452661
16
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/89
Pagina verder
CAMCORDER
LYT2269-008A
Erweitertes Benutzerhandbuch
GZ-HM435
GZ-HM430
GZ-HM30
Inhaltsverzeichnis
Anleitung für Anfänger .................................................. 4
Aufladen .................................................................................. 4
Aufnahme ................................................................................ 4
Wiedergabe ............................................................................. 4
Aufnahmetipps ........................................................................ 4
Feiertage/Weihnachten ........................................................... 5
Hochzeit .................................................................................. 6
Auf Reisen ............................................................................... 7
Vergnügungspark .................................................................... 9
Erste Schritte
Wichtige Funktionen .............................................................. 10
Modellunterschiede ............................................................... 10
Überprüfen der Zubehörteile .................................................. 11
Laden des Akkus ................................................................... 12
Laden per USB-Kabel ........................................................ 13
Einstellung des Haltegriffs ..................................................... 14
Benutzung als Handriemen ................................................ 14
Einsetzen einer SD-Karte ...................................................... 14
Kompatible SD-Kartentypen .............................................. 15
Benutzung einer Eye-Fi Karte ............................................ 15
Einschalten des Geräts .......................................................... 16
Uhrzeiteinstellung .................................................................. 17
Ändern der Uhrzeit ............................................................. 18
Ändern der Anzeigesprache .................................................. 19
So halten Sie das Gerät ......................................................... 19
Anbringen eines Stativs ......................................................... 19
Benutzung des Geräts im Ausland ........................................ 20
Aufladen des Akkus im Ausland ......................................... 20
Einstellen der Uhr auf Ortszeit während der Reise ............. 21
Einstellen der Sommerzeit ................................................. 21
Optionales Zubehör ............................................................... 22
Aufnahme
Aufnahme von Videos im Intelligent Auto Modus ................... 23
Videoqualität ...................................................................... 25
Zoomen .............................................................................. 26
Manuelle Aufnahme ............................................................... 26
Szenenauswahl .................................................................. 27
Manuelle Fokuseinstellung ................................................. 28
Anpassen der Helligkeit ..................................................... 29
Einstellen des Weißabgleichs ............................................ 30
Einstellen der Gegenlichtkorrektur ..................................... 31
Nahaufnahmen .................................................................. 32
Bildstabilisator ....................................................................... 33
Gesichter scharf aufnehmen (Gesichtserkennung AE/AF)
............................................................................................ 33
Aufnahme in Intervallen (ZEITRAFFERAUFNAHME) ............ 34
Automatische Aufnahme durch Bewegungssensor (AUTOM.
AUFNAHME) ..................................................................... 36
Verbleibende Aufnahmezeit/Akkuleistung ............................. 37
Wiedergabe
Wiedergabe von Videos ........................................................ 39
Wiedergabe eines Videos mit defekten
Verwaltungsinformationen .............................................. 40
Suchen nach einem bestimmten Video ................................. 41
Datumssuche ..................................................................... 41
Anschluss an Fernsehgerät und Wiedergabe ........................ 42
Verbindung über einen HDMI-Mini-Anschluss ................... 42
Verbindung über den AV-Anschluss .................................. 44
Bearbeiten
Löschen nicht gewünschter Dateien ...................................... 45
Löschen der aktuell angezeigten Datei .............................. 45
Löschen ausgewählter Dateien .......................................... 46
Löschen aller Dateien
........................................................ 47
Schützen von Dateien ............................................................ 47
Schützen der aktuell angezeigten Datei ............................. 47
Schützen ausgewählter Dateien ......................................... 48
Schützen aller Dateien ....................................................... 49
Schutz aller Dateien aufheben ........................................... 49
Kopieren
Überspielen von Dateien bei Anschluss an einen DVD-oder
Videorecorder .................................................................... 50
Erstellen einer Disk mit einem angeschlossenen Blu-ray-
Recorder ............................................................................ 50
Kopieren auf Windows PC ..................................................... 51
Überprüfen der Systemanforderungen (Anleitung) ............ 52
Installation der mitgelieferten Software .............................. 52
Datensicherung aller Dateien ............................................. 53
Organisieren der Dateien ................................................... 54
Videos auf Disk aufnehmen ............................................... 55
Datensicherung ohne die mitgelieferte Software ................ 56
Datei-und Ordnerliste ......................................................... 57
Kopieren auf einen MAC ........................................................ 58
Menüeinstellungen
Bedienung des Menüs ........................................................... 59
Aufnahmemenü (Video) ......................................................... 60
AE/AF GESICHTSERKG. .................................................. 61
LICHT (GZ-HM435) ........................................................... 61
BILD-STABILISIERUNG .................................................... 61
BILDAUFHELLUNG ........................................................... 62
WINDFILTER ..................................................................... 62
ZEITRAFFERAUFNAHME ................................................. 62
AUTOM. AUFNAHME ........................................................ 62
VIDEOQUALITÄT .............................................................. 63
ZOOM ................................................................................ 64
x.v.Color ............................................................................. 64
UHR EINSTELLEN ............................................................ 64
Einstellungsmenü Manuell ..................................................... 66
SZENE WÄHLEN ............................................................... 66
FOCUS .............................................................................. 66
HELLIGKEIT EINST. .......................................................... 66
WEISSABGLEICH ............................................................. 66
GEGENLICHTKOMP. ........................................................ 66
TELE MACRO .................................................................... 66
Wiedergabemenü (Video) ...................................................... 67
LÖSCHEN ......................................................................... 68
SCHÜTZEN/AUFHEBEN ................................................... 68
DATUM SUCHEN .............................................................. 68
SONSTIGE WIEDERGABE ............................................... 68
UHR EINSTELLEN ............................................................ 68
BILDSCHIRMANZEIGE ..................................................... 68
Menü Displayeinstellungen .................................................... 69
SPRACHE .......................................................................... 69
ANZEIGE DATUMSTYP .................................................... 69
MONITORHELLIGKEIT ..................................................... 70
Menü Grundeinstellungen ..................................................... 71
DEMO MODUS .................................................................. 71
BEDIENTON ...................................................................... 72
AUTO POWER AUS .......................................................... 72
SCHNELLER NEUSTART ................................................. 73
UPDATE ............................................................................ 73
WERKSVORGABE ............................................................ 73
Menü Anschlusseinstellungen ............................................... 74
ANZEIGE AUF TV-GERÄT ................................................ 74
VIDEO AUSGANG ............................................................. 74
HDMI AUSGANG ............................................................... 75
HDMI-KONTROLLE ........................................................... 75
Menü Medieneinstellungen .................................................... 76
SD-KARTE FORMATIEREN .............................................. 76
2
Name der Teile
Vorderansicht ........................................................................ 77
Hinteransicht ......................................................................... 77
Unterseite .............................................................................. 78
Innenansicht .......................................................................... 78
LCD-Monitor .......................................................................... 79
Anzeigen auf dem LCD-Monitor
Videoaufnahme ..................................................................... 79
Videowiedergabe ................................................................... 80
Fehlersuche
Akku ...................................................................................... 81
Aufnahme .............................................................................. 81
Karte ...................................................................................... 82
Wiedergabe ........................................................................... 82
Bearbeiten/Kopieren .............................................................. 83
Computer ............................................................................... 83
Bildschirm/Bild ....................................................................... 84
Andere Probleme ................................................................... 84
Fehlermeldung? ..................................................................... 85
Wartung ......................................................................... 86
Technische Daten ........................................................ 87
3
Aufladen
0
Siehe die Bedienhinweise in der Animation der Erweitertes
Benutzerhandbuch.
Aufnahme
0
Siehe die Bedienhinweise in der Animation der Erweitertes
Benutzerhandbuch.
Wiedergabe
0
Siehe die Bedienhinweise in der Animation der Erweitertes
Benutzerhandbuch.
Aufnahmetipps
Grundlegende Haltung eines Camcorders
~ Aufnahme nicht verwackelter Bilder ~
.
Dies ist die Standardaufnahmemethode im Stehen.
Versuchen Sie, diese Technik zu meistern, um Aufnahmen nicht zu
verwackeln.
o
[Vorbereitung]
A Stellen Sie sich so hin, dass sich Ihre Füße auf Schulterbreite befinden.
B Drücken Sie den Ellenbogen Ihres rechten Arms, der den Camcorder
hält, eng an Ihren Körper.
C Greifen Sie mit der linken Hand den LCD-Monitor und passen Sie
dessen Winkel beliebig an.
Ausstrecken der Arme für die Aufnahme
~ Aufnahme von oben ~
.
Strecken Sie Ihren Arm aus, wenn sich eine Menschenmenge zwischen
Ihnen und Ihrem Motiv befindet.
o
[Vorbereitung]
A Stellen Sie sich so hin, dass sich Ihre Füße auf Schulterbreite befinden.
B Strecken Sie Ihren rechten Arm aus und halten Sie den Camcorder
über Ihren Kopf.
C Greifen Sie mit der linken Hand den LCD-Monitor und passen Sie
dessen Winkel beliebig an.
VORSICHT :
0
Nutzen Sie diese Aufnahmeart nur falls wirklich erforderlich, denn es ist
schwierig, auf diese Weise unverwackelte Aufnahmen zu erzielen.
0
Stellen Sie den Weitwinkel so groß wie möglich ein, da das Bild sehr leicht
verwackeln kann.
0
Seien Sie rücksichtsvoll. Beeinträchtigen Sie nicht die sich um Sie herum
befindlichen Personen.
Hinhocken und auf Augenhöhe aufnehmen
.
Es kommt sehr häufig vor, dass man sich hinhockt, um kleine Kinder
aufzunehmen.
Indem Sie das Kind auf dessen Augenhöhe aufnehmen, können Sie alle
niedlichen Gesichtsausdrücke einfangen.
o
[Vorbereitung]
A Knien Sie sich auf Ihr linkes Knie. Ihr rechter Fuß bleibt dabei fest auf
dem Boden.
B Stützen Sie den Ellenbogen Ihres rechten Arms, der den Camcorder
hält, auf Ihrem rechten Knie ab.
C Greifen Sie mit der linken Hand den LCD-Monitor und passen Sie
dessen Winkel beliebig an.
Schwenken
0
Siehe die Bedienhinweise in der Animation der Erweitertes
Benutzerhandbuch.
Nutzen Sie diese Methode für die Aufnahme mit einem weiten Sichtwinkel.
o
[Vorbereitung]
A Anstatt Ihre Arme zu bewegen, drehen Sie für diese Aufnahmetechnik
Ihren Körper, während Sie die Kamera wie oben in der Grundhaltung
beschrieben festhalten.
B Stellen Sie sich so hin, dass Sie in die Richtung blicken, in der die
Aufnahme gestoppt werden wird.
C Drehen Sie Ihren Oberkörper in die Richtung, in der die Aufnahme
beginnen soll.
D Drücken Sie die Start-Taste und nehmen Sie 2 Sekunden lang auf.
Drehen Sie Ihren Körper dann langsam in die Endposition.
Nehmen Sie weitere 2 Sekunden lang auf, nachdem Sie die
Endposition erreicht haben, und drücken Sie die Stopp-Taste, um die
Aufnahme zu beenden.
(Die 90 Grad-Drehung sollte etwa 5 Sekunden dauern und das Gefühl
einer Zeitlupenaufnahme vermitteln.)
Anleitung für Anfänger
4
Feiertage/Weihnachten
Filmen Sie fröhliche Weihnachten im Kreise Ihrer Familie!
.
Schmücken des Weihnachtsbaums und Vorbereiten des
Festessens
Das Schmücken des Weihnachtsbaums und die Essensvorbereitungen sind
Teil der Weihnachtsfreude. Versäumen Sie nicht, diese fröhlichen Momente
in der Familie festzuhalten!
o
Anputzen des Baums
.
Der Weihnachtsbaum ist das wichtigste Detail, das für
Weihnachtsstimmung sorgt.
Das Gefühl purer Weihnachtsfreude können Sie zum Beispiel festhalten,
wenn alle Familienmitglieder den Baum mit vielen farbenfrohen
Dekorationen schmücken.
o
Vorbereitung des Festessens
.
Nehmen Sie auf, wie alle bei der Vorbereitung des Festessens behilflich
sind.
Die Mutter beim Kochen in der Küche, die Kinder, die ihr dabei helfen und
natürlich das obligatorische Plätzchenbacken!
Filmen des Weihnachtsfests
.
Nach allen Vorbereitungen ist es endlich an der Zeit für das Weihnachtsfest
selbst.
Schöne Aufnahmeszenen sind zum Beispiel das Anzünden der Kerzen am
Weihnachtsbaum, die glücklichen Gesichter am festlich geschmückten
Tisch oder auch der Vater, der schon vom Sekt angeheitert ist!
Geschenkübergabe
.
Die größte Weihnachtsfreude für die Kinder ist die Geschenkübergabe am
Heiligabend.
Versäumen Sie nicht den Ausdruck auf den Gesichtern der Kinder zu filmen,
wenn sie ihr Geschenk erhalten und auspacken. Stellen Sie die Kamera
rechtzeitig ein, damit Sie bereit sind!
Nützliche Aufnahmetechniken
5
Hochzeit
Nehmen Sie ein wunderschönes Hochzeitsvideo für das Brautpaar auf!
.
Überlegungen und Planung vor der Hochzeit
Vor dem Hochzeitstag sollten Sie mit der Braut und dem Bräutigam die
Details der Zeremonie besprechen und herausfinden, ob es ein
Unterhaltungsprogramm geben oder ein traditioneller Brauch eingehalten
werden wird.
Wenn Sie wissen, worauf es den Brautleuten ankommt, können Sie Ihre
Aufnahmen besser abstimmen.
o
Die Ankunft des Brautpaars
.
Der Höhepunkt einer Hochzeit ist die Ankunft des Brautpaars.
Finden Sie im Vorfeld heraus, zu welcher Tür sie hereinkommen und
welchen Weg sie durch das Gebäude oder die Kirche nehmen werden.
Positionieren Sie das Stativ so, dass Sie das Brautpaar filmen können, ohne
sich durch den Raum zu bewegen.
o
Kleiderwechsel
Finden Sie heraus, ob ein Kleiderwechsel stattfinden wird. Sie können dann
filmen, wie Braut und Bräutigam wieder hereinkommen.
Sie können auch die Zeit nutzen, in der die Brautleute mit ihrer Garderobe
beschäftigt sind, um die guten Wünsche der Gäste aufzunehmen.
Der richtige Winkel für die Aufnahme des Brautpaars
o
Aufnahme mit dem Bräutigam im Vordergrund und den
Gästen im Hintergrund
.
Die Hauptpersonen einer Hochzeit sind natürlich die Brautleute. Nehmen
Sie ihren Gesichtsausdruck während des Trinkspruchs, der Reden, beim
Unterhaltungsprogramm und anderen Szenen auf.
Sie können sich auch auf die Gesichter der Gäste konzentrieren und dann
zum Bräutigam schwenken. Aufnahmen, die lediglich alle Gäste von Weitem
zeigen, sind weniger lustig. Achten Sie also auf den Aufnahmewinkel und
dessen Größe.
Aufnahme der Äußerungen und Kommentare von Gästen
o
Bildkomposition von Augenhöhe bis Brusthöhe
.
Sie können Kommentare aufnehmen, indem Sie sich unter die Gäste
mischen und diese bitten: „Sagen Sie doch bitte ein paar Worte für die Braut
und den Bräutigam“.
Ein guter Zeitpunkt dafür ist zum Beispiel, wenn die Gäste auf das Brautpaar
warten oder während des Unterhaltungsprogramms.
Nahaufnahme des Gesichts der Braut während der
Dankesrede
Zum Höhepunkt der Feier hält das Brautpaar in der Regel eine Dankesrede
und der Brautstrauß wird geworfen. Versäumen Sie nicht, die rührenden
Dankesworte der Braut und die Freudentränen der Eltern zu filmen.
Beginnen Sie mit einer Nahaufnahme des Gesichts der Braut, indem Sie
den Zoom nutzen. Filmen Sie noch ein bisschen länger, wenn Sie Tränen in
den Augen der Braut ausmachen können. Zoomen Sie anschließend in die
Weitwinkelperspektive und zeigen Sie die von der Rede gerührten Eltern.
Fortgeschrittene Bedienung mit zwei Camcordern
Wenn Sie das Video editieren möchten, nehmen Sie am besten mit zwei
Camcordern auf, um ein Video mit variierenden Szenen zu erhalten. Sie
könnten einen Freund fragen, ob er Ihnen seinen Camcorder borgt.
Positionieren Sie den geborgten Camcorder für Nahaufnahmen der Braut
und des Bräutigams auf einem Stativ. Auf diese Weise kann der zweite
Camcorder benutzt werden, um andere Szenen aufzunehmen. So kann
nach dem Bearbeiten und Zusammenfügen ein interessantes Video mit
abwechslungsreichen Szenen entstehen.
Heutzutage besitzen die meisten Leute wenigstens eine Digitalkamera.
Selbst wenn Sie also keinen zweiten Camcorder ausfindig machen können,
kann das Video durch das Einfügen von Fotos an verschiedenen Stellen
abwechslungsreich gestaltet werden. Versuchen Sie es!
o
<Camcorder 1>
Ständige Nahaufnahmen der Braut und des Bräutigams
.
o
<Camcorder 2>
Nützliche Aufnahmetechniken
6
Zur gleichen Zeit Aufnahme von Glückwunschbotschaften
der Freunde
.
Auf Reisen
Filmen Sie Ihre schönsten Reiseerlebnisse im In- und Ausland!
.
Die notwendige Ausrüstung mitnehmen
Die erforderliche Ausrüstung für eine Reise ist vom Zweck und Ziel der Reise
abhängig.
Besonders bei Reisen ins Ausland müssen Sie im Vorfeld überlegen, was
Sie entsprechend der Bedingungen vor Ort mitnehmen müssen.
An dieser Stelle einige Empfehlungen für Sie.
o
Camcorder
Überlegen Sie, wie viele Stunden Sie pro Tag aufnehmen werden. Bereiten
Sie das Aufnahmemedium vor. Dies gilt insbesondere für lange
Auslandsreisen.
Wenn Sie auf SD-Karten aufnehmen, nehmen Sie eine ausreichend große
Menge Karten mit. Denken Sie dabei auch an Karten zur Datensicherung.
o
Akku
Legen Sie einen Akku bereit, der über genügend Kapazität für das Doppelte
der geplanten täglichen Aufnahmezeit verfügt. Wenn Sie also 2 Stunden
Aufnahme pro Tag einplanen, sollten Sie einen Akku bereitlegen, mit dem
Sie 4 Stunden (tatsächliche Aufnahmezeit) aufnehmen können.
Für einen Tagesausflug können Sie einen Akku mit geringer Leistung
wählen. Für längere Touren sollten Sie einige Akkus mit hoher Leistung
vorbereiten.
o
AC-Netzteil
Das JVC AC-Netzteil unterstützt eine Stromspannung von 100 V bis 240 V
und kann somit auf der ganzen Welt eingesetzt werden.
Nehmen Sie das Netzteil mit, wenn Sie für längere Zeit verreisen. Laden Sie
den Akku über Nacht auf, damit Sie ihn am nächsten Tag voll aufgeladen
nutzen können.
o
Stromadapter
.
Die Steckerformen variieren von Land zu Land. Vergewissern Sie sich vor
Ihrer Reise, welche Steckerform Sie benötigen und nehmen Sie den
richtigen Stromadapter mit.
„Aufladen des Akkus im Ausland“ (A s. 20)
Nützliche Aufnahmetechniken
7
o
Akkuladegerät
.
Ist der Camcorder zum Aufladen des Akkus an ein AC-Netzteil
angeschlossen, kann nicht aufgenommen werden.
Sie können zusätzlich ein Akkuladegerät mitnehmen, um Akkus aufzuladen,
wenn Sie den Camcorder am Abend für Aufnahmen nutzen möchten. Sie
können auch mehrere Akkus aufladen, in dem Sie das Akkuladegerät und
den Camcorder gleichzeitig zum Aufladen nutzen.
o
Stativ
.
Ein Stativ ist unerlässlich, um stabile Bilder aufzunehmen. Wählen Sie
entsprechend des Einsatzgebiets und der Reiseart ein geeignetes Stativ
aus, wie z. B. ein Kleinstativ, das Sie auf den Tisch stellen können, oder
eines, das mindestens 1 m hoch ist.
Aufnahme der Aufregung vor der Abreise
Wenn Sie die Aufnahme plötzlich am Reiseziel beginnen, könnte das etwas
abrupt wirken.
Nehmen Sie auch die Reisevorbereitungen auf, wenn es eine Familienreise
ist, oder machen Sie Aufnahmen am Treffpunkt, wenn Sie mit Freunden
unterwegs sein werden.
Bei Auslandsreisen könnten Sie Aufnahmen der Schilder und Anzeigen auf
dem Flughafen machen. Diese könnten später nützlich sein.
.
.
Schwenken der Kamera zur Aufnahme von
Sehenswürdigkeiten
Ganz sicher möchten Sie wunderschöne Landschaften und historische
Touristenattraktionen aufnehmen.
Versuchen Sie es mit der Schwenktechnik, wenn die Herrlichkeit einer
Landschaft nicht in ein einziges Bild passt.
Hinweise darüber, wie Sie die Schwenktechnik effektiv einsetzen können,
finden Sie auf dieser Website im Kapitel „Aufnahmetipps“.
Touristenattraktionen sind darüber hinaus meist mit Inschriften versehen
oder besitzen Monumente, die Sie aufnehmen können.
.
.
Aufnehmen, wie alle Spaß haben
Eine Videoaufnahme, in der nur die Landschaft oder der historische Standort
gezeigt wird, kann langweilig wirken.
Reden Sie über Ihre Gedanken und Gefühle, während Sie eine
atemberaubende Szene filmen. So ist das Video später interessanter
anzusehen.
