633595
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
2
*
1
Not supplied for this unit.
*
2
Firmly attach the ground wire to the metallic body or to the chassis of the car—to the place uncoated
with paint.
*
1
Non fourni avec cet appareil.
*
2
Attachez solidement le fil de mise à la masse au châssis métallique de la voiture—à un endroit qui n’est pas
recouvert de peinture.
ELECTRICAL CONNECTIONS / RACCORDEMENTS ELECTRIQUES
The fuse blows.
]
Are the red and black leads connected correctly?
Power cannot be turned on.
]
Is the yellow lead connected?
No sound from the speakers.
]
Is the speaker output lead short-circuited?
“MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT” appears on the display and no operation can be done.
]
Is the speaker output lead short-circuited or touches the chassis of the car/head unit? ; Have you reset
your unit?
Sound is distorted.
]
Is the speaker output lead grounded? ; Are the “–” terminals of L and R speakers
grounded in common?
Noise interfere with sounds.
]
Is the rear ground terminal connected to the car’s chassis using shorter
and thicker cords?
This unit becomes hot.
]
Is the speaker output lead grounded? ; Are the “–” terminals of L and R
speakers grounded in common?
This unit does not work at all.
]
Have you reset your unit?
Le fusible saute.
]
Les fils rouge et noir sont-ils racordés correctement?
L’appareil ne peut pas être mise sous tension.
]
Le fil jaune est-elle raccordée?
Pas de son des enceintes.
]
Le fil de sortie d’enceinte est-il court-circuité?
“MISWIRING CHK WIRING THEN RESET UNIT” apparaît sur l’affichage et aucune opération ne peut
être réalisée.
]
Est-ce qu’un fil de sortie d’enceinte est court-circuité ou touche le châssis de la voiture/appareil
principal? ; Avez-vous réinitialisé votre appareil?
Le son est déformé.
]
Le fil de sortie d’enceinte est-il à la masse? ; Les bornes “–” des enceintes gauche et droit
sont-elles mises ensemble à la masse?
Interférence avec les sons.
]
La prise arrière de mise à la terre est-elle connectée au châssis de la voiture avec
un cordon court et épais?
Cet appareil devient chaud.
]
Le fil de sortie d’enceinte est-il à la masse? ; Les bornes “–” des enceintes
gauche et droit sont-elles mises ensemble à la masse?
Cet appareil ne fonctionne pas du tout.
]
Avez-vous réinitialisé votre appareil?
TROUBLESHOOTING / EN CAS DE DIFFICULTES
Reset the unit. / Réinitialisez l’autoradio.
Signal cord /
Cordon de signal *
1
Extension lead /
Fil prolongateur *
1
Remote lead /
Fil d’alimentation à distance
To the blue (white stripe) lead of
the unit / Au fil bleu (bande blanche)
de l’appareil
Rear speakers or subwoofer (Make the <L/O MODE> setting
accordingly, see page 11 of the INSTRUCTIONS.) / Enceintes arrière ou le
caisson de grave (Réalisez le réglage <L/O MODE> en fonction, voir page
11 du MANUEL D’INSTRUCTIONS.)
JVC Amplifier /
JVC Amplificateur
Connecting the external amplifier or subwoofer / Connexion d’un amplificateur extérieur ou d’un caisson
de grave
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – or / ou – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
Connecting the Bluetooth adapter or portable audio player /
Connexion de l’adaptateur Bluetooth ou d’un lecteur audio
portable
KS-BTA100
(separately purchased /
vendu séparément)
Portable audio player, etc. /
Lecteur audio portable, etc. *
1
3.5 mm stereo mini plug /
3,5 mm Mini-fiche stéréo *
1
Make the <SRC SELECT> setting accordingly, see pages 9, 12, and 14 of the INSTRUCTIONS. /
Réalisez le réglage <SRC SELECT> en fonction, voir pages 9, 12 et 14 du MANUEL D'INSTRUCTIONS.
Rear ground terminal /
Borne arrière de masse
10 A fuse /
Fusible 10 A
Aerial input /
Entrée d’antenne
For some VW/Audi or Opel (Vauxhall) automobiles / Pour certaines
automobiles VW/Audi ou Opel (Vauxhall)
You may need to modify the wiring of the supplied power cord as illustrated. / Vous
