnent correctement.
Ne touchez pas la partie métallique de cet appareil pendant ou juste après son utilisation. Les parties métalliques,
comme le dissipateur de chaleur et le boîtier, deviennent chaudes.
PRECAUTIONS on power supply and speaker connections
DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit will be
seriously damaged.
BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker wiring in
your car.
PRECAUTIONS sur l’alimentation et la connexion des enceintes
NE CONNECTEZ PAS les fils d’enceintes du cordon d’alimentation à la batterie; sinon, l’appareil serait
sérieusement endommagé.
AVANT de connecter les fils d’enceintes du cordon d’alimentation aux enceintes, vérifiez le câblage des enceintes
de votre voiture.
ENGLISH / FRANÇAIS
Install_KD-R322_010A_f.indd 1Install_KD-R322_010A_f.indd 1 9/21/10 4:47:39 PM9/21/10 4:47:39 PM
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw JVC KD-R322 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van JVC KD-R322 in de taal/talen: Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,2 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van JVC KD-R322

JVC KD-R322 Installatiehandleiding - Nederlands - 4 pagina's

JVC KD-R322 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 57 pagina's

JVC KD-R322 Gebruiksaanwijzing - English, Français - 29 pagina's

JVC KD-R322 Installatiehandleiding - Italiano - 4 pagina's

JVC KD-R322 Gebruiksaanwijzing - Italiano - 57 pagina's

JVC KD-R322 Installatiehandleiding - Português - 4 pagina's

JVC KD-R322 Gebruiksaanwijzing - Português - 57 pagina's

JVC KD-R322 Installatiehandleiding - Espanõl - 4 pagina's

JVC KD-R322 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 57 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info