Nützliche Aufnahmetechniken
8
Vergnügungspark
Filmen Sie die fröhlichen Gesichter Ihrer ganzen Familie!
.
Aufnahme von sich bewegenden Motiven
.
Videoaufnahmen eignen sich für Szenen, in denen eine Veränderung der
Körperbewegung stattfindet.
Dazu zählen Situationen, in denen sich der Gesichtsausdruck schnell
verändert oder die Stimme Überraschung bzw. Freude zum Ausdruck bringt.
* In einigen Vergnügungsparks ist das Filmen während der Fahrt verboten.
Fragen Sie unbedingt vorher nach.
0
[Beispiele] Karussell, GoKart, Fliegender Holländer, usw.
Durch Rufen Reaktionen provozieren
.
Videos ohne Winken und Lachen sind nicht nur weniger lustig, wenn Sie sie
später ansehen, auch die Audio-Aufnahmefunktion des Camcorders ist
dann eine reine Verschwendung.
Sie können Reaktionen provozieren, indem Sie während der Aufnahme
begeistert winken oder zum Beispiel rufen: „Macht das Spaß?“, usw.
Fortgeschrittene Bedienung mit Gegenlichtkorrektur
Wenn sich das Gesicht der aufzunehmenden Person vor einem hellen
Hintergrund befindet oder Sie den Gesichtsausdruck nicht klar erkennen
können, ist die Gegenlichtkorrektur eine nützliche Hilfe.
Durch die Einstellung der „GEGENLICHTKOMP.“ wird das gesamte Bild
aufgehellt, wenn das Gesicht zu dunkel erscheint. Selbst bei Aufnahmen im
Schatten können so auch Gesichtszüge klar und deutlich aufgezeichnet
werden.
„Ausführliche Einstellungen“ (A s. 31)
o
<Ohne Gegenlichtkorrektur>
.
o
<Mit Gegenlichtkorrektur>
.
Nützliche Aufnahmetechniken
9
Wichtige Funktionen
Wichtige Funktionen Ihres Camcorders
1
AVCHD Lite (1280x720p/720x576i) Videoaufnahme (GZ-HM30)
AVCHD (1920x1080/1280x720) (GZ-HM435/GZ-HM430)
2
i.AUTO (Intelligent Auto - Aufnahme): Erkennt 12 voreingestellte
Szenentypen
3
Digitaler Bildstabilisator
4
40x Optischer Zoom
5
Automatische Aufnahme: Startet die Aufnahme automatisch, wenn eine
Person den Erkennungsbereich betritt
6
Zeitrafferaufnahme: Fassen Sie viele Aufnahmestunden in wenigen
Sekunden zusammen
7
Kompatibel mit Eye-Fi Karte: Übertragen Sie Videos über Ihr kabelloses
Internet-Netzwerk
8
HDMI, USB und AV-Ausgangsanschlüsse
Modellunterschiede
Bestätigen Sie die Modellbezeichnung Ihres Camcorders.
Modellnummer Auflösung Bildmodus Licht Akku
GZ-HM30 720 HD AVCHD Lite (LS/LE)
Standardauflösung (SSW/SEW/SS/SE)
- BN-VG107E
GZ-HM430 1920 HD AVCHD (UXP/XP/SP/EP)
Standardauflösung (SSW/SEW)
- BN-VG107E
GZ-HM435 1920 HD AVCHD (UXP/XP/SP/EP)
Standardauflösung (SSW/SEW)
Ja BN-VG107E
Erste Schritte
10
Überprüfen der Zubehörteile
Falls Teile fehlen oder defekt sein sollten, setzen Sie sich bitte mit Ihrem JVC-Händler oder dem nächstgelegenen JVC-Servicecenter in Verbindung.
Abbildung Beschreibung
.
AC-Netzteil
AC-V10E
0
Für den Anschluss an dieses Gerät, um den Akku aufzuladen.
Kann auch genutzt werden, um Innenaufnahmen durchzuführen oder Videos vorzuführen.
.
Akku
BN-VG107E
0
Für den Anschluss an dieses Gerät zur Stromversorgung.
.
AV-Kabel
0
Für den Anschluss dieses Geräts an ein Fernsehgerät zur Wiedergabe aufgenommener Bilder über das
Fernsehgerät.
.
USB-Kabel
(Typ A - Mini-Typ B)
0
Verbindet dieses Gerät mit einem Computer.
.
CD-ROM
0
Zur Installation der mitgelieferten Software Everio MediaBrowser auf einem Computer.
.
Grundlagen Benutzerhandbuch
0
Lesen Sie die Anleitung gut durch und bewahren Sie sie zum eventuell erforderlichen Nachlesen an einem
leicht zugänglichen, sicheren Ort auf.
HINWEIS :
0
SD-Karten sind separat im Handel erhältlich.
„Kompatible SD-Kartentypen“ (A s. 15)
„Benutzung einer Eye-Fi Karte“ (A s. 15)
0
Wenn Sie das AC-Netzteil im Ausland benutzen möchten, besorgen Sie sich bitte einen handelsüblichen Stromadapter für das von Ihnen besuchte Land
bzw. die Region.
„Aufladen des Akkus im Ausland“ (A s. 20)
Erste Schritte
11
Laden des Akkus
Laden Sie den Akku sofort nach dem Kauf und immer dann auf, wenn der
Akkuladestatus niedrig ist.
Der Akku ist zum Zeitpunkt des Kaufs nicht geladen.
1
Bringen Sie den Akku an.
.
0
Setzen Sie den Akku so an, dass die Markierung am Akku mit der am
Gerät ausgerichtet ist und schieben Sie den Akku ins Akkufach, bis
er einrastet.
2
Schließen Sie das AC-Netzteil am DC-Anschluss an.
.
3
Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz.
.
0
Sobald der Akku geladen wird, blinkt die Ladeanzeige.
Ist der Akku aufgeladen, erlischt die Ladeanzeige.
VORSICHT :
Achten Sie darauf, nur JVC Akkus zu verwenden.
0
Bei der Verwendung von Akkus, die nicht von JVC hergestellt wurden,
kann die Sicherheit und Leistung des Geräts nicht gewährleistet werden.
0
Ladezeit: Ca. 1 Std. 50 Min. (mit mitgeliefertem Akku)
Ladezeit, wenn das Gerät bei 25 °C genutzt wird.Erfolgt das Aufladen des
Akkus nicht im Zimmertemperaturbereich von 10 °C bis 35 °C dauert der
Ladevorgang gegebenenfalls länger oder kann nicht durchgeführt
werden.
Die mögliche Aufnahme- und Wiedergabezeit kann sich unter manchen
Umständen, wie z. B. niedrigen Temperaturen, verkürzen.
Achten Sie darauf, das mitgelieferte JVC AC-Netzteil zu nutzen.
0
Bei Benutzung eines nicht von JVC bereitgestellten AC-Netzteils können
Fehlfunktionen auftreten.
Wieder aufladbare Akkus
0
Bei kalter Umgebungstemperatur (10 °C oder kälter) verkürzt sich
möglicherweise die Betriebszeit des Akkus oder der Akku funktioniert
nicht ordnungsgemäß. Wenn Sie das Gerät im Winter im Freien benutzen,
wärmen Sie den Akku bitte vor dem Anbringen auf, indem Sie ihn z. B. in
Ihrer Hosen- oder Jackentasche aufbewahren. (Vermeiden Sie es, einen
warmen Akku zu berühren.)
0
Setzen Sie den Akku nicht übermäßiger Hitze, wie direktem Sonnenlicht
oder Feuer aus.
0
Bewahren Sie den Akku nach dem Abnehmen an einem trockenen Ort bei
15 °C bis 25 °C auf.
0
Belassen Sie die Akkuladung (X) bei 30 %, wenn der Akku über einen
längeren Zeitraum hinweg nicht benutzt werden wird. Laden Sie den Akku
außerdem einmal alle zwei Monate auf und entleeren ihn vollständig,
bevor Sie ihn wieder mit 30 %-iger Akkuladung (X) aufbewahren.
HINWEIS :
0
Wenn Sie viele Stunden lang in Räumen filmen möchten, können Sie das
Gerät an das AC-Netzteil anschließen.
(Das Laden des Akkus beginnt erst, wenn der LCD-Monitor geschlossen
wird.)
0
Das Aufladen kann auch über ein USB-Kabel erfolgen.
„Laden per USB-Kabel“ (A s. 13)
Erste Schritte
12
Abnehmen des Akkus
.
0
Betätigen Sie die Akkulösetaste, um den Akku vom Gerät abzunehmen.
Geschätzte Akkuladezeit (Bei Verwendung eines AC-
Netzteils)
Akku Ladezeit
BN-VG107E
(Mitgeliefert)
1 Std. 50 Min.
BN-VG114E 2 Std. 30 Min.
BN-VG121E 3 Std. 30 Min.
BN-VG138E 6 Std. 10 Min.
0
Neigt sich die Lebensdauer des Akkus dem Ende zu, verkürzt sich die
Aufnahmezeit, selbst wenn der Akku vollständig aufgeladen ist.
(Tauschen Sie den Akku dann durch einen neuen aus.)
* Ladezeit, wenn das Gerät bei 25 °C genutzt wird.Erfolgt das Aufladen des
Akkus nicht im Zimmertemperaturbereich von 10 °C bis 35 °C dauert der
Ladevorgang gegebenenfalls länger oder kann nicht durchgeführt werden.
Die mögliche Aufnahme- und Wiedergabezeit kann sich unter manchen
Umständen, wie z. B. niedrigen Temperaturen, verkürzen.
„Geschätzte Aufnahmezeit (bei Akkubetrieb)“ (A s. 38)
Laden per USB-Kabel
1
Schließen Sie den LCD-Monitor, um den Camcorder auszuschalten,
und entfernen Sie AC-Netzteil und Akku vom Camcorder.
2
Schalten Sie den Computer ein und schließen Sie das USB-Kabel an
den Camcorder an.
.
0
Bringen Sie den Akku erst an, nachdem Sie das USB-Kabel
angeschlossen haben.
3
Bringen Sie den Akku an.
0
Sobald der Akku geladen wird, blinkt die Ladeanzeige.
Ist der Akku aufgeladen, erlischt die Ladeanzeige.
HINWEIS :
0
Das Aufladen per USB-Kabel ist nicht möglich, wenn das Netzteil am
Camcorder angeschlossen ist.
0
Schalten Sie den Computer während des Aufladens nicht aus bzw.
versetzen Sie ihn nicht in den Standby-Modus (der Ladevorgang wird
dann angehalten).
0
Einige Computer unterstützen den Ladevorgang auch dann, wenn der
Computer ausgeschaltet ist. Lesen Sie in der Bedienungsanleitung des
Computers nach oder wenden Sie sich an den Hersteller.
0
Das Aufladen kann auch über ein optionales USB-AC-Netzteil erfolgen
(AC-V10L). Bei der Benutzung von USB-AC-Netzteilen, die nicht von JVC
hergestellt wurden, kann die Sicherheit und Leistung des Geräts nicht
gewährleistet werden.
0
Startet der Aufladevorgang nicht, nehmen Sie den Akku ab und beginnen
noch einmal mit Schritt 1.
0
Während der Camcorder mit einem Computer verbunden ist, können
keine Videos aufgenommen bzw. abgespielt werden. Ziehen Sie das
USB-Kabel nach dem Aufladen ab.
Geschätzte Akkuladezeit (Verwendung USB-Kabel)
Akku Ladezeit
BN-VG107E
(Mitgeliefert)
9 Std. 30 Min.
BN-VG114E 18 Std. 30 Min.
BN-VG121E 25 Std.
BN-VG138E 45 Std. 30 Min.
Erste Schritte
13
Einstellung des Haltegriffs
.
A Öffnen Sie den Einstellregler am Handgriffverschluss
B Passen Sie die Länge des Griffs an
C Schließen Sie den Einstellregler
VORSICHT :
0
Achten Sie darauf, den Haltegriff ordentlich zu befestigen.
Wenn der Griff lose ist, kann das Gerät herunterfallen, beschädigt werden
oder Verletzungen verursachen.
Benutzung als Handriemen
Passen Sie die Länge des Riemens an und legen Sie ihn um Ihr Handgelenk.
.
Einsetzen einer SD-Karte
Setzen Sie vor der Aufnahme eine handelsübliche SD-Karte ein.
„Kompatible SD-Kartentypen“ (A s. 15)
„Benutzung einer Eye-Fi Karte“ (A s. 15)
„Geschätzte Videoaufnahmezeit“ (A s. 38)
1
Schließen Sie den LCD-Monitor.
.
2
Öffnen Sie die Abdeckung.
.
3
Setzen Sie eine SD-Karte ein.
.
0
Setzen Sie sie so ein, dass das Etikett nach außen zeigt.
Warnung
0
Achten Sie darauf, die Karte nicht verkehrt herum einzusetzen.
Die Karte und das Gerät könnten beschädigt werden.
0
Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie eine Karte einsetzen oder
entnehmen.
0
Berühren Sie nicht die Metallkontakte, wenn Sie die Karte einsetzen.
HINWEIS :
0
Möchten Sie Karten verwenden, die bereits in anderen Geräten benutzt
wurden, müssen Sie diese mithilfe der Funktion „SD-KARTE
FORMATIEREN“ in den Medieneinstellungen formatieren (initialisieren).
„SD-KARTE FORMATIEREN“ (A s. 76)
Erste Schritte
14
Entnehmen der Karte
Drücken Sie die SD-Karte kurz nach innen und ziehen Sie sie dann gerade
heraus.
.
Kompatible SD-Kartentypen
Dieser Gerät ist mit den folgenden SD-Karten kompatibel.
SD-Karten folgender Hersteller sind nachweislich kompatibel.
0
Panasonic
0
TOSHIBA
0
SanDisk
SDHC-Karte
.
0
Benutzen Sie für die Aufnahme von Videos eine Klasse 4 oder höher
kompatible SDHC-Karte (4 GB bis 32 GB).
0
Sie können auch eine Klasse 10 kompatible SDHC/SDXC-Karte nutzen.
SDXC-Karte
.
0
Benutzen Sie eine Klasse 4 oder höher kompatible SDXC-Karte (Max. 64
GB).
HINWEIS :
0
Die Verwendung anderer SD-Karten (einschließlich SDHC/SDXC-
Karten) kann zu fehlerhaften Aufnahmen oder zum Datenverlust führen.
0
Für Karten der Klasse 4 oder Klasse 6 wird beim Lesen oder Schreiben
von Daten eine Mindestübertragungsgeschwindigkeit von jeweils 4 MB/
Sek. bzw. 6 MB/Sek. garantiert.
0
Schützen Sie Ihre Daten. Berühren Sie nicht die Anschlussstellen der SD-
Karte.
Wenn Ihr Computer die SDXC-Karte nicht erkennt
Prüfen und aktualisieren Sie das Betriebssystem Ihres Computers.
Windows XP/Windows
XP SP1
Upgrade auf SP2 oder eine höhere Version
erforderlich.
Windows XP SP2/
Windows XP SP3
Upgrade-Software muss heruntergeladen
werden. (KB955704)
http://www.microsoft.com/downloads/
details.aspx?FamilyID=1cbe3906-
ddd1-4ca2-b727-
c2dff5e30f61&displaylang=en
Windows Vista Upgrade auf SP1 oder eine höhere Version
erforderlich.
Mac Betriebssystem Nicht kompatibel.
Benutzung einer Eye-Fi Karte
Eye-Fi ist eine SD-Speicherkarte mit Wireless-LAN-Funktion.
Mithilfe einer Eye-Fi Karte können Sie Videos an einen Computer übertragen
oder ins Internet hochladen.
(Dazu ist eine kabellose Breitband-LAN-Umgebung erforderlich.)
Die Benutzung einer Eye-Fi Karte ist in einigen Ländern und Regionen
gegebenenfalls illegal und verboten, wenn sie von den zuständigen
Behörden nicht genehmigt wurde. Bitte kontaktieren Sie den Eye-Fi
Kundendienst für nähere Informationen zu Ländern und Regionen, in denen
die Karte zulässig ist.
Kartentypen
Mit diesem Gerät können die folgenden Eye-Fi Karten eingesetzt werden.
Modellreihe Eye-Fi X2
0
Eye-Fi Connect X2
0
Eye-Fi Explore X2
0
Eye-Fi Pro X2
Videodateien können nur mit einem Gerät der Modellreihe Eye-Fi X2
übertragen werden.
Benutzung der Eye-Fi Karte
Nehmen Sie die Einstellungen für die Eye-Fi Karte über das Eye-Fi Center
vor.
Einzelheiten zur Installation und Bedienung der Eye-Fi Center Karte finden
Sie in der Bedienungsanleitung der Karte.
0
Aufgenommene Videos werden automatisch übertragen.
(Bereits übertragene Dateien werden nicht noch einmal übertragen.)
HINWEIS :
0
Im Aufnahmemodus und während des Bearbeitens bzw. Formatierens der
Karte können keine Dateien übertragen werden.
0
Es können Videodateien bis zu einer Größe von höchstens 2 GB
übertragen werden. (Stand Dezember 2010)
0
Je nach der Qualität der Wireless-Verbindung kann die Übertragung lange
dauern oder unterbrochen werden.
Symbol Beschreibung
N
Eye-Fi Einstellung AUS (abhängig von der Einstellung im
Eye-Fi Center)
M
Identifizierung der Eye-Fi Karte
O
Zur Übertragung von der Eye-Fi Karte bereit
O
Übertragung von der Eye-Fi Karte in Ausführung (animiert)
0
Zur Übertragung von großen Dateien empfehlen wir die Benutzung eines
AC-Netzteils.
0
Funktioniert die Übertragung nicht wie gewünscht, konsultieren Sie bitte
zuerst den Assistenten Eye-Fi Helper und prüfen, ob die Einstellungen der
Eye-Fi Karte korrekt vorgenommen wurden. Sie können die
Erste Schritte
15
Datenübertragung auch prüfen, indem Sie die Eye-Fi Karte mit einem
anderen Gerät z. B. Computer verbinden.
0
Benutzen Sie den Camcorder nicht an Orten, an denen die Benutzung von
Geräten mit Wireless-Technologie verboten ist, wie z. B. in Flugzeugen.
0
Prüfen Sie vor dem Löschen einer Datei, dass sie an einen Computer
übertragen bzw. auf eine entsprechende Website hochgeladen wurde.
0
Die aktuellsten Informationen zur Eye-Fi Karte finden Sie auf der Website
Eye-Fi, Inc.
http://www.eye.fi/
Einschalten des Geräts
Sie können dieses Gerät ein-/ausschalten, indem Sie den LCD-Monitor
öffnen bzw. schließen.
1
Klappen Sie den LCD-Monitor auf.
.
0
Das Gerät ist nun eingeschaltet.
0
Wenn Sie den LCD-Monitor schließen, schaltet sich das Gerät aus.
Erste Schritte
16
Uhrzeiteinstellung
Der Bildschirm zur „DATUM/ZEIT EINSTELLEN!“ wird angezeigt, wenn Sie
dieses Gerät nach dem Erwerb zum ersten Mal einschalten, wenn es für
längere Zeit nicht benutzt oder wenn die Uhrzeit noch nicht eingestellt wurde.
Stellen Sie die Uhrzeit ein, bevor Sie aufnehmen.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Klappen Sie den LCD-Monitor auf.
.
0
Das Gerät ist nun eingeschaltet.
0
Wenn Sie den LCD-Monitor schließen, schaltet sich das Gerät aus.
2
Wählen Sie „JA“ aus und drücken Sie OK, wenn „DATUM/ZEIT
EINSTELLEN!“ angezeigt wird.
.
0
Betätigen Sie UP/< oder DOWN/>, um den Cursor zu bewegen.
3
Stellen Sie Datum und Zeit ein.
.
0
Drücken Sie UP/< oder DOWN/>, um die Werte anzupassen, und OK,
um die Einstellung zu bestätigen. Der Cursor springt zum nächsten
Menüpunkt.
0
Wiederholen Sie diesen Schritt, um Jahr, Monat, Tag, Stunde und
Minuten einzustellen.
0
Drücken Sie MENU, um den Vorgang abzubrechen und zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
4
Drücken Sie UP/< oder DOWN/>, um die Region auszuwählen, in der
Sie leben. Drücken Sie anschließend OK.
.
0
Der Name der Stadt und der Zeitunterschied werden eingeblendet.
0
Drücken Sie MENU, um den Vorgang abzubrechen und zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
HINWEIS :
0
Die Uhrzeit kann später nachgestellt werden.
„Ändern der Uhrzeit“ (A s. 18)
0
Wenn Sie das Gerät im Ausland verwenden, können Sie für die Aufnahme
die jeweilige Ortszeit einstellen.
„Einstellen der Uhr auf Ortszeit während der Reise“ (A s. 21)
0
„DATUM/ZEIT EINSTELLEN!“ wird angezeigt, wenn Sie dieses Gerät
einschalten, nachdem es über einen längeren Zeitraum hinweg nicht
benutzt wurde.
Schließen Sie das AC-Netzteil an, laden Sie die Batterie länger als 24
Stunden auf und stellen Sie die Uhrzeit ein.
„Laden des Akkus“ (A s. 12)
0
Sie können die Zeitanzeige im Wiedergabemodus ein-bzw. ausblenden.
„BILDSCHIRMANZEIGE“ (A s. 68)
Erste Schritte
17
Ändern der Uhrzeit
Stellen Sie die Uhrzeit über den Menüpunkt „UHR EINSTELLEN“ ein.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „UHR EINSTELLEN“ und drücken Sie OK.
.
0
Betätigen Sie UP/< oder DOWN/>, um den Cursor zu bewegen.
0
Drücken Sie MENU, um den Vorgang abzubrechen und zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
3
Wählen Sie „UHRZEIT-EINSTELLUNG“ und drücken Sie OK.