aurrez peut-être besoin de modifier le câblage du cordon d’alimentation fourni comme
montré sur l’illustration.
Contact your authorized car dealer before installing this unit. / Contactez votre
revendeur automobile autorisé avant d’installer l’appareil.
Original wiring / Câblage original
Modified wiring 1 / Câblage modifié 1
Use modified wiring 2 if the unit does not turn on. / Utilisez le câblage modifié 2 si
l’appareil ne se met pas sous tension.
ISO connector /
Connecteur ISO
Y: Yellow / Jaune
R: Red / Rouge
Modified wiring 2 / Câblage modifié 2
IMPORTANT/IMPORTANT: A custom wiring harness (separately purchased) which is suitable for your car is recommended for connection between the unit and your car. / Un faisceau de câbles personnalisé (vendu
séparément) correspondant à votre voiture est recommandé pour raccorder l'appareil et votre voiture.
Consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer or a company supplying kits for
details about connection. / Pour en savoir plus sur connexions, consultez votre revendeur
d’autoradio JVC ou une compagnie fournissant des kits.
(A) If your car has an ISO terminal / Si votre voiture possède une prise ISO (B) If your car does NOT have an ISO terminal / Si votre voiture ne possède pas de prise ISO
Custom wiring harness (separately purchased) /
Faisceau de fils personnalisé (à acheter séparément)
Custom wiring harness (separately purchased) /
Faisceau de fils personnalisé (à acheter séparément)
B1/B2 Rear speaker, right (Purple/Purple, black stripe) (+/–) /Enceinte arrière, droit
(Violet/Violet, bande noire) (+/–)
B3/B4 Front speaker, right (Gray/Gray, black stripe) (+/–) /Enceinte avant, droit (Gris/
Gris, bande noire) (+/–)
B5/B6 Front speaker, left (White/White, black stripe) (+/–) /Enceinte avant, gauche
(Blanc/Blanc, bande noire) (+/–)
B7/B8 Rear speaker, left (Green/Green, black stripe) (+/–) /Enceinte arrière, gauche
(Vert/ Vert, bande noire) (+/–)
A2 To mobile phone system (Brown) / Au système de téléphoneportable (Marron)
A4 Car battery 12 V (Yellow) / Batterie de la voiture 12 V (Jaune)
A5 Remote lead/power aerial, 200 mA max. (Blue, white stripe) / Fil
d’alimentation à distance/antenne automatique, 200 mA max. (Bleu, bande
blanche)
A6 To car light control switch (Orange, white stripe) / À l’interrupteur d’éclairage
de la voiture (Orange, bande blanche)
A7 Accessory terminal (Red) / Prise accessoire (Rouge)
A8 Metallic body/chassis of the car (Black) / Corps métallique/châssis de la voiture
(Noir)
D Power cord (supplied) /
Cordon d’alimentation (fournie)
D Power cord (Blue, white
stripe) / Cordon d’alimentation
(Bleu, bande blanche)
Blue, white stripe /
Bleu, bande blanche
D Power cord (Brown) /
Cordon d’alimentation (Marron)
Brown / Marron
D Power cord (supplied) /
Cordon d’alimentation (fournie)
D Power cord (supplied) /
Cordon d’alimentation (fournie)
ISO connector /
Connecteur ISO
Black / Noir
Negative ground /
Masse négative
Install_KD-R322_010A_f.indd 2Install_KD-R322_010A_f.indd 2 9/21/10 4:47:40 PM9/21/10 4:47:40 PM
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw JVC KD-R322 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van JVC KD-R322 in de taal/talen: Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,2 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van JVC KD-R322

JVC KD-R322 Installatiehandleiding - Nederlands - 4 pagina's

JVC KD-R322 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 57 pagina's

JVC KD-R322 Gebruiksaanwijzing - English, Français - 29 pagina's

JVC KD-R322 Installatiehandleiding - Italiano - 4 pagina's

JVC KD-R322 Gebruiksaanwijzing - Italiano - 57 pagina's

JVC KD-R322 Installatiehandleiding - Português - 4 pagina's

JVC KD-R322 Gebruiksaanwijzing - Português - 57 pagina's

JVC KD-R322 Installatiehandleiding - Espanõl - 4 pagina's

JVC KD-R322 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 57 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info