.
0
Betätigen Sie UP/< oder DOWN/>, um den Cursor zu bewegen.
0
Drücken Sie MENU, um den Vorgang abzubrechen und zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
4
Stellen Sie Datum und Zeit ein.
.
0
Drücken Sie UP/< oder DOWN/>, um die Werte anzupassen, und OK,
um die Einstellung zu bestätigen. Der Cursor springt zum nächsten
Menüpunkt.
0
Wiederholen Sie diesen Schritt, um Jahr, Monat, Tag, Stunde und
Minuten einzustellen.
0
Drücken Sie MENU, um den Vorgang abzubrechen und zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
5
Drücken Sie UP/< oder DOWN/>, um die Region auszuwählen, in der
Sie leben. Drücken Sie anschließend OK.
.
0
Der Name der Stadt und der Zeitunterschied werden eingeblendet.
0
Drücken Sie MENU, um den Vorgang abzubrechen und zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
Erste Schritte
18
Ändern der Anzeigesprache
Die Anzeigesprache kann geändert werden.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „ANZEIGE-EINST.“ und drücken Sie OK.
.
0
Betätigen Sie UP/< oder DOWN/>, um den Cursor zu bewegen.
0
Drücken Sie MENU, um den Vorgang abzubrechen und zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
3
Wählen Sie „SPRACHE“ und drücken Sie OK.
.
0
Betätigen Sie UP/< oder DOWN/>, um den Cursor zu bewegen.
0
Drücken Sie MENU, um den Vorgang abzubrechen und zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
4
Wählen Sie die gewünschte Sprache aus und drücken Sie OK.
.
0
Betätigen Sie UP/< oder DOWN/>, um den Cursor zu bewegen.
0
Drücken Sie MENU, um den Vorgang abzubrechen und zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
So halten Sie das Gerät
Halten Sie Ihre Ellenbogen eng am Körper, wenn Sie mit dem Gerät filmen.
So verhindern Sie das Verwackeln des Bildes.
.
VORSICHT :
0
Achten Sie darauf, das Gerät beim Tragen nicht fallen zu lassen.
0
Aufsichtspersonen sollten besonders aufmerksam sein, wenn dieses
Gerät von Kindern benutzt wird.
HINWEIS :
0
Falls die Kamera sehr verwackelt, können Sie den Bildstabilisator nutzen.
„Bildstabilisator“ (A s. 33)
Anbringen eines Stativs
Dieses Gerät kann mit einem Stativ (oder Mono-Stativ) genutzt werden. Ein
solches ist nützlich, um das Verwackeln von Bildern zu verhindern, und wenn
Sie von einer einzigen Stelle aus aufnehmen.
.
0
Um sicherzustellen, dass das Gerät nicht herunterfällt, prüfen Sie den
Stativbefestigungssockel und den Stativanschluss am Gerät sorgfältig
und ziehen Sie die Schrauben gut fest.
VORSICHT :
0
Lesen Sie Bedienungsanleitung des verwendeten Stativs (oder Mono-
Stativs) und vergewissern Sie sich, dass es fest angebracht wurde. So
vermeiden Sie, dass das Gerät herunterfällt, und daraus resultierende
Verletzungen und Beschädigungen.
HINWEIS :
0
Die Verwendung eines Stativs oder Mono-Stativs wird in Situationen
empfohlen, in denen die Kamera leicht verwackeln könnte (wie z. B. an
dunklen Standorten oder beim Zoomen bis in den Telebildbereich).
0
Wählen Sie für den digitalen Bildstabilisator die Option b (AUS), wenn
Sie für die Aufnahme ein Stativ verwenden.
Erste Schritte
19
„Bildstabilisator“ (A s. 33)
Benutzung des Geräts im Ausland
Die Form der Steckdosen ist in den verschieden Ländern und Regionen
unterschiedlich.
Zum Aufladen des Akkus benötigen Sie einen Adapterstecker, der der Form
der Steckdose entspricht.
„Aufladen des Akkus im Ausland“ (A s. 20)
Stellen Sie die Datums- und Zeitanzeige auf Ortszeit um, indem Sie in
„ZEITZONEN“ unter „UHR EINSTELLEN“ Ihr Reiseziel auswählen.
„Einstellen der Uhr auf Ortszeit während der Reise“ (A s. 21)
Haben Sie für „SOMMERZEIT EINST.“ unter „UHR EINSTELLEN“ die
Option „EIN“ gewählt, wird die Zeit 1 Stunde vorgestellt.
„Einstellen der Sommerzeit“ (A s. 21)
Aufladen des Akkus im Ausland
Die Form der Steckdosen ist in den verschieden Ländern und Regionen
unterschiedlich.
Zum Aufladen des Akkus benötigen Sie einen Adapterstecker, der der Form
der Steckdose entspricht.
.
Erste Schritte
20
Einstellen der Uhr auf Ortszeit während der Reise
Stellen Sie die Datums- und Zeitanzeige auf Ortszeit um, indem Sie in
„ZEITZONEN“ unter „UHR EINSTELLEN“ Ihr Reiseziel auswählen.
Nach Ihrer Heimkehr nehmen Sie die Einstellung erneut vor.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „UHR EINSTELLEN“ und drücken Sie OK.
.
0
Betätigen Sie UP/< oder DOWN/>, um den Cursor zu bewegen.
0
Drücken Sie MENU, um den Vorgang abzubrechen und zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
3
Wählen Sie „ZEITZONEN“ und drücken Sie OK.
.
0
Betätigen Sie UP/< oder DOWN/>, um den Cursor zu bewegen.
0
Drücken Sie MENU, um den Vorgang abzubrechen und zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
4
Drücken Sie UP/< oder DOWN/>, um die Region auszuwählen, in die
Sie reisen werden, und drücken Sie OK.
.
0
Der Name der Stadt und der Zeitunterschied werden eingeblendet.
0
Drücken Sie MENU, um den Vorgang abzubrechen und zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
HINWEIS :
0
Durch Einstellung von „ZEITZONEN“ wird die Uhrzeit so angepasst, dass
Zeitzonenunterschiede berücksichtigt werden.
Nach der Rückkehr in Ihr Land wählen Sie erneut die Region aus, die
ursprünglich eingestellt war, um die richtige Uhrzeit wieder herzustellen.
Einstellen der Sommerzeit
Haben Sie für „SOMMERZEIT EINST.“ unter „UHR EINSTELLEN“ die
Option „EIN“ gewählt, wird die Zeit 1 Stunde vorgestellt.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „UHR EINSTELLEN“ und drücken Sie OK.
.
0
Betätigen Sie UP/< oder DOWN/>, um den Cursor zu bewegen.
0
Drücken Sie MENU, um den Vorgang abzubrechen und zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
3
Wählen Sie „SOMMERZEIT EINST.“ und drücken Sie OK.
.
0
Betätigen Sie UP/< oder DOWN/>, um den Cursor zu bewegen.
0
Drücken Sie MENU, um den Vorgang abzubrechen und zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
4
Drücken Sie UP/< oder DOWN/>, um die Sommerzeit einzustellen, und
bestätigen Sie mit OK.
.
0
Drücken Sie MENU, um den Vorgang abzubrechen und zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
HINWEIS :
0
Was ist die Sommerzeit?
Die Sommerzeit ist ein Zeitumstellungssystem, mit dem die Uhrzeit im
Sommer für einen festgelegten Zeitraum 1 Stunde vorgestellt wird.
Sie wird hauptsächlich in westlichen Ländern verwendet.
0
Ändern Sie die Sommerzeiteinstellungen wieder, nachdem Sie von Ihrer
Reise zurückgekehrt sind.
Erste Schritte
21
Optionales Zubehör
Sie können über einen längeren Zeitraum aufnehmen, indem Sie den
optionalen Akku nutzen.
Produktname Beschreibung
Akku
0
BN-VG114E
0
BN-VG121E
0
BN-VG138E
0
Ermöglicht eine längere Aufnahmezeit als der
mit diesem Gerät gelieferte Akku. Kann auch als
Ersatz-Akku genutzt werden.
Akkuladegerät
0
AA-VG1E
0
Ermöglicht das Laden des Akkus ohne
Benutzung dieses Geräts.
HDMI-Kabel
0
VX-HD310ES
0
VX-HD315ES
0
VX-HD320
0
VX-HD330
0
Zur Ansicht in hoher Bildqualität.
0
Überträgt Video-, Audio- und Steuersignale
zwischen den Geräten.
HINWEIS :
0
Weitere Informationen finden Sie im Katalog.
0
BN-VG107E entspricht dem Akkumodell, das mit diesem Gerät geliefert
wird.
0
Das Kopieren von Dateien mittels Anschluss dieses Geräts an einen DVD-
Recorder wird nicht unterstützt.
Geschätzte Aufnahmezeit (bei Akkubetrieb)
Akku
Tatsächliche
Aufnahmezeit
Ununterbrochene
Aufnahmezeit
BN-VG107E
(Mitgeliefert)
40 Min. 1 Std. 5 Min.
BN-VG114E 1 Std. 15 Min. 2 Std. 10 Min.
BN-VG121E 1 Std. 55 Min. 3 Std. 15 Min.
BN-VG138E 3 Std. 20 Min. 5 Std. 45 Min.
0
Die oben genannten Werte gelten, wenn für „MONITORHELLIGKEIT“ die
Option „3“ (Standard) gewählt wurde.
0
Die tatsächliche Aufnahmezeit kann kürzer ausfallen, wenn Sie den Zoom
einsetzen oder die Aufnahme wiederholt anhalten.
(Wir empfehlen, Akkus für das Dreifache der voraussichtlichen
Aufnahmezeit bereitzuhalten.)
0
Neigt sich die Lebensdauer des Akkus dem Ende zu, verkürzt sich die
Aufnahmezeit, selbst wenn der Akku vollständig aufgeladen ist.
(Tauschen Sie den Akku dann durch einen neuen aus.)
Erste Schritte
22
Aufnahme von Videos im Intelligent Auto
Modus
Mithilfe des Intelligent Auto Modus können Sie Videos aufnehmen, ohne sich
um Einstellungen kümmern zu müssen. Einstellungen wie Belichtung und
Fokus werden automatisch angepasst, um den Aufnahmebedingungen
gerecht zu werden.
0
Bei Aufnahme von bestimmten Szenen, wie Hintergrundbeleuchtung
(C), Nachtaufnahme (B), Personen (A) usw. wird dieses Symbol auf
dem Bildschirm angezeigt.
0
Vor dem Aufnehmen einer wichtigen Szene sollten Sie eine
Probeaufnahme durchführen.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Öffnen Sie die Objektivabdeckung.
.
2
Klappen Sie den LCD-Monitor auf.
.
0
Das Gerät schaltet sich ein und das Videomodussymbol wird
angezeigt.
0
Wenn Sie den LCD-Monitor schließen, schaltet sich das Gerät aus.
3
Prüfen Sie, ob Intelligent Auto als Aufnahmemodus eingestellt ist.
.
0
Ist der manuelle Modus eingestellt H, drücken Sie die Taste i.AUTO,
um umzuschalten.
Mit jedem Tastendruck wechselt der Modus zwischen Intelligent Auto
und Manuell.
4
Starten Sie die Aufnahme.
.
0
Drücken Sie die Taste noch einmal, um die Aufnahme zu stoppen.
Aufnahme
23
Anzeigen während der Videoaufnahme
.
Display-Symbol Beschreibung
Aufnahmemodus Drücken Sie die Taste i.AUTO, um den
Aufnahmemodus zwischen P (Intelligent Auto)
und H (Manuell) umzuschalten.
Videoqualität Zur Anzeige des Symbols der Einstellung
„VIDEOQUALITÄT“, die im Aufnahmemenü
ausgewählt wurde.
„VIDEOQUALITÄT“ (A s. 63)
Verbleibende
Aufnahmezeit
Zeigt die verbleibende Zeit für die Videoaufnahme
an.
b
Es wird
aufgenommen
Wird angezeigt, während eine Videoaufnahme
läuft.
a
Aufnahmepause
Wird angezeigt, wenn eine Videoaufnahme
angehalten wurde.
Szenenzähler
(Bisherige
Aufnahmezeit)
Zeigt an, wie lange die aktuelle Videoaufnahme
bereits läuft.
Aufnahmemedium Zeigt das Symbol des Aufnahmemediums an.
Akkuanzeige Zeigt die geschätzte verbleibende Akkuleistung
an.
Details zur Akkuleistung können durch Drücken
der Taste OK/INFO eingeblendet werden.
„Verbleibende Aufnahmezeit/
Akkuleistung“ (A s. 37)
Bildstabilisator Zur Einstellung der Bildstabilisierung.
„Bildstabilisator“ (A s. 33)
o
Szenen mit Intelligent Auto
Display-Symbol Beschreibung
E
Nahaufnahme des Motivs vor verschwommenem
Hintergrund.
A
Fokussiert Person und Hintergrund
gleichermaßen, wenn der Zoomregler in den
äußersten Weitwinkelbereich (W) gestellt wird.
D
Fokussiert ein weit entferntes Motiv und nimmt ein
klares Bild auf.
I
Nimmt das Motiv in einer dunklen Umgebung auf,
ohne die Empfindlichkeit zu steigern und ohne Blitz
anzuwenden.
B
Reproduziert die Nachtszene mit einer geringeren
Verschlussgeschwindigkeit als normalerweise
üblich.
J
Reproduziert das Blau von Himmel und Meer bei
starkem Sonnenlicht im Hintergrund in lebhaften
Farben, ohne das Motiv abzudunkeln.
G
Fokussiert ein Motiv in der Nähe und reproduziert
es in lebhaften Farben.
H
Reproduziert das Grün von Bäumen in lebhaften
Farben.
F
Reproduziert die leuchtenden Farben eines
Sonnenuntergangs.
C
Zur Anpassung der Einstellungen, damit das Motiv
vor einem hellen Hintergrund nicht zu dunkel
erscheint.
K
Nutzt Blitzlicht, damit die Person deutlich vor
einem Hintergrund in lebhaften Farben abgebildet
wird.
L
Fokussiert ein Motiv in der Nähe und reproduziert
es, mit Anwendung von Blitzlicht, in lebhaften
Farben.
HINWEIS :
0
In Abhängigkeit von den Aufnahmebedingungen werden Szenen erkannt
und im Intelligent Auto Modus automatisch angepasst.
0
Einige Funktionen können je nach Aufnahmebedingungen
gegebenenfalls nicht vollständig genutzt werden.
Aufnahme
24
Nützliche Einstellungen für die Aufnahme
0
Das Aspektverhältnis für die Aufnahme kann zwischen 16:9 und 4:3
umgeschaltet werden.
„VIDEOQUALITÄT“ (A s. 63)
0
Haben Sie für „SCHNELLER NEUSTART“ die Option „EIN“ ausgewählt,
schaltet sich das Gerät sofort ein, wenn Sie den LCD-Monitor innerhalb
von 5 Minuten nach dem Ausschalten durch Schließen des Monitors
wieder öffnen.
„SCHNELLER NEUSTART“ (A s. 73)
0
Haben Sie für „AUTO POWER AUS“ die Option „EIN“ gewählt, schaltet
sich das Gerät zur Energieeinsparung automatisch aus, wenn er 5
Minuten lang nicht bedient wird. (nur im Akkubetrieb)
„AUTO POWER AUS“ (A s. 72)
0
Wenn für „AE/AF GESICHTSERKG.“ die Einstellung „EIN“
(Standardeinstellung) gewählt wurde, erkennt dieses Gerät Gesichter und
passt automatisch Helligkeit und Fokus an, um die Gesichter deutlicher
aufzunehmen.
„Gesichter scharf aufnehmen (Gesichtserkennung AE/AF)“ (A s. 33)
VORSICHT :
0
Setzen Sie das Objektiv nicht dem direkten Sonnenlicht aus.
0
Benutzen Sie das Gerät nicht im Regen, im Schnee oder an Orten mit
hoher Luftfeuchtigkeit, wie z. B. im Badezimmer.
0
Benutzen Sie das Gerät nicht an Orten, die extrem feucht, staubig oder
Dampf und Rauch direkt ausgesetzt sind.
0
Entfernen Sie weder den Akku, das AC-Netzteil noch die SD-Karte,
während die Zugriffsanzeige leuchtet. Die aufgenommenen Daten
könnten unlesbar werden.
0
Erstellen Sie eine Datensicherung wichtiger Aufnahmedaten.
Es wird empfohlen, wichtige Aufnahmedaten zur Aufbewahrung auf einer
DVD oder einem anderen Aufnahmemedium zu sichern.
JVC haftet nicht für verlorengegangene Daten.
HINWEIS :
0
Prüfen Sie vor dem Start der Aufnahme die auf dem Medium verbleibende
Aufnahmezeit. Sollte nicht mehr genügend Speicherplatz vorhanden sein,
verschieben (kopieren) Sie die Daten auf einen Computer oder auf eine
Disk.
0
Vergessen Sie nicht, nach der Aufnahme Kopien zu erstellen!
0
Die Aufnahme stoppt automatisch, weil der Camcorder aufgrund seiner
Spezifikationen nicht länger als 12 oder mehr aufeinander folgende
Stunden aufnehmen kann.
(Es kann einige Zeit dauern, bis die Aufnahme fortgesetzt wird.)
0
Bei langen Aufnahmen wird die Datei in zwei oder mehr Dateien zerteilt,
wenn sie größer als 4 GB ist.
0
Wenn Sie viele Stunden lang in Räumen filmen möchten, können Sie das
Gerät an das AC-Netzteil anschließen.
Videoqualität
Dieses Gerät kann in Standardauflösung und in hoher Auflösung
aufnehmen.
o
Ändern der Einstellung
„VIDEOQUALITÄT“ (A s. 63)
GZ-HM30 GZ-HM430/
GZ-HM435
Hohe
Auflösung
LS (16:9) UXP (16:9) Höhere
Videoqualität
LE (16:9) XP (16:9)
.
SP (16:9)
EP (16:9)
StandardauflösungSSW (16:9) SS (4:3) SSW (16:9)
SEW (16:9) SE (4:3) SEW (16:9) Längere
Aufnahmezeit
0
Informationen zur geschätzten Videoaufnahmezeit finden Sie auf der
folgenden Seite.
„Verbleibende Aufnahmezeit/Akkuleistung“ (A s. 37)
Aufnahme
25
Zoomen
Der Sichtwinkel kann durch den Zoom angepasst werden.
0
Betätigen Sie die mit W (Weitwinkelbereich) gekennzeichnete Seite, um
mit einem weiteren Winkel aufzunehmen.
0
Betätigen Sie die mit T (Telebildbereich) gekennzeichnete Seite, um ein
Motiv für die Aufnahme zu vergrößern.
.
HINWEIS :
0
Sie können den Zoombereich ohne eine Verschlechterung der Bildqualität
mithilfe des dynamischen Zooms vergrößern.
0
Bei der Benutzung des digitalen Zooms erscheint das Bild körnig, weil es
digital vergrößert wird.
0
Das Zoomverhältnis kann verändert werden.
„ZOOM“ (A s. 64)
0
Die Einstellung des Zoomverhältnisses ist von der Einstellung im Punkt
„VIDEOQUALITÄT“ abhängig.
„VIDEOQUALITÄT“ (A s. 63)
Manuelle Aufnahme
Im manuellen Aufnahmemodus können Sie Einstellungen, wie Helligkeit,
anpassen.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Öffnen Sie die Objektivabdeckung.
.
2
Klappen Sie den LCD-Monitor auf.
.
3
Wählen Sie den manuellen Aufnahmemodus.
.
0
Ist der Modus Intelligent Auto eingestellt, drücken Sie die Taste
i.AUTO, um umzuschalten.
Mit jedem Tastendruck wechselt der Modus zwischen Intelligent Auto
und Manuell.
4
Starten Sie die Aufnahme.
.
0
Drücken Sie die Taste noch einmal, um die Aufnahme zu stoppen.
HINWEIS :
0
Die Einstellungen für die manuelle Bedienung werden nur im manuellen
Modus angezeigt.
Aufnahme
26
Menü Manuelle Aufnahme
Die folgenden Menüpunkte können eingestellt werden.
Name Beschreibung
SZENE WÄHLEN
0
Den Umgebungsbedingungen
entsprechende Aufnahmen können so
einfach ausgeführt werden.
„Szenenauswahl“ (A s. 27)
FOCUS
0
Wird das Motiv nicht automatisch scharf
gestellt, können Sie den manuellen Fokus
nutzen.
„Manuelle Fokuseinstellung“ (A s. 28)
HELLIGKEIT EINST.
0
Die Helligkeit im gesamten
Bildschirmbereich kann verändert werden.
0
Nutzen Sie diese Option bei der Aufnahme
an dunklen oder hellen Standorten.
„Anpassen der Helligkeit“ (A s. 29)
WEISSABGLEICH
0
Die Helligkeit im gesamten
Bildschirmbereich kann verändert werden.
0
Nutzen Sie diese Einstellung, wenn die
Farbe auf dem Bildschirm von der
tatsächlichen Farbe abweicht.
„Einstellen des Weißabgleichs“ (A s. 30)
GEGENLICHTKOMP.
0
Korrigiert das Bild, wenn das Motiv aufgrund
des Gegenlichts dunkel erscheint.
0
Nutzen Sie diese Einstellung, wenn Sie bei
Gegenlicht aufnehmen.
„Einstellen der
Gegenlichtkorrektur“ (A s. 31)
TELE MACRO
0
Nutzen Sie diese Einstellung, um
Nahaufnahmen (Makroaufnahmen) eines
Motivs zu erzielen.
„Nahaufnahmen“ (A s. 32)
Szenenauswahl
Aufnahmen üblicher Szenen, die häufig aufgezeichnet werden, können mit
den optimalen Einstellungen erfolgen.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „MANUELLE EINSTELLUNG“ und drücken Sie OK.
.
3
Wählen Sie „SZENE WÄHLEN“ und drücken Sie OK.
.
4
Wählen Sie die Szene aus und drücken Sie OK.
.
Aufnahme
27
* Das Bild dient nur der Veranschaulichung.
Einstellung Effekt
b NACHT
Verstärkt die Bildaufhellung und erhellt die Szene
im Dunkeln automatisch durch eine langsame
Verschlussgeschwindigkeit.
Benutzen Sie ein Stativ, um das Verwackeln der
Kamera zu verhindern.
.
g SPOTLICHT
Verhindert, dass Personen im Licht zu hell
erscheinen.
.
Manuelle Fokuseinstellung
Nutzen Sie diese Einstellung, wenn der Fokus im Modus Intelligent Auto
nicht deutlich ist oder wenn Sie manuell fokussieren möchten.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „MANUELLE EINSTELLUNG“ und drücken Sie OK.
.
3
Wählen Sie „FOCUS“ und drücken Sie OK.
.
4
Wählen Sie „MANUELL“ und drücken Sie OK.
.
5
Passen Sie den Fokus mithilfe der Tasten UP/< und DOWN/> aus.
.
0
Drücken Sie UP/<, um ein entferntes Motiv zu fokussieren.
0
Drücken Sie DOWN/>, um ein Motiv in der Nähe zu fokussieren.
6
Zum Bestätigen drücken Sie OK.
Aufnahme
28
.
HINWEIS :
0
Ein Motiv, dass im Telebildbereich (T) scharf gestellt wird, bleibt
fokussiert, wenn es in den Weitwinkelbereich (W) ausgezoomt wird.
Anpassen der Helligkeit
Sie können die Helligkeit Ihren Wünschen entsprechend anpassen.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „MANUELLE EINSTELLUNG“ und drücken Sie OK.
.
3
Wählen Sie „HELLIGKEIT EINST.“ und drücken Sie OK.
.
4
Wählen Sie „MANUELL“ und drücken Sie OK.
.
5
Wählen Sie den Helligkeitswert mithilfe der Tasten UP/< und DOWN/>
aus.
.
0
Korrekturbereich während der Videoaufnahme: -6 bis +6
0
Drücken Sie UP/<, um die Helligkeit zu erhöhen.
0
Drücken Sie DOWN/>, um die Helligkeit zu verringern.
6
Zum Bestätigen drücken Sie OK.
Aufnahme
29
.
Einstellen des Weißabgleichs
Sie können den Farbton entsprechend der jeweiligen Lichtquelle einstellen.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „MANUELLE EINSTELLUNG“ und drücken Sie OK.
.
3
Wählen Sie „WEISSABGLEICH“ und drücken Sie OK.
.
4
Wählen Sie die Einstellung des Weißabgleichs aus und drücken Sie OK.
.
Einstellung
Details
AUTO Passt sich automatisch an die natürlichen
Farben an.
MAN.
WEISSABGLEICH
Nutzen Sie diese Option, wenn das Problem
unnatürlicher Farben nicht gelöst wurde.
SONNIG Nutzen Sie diese Einstellung für
Außenaufnahmen an einem sonnigen Tag.
WOLKIG Nutzen Sie diese Einstellung für Aufnahmen an
einem wolkigen Tag oder im Schatten.
HALOGEN Nutzen Sie diese Einstellung für Aufnahmen bei
Beleuchtung, wie einem Videolicht.
Aufnahme
30
Benutzung von MAN. WEISSABGLEICH
1
Halten Sie ein Blatt weißes Papier vor das Objektiv, so dass das weiße
Papier den Bildschirm füllt.
2
Wählen Sie „MAN. WEISSABGLEICH“ und drücken Sie wiederholt OK.
0
Der Cursor blinkt.
3
Lassen Sie OK los, sobald das Menü erscheint.
Einstellen der Gegenlichtkorrektur
Sie können das Bild korrigieren, wenn das Motiv aufgrund des Gegenlichts
dunkel erscheint.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „MANUELLE EINSTELLUNG“ und drücken Sie OK.
.
3
Wählen Sie „GEGENLICHTKOMP.“ und drücken Sie OK.
.
4
Wählen Sie „EIN“ und drücken Sie OK.
.
Aufnahme
31
Nahaufnahmen
Mithilfe der Funktion Tele-Makro können Sie Motive in Nahaufnahme
festhalten.
.
* Das Bild dient nur der Veranschaulichung.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „MANUELLE EINSTELLUNG“ und drücken Sie OK.
.
3
Wählen Sie „TELE MACRO“ und drücken Sie OK.
.
4
Wählen Sie „EIN“ und drücken Sie OK.
.
Einstellung
Details
AUS Ermöglicht Nahaufnahmen von bis zu 1 m im
Telebildbereich (T).
Ermöglicht Nahaufnahmen von bis zu 5 cm im
Weitwinkelbereich (W).
EIN Ermöglicht Nahaufnahmen von bis zu 50 cm im
Telebildbereich (T).
Ermöglicht Nahaufnahmen von bis zu 5 cm im
Weitwinkelbereich (W).
VORSICHT :
0
Stellen Sie „TELE MACRO“ auf „AUS“, wenn Sie keine Nahaufnahmen
machen.
Anderenfalls erscheint das Bild möglicherweise verschwommen.
Aufnahme
32
Bildstabilisator
Durch das Einstellen des Bildstabilisators kann das Verwackeln der Kamera
effektiv reduziert werden.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „BILD-STABILISIERUNG“ (Bildstabilisator) aus und
drücken Sie OK.
.
3
Wählen Sie „EIN“ oder „EIN (AIS)“, um den Bildstabilisator zu aktivieren,
und drücken Sie OK.
.
Anzeige
Einstellung
b AUS
Deaktiviert den Bildstabilisator.
a EIN
Reduziert das Verwackeln der Kamera unter
normalen Aufnahmebedingungen.
c EIN (AIS)
Verringert das Verwackeln der Kamera
wirksamer, wenn helle Szenen im
Weitwinkelbereich aufgenommen werden.
Nur im Weitwinkelbereich (Ca. 5x).
HINWEIS :
0
Es wird empfohlen, für den Bildstabilisator die Einstellung „AUS“ zu
wählen, wenn Sie mithilfe eines Stativs Motive aufnehmen, die sich nicht
stark bewegen.
0
Eine vollständige Stabilisierung ist gegebenenfalls nicht möglich, wenn
die Kamera zu sehr wackelt.
0
Diese Einstellung kann nur bei der Videoaufnahme genutzt werden.
Gesichter scharf aufnehmen
(Gesichtserkennung AE/AF)
„AE/AF GESICHTSERKG.“ passt das erkannte Gesicht mithilfe eines
geeigneten Fokus und entsprechender Helligkeit automatisch an.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „AE/AF GESICHTSERKG.“ und drücken Sie OK.
.
3
Wählen Sie „EIN“ und drücken Sie OK.
.
4
Richten Sie die Kamera auf die Motivperson.
.
0
Um das Gesicht der Person herum erscheint ein Rahmen, und Fokus
und Helligkeit werden automatisch angepasst.
0
Werden mehrere Gesichter erkannt, wird das Gesicht fokussiert, das
sich am nächsten an der Kamera befindet.
5
Starten Sie die Aufnahme.
.
Aufnahme
33
VORSICHT :
0
Wenn „AE/AF GESICHTSERKG.“ auf „EIN“ eingestellt wird, ändern sich
die folgenden Einstellungen.
- Wählen Sie für „SZENE WÄHLEN“ die Option „SPOTLICHT“, wird auf
„AUS“ umgeschaltet.
- Wählen Sie für „FOCUS“ die Option „MANUELL“, wird auf „AUTO“
umgeschaltet.
- Wählen Sie für „GEGENLICHTKOMP.“ die Option „EIN“, wird auf „AUS“
umgeschaltet.
0
Wenn folgende Einstellungen vorgenommen werden, wird „AE/AF
GESICHTSERKG.“ auf „AUS“ geschaltet.
- Wenn Sie für „SZENE WÄHLEN“ die Option „SPOTLICHT“ gewählt
haben
- Wenn Sie für „FOCUS“ die Option „MANUELL“ gewählt haben
- Wenn Sie für „GEGENLICHTKOMP.“ die Option „EIN“ gewählt haben
HINWEIS :
0
Die Kamera kann bis zu 16 Gesichter erkennen.
0
Einige Gesichter werden gegebenenfalls nicht erkannt. Dies ist von der
Aufnahmeumgebung abhängig.
0
Sind Sie mit dem Ergebnis nicht zufrieden, wählen Sie für „AE/AF
GESICHTSERKG.“ die Option „AUS“.
Aufnahme in Intervallen
(ZEITRAFFERAUFNAHME)
Ermöglicht es, eine Szene, die über einen längeren Zeitraum langsam
abläuft, so abzuändern, dass sie innerhalb kürzerer Zeit abgespielt wird,
indem die Bilder in einem bestimmten Intervall gezeigt werden.
Dies ist nützlich für Beobachtungssequenzen, wie z. B. das Öffnen einer
Blütenknospe.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „ZEITRAFFERAUFNAHME“ und drücken Sie OK.
.
3
Wählen Sie ein Aufnahmeintervall (1 bis 80 Sekunden) aus und drücken
Sie OK.
.
0
Je höher die Sekundenzahl, umso länger das Aufnahmeintervall.
4
Starten Sie die Aufnahme.
.
0
Im Intervall des ausgewählten Zeitraums wird ein Einzelbild
aufgenommen.
0
Wird das Aufnahmeintervall auf „20SEK. INTERVALL“ oder höher
eingestellt, schaltet dieses Gerät zwischen den Aufnahmen in den
Stromsparmodus.
Am nächsten Aufnahmepunkt wird der Stromsparmodus
ausgeschaltet und die Aufnahme automatisch gestartet.
0
Drücken Sie die START/STOP-Taste noch einmal, um die Aufnahme
zu stoppen.
Aufnahme
34
Anzeigen während der Zeitrafferaufnahme
.
Anzeige Beschreibung
GeschwindigkeitsanzeigeZeigt das eingestellte Aufnahmeintervall an.
Videoqualität Zeigt das Symbol der eingestellten Videoqualität
an.
Verbleibende
Aufnahmezeit
Verbleibende Aufnahmezeit mit der aktuell
eingestellten Videoqualität.
Es wird
aufgenommen
Wird angezeigt, während eine Videoaufnahme
läuft.
Blinkt im Energiesparmodus.
Aufnahmepause Wird angezeigt, wenn eine Videoaufnahme
angehalten wurde.
Bis zu diesem
Zeitpunkt
abgelaufene Zeit
Zeigt die aktuell abgelaufene Zeit seit Beginn der
Aufnahme an.
Bisherige
Aufnahmezeit
Zeigt die bisherige Aufnahmezeit des Videos an.
Die Aufnahmezeit nimmt mit jedem Einzelbild zu.
Zeitraffereinstellung
Je höher die Sekundenzahl, umso länger das Aufnahmeintervall.
Einstellung Details
AUS Deaktiviert die Funktion.
1SEK. INTERVALL Die Aufnahme eines Bildes erfolgt im Intervall von
1 Sekunden.
Aufgenommene Videos werden mit 30-facher
Geschwindigkeit wiedergegeben.
2SEK. INTERVALL Die Aufnahme eines Bildes erfolgt im Intervall von
2 Sekunden.
Aufgenommene Videos werden mit 60-facher
Geschwindigkeit wiedergegeben.
5SEK. INTERVALL Die Aufnahme eines Bildes erfolgt im Intervall von
5 Sekunden.
Aufgenommene Videos werden mit 150-facher
Geschwindigkeit wiedergegeben.
10SEK.
INTERVALL
Die Aufnahme eines Bildes erfolgt im Intervall von
10 Sekunden.
Aufgenommene Videos werden mit 300-facher
Geschwindigkeit wiedergegeben.
20SEK.
INTERVALL
Die Aufnahme eines Bildes erfolgt im Intervall von
20 Sekunden.
Aufgenommene Videos werden mit 600-facher
Geschwindigkeit wiedergegeben.
40SEK.
INTERVALL
Die Aufnahme eines Bildes erfolgt im Intervall von
40 Sekunden.
Aufgenommene Videos werden mit 1.200-facher
Geschwindigkeit wiedergegeben.
80SEK.
INTERVALL
Die Aufnahme eines Bildes erfolgt im Intervall von
80 Sekunden.
Aufgenommene Videos werden mit 2.400-facher
Geschwindigkeit wiedergegeben.
VORSICHT :
0
Ton kann während der Zeitrafferaufnahme nicht aufgenommen werden.
0
Zoom, Gesichtserkennung AE/AF und Bildstabilisator stehen für
Zeitrafferaufnahmen nicht zur Verfügung.
0
Aufnahmen mit einer Aufnahmezeit von weniger als „0:00:00:14“ werden
nicht gespeichert.
HINWEIS :
0
Die Einstellungen der Zeitrafferaufnahme werden beim Ausschalten des
Camcorders nicht gespeichert.
0
Die Aufnahme wird 99 Stunden nach ihrem Start automatisch gestoppt.
0
Benutzen Sie für Zeitrafferaufnahmen mit langen Aufnahmeintervallen ein
Stativ und das AC-Netzteil.
Es wird auch empfohlen, den Fokus und den Weißabgleich fest
einzustellen.
„Anbringen eines Stativs“ (A s. 19)
„Manuelle Fokuseinstellung“ (A s. 28)
„Einstellen des Weißabgleichs“ (A s. 30)
Aufnahme
35
Automatische Aufnahme durch
Bewegungssensor (AUTOM. AUFNAHME)
Diese Funktion ermöglicht die automatische Aufnahme, indem das Gerät
die Bewegungsänderung (Helligkeit) eines Motivs innerhalb des auf dem
LCD-Monitor angezeigten roten Rahmens erfasst. (AUTOM. AUFNAHME)
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Arrangieren Sie das Bild entsprechend des Motivs.
0
Passen Sie den Sichtwinkel mit Zoom, usw. an.
2
Drücken Sie MENU.
.
3
Wählen Sie „AUTOM. AUFNAHME“ und drücken Sie OK.
.
4
Wählen Sie „EIN“ und drücken Sie OK.
.
5
Die Aufnahme beginnt automatisch, wenn sich das Motiv innerhalb des
roten Rahmens bewegt.
.
0
2 Sekunden nach dem Ausblenden der Menüanzeige wird ein roter
Rahmen angezeigt.
0
Bei Videoaufnahmen wird die Aufnahme fortgesetzt, solange sich
das Motiv innerhalb des roten Rahmens bewegt (Änderungen der
Helligkeit). Wenn sich das Motiv innerhalb des roten Rahmens nicht
mehr bewegt (Änderung der Helligkeit), wird die Aufnahme nach 5
Sekunden angehalten.
0
Um die Videoaufnahme manuell zu stoppen, drücken Sie die Taste
START/STOP. Da die „AUTOM. AUFNAHME“ nach dem Stoppen
der Videoaufnahme noch immer auf „EIN“ eingestellt ist, beginnt die
Aufnahme erneut, wenn innerhalb des roten Rahmens eine
Bewegung des Motivs (Änderung der Helligkeit) erfasst wird. Um die
„AUTOM. AUFNAHME“ auszuschalten, stellen Sie „AUS“ ein.
VORSICHT :
0
Als einzige Einstellung für den manuellen Aufnahmemodus ist „TELE
MACRO“ verfügbar.
Alle anderen Einstellungen werden auf „AUTO“ gesetzt.
0
Digitalzoom und Bildstabilisator können nach dem Einstellen von
„AUTOM. AUFNAHME“ nicht genutzt werden.
0
Die „AUTOM. AUFNAHME“ kann nicht gemeinsam mit der
„ZEITRAFFERAUFNAHME“ genutzt werden. Wenn beide Optionen
eingestellt sind, hat die „ZEITRAFFERAUFNAHME“ Priorität.
0
Das automatische Ausschalten und der Stromsparmodus sind nicht
verfügbar, nachdem die „AUTOM. AUFNAHME“ eingestellt wurde.
HINWEIS :
0
Die Aufnahme stoppt, wenn während der Videoaufnahme 5 Sekunden
lang keine Änderungen erfasst werden.
0
Die Aufnahme beginnt möglicherweise nicht, wenn die Bewegungen des
Motivs innerhalb des roten Rahmens zu schnell oder die Änderungen der
Helligkeit zu geringfügig sind.
0
Die Aufnahme wird gegebenenfalls gestartet, wenn sich die Helligkeit im
roten Rahmen verändert, ohne dass eine Bewegung stattgefunden hat.
0
Die Aufnahme kann nicht gestartet werden, wenn gezoomt wird.
Aufnahme
36
Verbleibende Aufnahmezeit/Akkuleistung
Sie können die verbleibende Videoaufnahmezeit auf der SD-Karte sowie die
verbleibende Akkuleistung prüfen.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Klappen Sie den LCD-Monitor auf.
.
2
Drücken Sie OK/INFO.
.
3
Anzeigen der verbleibenden Aufnahmezeit.
.
0
Drücken Sie OK/INFO, um die verbleibende Akkuleistung
anzuzeigen.
0
Drücken Sie MENU, um die Anzeige auszublenden.
4
Anzeigen der verbleibenden Akkuleistung.
.
0
Drücken Sie OK/INFO, um die Anzeige auszublenden.
0
Ist das AC-Netzteil angeschlossen, wird die verbleibende
Akkuleistung nicht angezeigt werden.
HINWEIS :
0
Von der Bildschirmanzeige der verbleibenden Aufnahmezeit aus können
Sie die Videoqualität ändern.
Nutzen Sie die Tasten UP/< und DOWN/>, um die Videoqualität
auszuwählen, und drücken Sie OK.
Aufnahme
37
Geschätzte Videoaufnahmezeit
GZ-HM430/GZ-HM435
Qualität SDHC/SDXC-Karte
4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 48 GB 64 GB
UXP 20 Min. 40 Min. 1 Std. 20 Min. 2 Std. 50 Min. 4 Std. 20 Min. 5 Std. 50 Min.
XP 30 Min. 1 Std. 2 Std. 4 Std. 10 Min. 6 Std. 10 Min. 8 Std. 20 Min.
SP 40 Min. 1 Std. 20 Min. 2 Std. 50 Min. 5 Std. 50 Min. 8 Std. 40 Min. 11 Std. 50 Min.
EP 1 Std. 40 Min. 3 Std. 40 Min. 7 Std. 10 Min. 14 Std. 50 Min. 21 Std. 50 Min. 29 Std. 50 Min.
SSW 1 Std. 20 Min. 2 Std. 50 Min. 5 Std. 40 Min. 11 Std. 30 Min. 17 Std. 23 Std.
SEW 2 Std. 50 Min. 5 Std. 50 Min. 11 Std. 40 Min. 23 Std. 50 Min. 35 Std. 10 Min. 47 Std. 40 Min.
GZ-HM30
Qualität SDHC/SDXC-Karte
4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 48 GB 64 GB
LS 40 Min. 1 Std. 30 Min. 3 Std. 10 Min. 6 Std. 30 Min. 9 Std. 30 Min. 13 Std.
LE 1 Std. 50 Min. 3 Std. 40 Min. 7 Std. 20 Min. 15 Std. 10 Min. 22 Std. 20 Min. 30 Std. 20 Min.
SSW/SS 1 Std. 20 Min. 2 Std. 50 Min. 5 Std. 40 Min. 11 Std. 30 Min. 17 Std. 23 Std.
SEW/SE 2 Std. 50 Min. 5 Std. 50 Min. 11 Std. 40 Min. 23 Std. 50 Min. 35 Std. 10 Min. 47 Std. 40 Min.
0
LS/LE: Hohe Auflösung (1280 x 720 Pixel, 16:9)
0
SSW/SEW: Standardauflösung (720 x 576 Pixel, 16:9)
0
SS/SE: Standardauflösung (720 x 576 Pixel, 4:3)
0
Die tatsächliche Aufnahmezeit kann je nach Aufnahmeumfeld kürzer sein.
Geschätzte Aufnahmezeit (bei Akkubetrieb)
Akku
Tatsächliche Aufnahmezeit Ununterbrochene Aufnahmezeit
BN-VG107E
(Mitgeliefert)
40 Min. 1 Std. 5 Min.
BN-VG114E 1 Std. 15 Min. 2 Std. 10 Min.
BN-VG121E 1 Std. 55 Min. 3 Std. 15 Min.
BN-VG138E 3 Std. 20 Min. 5 Std. 45 Min.
0
Die oben genannten Werte gelten, wenn für „MONITORHELLIGKEIT“ die Option „3“ (Standard) gewählt wurde.
0
Die tatsächliche Aufnahmezeit kann kürzer ausfallen, wenn Sie den Zoom einsetzen oder die Aufnahme wiederholt anhalten.
(Wir empfehlen, Akkus für das Dreifache der voraussichtlichen Aufnahmezeit bereitzuhalten.)
Aufnahme
38
Wiedergabe von Videos
Sie können die aufgenommenen Videos oder Standbilder aus dem Index (Minibild-Anzeige) auswählen und wiedergeben.
1
Wählen Sie den Wiedergabemodus aus.
.
0
Drücken Sie L noch einmal, um zum Aufnahmemodus zurückzukehren.
2
Wählen Sie das gewünschte Video aus und drücken Sie OK oder d/e.
.
.
0
Drücken Sie die Taste d/e, um die Wiedergabe zu stoppen (anzuhalten).
0
Betätigen Sie bei angehaltener Wiedergabe den u (Zoom-) Regler, um zum Index-Bildschirm zurückzukehren.
0
Betätigen Sie den u (Zoom-) Regler, um im Index die nächste Seite aufzurufen.
0
Die mit hoher Auflösung und mit Standardauflösung aufgenommenen Videos werden im Index separat angezeigt. Stellen Sie im Aufnahmemenü für
„VIDEOQUALITÄT“ die Option „UXP“, „XP“, „SP“, „EP“, „LS“ oder „LE“ ein, um die in hoher Auflösung aufgenommenen Videos anzusehen. Alternativ
können Sie „SSW“, „SS“, „SEW“ oder „SE“ wählen, um vor dem Umschalten in den Wiedergabemodus die in Standardauflösung aufgenommenen
Videos anzusehen.
„VIDEOQUALITÄT“ (A s. 63)
Bedientasten/Regler für die Videowiedergabe
Index-Bildschirmanzeige
Bedientaste/Regler
Beschreibung
UP/<
DOWN/>
Auswahl/Bewegen des Cursors
OK/INFO
d/e
Wiedergabe von Videos
Zoom N / O
Zur nächsten oder vorigen Seite gehen
Während der Videowiedergabe
Bedientaste/Regler
Während der Videowiedergabe Während der Videopause
d/e
Pause Wiedergabe
Zoom u
- Stopp (zurück zur Minibildanzeige)
Zoom N / Vol.+
Erhöht die Lautstärke -
Zoom O / Vol.-
Verringert die Lautstärke -
UP/<* Suche rückwärts Bild-für-Bild-Wiedergabe rückwärts
DOWN/>* Suche vorwärts Bild-für-Bild-Wiedergabe vorwärts
*Halten Sie die Taste gedrückt, um die langsame Wiedergabe zu starten.
HINWEIS :
0
Sie können eine bestimmte Datei entsprechend ihrem Aufnahmedatum suchen.
„Datumssuche“ (A s. 41)
Wiedergabe
39
VORSICHT :
0
Erstellen Sie eine Datensicherung wichtiger Aufnahmedaten.
Es wird empfohlen, wichtige Aufnahmedaten zur Aufbewahrung auf einer DVD oder einem anderen Aufnahmemedium zu sichern.
JVC haftet nicht für verlorengegangene Daten.
Anpassen der Lautstärke von Videos
.
Prüfen des Aufnahmedatums und anderer Informationen
Sie können das Aufnahmedatum und die Dauer der ausgewählten Datei einblenden.
1
Wiedergabe anhalten.
2
Drücken Sie OK/INFO.
.
Wiedergabe eines Videos mit defekten
Verwaltungsinformationen
Zur Wiedergabe von Videos mit defekten Verwaltungsinformationen.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Wählen Sie den Wiedergabemodus aus.
.
2
Drücken Sie MENU.
.
3
Wählen Sie „SONSTIGE WIEDERGABE“ und drücken Sie OK.
.
4
Wählen Sie das gewünschte Video aus und drücken Sie OK oder d/
e.
.
„Wiedergabe von Videos“ (A s. 39)
0
Drücken Sie MENU, um den Vorgang abzubrechen und zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
HINWEIS :
0
Sind Verwaltungsinformationen beschädigt, wird im EXTMOV-Ordner
eine MTS-Datei erstellt.
0
Je nach Zustand der beschädigten Datei erfolgt die Wiedergabe
möglicherweise fehlerhaft oder überhaupt nicht.
Wiedergabe
40
Suchen nach einem bestimmten Video
Wenn Sie eine große Anzahl aufgenommener Videos gespeichert haben,
kann es schwierig sein, die gewünschte Datei im Index zu finden.
Nutzen Sie die Suchfunktion, um die gewünschte Datei ausfindig zu
machen.
0
Videos können Sie mithilfe der Option „DATUM SUCHEN“ suchen.
„Suche nach Aufnahmedatum“ (A s. 41)
Datumssuche
Sie können Videos nach dem Aufnahmedatum suchen und wiedergeben.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Wählen Sie den Wiedergabemodus aus.
.
2
Drücken Sie MENU.
.
3
Wählen Sie „DATUM SUCHEN“ und drücken Sie OK.
.
4
Drücken Sie UP/< oder DOWN/>, um ein Aufnahmedatum auszuwählen
und drücken Sie OK.
.
0
Drücken Sie MENU, um den Vorgang abzubrechen und zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
5
Wählen Sie das gewünschte Video aus und drücken Sie OK oder d/
e.
.
0
Es werden nur Dateien angezeigt, die am ausgewählten Tag
aufgenommen wurden.
0
Drücken Sie MENU, um den Vorgang abzubrechen und zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
0
Betätigen Sie den u (Zoom-) Regler, um im Index die nächste Seite
aufzurufen.
Wiedergabe
41
Anschluss an Fernsehgerät und Wiedergabe
Sie können dieses Gerät für die Wiedergabe an ein Fernsehgerät
anschließen. Die Bildqualität auf dem Fernsehgerät variiert je nach Art des
Fernsehgeräts und des Anschlusskabels. Wählen Sie den Anschluss aus,
der Ihrem Fernsehgerät am besten entspricht.
0
Lesen Sie auch in der Bedienungsanleitung des genutzten Fernsehgeräts
nach.
„Verbindung über einen HDMI-Mini-Anschluss“ (A s. 42)
„Verbindung über den AV-Anschluss“ (A s. 44)
Unnatürliche Anzeige am Fernsehgerät
Fehler Maßnahme
Bilder werden auf
dem Fernsehgerät
nicht richtig
angezeigt.
0
Trennen Sie das Kabel und schließen Sie es
erneut an.
0
Schalten Sie dieses Gerät aus und wieder ein.
Bilder werden auf
dem Fernsehgerät
vertikal verzerrt
angezeigt.
0
Stellen Sie „VIDEO AUSGANG“ im Menü
„ANSCHLUSS-EINST.“ auf „4:3“.
„VIDEO AUSGANG“ (A s. 74)
Bilder werden auf
dem Fernsehgerät
horizontal
angezeigt.
0
Passen Sie die Einstellungen des
Fernsehbildschirms entsprechend an.
Die Farbe der Bilder
sieht eigenartig aus.
0
Wurde das Video mit „x.v.Color“ aufgenommen,
stellen Sie „EIN“ ein und aktivieren die x.v.Color-
Einstellung Ihres Fernsehgeräts.
„x.v.Color“ (A s. 64)
0
Passen Sie die Einstellungen des
Fernsehbildschirms entsprechend an.
HDMI-CEC
Funktionen sind
nicht richtig
bedienbar und das
Fernsehgerät
funktioniert nicht
gemeinsam mit
diesem Gerät.
0
Je nach ihren technischen Daten funktionieren
Fernsehgeräte gegebenenfalls anders, selbst
wenn Sie HDMI-CEC-geeignet sind. Es kann
deshalb nicht garantiert werden, dass die HDMI-
CEC Funktionen dieses Geräts mit allen
Fernsehgeräten bedienbar sind. Wählen Sie in
einem solchen Fall für „HDMI-KONTROLLE“ die
Option „AUS“.
„HDMI-KONTROLLE“ (A s. 75)
Die
Anzeigesprache hat
sich verändert.
0
Dies kann auftreten, wenn Sie dieses Gerät über
ein HDMI-Mini-Kabel an ein Fernsehgerät mit
anderen Spracheinstellungen angeschlossen
haben.
Verbindung über einen HDMI-Mini-Anschluss
Wenn Sie ein HDTV-Gerät besitzen, kann die Wiedergabe in HD-Qualität
erfolgen, sofern Sie den HDMI-Anschluss zum Verbinden der Geräte
nutzen.
0
Benutzen Sie ein Hochgeschwindigkeits-HDMI-Kabel.
0
Lesen Sie auch in der Bedienungsanleitung des genutzten Fernsehgeräts
nach.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Schließen Sie die Kamera an ein Fernsehgerät an.
.
2
Schließen Sie das AC-Netzteil an das Gerät an.
.
0
Das Gerät schaltet sich beim Anschluss über das AC-Teil
automatisch ein.
3
Drücken Sie am Fernsehgerät den entsprechenden Schalter für den
externen Signaleingang, um auf den Eingang umzuschalten, an den
dieses Gerät angeschlossen wurde.
.
4
Spielen Sie eine Datei ab.
.
„Wiedergabe von Videos“ (A s. 39)
HINWEIS :
0
Um während der Wiedergabe Datum/Zeit einzublenden, wählen Sie für
„ANZEIGE AUF TV-GERÄT“ im Menü „ANSCHLUSS-EINST.“ die Option
„EIN“.
„ANZEIGE AUF TV-GERÄT“ (A s. 74)
0
Ändern Sie die Einstellungen unter „HDMI AUSGANG“ entsprechend
dem Anschluss.
„HDMI AUSGANG“ (A s. 75)
Wiedergabe
42
0
Erfolgt der Anschluss an das Fernsehgerät per HDMI-Mini-Kabel, werden
Bilder und Ton je nach angeschlossenem Gerät gegebenenfalls nicht
korrekt ausgegeben.
In einem solchen Fall gehen Sie folgendermaßen vor.
1) Trennen Sie die Verbindung mit dem HDMI-Mini-Kabel und stellen Sie
den Anschluss erneut her.
2) Schalten Sie dieses Gerät aus und wieder ein.
0
Bei Fragen zum Fernsehgerät oder zur Anschlussmethode kontaktieren
Sie bitte den Hersteller Ihres Fernsehgeräts.
Gemeinsame Bedienung mit einem Fernsehgerät über HDMI
Der Anschluss dieses Geräts an ein HDMI-CEC-aktiviertes Fernsehgerät
über ein HDMI-Kabel ermöglicht die Nutzung verknüpfter Funktionen.
0
HDMI-CEC (Consumer Electronic Control) ist ein Industriestandard, der
die gegenseitige Bedienbarkeit von HDMI-CEC-kompatiblen Geräten
ermöglicht, wenn diese über HDMI-Kabel mit einander verbunden sind.
HINWEIS :
0
Nicht alle HDMI-Geräte entsprechen dem HDMI-CEC Standard. Die
HDMI-Steuerfunktion dieses Geräts funktioniert nicht, wenn es an ein
solches Gerät angeschlossen wird.
0
Es wird nicht garantiert, dass dieses Gerät mit allen HDMI-CEC-
aktivierten Geräten bedient werden kann.
0
Je nach technischen Daten des jeweiligen HDMI-CEC-Geräts können
gegebenenfalls einige Funktionen mit diesem Gerät nicht bedient werden.
(Einzelheiten finden Sie in der Gebrauchsanweisung Ihres
Fernsehgeräts.)
0
Bei der Benutzung mit bestimmten angeschlossenen Geräten können
gegebenenfalls unerwünschte Bedienvorgänge auftreten. Wählen Sie in
diesen Fällen für „HDMI-KONTROLLE“ die Option „AUS“.
„HDMI-KONTROLLE“ (A s. 75)
Vorbereitungen
0
Verbinden Sie dieses Gerät und das Fernsehgerät mit einem HDMI-
Kabel.
„Verbindung über einen HDMI-Mini-Anschluss“ (A s. 42)
0
Schalten Sie das Fernsehgerät ein und stellen Sie die HDMI-CEC
Einstellungen auf „EIN“. (Einzelheiten finden Sie in der
Gebrauchsanweisung des Fernsehgeräts.)
0
Schalten Sie dieses Gerät ein und wählen Sie für „HDMI-KONTROLLE“
die Option „EIN“.
„HDMI-KONTROLLE“ (A s. 75)
Bedienmethode 1
1
Schließen Sie das HDMI-Kabel an.
2
Schließen Sie das AC-Netzteil an das Gerät an.
0
Das Gerät schaltet sich beim Anschluss über das AC-Teil
automatisch ein.
0
Das Fernsehgerät schaltet sich automatisch ein und in den HDMI-
Eingangsmodus, wenn dieses Gerät eingeschaltet wird.
3
Wählen Sie den Wiedergabemodus aus.
Bedienmethode 2
1
Schalten Sie das Fernsehgerät aus.
0
Dieses Gerät schaltet sich automatisch aus.
HINWEIS :
0
Je nach angeschlossenem Fernsehgerät schaltet die Anzeigesprache
dieses Geräts automatisch auf die Sprache um, die für das Fernsehgerät
eingestellt war, als Sie das Gerät eingeschaltet haben.
(Dies gilt nur, wenn dieses Gerät die jeweilige Sprache des Fernsehgeräts
unterstützt.) Um dieses Gerät mit einer Sprache zu nutzen, die von der
Anzeigesprache des Fernsehgeräts abweicht, stellen Sie für „HDMI-
KONTROLLE“ die Option „AUS“ ein.
0
Die Anzeigesprache des Fernsehgeräts wird nicht automatisch
umschalten, selbst wenn Sie die Anzeigesprache dieses Geräts ändern.
0
Bei Anschluss eines Verstärkers oder Wahlgeräts können diese
Funktionen gegebenenfalls nicht richtig bedient werden. Wählen Sie für
„HDMI-KONTROLLE“ die Option „AUS“.
0
Sollte HDMI-CEC nicht richtig funktionieren, schalten Sie dieses Gerät
aus und wieder ein.
VORSICHT :
0
Entnehmen Sie nicht das Aufnahmemedium bzw. führen Sie keine
anderen Bedienvorgänge aus (wie z. B. den Strom ausschalten), während
auf die Daten zugegriffen wird. Achten Sie auch darauf, das mitgelieferte
AC-Netzteil zu verwenden. Die Daten auf dem Aufnahmemedium können
beschädigt werden, wenn während des Vorgangs die Batterieleistung zur
Neige geht. Werden die Daten auf dem Aufnahmemedium beschädigt,
Wiedergabe
43
formatieren Sie das Aufnahmemedium bitte, bevor Sie es erneut
benutzen.
Verbindung über den AV-Anschluss
Wenn Sie das Gerät mithilfe des mitgelieferten AV-Kabels an den AV-
Anschluss anschließen, können Sie Videos über ein Fernsehgerät
wiedergeben.
0
Lesen Sie auch in der Bedienungsanleitung des genutzten Fernsehgeräts
nach.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Schließen Sie die Kamera an ein Fernsehgerät an.
.
2
Schließen Sie das AC-Netzteil an das Gerät an.
.
0
Das Gerät schaltet sich beim Anschluss über das AC-Teil
automatisch ein.
3
Drücken Sie am Fernsehgerät den entsprechenden Schalter für den
externen Signaleingang, um auf den Eingang umzuschalten, an den
dieses Gerät angeschlossen wurde.
.
4
Spielen Sie eine Datei ab.
.
„Wiedergabe von Videos“ (A s. 39)
HINWEIS :
0
Um während der Wiedergabe Datum/Zeit einzublenden, wählen Sie für
„ANZEIGE AUF TV-GERÄT“ im Menü „ANSCHLUSS-EINST.“ die Option
„EIN“.
„ANZEIGE AUF TV-GERÄT“ (A s. 74)
0
Bei Fragen zum Fernsehgerät oder zur Anschlussmethode kontaktieren
Sie bitte den Hersteller Ihres Fernsehgeräts.
Wiedergabe
44
Löschen nicht gewünschter Dateien
Löschen Sie nicht gewünschte Videos, wenn auf dem Aufnahmemedium
nicht mehr genügend Speicherplatz vorhanden ist.
Nach dem Löschen der Dateien kann die Kapazität des Aufnahmemediums
wieder hergestellt werden.
„Löschen der aktuell angezeigten Datei“ (A s. 45)
„Löschen ausgewählter Dateien“ (A s. 46)
„Löschen aller Dateien“ (A s. 47)
HINWEIS :
0
Gelöschte Dateien können nicht wieder hergestellt werden.
0
Geschützte Dateien können nicht gelöscht werden.
Vor dem Löschen müssen Sie den Schutz aufheben.
„Schützen von Dateien“ (A s. 47)
0
Achten Sie darauf, wichtige Dateien auf einem Computer zu sichern.
„Datensicherung aller Dateien“ (A s. 53)
Löschen eines Videos mit defekten
Verwaltungsinformationen
Videos mit defekten Verwaltungsinformationen können nicht mithilfe der
Funktion „Löschen der aktuell angezeigten Datei“ gelöscht werden. Auch
über den Index ist die Löschung nicht durchführbar.
o
So löschen Sie ein Video mit defekten
Verwaltungsinformationen
1
Starten bzw. Anhalten der Wiedergabe einer Datei.
„Wiedergabe eines Videos mit defekten
Verwaltungsinformationen“ (A s. 40)
2
Drücken Sie MENU.
3
Wählen Sie „LÖSCHEN“ und drücken Sie OK.
0
„AKTUELL“ kann nicht ausgewählt werden.
Löschen der aktuell angezeigten Datei
Löscht die aktuell angezeigte Datei.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
VORSICHT :
0
Gelöschte Dateien können nicht wieder hergestellt werden.
1
Wählen Sie den Wiedergabemodus aus.
.
2
Drücken Sie MENU.
.
3
Wählen Sie „LÖSCHEN“ und drücken Sie OK.
.
4
Wählen Sie „AKTUELL“ und drücken Sie OK.
.
5
Prüfen Sie, ob es sich um die zu löschende Datei handelt, wählen Sie
„JA“ und drücken Sie OK.
.
0
Die zu löschende Datei wird auf dem Bildschirm angezeigt.
0
Betätigen Sie den Zoomregler, um die vorherige oder die nächste
Datei auszuwählen.
0
Drücken Sie nach dem Löschen MENU.
HINWEIS :
0
Geschützte Dateien können nicht gelöscht werden.
Vor dem Löschen müssen Sie den Schutz aufheben.
„Schützen von Dateien“ (A s. 47)
Bearbeiten
45
Löschen ausgewählter Dateien
Löscht die ausgewählten Dateien.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
VORSICHT :
0
Gelöschte Dateien können nicht wieder hergestellt werden.
1
Wählen Sie den Wiedergabemodus aus.
.
2
Drücken Sie MENU.
.
3
Wählen Sie „LÖSCHEN“ und drücken Sie OK.
.
4
Wählen Sie „DATEIAUSWAHL“ und drücken Sie OK.
.
5
Wählen Sie die zu löschenden Dateien aus und drücken Sie OK.
.
0
Drücken Sie UP/< oder DOWN/>, um Dateien auszuwählen.
0
Die ausgewählte Datei wird mit einer Löschmarkierung versehen.
Um die Löschmarkierung zu entfernen, drücken Sie noch einmal OK.
0
Betätigen Sie den u (Zoom-) Regler, um im Index die nächste Seite
aufzurufen.
6
Nachdem Sie alle zu löschenden Dateien ausgewählt haben, drücken
Sie MENU.
.
7
Wählen Sie „AUSFÜHREN“ und drücken Sie OK.
.
0
Drücken Sie nach dem Löschen OK.
0
Wählen Sie „ENDE“ und drücken Sie OK, um den Löschvorgang
abzubrechen.
0
Um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, wählen Sie
„ZURÜCK“ und drücken OK.
HINWEIS :
0
Geschützte Dateien können nicht gelöscht werden.
Vor dem Löschen müssen Sie den Schutz aufheben.
„Schützen von Dateien“ (A s. 47)
Bearbeiten
46
Löschen aller Dateien
Löscht alle Dateien.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
VORSICHT :
0
Gelöschte Dateien können nicht wieder hergestellt werden.
1
Wählen Sie den Wiedergabemodus aus.
.
2
Drücken Sie MENU.
.
3
Wählen Sie „LÖSCHEN“ und drücken Sie OK.
.
4
Wählen Sie „ALLES LÖSCHEN“ und drücken Sie OK.
.
5
Wählen Sie „JA“ und drücken Sie OK.
.
0
Drücken Sie nach dem Löschen OK.
0
Wählen Sie „NEIN“ und drücken Sie OK, um den Löschvorgang
abzubrechen.
HINWEIS :
0
Geschützte Dateien können nicht gelöscht werden.
Vor dem Löschen müssen Sie den Schutz aufheben.
„Schützen von Dateien“ (A s. 47)
Schützen von Dateien
Sie können wichtige Videos vor dem versehentlichen Löschen bewahren,
indem Sie sie schützen.
„Schützen der aktuell angezeigten Datei“ (A s. 47)
„Schützen ausgewählter Dateien“ (A s. 48)
„Schützen aller Dateien“ (A s. 49)
„Schutz aller Dateien aufheben“ (A s. 49)
VORSICHT :
0
Beim Formatieren des Aufnahmemediums werden selbst geschützte
Dateien gelöscht.
Schützen der aktuell angezeigten Datei
Schützt die aktuell angezeigte Datei bzw. hebt deren Schutz auf.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Wählen Sie den Wiedergabemodus aus.
.
2
Drücken Sie MENU.
.
3
Wählen Sie „SCHÜTZEN/AUFHEBEN“ und drücken Sie OK.
.
4
Wählen Sie „AKTUELL“ und drücken Sie OK.
.
5
Prüfen Sie, ob es sich um die zu schützende Datei handelt, wählen Sie
„JA“ und drücken Sie OK.
Bearbeiten
47
.
0
Die zu schützende Datei wird auf dem Bildschirm angezeigt.
0
Um den Schutz aufzuheben, wählen Sie „NEIN“ und drücken OK.
0
Betätigen Sie den Zoomregler, um die vorherige oder die nächste
Datei auszuwählen.
0
Drücken Sie nach dem Einstellen OK.
0
Um den Bildschirm zu verlassen, drücken Sie MENU.
Schützen ausgewählter Dateien
Schützt ausgewählte Dateien bzw. hebt deren Schutz auf.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Wählen Sie den Wiedergabemodus aus.
.
2
Drücken Sie MENU.
.
3
Wählen Sie „SCHÜTZEN/AUFHEBEN“ und drücken Sie OK.
.
4
Wählen Sie „DATEIAUSWAHL“ und drücken Sie OK.
.
0
Zum Beenden, drücken Sie MENU, wählen „JA“ und bestätigen mit
OK.
5
Wählen Sie die zu schützenden Dateien bzw. die Dateien aus, deren
Schutz aufgehoben werden soll, und drücken Sie OK.
.
0
Die ausgewählte Datei wird mit einer Schutzmarkierung I
versehen.
Um die Schutzmarkierung I zu entfernen, drücken Sie noch einmal
OK.
0
Betätigen Sie den u (Zoom-) Regler, um im Index die nächste Seite
aufzurufen.
0
Wurde als Übertragungsmodus für Eye-Fi Helper die Option „Nur
ausgewählte Dateien teilen“ bzw „Nur ausgewählte Dateien
übertragen“ ausgewählt, wird M eingeblendet.
6
Nachdem Sie alle Dateien ausgewählt haben, die geschützt werden
sollen bzw. deren Schutz aufgehoben werden soll, drücken Sie MENU.
.
7
Wählen Sie „JA“ und drücken Sie OK.
0
Um den Schutz aufzuheben, wählen Sie „NEIN“ und drücken OK.
Bearbeiten
48
Schützen aller Dateien
Schützt alle Dateien.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Wählen Sie den Wiedergabemodus aus.
.
2
Drücken Sie MENU.
.
3
Wählen Sie „SCHÜTZEN/AUFHEBEN“ und drücken Sie OK.
.
4
Wählen Sie „ALLE SCHÜTZEN“ und drücken Sie OK.
.
5
Wählen Sie „JA“ und drücken Sie OK.
.
0
Drücken Sie nach dem Einstellen OK.
Schutz aller Dateien aufheben
Hebt den Schutz aller Dateien auf.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Wählen Sie den Wiedergabemodus aus.
.
2
Drücken Sie MENU.
.
3
Wählen Sie „SCHÜTZEN/AUFHEBEN“ und drücken Sie OK.
.
4
Wählen Sie „ALLE AUFHEBEN“ und drücken Sie OK.
.
5
Wählen Sie „JA“ und drücken Sie OK.
.
0
Wurde der Schutz aufgehoben, drücken Sie OK.
Bearbeiten
49
Überspielen von Dateien bei Anschluss an
einen DVD-oder Videorecorder
Sie können Videos in Standardqualität überspielen, indem Sie einen DVD-
oder Videorecorder anschließen.
0
Lesen Sie auch in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts, DVD-
Recorders, Videorecorders, usw. nach.
1
Schließen Sie einen Video-/DVD-Recorder an.
.
A Verbinden Sie die Geräte mithilfe des mitgelieferten AV-Kabels.
B Schließen Sie das AC-Netzteil an das Gerät an.
0
Das Gerät schaltet sich beim Anschluss über das AC-Teil automatisch
ein.
0
Achten Sie darauf, das mitgelieferte JVC AC-Netzteil zu nutzen.
2
Wählen Sie den Wiedergabemodus aus.
.
3
Bereiten Sie das Fernsehgerät/den Videorecorder für die Aufnahme
vor.
0
Schalten Sie auf einen kompatiblen externen Eingang um.
0
Legen Sie eine DVD-R oder eine Videokassette ein.
4
Bereiten Sie das Gerät für die Wiedergabe vor.
0
Stellen Sie für „VIDEO AUSGANG“ im Menü „ANSCHLUSS-EINST.
“ das entsprechende Bildseitenverhältnis („4:3“ oder „16:9“) des
angeschlossenen Fernsehgeräts ein.
„VIDEO AUSGANG“ (A s. 74)
0
Um beim Überspielen das Datum mit anzugeben, wählen Sie im
Menü „ANSCHLUSS-EINST.“ für „ANZEIGE AUF TV-GERÄT“ die
Option „EIN“ aus.
Wählen Sie für „BILDSCHIRMANZEIGE“ im Wiedergabemenü die
Option „EIN“.
„ANZEIGE AUF TV-GERÄT“ (A s. 74)
„BILDSCHIRMANZEIGE“ (A s. 68)
5
Starten Sie die Aufnahme.
0
Starten Sie die Wiedergabe am Gerät und drücken Sie am Recorder
die Aufnahmetaste.
„Wiedergabe von Videos“ (A s. 39)
0
Stoppen Sie die Aufnahme, sobald die Datei vollständig
wiedergegeben wurde.
VORSICHT :
0
Das Kopieren von Dateien mittels Anschluss dieses Geräts an einen DVD-
Recorder wird nicht unterstützt.
Erstellen einer Disk mit einem
angeschlossenen Blu-ray-Recorder
Sie können Disks mithilfe eines Blu-ray-Recorders erstellen, indem Sie ihn
über ein USB-Kabel an dieses Gerät anschließen.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Klappen Sie den LCD-Monitor auf.
.
2
Schließen Sie einen Blu-ray-Recorder an.
.
A Verbinden Sie die Geräte mithilfe des mitgelieferten USB-Kabels.
B Schließen Sie das AC-Netzteil an das Gerät an.
0
Das Gerät schaltet sich beim Anschluss über das AC-Teil automatisch
ein.
0
Achten Sie darauf, das mitgelieferte JVC AC-Netzteil zu nutzen.
C Das Menü „GERÄT AUSWÄHLEN“ wird angezeigt.
3
Wählen Sie „ANDERES ANSCHL.GERÄT“ und drücken Sie OK.
.
4
Überspielen Sie mit dem Blu-ray-Recorder.
0
Siehe auch die Bedienungsanleitung des Blu-ray-Recorders.
HINWEIS :
0
Die erstellten Discs können nur auf Blu-ray-Recordern abgespielt werden,
die mit AVCHD Lite kompatibel sind.
0
Siehe auch die folgende Website.
http://www.jvc-victor.co.jp/dvmain/
Kopieren
50
Kopieren auf Windows PC
Mithilfe der mitgelieferten Software können Sie Dateien auf einen Computer kopieren.
DVDs können auch im DVD-Laufwerk des Computers erstellt werden.
Wurde die Software nicht installiert, wird das Gerät nach dem Anschließen als externes Speichermedium erkannt werden.
HINWEIS :
0
Um auf Disks aufzunehmen, muss der genutzte Computer über ein aufnahmefähiges DVD-Laufwerk verfügen.
Probleme bei der Nutzung der mitgelieferten Everio MediaBrowser 3 Software
Setzen Sie sich mit dem nachstehend genannten Kunden-Servicezentrum in Verbindung.
0
Pixela Kundendienstzentrum
Telefon USA und Kanada (Englisch): +1-800-458-4029 (kostenfrei)
Europa (GB, Deutschland, Frankreich und Spanien)
(Englisch/Deutsch/Französisch/Spanisch): +800-1532-4865 (kostenfrei)
Andere europäische Länder
(Englisch/Deutsch/Französisch/Spanisch): +44-1489-564-764
Asien (Philippinen) (Englisch): +63-2-438-0090
China (Chinesisch): 10800-163-0014 (kostenfrei)
Homepage http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
0
Einzelheiten zum Hochladen von Videos auf YouTube finden Sie unter „MediaBrowser Hilfe“ im Menü „Hilfe“ des Programms Everio MediaBrowser.
.
Kopieren
51
Überprüfen der Systemanforderungen (Anleitung)
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf „Computer“ (oder „Arbeitsplatz“) des Menüs „Start“ und wählen Sie „Eigenschaften“, um die folgenden Punkte zu
prüfen.
Windows Vista/Windows 7
0
Siehe die Bedienhinweise in der Animation der Erweitertes Benutzerhandbuch.
Windows XP
0
Siehe die Bedienhinweise in der Animation der Erweitertes Benutzerhandbuch.
Windows Vista/Windows 7 Windows XP
Betriebssystem Windows Vista 32/64-Bit
Home Basic oder Home Premium
(nur vorinstallierte Versionen)Service Pack 2
Windows 7 32/64-Bit
Home Premium
(nur vorinstallierte Versionen)
Windows XP
Home Edition oder Professional
(nur vorinstallierte Versionen)Service Pack 3
Festplatte Hohe Auflösung: Intel Core Duo, CPU 1,66 GHz oder höher
(Intel Core 2 Duo, CPU 2,13 GHz oder höher empfohlen)
Standardauflösung: Intel Pentium 4, CPU 3,0 GHz oder höher
(Intel Pentium D, CPU 3,0 GHz oder höher empfohlen)
Hohe Auflösung: Intel Core Duo, CPU 1,66 GHz oder höher
(Intel Core 2 Duo, CPU 2,13 GHz oder höher empfohlen)
Standardauflösung: Intel Pentium 4, CPU 3,0 GHz oder höher
(Intel Pentium D, CPU 3,0 GHz oder höher empfohlen)
RAM Mindestens 2 GB Mindestens 1 GB
Videobearbeitung Hohe Auflösung: Intel Core i7, CPU 2,53 GHz oder höher
empfohlen
Standardauflösung: Intel Core 2 Quad, CPU 2,4 GHz oder höher
empfohlen
Hohe Auflösung: Intel Core i7, CPU 2,53 GHz oder höher
empfohlen
Standardauflösung: Intel Core 2 Quad, CPU 2,4 GHz oder höher
empfohlen
o
Andere Anforderungen
Anzeige: 1024×768 Pixel oder mehr (1280×1024 Pixel oder mehr empfohlen)
Grafik: Intel G965 oder höher empfohlen
HINWEIS :
0
Sollte Ihr PC nicht den genannten Systemanforderungen entsprechen, kann die Funktionsfähigkeit der mitgelieferten Software nicht garantiert werden.
0
Weitere Informationen erhalten Sie beim Hersteller Ihres PCs.
Installation der mitgelieferten Software
Mithilfe der mitgelieferten Software können Sie die aufgenommenen Standbilder im Kalenderformat anzeigen und einfache Bearbeitungsfunktionen
ausführen.
Windows Vista/Windows 7
0
Siehe die Bedienhinweise in der Animation der Erweitertes Benutzerhandbuch.
Windows XP
0
Siehe die Bedienhinweise in der Animation der Erweitertes Benutzerhandbuch.
Kopieren
52
Datensicherung aller Dateien
Vergewissern Sie sich vor dem Sichern, dass auf der Festplatte (HDD) Ihres
Computers genügend freier Speicherplatz vorhanden ist.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Klappen Sie den LCD-Monitor auf.
.
2
Schließen Sie das USB-Kabel und das AC-Netzteil an.
.
A Verbinden Sie die Geräte mithilfe des mitgelieferten USB-Kabels.
B Schließen Sie das AC-Netzteil an das Gerät an.
0
Das Gerät schaltet sich beim Anschluss über das AC-Teil automatisch
ein.
0
Achten Sie darauf, das mitgelieferte JVC AC-Netzteil zu nutzen.
C Das Menü „GERÄT AUSWÄHLEN“ wird angezeigt.
3
Wählen Sie „AN PC ANSCHLIESSEN“ und drücken Sie OK.
.
0
Betätigen Sie UP/< oder DOWN/>, um den Cursor zu bewegen.
4
Wählen Sie „SICHERN“ und drücken Sie OK.
.
0
Betätigen Sie UP/< oder DOWN/>, um den Cursor zu bewegen.
0
Drücken Sie MENU, um den Vorgang abzubrechen und zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
0
Die mitgelieferte Software Everio MediaBrowser 3 wird im Computer
gestartet.
Die nachfolgend beschriebenen Schritte sind am Computer
durchzuführen.
5
Stellen Sie die Lautstärke ein.
.
6
Starten Sie die Datensicherung.
.
0
Die Datensicherung beginnt.
7
Klicken Sie nach Beendigung der Datensicherung auf „OK“.
.
HINWEIS :
0
Stecken Sie vor dem Sichern die SD-Karte ein, auf der die Videos mit
diesem Gerät gespeichert wurden.
0
Nach dem Sichern Ihrer Dateien mithilfe der mitgelieferten Software
können die Dateien auf diesem Gerät nicht wieder hergestellt werden.
0
Wenn bei der Benutzung der mitgelieferten Software Everio
MediaBrowser 3 Probleme auftreten sollten, konsultieren Sie bitte das
„Pixela Kundendienstzentrum“.
Telefon USA und Kanada (Englisch): +1-800-458-4029
(kostenfrei)
Europa (GB, Deutschland, Frankreich und Spanien)
(Englisch/Deutsch/Französisch/Spanisch):
+800-1532-4865 (kostenfrei)
Andere europäische Länder
(Englisch/Deutsch/Französisch/Spanisch):
+44-1489-564-764
Asien (Philippinen) (Englisch): +63-2-438-0090
China (Chinesisch): 10800-163-0014 (kostenfrei)
Homepage http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
0
Löschen Sie nicht gewünschte Videos vor dem Sichern.
Es nimmt viel Zeit in Anspruch, eine große Anzahl Videos zu sichern.
„Löschen nicht gewünschter Dateien“ (A s. 45)
Trennen der Verbindung zwischen Gerät und Computer
1
Klicken Sie auf „Hardware sicher entfernen und Medium auswerfen“.
Kopieren
53
.
2
Klicken Sie auf „USB Massenspeicher sicher entfernen“.
3
(Bei Benutzung von Windows Vista) Klicken Sie auf „OK“.
4
Ziehen Sie das USB-Kabel ab und schließen Sie den LCD-Monitor.
Organisieren der Dateien
Organisieren Sie Ihre Dateien nach dem Sichern durch das Hinzufügen von
Labels, wie „Familienausflug“ oder „Sportfest“.
Dies ist nicht nur beim Erstellen von Discs hilfreich sondern auch für das
Ansehen der Dateien.
1
Doppelklicken Sie auf das Everio MediaBrowser 3-Symbol.
0
Die mitgelieferte Software wird gestartet.
.
2
Anzeigen des Monats der zu organisierenden Dateien.
.
3
Erstellen Sie eine Benutzerliste.
.
.
0
Der Benutzerbibliothek wird eine neue Benutzerliste hinzugefügt.
4
Klicken Sie auf den Aufnahmetag.
0
Die Minibilder der aufgenommenen Dateien des Tages werden
angezeigt.
5
Registrieren von Daten unter der erstellten Benutzerliste.
.
HINWEIS :
Kopieren
54
0
Wenn bei der Benutzung der mitgelieferten Software Everio
MediaBrowser 3 Probleme auftreten sollten, konsultieren Sie bitte das
„Pixela Kundendienstzentrum“.
Telefon USA und Kanada (Englisch): +1-800-458-4029
(kostenfrei)
Europa (GB, Deutschland, Frankreich und Spanien)
(Englisch/Deutsch/Französisch/Spanisch):
+800-1532-4865 (kostenfrei)
Andere europäische Länder
(Englisch/Deutsch/Französisch/Spanisch):
+44-1489-564-764
Asien (Philippinen) (Englisch): +63-2-438-0090
China (Chinesisch): 10800-163-0014 (kostenfrei)
Homepage http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
Videos auf Disk aufnehmen
Kopieren Sie die geordneten Dateien mithilfe der Benutzerliste auf DVDs.
GZ-HM430
Sie können nur AVCHD-Discs mit Hilfe der mitgelieferten
Anwendungssoftware.
So erstellen Sie DVD-Video-Discs finden Sie „Überspielen von Dateien bei
Anschluss an einen DVD-oder Videorecorder“ (A s. 50) .
Sie können die aufgenommenen Dateien mithilfe eines optionalen DVD-
Recorders oder eines externen Blu-ray-Laufwerks auf Disks kopieren.
Laden Sie die optionale Software hier
http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/purchase_dl/
mediabrowser_hd_2/
1
Legen Sie eine neue Disk in das aufnahmefähige DVD oder Blu-ray-
Laufwerk des PCs ein.
2
Wählen Sie die gewünschte Benutzerliste aus.
.
3
Wählen Sie die zu kopierenden Dateien in der entsprechenden
Reihenfolge aus.
.
0
Klicken Sie auf „Einst.“, um den Disktyp auszuwählen.
Als Bildqualität wird Standard festgelegt, wenn ein DVD-Video
ausgewählt wurde.
0
Klicken Sie auf „Alle auswählen“, um alle angezeigten Dateien
auszuwählen.
0
Klicken Sie nach der Auswahl auf „Weiter“.
4
Bestimmen Sie den Titel des Hauptmenüs der Disk.
.
0
Klicken Sie auf „Einst.“, um den Menühintergrund auszuwählen.
0
Klicken Sie nach dem Einstellen auf „Start“.
5
Klicken Sie nach Beendigung des Kopiervorgangs auf „OK“.
HINWEIS :
Kopieren
55
0
Die mitgelieferte Everio MediaBrowser 3 Software kann mit den folgenden
Disktypen benutzt werden.
DVD-R
DVD-R DL
DVD-RW
DVD+R
DVD+R DL
DVD+RW
0
Everio MediaBrowser 3 unterstützt 2 Diskformate: DVD-Video und
AVCHD.
0
Nutzen Sie den Everio MediaBrowser 3-Player, um die Disk
wiederzugeben. Informieren Sie sich in der Hilfedatei der mitgelieferten
Everio MediaBrowser 3 Software, wie diese zu bedienen ist.
0
Um die Hilfedatei von Everio MediaBrowser 3 einzublenden, wählen Sie
„Hilfe“ in der Everio MediaBrowser 3 Menüzeile oder drücken F1 auf der
Tastatur.
0
Wenn bei der Benutzung der mitgelieferten Software Everio
MediaBrowser 3 Probleme auftreten sollten, konsultieren Sie bitte das
„Pixela Kundendienstzentrum“.
Telefon USA und Kanada (Englisch): +1-800-458-4029
(kostenfrei)
Europa (GB, Deutschland, Frankreich und Spanien)
(Englisch/Deutsch/Französisch/Spanisch):
+800-1532-4865 (kostenfrei)
Andere europäische Länder
(Englisch/Deutsch/Französisch/Spanisch):
+44-1489-564-764
Asien (Philippinen) (Englisch): +63-2-438-0090
China (Chinesisch): 10800-163-0014 (kostenfrei)
Homepage http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/
Datensicherung ohne die mitgelieferte Software
Kopieren Sie die Dateien auf folgende Weise auf den Computer.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Klappen Sie den LCD-Monitor auf.
.
2
Schließen Sie das USB-Kabel und das AC-Netzteil an.
.
A Verbinden Sie die Geräte mithilfe des mitgelieferten USB-Kabels.
B Schließen Sie das AC-Netzteil an das Gerät an.
0
Das Gerät schaltet sich beim Anschluss über das AC-Teil automatisch
ein.
0
Achten Sie darauf, das mitgelieferte JVC AC-Netzteil zu nutzen.
C Das Menü „GERÄT AUSWÄHLEN“ wird angezeigt.
3
Wählen Sie „AN PC ANSCHLIESSEN“ und drücken Sie OK.
.
0
Betätigen Sie UP/< oder DOWN/>, um den Cursor zu bewegen.
4
Wählen Sie „AUF PC WIEDERGEBEN“ und drücken Sie OK.
.
0
Betätigen Sie UP/< oder DOWN/>, um den Cursor zu bewegen.
0
Drücken Sie MENU, um den Vorgang abzubrechen und zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
0
Schließen Sie das Programm Everio MediaBrowser 3, falls es
selbstständig startet.
0
Die nachfolgend beschriebenen Schritte sind am Computer
durchzuführen.
Kopieren
56
5
Wählen Sie „Computer“ (Windows Vista)/„Arbeitsplatz“ (Windows XP)/
„Computer“ (Windows 7) im Menü „Start“. Klicken Sie dann auf das
Symbol „JVCCAM_MEM“ oder „JVCCAM_SD“.
0
Öffnen Sie den Ordner mit den gewünschten Dateien.
„Datei-und Ordnerliste“ (A s. 57)
6
Kopieren Sie die Dateien im Computer in einen beliebigen Ordner
(Desktop, usw.).
VORSICHT :
0
Werden Ordner oder Dateien im PC gelöscht/verschoben/umbenannt,
können sie auf diesem Gerät nicht mehr wiedergegeben werden.
HINWEIS :
0
Nutzen Sie zum Bearbeiten/Ansehen der Dateien eine Software, die
AVCHD (Video)-Dateien unterstützt.
0
Die oben genannten Abläufe am Computer können je nach
Betriebssystem variieren.
Trennen der Verbindung zwischen Gerät und Computer
1
Klicken Sie auf „Hardware sicher entfernen und Medium auswerfen“.
.
2
Klicken Sie auf „USB Massenspeicher sicher entfernen“.
3
(Bei Benutzung von Windows Vista) Klicken Sie auf „OK“.
4
Ziehen Sie das USB-Kabel ab und schließen Sie den LCD-Monitor.
Datei-und Ordnerliste
Ordner und Dateien werden wie nachfolgend dargestellt auf der SD-Karte
erstellt.
Sie werden nur erstellt, wenn es erforderlich ist.
.
VORSICHT :
0
Werden Ordner oder Dateien im PC gelöscht/verschoben/umbenannt,
können sie auf diesem Gerät nicht mehr wiedergegeben werden.
Kopieren
57
Kopieren auf einen MAC
Kopieren Sie die Dateien auf folgende Weise auf einen Mac PC.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Klappen Sie den LCD-Monitor auf.
.
2
Schließen Sie das USB-Kabel und das AC-Netzteil an.
.
A Verbinden Sie die Geräte mithilfe des mitgelieferten USB-Kabels.
B Schließen Sie das AC-Netzteil an das Gerät an.
0
Das Gerät schaltet sich beim Anschluss über das AC-Teil automatisch
ein.
0
Achten Sie darauf, das mitgelieferte JVC AC-Netzteil zu nutzen.
C Das Menü „GERÄT AUSWÄHLEN“ wird angezeigt.
0
Die mitgelieferte Software wird für diesen Vorgang nicht benötigt.
3
Wählen Sie „AN PC ANSCHLIESSEN“ und drücken Sie OK.
.
0
Betätigen Sie UP/< oder DOWN/>, um den Cursor zu bewegen.
4
Wählen Sie „AUF PC WIEDERGEBEN“ und drücken Sie OK.
.
0
Betätigen Sie UP/< oder DOWN/>, um den Cursor zu bewegen.
0
Drücken Sie MENU, um den Vorgang abzubrechen und zum vorigen
Bildschirm zurückzukehren.
0
Schließen Sie das Programm Everio MediaBrowser 3, falls es
selbstständig startet.
0
Die nachfolgend beschriebenen Schritte sind am Computer
durchzuführen.
5
Klicken Sie im Desktop auf das Symbol „JVCCAM_MEM“ oder
„JVCCAM_SD“.
0
Der Ordner wird geöffnet.
6
Klicken Sie auf das Symbol für die Spaltenanzeige.
.
0
Öffnen Sie den Ordner mit den gewünschten Dateien.
„Datei-und Ordnerliste“ (A s. 57)
7
Kopieren Sie die Dateien im Computer in einen beliebigen Ordner
(Desktop, usw.).
.
VORSICHT :
0
Werden Ordner oder Dateien im PC gelöscht/verschoben/umbenannt,
können sie auf diesem Gerät nicht mehr wiedergegeben werden.
0
Auf einen MAC kopierte MTS-Dateien können nicht in iMovie importiert
werden.
Um MTS-Dateien mit iMovie verwenden zu können, müssen diese mithilfe
von iMovie importiert werden.
HINWEIS :
0
Nutzen Sie zum Bearbeiten/Ansehen der Dateien eine Software, die
AVCHD (Video)-Dateien unterstützt.
0
Zum Entfernen des Geräts vom Computer ziehen Sie das Symbol
„JVCCAM_MEM“ oder „JVCCAM_SD“ vom Desktop in den Papierkorb.
iMovie
Mithilfe der Apple Software iMovie ’08, ’09 oder ’11 können Sie Dateien von
diesem Gerät auf einen Computer importieren.
Wählen Sie im Apple-Menü „Über diesen Mac“, um die
Systemanforderungen zu überprüfen. Sie können die Version des
Betriebssystems, den Prozessor und die Größe des Speichers auswählen.
0
Standardauflösung (SSW/SEW/SS/SE) wird nicht unterstützt.
0
Aktuelle Informationen zu iMovie finden Sie auf der Website von Apple.
0
Einzelheiten zur Benutzung von iMovie finden Sie in der Hilfedatei der
Software.
0
Es wird nicht garantiert, dass die Bedienschritte in allen
Computersystemen durchführbar sind.
Kopieren
58
Bedienung des Menüs
Nutzen Sie die Bedientasten, um das Menü einzustellen.
0
Das Menü variiert je nach gewähltem Modus.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie das gewünschte Menü aus und drücken Sie OK.
.
3
Wählen Sie die gewünschte Einstellung aus und drücken Sie OK.
.
HINWEIS :
0
Um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, drücken Sie MENU.
Alle Einstellungen auf Standard zurücksetzen
0
Diese Einstellung erfolgt über den Menüpunkt „WERKSVORGABE“ im
Menü Grundeinstellungen.
„WERKSVORGABE“ (A s. 73)
Menüeinstellungen
59
Aufnahmemenü (Video)
Zahlreiche Einstellungen, wie Helligkeit und Weißabgleich, können Sie dem Motiv oder dem Zweck der Aufnahme anpassen. Sie können auch die Bildqualität
und die Bildaufhellung verändern.
Einstellung Details
MANUELLE EINSTELLUNG Aufnahmeeinstellungen können manuell angepasst werden.
0
Sie werden nur angezeigt, wenn Sie im manuellen Modus aufnehmen.
„Manuelle Aufnahme“ (A s. 26)
AE/AF GESICHTSERKG. Erkennt Gesichter und passt Helligkeit und Fokus automatisch an.
„Gesichter scharf aufnehmen (Gesichtserkennung AE/AF)“ (A s. 33)
LICHT Zum Ein-/Ausschalten des Lichts.
„LICHT (GZ-HM435)“ (A s. 61)
BILD-STABILISIERUNG Das Verwackeln der Kamera während der Aufnahme kann erheblich verringert werden.
„Bildstabilisator“ (A s. 33)
BILDAUFHELLUNG Lässt das Motiv automatisch heller erscheinen, wenn in dunkler Umgebung aufgenommen wird.
„BILDAUFHELLUNG“ (A s. 62)
WINDFILTER Verringert das vom Wind verursachte Geräusch.
„WINDFILTER“ (A s. 62)
ZEITRAFFERAUFNAHME Ermöglicht es, eine Szene, die über einen längeren Zeitraum langsam abläuft, so abzuändern, dass sie
innerhalb kürzerer Zeit abgespielt wird, indem die Bilder in einem bestimmten Intervall gezeigt werden.
„Aufnahme in Intervallen (ZEITRAFFERAUFNAHME)“ (A s. 34)
AUTOM. AUFNAHME Diese Funktion ermöglicht die automatische Aufnahme, indem das Gerät die Bewegungsänderung
(Helligkeit) eines Motivs innerhalb des auf dem LCD-Monitor angezeigten roten Rahmens erfasst.
„Automatische Aufnahme durch Bewegungssensor (AUTOM. AUFNAHME)“ (A s. 36)
VIDEOQUALITÄT Zum Einstellen der Videoqualität.
„VIDEOQUALITÄT“ (A s. 63)
ZOOM Zur Einstellung des maximalen Zoomverhältnisses.
„ZOOM“ (A s. 64)
x.v.Color Nimmt Farben naturgetreu auf.
(Nutzen Sie für die Wiedergabe ein x.v.Color-kompatibles Fernsehgerät.)
„x.v.Color“ (A s. 64)
UHR EINSTELLEN Stellt die aktuelle Zeit ein bzw. die Ortszeit, wenn das Gerät im Ausland benutzt wird.
„UHR EINSTELLEN“ (A s. 64)
Menüeinstellungen
60
AE/AF GESICHTSERKG.
Erkennt Gesichter und passt Helligkeit und Fokus automatisch an.
Details zur Bedienung
„Gesichter scharf aufnehmen (Gesichtserkennung AE/AF)“ (A s. 33)
LICHT (GZ-HM435)
Zum Ein-/Ausschalten des Lichts.
Einstellung Details
AUS Leuchtet nicht auf.
AUTO Leuchtet in dunkler Umgebung automatisch auf.
EIN Leuchtet ständig.
Anzeige des Menüpunkts
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „LICHT“ und drücken Sie OK.
.
BILD-STABILISIERUNG
Das Verwackeln der Kamera während der Aufnahme kann erheblich
verringert werden.
Details zur Bedienung
„Bildstabilisator“ (A s. 33)
Menüeinstellungen
61
BILDAUFHELLUNG
Lässt das Motiv automatisch heller erscheinen, wenn in dunkler Umgebung
aufgenommen wird.
Einstellung Details
AUS Deaktiviert die Funktion.
EIN Hellt die Szene im Dunkeln elektrisch auf.
AUTO SLOW
SHUTTER
Hellt die Szene im Dunkeln automatisch auf.
HINWEIS :
0
Obwohl die Szene durch „AUTO SLOW SHUTTER“ stärker aufgehellt
wird als durch „EIN“, wirken Bewegungen des Motivs gegebenenfalls
unnatürlich.
Anzeige des Menüpunkts
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „BILDAUFHELLUNG“ und drücken Sie OK.
.
WINDFILTER
Verringert das vom Wind verursachte Geräusch.
Einstellung Details
AUS Deaktiviert die Funktion.
EIN Aktiviert die Funktion.
Anzeige des Menüpunkts
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „WINDFILTER“ und drücken Sie OK.
.
ZEITRAFFERAUFNAHME
Ermöglicht es, eine Szene, die über einen längeren Zeitraum langsam
abläuft, so abzuändern, dass sie innerhalb kürzerer Zeit abgespielt wird,
indem die Bilder in einem bestimmten Intervall gezeigt werden.
Dies ist nützlich für Beobachtungssequenzen, wie z. B. das Öffnen einer
Blütenknospe.
Details zur Bedienung
„Aufnahme in Intervallen (ZEITRAFFERAUFNAHME)“ (A s. 34)
AUTOM. AUFNAHME
Startet/stoppt die automatische Aufnahme, indem das Gerät die
Bewegungsänderung (Helligkeit) eines Motivs innerhalb des auf dem LCD-
Monitor angezeigten roten Rahmens erfasst.
Details zur Bedienung
„Automatische Aufnahme durch Bewegungssensor (AUTOM. AUFNAHME)
“ (A s. 36)
Menüeinstellungen
62
VIDEOQUALITÄT
Zum Einstellen der Videoqualität.
GZ-HM30
Einstellung Details
LS 1280 x 720 Pixel
50p
Aufnahme in hoher Auflösung mit
hoher Qualität (16:9).
LE 1280 x 720 Pixel
50p
Lange Aufnahmen in hoher Auflösung
mit hoher Qualität (16:9).
SSW 720 x 576 Pixel
50i
Aufnahmen in Standardauflösung
(16:9).
SEW 720 x 576 Pixel
50i
Lange Aufnahmen in
Standardauflösung (16:9).
SS 720 x 576 Pixel
50i
Aufnahmen in Standardbildqualität
(4:3).
SE 720 x 576 Pixel
50i
Lange Aufnahmen in
Standardbildqualität (4:3).
GZ-HM430/GZ-HM435
Einstellung Details
UXP 1920 x 1080
Pixel
50p
Aufnahme in hoher Auflösung mit
hoher Qualität (16:9).
0
Gilt nur für BDs. Zum Speichern auf
DVDs, ist es notwendig, neu zu
codieren die Videos auf XP-Modus
unter Verwendung der mitgelieferten
Software (16:9).
XP 1920 x 1080
Pixel
50p
Aufnahme in hoher Auflösung mit
hoher Qualität (16:9).
SP 1920 x 1080
Pixel
50p
Aufnahme in hoher Auflösung mit
hoher Qualität (16:9).
EP 1920 x 1080
Pixel
50p
Lange Aufnahmen in hoher Auflösung
mit hoher Qualität (16:9).
SSW 720 x 576 Pixel
50i
Aufnahmen in Standardauflösung
(16:9).
SEW 720 x 576 Pixel
50i
Lange Aufnahmen in
Standardauflösung (16:9).
HINWEIS :
0
Wählen Sie den „LS“-Modus zum Vermeiden von Bildrauschen, wenn Sie
Szenen mit schnellen Motivbewegungen oder Szenen mit extremem
Helligkeitswechsel aufnehmen. (GZ-HM30)
0
Wählen Sie den „UXP“ oder „XP“-Modus zur Vermeidung von
Bildrauschen, wenn Sie Szenen mit schnellen Motivbewegungen oder
Szenen mit extremen Helligkeitswechseln aufnehmen. (GZ-HM430/GZ-
HM435)
0
Von der Bildschirmanzeige der verbleibenden Aufnahmezeit aus können
Sie die Videoqualität ändern.
Nutzen Sie die Tasten UP/< und DOWN/>, um die Videoqualität
auszuwählen, und drücken Sie OK.
Anzeige des Menüpunkts
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „VIDEOQUALITÄT“ und drücken Sie OK.
.
Menüeinstellungen
63
ZOOM
Zur Einstellung des maximalen Zoomverhältnisses.
Einstellung Details
40X/OPTISCH Ermöglicht bis zu 40-fachen Zoom.
70x/DYNAMIC Ermöglicht bis zu 70-fachen Zoom.
60x/DYNAMIC Ermöglicht bis zu 60-fachen Zoom.
80x/DIGITAL Ermöglicht bis zu 80-fachen Zoom.
200x/DIGITAL Ermöglicht bis zu 200-fachen Zoom.
HINWEIS :
0
„70x/DYNAMIC“ ist nur verfügbar, wenn für „VIDEOQUALITÄT“ die
Option „SSW“ oder „SEW“ gewählt wurde.
0
„60x/DYNAMIC“ ist nur verfügbar, wenn für „VIDEOQUALITÄT“ die
Option „SS“ oder „SE“ gewählt wurde.
0
„80x/DIGITAL“ ist nur verfügbar, wenn für „VIDEOQUALITÄT“ die Option
„UXP“, „XP“, „SP“, „EP“, „LS“ oder „LE“ gewählt wurde.
0
Sie können den Zoombereich ohne eine Verschlechterung der Bildqualität
mithilfe des dynamischen Zooms vergrößern.
0
Bei der Benutzung des digitalen Zooms erscheint das Bild körnig, weil es
digital vergrößert wird.
Anzeige des Menüpunkts
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „ZOOM“ und drücken Sie OK.
.
x.v.Color
Nimmt Farben naturgetreu auf.
(Nutzen Sie für die Wiedergabe ein x.v.Color-kompatibles Fernsehgerät.)
Einstellung Details
AUS Nimmt Farben entsprechend TV-
Übertragungsstandards auf.
EIN Nimmt Farben naturgetreu auf. (für Fernsehgeräte,
die x.v.Color unterstützen)
HINWEIS :
0
„x.v.Color“ ist nur verfügbar, wenn für „VIDEOQUALITÄT“ die Option „LS“
oder „LE“ gewählt wurde.
Anzeige des Menüpunkts
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „x.v.Color“ und drücken Sie OK.
.
UHR EINSTELLEN
Stellt die aktuelle Zeit ein bzw. die Ortszeit, wenn das Gerät im Ausland
benutzt wird.
Einstellung
Details
UHRZEIT-
EINSTELLUNG
Stellt die aktuelle Zeit ein bzw. ändert die
Einstellung.
„Ändern der Uhrzeit“ (A s. 18)
ZEITZONEN Stellt bei Benutzung Geräts im Ausland die Ortszeit
ein. Wählen Sie dazu einfach Ihr Reiseziel aus.
„Einstellen der Uhr auf Ortszeit während der
Reise“ (A s. 21)
SOMMERZEIT
EINST.
Zur Einstellung der Sommerzeit, falls diese am
Reiseziel eingehalten wird.
„Einstellen der Sommerzeit“ (A s. 21)
HINWEIS :
0
Die Sommerzeit ist ein Zeitumstellungssystem, mit dem die Uhrzeit im
Sommer für einen festgelegten Zeitraum 1 Stunde vorgestellt wird.
Sie wird hauptsächlich in westlichen Ländern verwendet.
Menüeinstellungen
64
Anzeige des Menüpunkts
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „UHR EINSTELLEN“ und drücken Sie OK.
.
Menüeinstellungen
65
Einstellungsmenü Manuell
Aufnahmeeinstellungen können manuell angepasst werden.
HINWEIS :
0
Sie werden nur angezeigt, wenn Sie im manuellen Modus aufnehmen.
Einstellung Details
SZENE WÄHLEN Die Einstellungen können den Aufnahmebedingungen angepasst werden.
„Szenenauswahl“ (A s. 27)
FOCUS Der Fokus kann manuell angepasst werden.
„Manuelle Fokuseinstellung“ (A s. 28)
HELLIGKEIT EINST. Zur Einstellung der allgemeinen Bildschirmhelligkeit.
„Anpassen der Helligkeit“ (A s. 29)
WEISSABGLEICH Zur Anpassung der Farbe entsprechend der Lichtquelle.
„Einstellen des Weißabgleichs“ (A s. 30)
GEGENLICHTKOMP. Korrigiert das Bild, wenn das Motiv aufgrund des Gegenlichts dunkel erscheint.
„Einstellen der Gegenlichtkorrektur“ (A s. 31)
TELE MACRO Ermöglicht Nahaufnahmen, wenn Sie im Telebildbereich (T) des Zooms aufnehmen.
„Nahaufnahmen“ (A s. 32)
SZENE WÄHLEN
Die Einstellungen können den Aufnahmebedingungen angepasst werden.
Details zur Bedienung
„Szenenauswahl“ (A s. 27)
FOCUS
Der Fokus kann manuell angepasst werden.
Details zur Bedienung
„Manuelle Fokuseinstellung“ (A s. 28)
HELLIGKEIT EINST.
Zur Einstellung der allgemeinen Bildschirmhelligkeit.
Details zur Bedienung
„Anpassen der Helligkeit“ (A s. 29)
WEISSABGLEICH
Zur Anpassung der Farbe entsprechend der Lichtquelle.
Details zur Bedienung
„Einstellen des Weißabgleichs“ (A s. 30)
GEGENLICHTKOMP.
Korrigiert das Bild, wenn das Motiv aufgrund des Gegenlichts dunkel
erscheint.
Details zur Bedienung
„Einstellen der Gegenlichtkorrektur“ (A s. 31)
TELE MACRO
Ermöglicht Nahaufnahmen, wenn Sie im Telebildbereich (T) des Zooms
aufnehmen.
Details zur Bedienung
„Nahaufnahmen“ (A s. 32)
Menüeinstellungen
66
Wiedergabemenü (Video)
Sie können bestimmte Videos löschen oder suchen.
Einstellung Details
LÖSCHEN Löscht nicht gewünschte Videos.
„Löschen der aktuell angezeigten Datei“ (A s. 45)
„Löschen ausgewählter Dateien“ (A s. 46)
„Löschen aller Dateien“ (A s. 47)
SCHÜTZEN/AUFHEBEN Schützt Dateien vor dem versehentlichen Löschen.
„Schützen der aktuell angezeigten Datei“ (A s. 47)
„Schützen ausgewählter Dateien“ (A s. 48)
„Schützen aller Dateien“ (A s. 49)
„Schutz aller Dateien aufheben“ (A s. 49)
DATUM SUCHEN Ordnet den Indexbildschirm für Videos nach Aufnahmedatum.
„Datumssuche“ (A s. 41)
SONSTIGE WIEDERGABE Zur Wiedergabe von Videos mit defekten Verwaltungsinformationen.
„Wiedergabe eines Videos mit defekten Verwaltungsinformationen“ (A s. 40)
UHR EINSTELLEN Stellt die aktuelle Zeit ein bzw. die Ortszeit, wenn das Gerät im Ausland benutzt wird.
„UHR EINSTELLEN“ (A s. 68)
BILDSCHIRMANZEIGE Stellt ein, ob Displayanzeigen, wie Symbole, während der Wiedergabe angezeigt werden.
„BILDSCHIRMANZEIGE“ (A s. 68)
Menüeinstellungen
67
LÖSCHEN
Löscht nicht gewünschte Videos.
Details zur Bedienung
„Löschen der aktuell angezeigten Datei“ (A s. 45)
„Löschen ausgewählter Dateien“ (A s. 46)
„Löschen aller Dateien“ (A s. 47)
SCHÜTZEN/AUFHEBEN
Schützt Dateien vor dem versehentlichen Löschen.
Details zur Bedienung
„Schützen der aktuell angezeigten Datei“ (A s. 47)
„Schützen ausgewählter Dateien“ (A s. 48)
„Schützen aller Dateien“ (A s. 49)
„Schutz aller Dateien aufheben“ (A s. 49)
DATUM SUCHEN
Ordnet den Indexbildschirm für Videos nach Aufnahmedatum.
Details zur Bedienung
„Datumssuche“ (A s. 41)
SONSTIGE WIEDERGABE
Zur Wiedergabe von Videos mit defekten Verwaltungsinformationen.
Details zur Bedienung
„Wiedergabe eines Videos mit defekten
Verwaltungsinformationen“ (A s. 40)
UHR EINSTELLEN
Stellt die aktuelle Zeit ein bzw. die Ortszeit, wenn das Gerät im Ausland
benutzt wird.
Einstellung
Details
UHRZEIT-
EINSTELLUNG
Stellt die aktuelle Zeit ein bzw. ändert die
Einstellung.
„Ändern der Uhrzeit“ (A s. 18)
ZEITZONEN Stellt bei Benutzung Geräts im Ausland die Ortszeit
ein. Wählen Sie dazu einfach Ihr Reiseziel aus.
„Einstellen der Uhr auf Ortszeit während der
Reise“ (A s. 21)
SOMMERZEIT
EINST.
Zur Einstellung der Sommerzeit, falls diese am
Reiseziel eingehalten wird.
„Einstellen der Sommerzeit“ (A s. 21)
HINWEIS :
0
Die Sommerzeit ist ein Zeitumstellungssystem, mit dem die Uhrzeit im
Sommer für einen festgelegten Zeitraum 1 Stunde vorgestellt wird.
Sie wird hauptsächlich in westlichen Ländern verwendet.
Anzeige des Menüpunkts
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „UHR EINSTELLEN“ und drücken Sie OK.
.
BILDSCHIRMANZEIGE
Stellt ein, ob Displayanzeigen, wie Symbole, während der Wiedergabe
angezeigt werden.
Einstellung Details
AUS Keinerlei Anzeige.
EIN Alles wird angezeigt.
Anzeige des Menüpunkts
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „BILDSCHIRMANZEIGE“ und drücken Sie OK.
.
Menüeinstellungen
68
Menü Displayeinstellungen
Sie können zahlreiche Displayeinstellungen anpassen, z. B. die Helligkeit des LCD-Monitors., usw.
Einstellung Details
SPRACHE Die Anzeigesprache kann geändert werden.
„Ändern der Anzeigesprache“ (A s. 19)
ANZEIGE DATUMSTYP Zur Einstellung der Reihenfolge von Jahr, Monat, Tag und des Zeitanzeigeformats (24H/12H).
„ANZEIGE DATUMSTYP“ (A s. 69)
MONITORHELLIGKEIT Stellt die Helligkeit des LCD-Monitors ein.
„MONITORHELLIGKEIT“ (A s. 70)
SPRACHE
Die Anzeigesprache kann geändert werden.
Details zur Bedienung
„Ändern der Anzeigesprache“ (A s. 19)
ANZEIGE DATUMSTYP
Zur Einstellung der Reihenfolge von Jahr, Monat, Tag und des
Zeitanzeigeformats (24H/12H).
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „ANZEIGE-EINST.“ und drücken Sie OK.
.
3
Wählen Sie „ANZEIGE DATUMSTYP“ und drücken Sie OK.
.
4
Stellt das Format von Datums-und Zeitanzeige ein.
.
0
Für die Datumsanzeige können Sie eines der Formate „MM.TT.JJJJ“
, „JJJJ.MM.TT“ und „TT.MM.JJJJ“ auswählen.
0
Für die Zeitanzeige können Sie eines der Formate „12h“ und „24h“
auswählen.
0
Betätigen Sie UP/< oder DOWN/>, um den Cursor zu bewegen.
0
Drücken Sie nach dem Einstellen OK.
Uhrstil
Der Uhrstil dieses Geräts variiert je nach Modell.
.
.
.
0
Die Reihenfolge von „Jahr, Monat, Tag, Zeit“ ändert sich entsprechend
dem Datumsanzeigestil.
Menüeinstellungen
69
MONITORHELLIGKEIT
Stellt die Helligkeit des LCD-Monitors ein.
Einstellung Details
4 Erhellt den Monitorhintergrund unabhängig von
den Umgebungsbedingungen.
3 Zum Einstellen der Standardhelligkeit.
2 Verdunkelt den Monitorhintergrund unabhängig
von den Umgebungsbedingungen.
1 Zum Einstellen der abgedunkelten Helligkeit.
Unterstützt die Einsparung von Akkuleistung,
wenn ausgewählt.
AUTO Stellt die Helligkeit bei Anwendung im Freien
automatisch auf „4“ und bei Anwendung in
Räumen auf „3“.
Anzeige des Menüpunkts
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „ANZEIGE-EINST.“ und drücken Sie OK.
.
3
Wählen Sie „MONITORHELLIGKEIT“ und drücken Sie OK.
.
Menüeinstellungen
70
Menü Grundeinstellungen
Sie können zahlreiche Kameraeinstellungen, wie Bedienton, usw. anpassen.
Einstellung Details
DEMO MODUS Stellt Sonderfunktionen dieses Geräts in Kurzform vor.
„DEMO MODUS“ (A s. 71)
AUTO POWER AUS Nützliche Einstellung, wenn vergessen wird, das Gerät auszuschalten.
„AUTO POWER AUS“ (A s. 72)
BEDIENTON Schaltet den Bedienton ein oder aus.
„BEDIENTON“ (A s. 72)
SCHNELLER NEUSTART Reduziert den Stromverbrauch innerhalb von 5 Minuten nach dem Schließen des LCD-Monitors auf 1/3 des
Verbrauchs während der Aufnahme.
„SCHNELLER NEUSTART“ (A s. 73)
UPDATE Aktualisiert die Funktionen dieses Geräts auf die neueste Version.
„UPDATE“ (A s. 73)
WERKSVORGABE Stellt alle Einstellungen auf ihre Standardwerte zurück.
„WERKSVORGABE“ (A s. 73)
DEMO MODUS
Spielt eine Demonstration der Sonderfunktionen dieses Geräts ab.
Einstellung Details
AUS Deaktiviert die Funktion.
EIN Spielt eine Demonstration der Sonderfunktionen
dieses Geräts ab.
Demo-Modus anzeigen
A Entfernen Sie Akku und SD-Karte.
B Schließen Sie das AC-Netzteil an.
C Öffnen Sie den LCD-Monitor. Das Gerät schaltet sich automatisch ein.
0
Die Demonstration beginnt nach Ablauf von 3 Minuten.
0
Um die Wiedergabe zu stoppen, drücken Sie OK.
HINWEIS :
0
Dieser Modus ist im Wiedergabemodus nicht verfügbar.
Anzeige des Menüpunkts
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „GRUNDEINSTELLUNGEN“ und drücken Sie OK.
.
3
Wählen Sie „DEMO MODUS“ und drücken Sie OK.
.
Menüeinstellungen
71
BEDIENTON
Schaltet den Bedienton ein oder aus.
Einstellung Details
AUS Schaltet den Bedienton aus.
EIN Schaltet den Bedienton ein.
Anzeige des Menüpunkts
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „GRUNDEINSTELLUNGEN“ und drücken Sie OK.
.
3
Wählen Sie „BEDIENTON“ und drücken Sie OK.
.
AUTO POWER AUS
Nützliche Einstellung, wenn vergessen wird, das Gerät auszuschalten.
Einstellung Details
AUS Das Gerät schaltet nicht aus, selbst wenn es 5
Minuten lang nicht bedient wird.
EIN Das Gerät schaltet automatisch aus, wenn es 5
Minuten lang nicht bedient wird.
HINWEIS :
0
Im Akkubetrieb schaltet das Gerät automatisch aus, wenn es 5 Minuten
lang nicht bedient wird.
0
Bei Verwendung des AC-Netzteils wird das Gerät in den Standbymodus
versetzt.
Anzeige des Menüpunkts
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „GRUNDEINSTELLUNGEN“ und drücken Sie OK.
.
3
Wählen Sie „AUTO POWER AUS“ und drücken Sie OK.
.
Menüeinstellungen
72
SCHNELLER NEUSTART
Ermöglicht das schnelle Einschalten, wenn der LCD-Monitor innerhalb von
5 Minuten wieder geöffnet wird.
Einstellung Details
AUS Deaktiviert die Funktion.
EIN Ermöglicht das schnelle Einschalten, wenn der
LCD-Monitor innerhalb von 5 Minuten wieder
geöffnet wird.
HINWEIS :
0
Innerhalb von 5 Minuten nach dem Schließen des LCD-Monitors
verringert sich der Stromverbrauch.
Anzeige des Menüpunkts
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „GRUNDEINSTELLUNGEN“ und drücken Sie OK.
.
3
Wählen Sie „SCHNELLER NEUSTART“ und drücken Sie OK.
.
0
Innerhalb von 5 Minuten nach dem Schließen des LCD-Monitors
verringert sich der Stromverbrauch.
UPDATE
Aktualisiert die Funktionen dieses Geräts auf die neueste Version.
Einzelheiten finden Sie auf der Website von JVC.
(Ist kein Aktualisierungsprogramm für die Software dieses Geräts verfügbar,
wird auf der Website nichts angezeigt.)
http://www.jvc-victor.co.jp/dvmain/support/download/index.html
WERKSVORGABE
Stellt alle Einstellungen auf ihre Standardwerte zurück.
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „GRUNDEINSTELLUNGEN“ und drücken Sie OK.
.
3
Wählen Sie „WERKSVORGABE“ und drücken Sie OK.
.
4
Wählen Sie „JA“ und drücken Sie OK.
.
0
Alle Einstellungen werden auf ihre Standardwerte zurückgesetzt.
Menüeinstellungen
73
Menü Anschlusseinstellungen
Sie können zahlreiche Einstellungen für den Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen DVD-Recorder anpassen.
Einstellung Details
ANZEIGE AUF TV-GERÄT Zeigt Symbole sowie Datum/Zeit auf einem Fernsehbildschirm an.
„ANZEIGE AUF TV-GERÄT“ (A s. 74)
VIDEO AUSGANG Stellt das Aspektverhältnis (16:9 oder 4:3) entsprechend dem angeschlossenen Fernsehgerät ein.
„VIDEO AUSGANG“ (A s. 74)
HDMI AUSGANG Legt die Definition des Videoausgangs für den HDMI-Mini-Ausgang fest.
„HDMI AUSGANG“ (A s. 75)
HDMI-KONTROLLE Zum EIN-/AUSSCHALTEN der verbundenen Bedienvorgänge, wenn das Fernsehgerät und dieses Gerät
über den HDMI-Mini-Anschluss miteinander verbunden sind.
„HDMI-KONTROLLE“ (A s. 75)
ANZEIGE AUF TV-GERÄT
Zeigt Symbole sowie Datum/Zeit auf einem Fernsehbildschirm an.
Einstellung Details
AUS Zeigt keine Symbole oder Datum/Zeit auf dem
Fernsehgerät an.
EIN Zeigt Symbole bzw. Datum/Zeit auf dem
Fernsehgerät an.
Anzeige des Menüpunkts
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „ANSCHLUSS-EINST.“ und drücken Sie OK.
.
3
Wählen Sie „ANZEIGE AUF TV-GERÄT“ und drücken Sie OK.
.
VIDEO AUSGANG
Stellt das Aspektverhältnis (16:9 oder 4:3) entsprechend dem
angeschlossenen Fernsehgerät ein.
Einstellung Details
4:3 Wählen Sie diese Option beim Anschluss an ein
herkömmliches Fernsehgerät (4:3).
16:9 Wählen Sie diese Option beim Anschluss an einen
Breitbildfernseher (16:9).
Anzeige des Menüpunkts
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „ANSCHLUSS-EINST.“ und drücken Sie OK.
.
3
Wählen Sie „VIDEO AUSGANG“ und drücken Sie OK.
.
Menüeinstellungen
74
HDMI AUSGANG
Zur Einstellung der Ausgabe über den HDMI-Stecker dieses Geräts, wenn
es an ein Fernsehgerät angeschlossen ist.
Einstellung Details
AUTO Es wird empfohlen, „AUTO“ als Standard zu
wählen.
576p Wählen Sie diese Option, wenn das Video mit der
Einstellung „AUTO“ nicht richtig ausgegeben wird.
HINWEIS :
0
„1080p“ wird auf dem LCD-Monitor angezeigt, wenn Sie dieses Gerät im
Wiedergabemodus mit einem mit 1080p kompatiblen Fernsehgerät
verbinden.
Anzeige des Menüpunkts
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „ANSCHLUSS-EINST.“ und drücken Sie OK.
.
3
Wählen Sie „HDMI AUSGANG“ und drücken Sie OK.
.
HDMI-KONTROLLE
Legt fest, ob Bedienschritte mit einem HDMI-CEC-kompatiblen
Fernsehgerät verknüpft werden sollen.
Einstellung Details
AUS Zum Ausschalten verbundener Bedienvorgänge.
EIN Zum Einschalten verbundener Bedienvorgänge.
Anzeige des Menüpunkts
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „ANSCHLUSS-EINST.“ und drücken Sie OK.
.
3
Wählen Sie „HDMI-KONTROLLE“ und drücken Sie OK.
.
Menüeinstellungen
75
Menü Medieneinstellungen
Sie können für das Aufnahmemedium zahlreiche Einstellungen treffen.
Einstellung Details
SD-KARTE FORMATIEREN Löscht alle Dateien auf der SD-Karte.
„SD-KARTE FORMATIEREN“ (A s. 76)
SD-KARTE FORMATIEREN
Löscht alle Dateien auf der SD-Karte.
Einstellung Details
DATEI Löscht alle Dateien auf der SD-Karte.
DATEI
+
VERWALTUNGSNR
.
Löscht alle Dateien von der SD-Karte und setzt die
Ordner- und Dateianzahl auf „1“ zurück.
VORSICHT :
0
Nicht verfügbar, wenn keine SD-Karte eingesetzt wurde.
0
Beim Formatieren werden alle Daten auf der Karte gelöscht.
Kopieren Sie alle Dateien der Karte auf einen Computer, bevor Sie sie
formatieren.
0
Vergewissern Sie sich, dass der Akku vollständig aufgeladen ist oder
schließen Sie das AC-Netzteil an. Der Formatierungsprozess kann einige
Zeit in Anspruch nehmen.
Anzeige des Menüpunkts
HINWEIS :
Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen
bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen.
.
1
Drücken Sie MENU.
.
2
Wählen Sie „MEDIEN-EINSTELLUNGEN“ und drücken Sie OK.
.
3
Wählen Sie „SD-KARTE FORMATIEREN“ und drücken Sie OK.
.
4
Wählen Sie die gewünschte Einstellung aus und drücken Sie OK.
.
5
Wählen Sie „JA“ und drücken Sie OK.
.
Menüeinstellungen
76
Vorderansicht
.
1
Objektivabdeckung
0
Berühren Sie nicht das Objektiv oder die Objektivabdeckung.
0
Decken Sie das Objektiv während der Aufnahme nicht mit Ihren
Fingern ab.
2
Mono-Mikrofon
0
Decken Sie das Mikrofon während der Videoaufnahme nicht mit Ihren
Fingern ab.
Hinteransicht
.
1
Zoom/Lautstärke-Regler
0
Während der Aufnahme: Zur Anpassung des Aufnahmebereichs.
0
Während der Videowiedergabe: Zur Einstellung der Lautstärke.
0
Index-Bildschirmanzeige: Geht zur nächsten oder vorherigen Seite.
2
i.AUTO-Taste
0
Zum Umschalten zwischen manuellem und Intelligent Auto Modus.
3
DC-Anschluss
0
Für den Anschluss an ein AC-Netzteil zum Laden des Akkus.
4
ACCESS (Zugriffsanzeige) Lämpchen
0
Leuchtet auf/blinkt während der Aufnahme bzw. Wiedergabe.
Entfernen Sie nicht den Akku, das AC-Netzteil oder die SD-Karte.
5
POWER/CHARGE (Gerät Ein-Aus/Laden) Lämpchen
0
Leuchtet auf: Strom „EIN“
0
Blinkt: Es wird gerade aufgeladen
0
Erlischt: Ladevorgang abgeschlossen
6
START/STOP Taste (Videoaufnahme) /
d/e (Wiedergabe/Pause) Taste (Videowiedergabe)
0
Startet/stoppt die Videoaufnahme.
0
Startet/pausiert die Videowiedergabe.
7
Handgriffverschluss
0
Ermöglicht es, den Haltegriff abzunehmen und als Handgelenkband
zu benutzen.
8
Haltegriff
0
Führen Sie Ihre Hand durch den Haltegriff, um das Gerät gut
festzuhalten.
„Einstellung des Haltegriffs“ (A s. 14)
9
Objektivabdeckung Auf/Zu
0
Öffnet und schließt die Objektivabdeckung.
10
Kamerasensor
0
Decken Sie den integrierten Sensor während der Videoaufnahme
nicht mit Ihren Fingern ab.
Name der Teile
77
Unterseite
.
1
Stativbefestigungssockel
„Anbringen eines Stativs“ (A s. 19)
2
Steckplatz für SD-Karte
0
Setzen Sie eine optionale SD-Karte ein.
„Einsetzen einer SD-Karte“ (A s. 14)
3
Akkulösetaste
„Laden des Akkus“ (A s. 13)
4
Akkuhalterung
Innenansicht
.
1
Lautsprecher
0
Gibt während der Videowiedergabe den Ton aus.
2
L (Wiedergabe/Aufnahme) Taste
0
Zum Umschalten zwischen Aufnahme-und Wiedergabemodus.
3
UP/<-Taste
0
UP: Rollt/bewegt den Cursor auf den Symbolen nach oben
0
<: Suche rückwärts
4
DOWN/>-Taste
0
DOWN: Rollt/bewegt den Cursor auf den Symbolen nach unten
0
>: Suche vorwärts
5
OK/INFO-Taste
0
Bestätigt die Auswahl. / Zeigt Informationen wie folgt an.
0
Aufnahme: Zur Anzeige der verbleibenden Zeit und Akkuleistung.
0
Wiedergabe: Zeigt Dateiinformationen an, z. B. das Aufnahmedatum.
6
AV-Anschluss
0
Zum Anschluss an ein Fernsehgerät, usw.
7
MENU (Menü) Taste
8
HDMI-Mini-Stecker
0
Zum Anschluss an ein HDMI-Fernsehgerät.
9
USB-Anschluss
0
Zum Anschluss eines Computers per USB-Kabel.
Name der Teile
78
LCD-Monitor
.
1
LCD-Monitor
0
Durch das Öffnen/Schließen des Monitors wird die Kamera ein- bzw.
ausgeschaltet.
0
Ermöglicht die Aufnahme von Selbstporträts durch Drehen des
Monitors.
.
VORSICHT :
0
Drücken Sie nicht mit Kraft auf die Oberfläche und versetzen Sie ihr keine
Schläge.
Der Bildschirm könnte beschädigt werden oder zerbrechen.
Videoaufnahme
.
1
Videoqualität
„VIDEOQUALITÄT“ (A s. 63)
2
AUTOM. AUFNAHME
„Automatische Aufnahme durch Bewegungssensor (AUTOM.
AUFNAHME)“ (A s. 36)
3
Gegenlichtkorrektur
„Einstellen der Gegenlichtkorrektur“ (A s. 31)
4
Tele-Makro
„Nahaufnahmen“ (A s. 32)
5
Szenenauswahl
„Szenenauswahl“ (A s. 27)
6
Weißabgleich
„Einstellen des Weißabgleichs“ (A s. 30)
7
Datum/Zeit
„Uhrzeiteinstellung“ (A s. 17)
8
Digitaler Bildstabilisator
„Bildstabilisator“ (A s. 33)
9
Medium
10
Aufnahmemodus
„Aufnahme von Videos im Intelligent Auto Modus“ (A s. 23)
„Manuelle Aufnahme“ (A s. 26)
11
x.v.Color
„x.v.Color“ (A s. 64)
12
Windfilter
„WINDFILTER“ (A s. 62)
13
Verbleibende Aufnahmezeit
14
Szenenzähler
15
Fokus
„Manuelle Fokuseinstellung“ (A s. 28)
16
Helligkeit
„Anpassen der Helligkeit“ (A s. 29)
17
Gesichtserkennung AE/AF
„Gesichter scharf aufnehmen (Gesichtserkennung AE/AF)“ (A s. 33)
Name der Teile
79
Videowiedergabe
.
1
Szenenzähler
2
Anzeige Bedienvorgang
„Wiedergabe von Videos“ (A s. 39)
3
Datum/Zeit
„Uhrzeiteinstellung“ (A s. 17)
4
Medium
5
Wiedergabezeit
„Wiedergabe von Videos“ (A s. 39)
Anzeigen auf dem LCD-Monitor
80
Akku
Gerät kann bei Verwendung des Akkus nicht eingeschaltet
werden.
Laden Sie den Akku auf.
„Laden des Akkus“ (A s. 12)
Ist die Anschlussbuchse des Geräts oder des Akkus verschmutzt, reinigen
Sie ihn mit einem Wattestäbchen oder ähnlichem.
Bei der Verwendung von Akkus, die nicht von JVC hergestellt wurden, kann
die Sicherheit und Leistung des Geräts nicht gewährleistet werden. Achten
Sie darauf, nur JVC Akkus zu verwenden.
Ist die verbleibende Akkuleistung sehr gering, kann das Gerät nicht
eingeschaltet werden, bis es wieder aufgeladen wird. Dies gilt auch dann,
wenn es an einen Computer oder ein AC-Netzteil angeschlossen ist.
Kurze Betriebsdauer, auch nach dem Aufladen.
Durch das wiederholte Aufladen verschleißt der Akku. Tauschen Sie den
Akku dann durch einen neuen aus.
„Optionales Zubehör“ (A s. 22)
Akku kann nicht geladen werden.
Ist der Akku vollständig aufgeladen, blinkt das Lämpchen nicht.
Ist die Anschlussbuchse des Geräts oder des Akkus verschmutzt, reinigen
Sie ihn mit einem Wattestäbchen oder ähnlichem.
Die Verwendung von AC-Netzteilen anderer Hersteller kann zur
Beschädigung des Geräts führen. Achten Sie darauf, nur ein original AC-
Netzteil zu verwenden.
Schalten Sie den Computer ein, wenn Sie das Gerät über einen Computer
aufladen.
Die verbleibende Akkuleistung wird nicht richtig angezeigt.
Ist das AC-Netzteil angeschlossen, wird die verbleibende Akkuleistung nicht
angezeigt.
Wird das Gerät über längere Zeit bei hohen oder niedrigen Temperaturen
eingesetzt, oder wurde der Akku häufig wieder aufgeladen, wird die
verbleibende Akkuleistung ggfs. nicht richtig angezeigt.
Der Akku entleert sich, auch wenn das AC-Netzteil
angeschlossen ist.
Bitte benutzen Sie ein AC-Netzteil von JVC (AC-V11E).
Aufnahme
Aufnahme kann nicht durchgeführt werden.
Stellen Sie den Aufnahmemodus mithilfe der (Wiedergabe/Aufnahme)
Taste L ein.
„Innenansicht“ (A s. 78)
Aufnahme stoppt automatisch.
Die Aufnahme stoppt automatisch, weil der Camcorder aufgrund seiner
Spezifikationen nicht länger als 12 oder mehr aufeinander folgende Stunden
aufnehmen kann. (Es kann einige Zeit dauern, bis die Aufnahme fortgesetzt
wird.)
Schalten Sie das Gerät aus, warten Sie eine Weile und schalten Sie es
wieder ein. (Das Gerät stoppt automatisch, um bei zu hohen Temperaturen
die Elektronik zu schützen.)
Der Fokus wird nicht automatisch angepasst.
Wenn Sie an dunklen Standorten oder ein Motiv aufnehmen, dass zwischen
hell und dunkel keine Kontraste aufweist, sollten Sie den Fokus manuell
anpassen.
„Manuelle Fokuseinstellung“ (A s. 28)
Wischen Sie das Objektiv mit einem dafür vorgesehenen Tuch ab.
Schalten Sie den manuellen Fokus in den manuellen
Aufnahmeeinstellungen aus.
„Manuelle Fokuseinstellung“ (A s. 28)
Zoom funktioniert nicht.
Der Zoom kann für Zeitrafferaufnahmen nicht genutzt werden.
Um den digitalen Zoom zu nutzen, stellen Sie den „ZOOM“ im Menü auf „80x/
DIGITAL“ oder „200x/DIGITAL“.
„ZOOM“ (A s. 64)
Mosaikartiges Bildrauschen tritt auf, wenn Sie Szenen mit
schnellen Motivbewegungen oder extremen Lichtwechseln
aufnehmen.
Wählen Sie für „VIDEOQUALITÄT“ die Option „LS“ oder „LE“. (GZ-HM30)
Wählen Sie für „VIDEOQUALITÄT“ die Option „UXP“ oder „XP“. (GZ-
HM430/GZ-HM435)
„VIDEOQUALITÄT“ (A s. 63)
Auf aufgenommenen Bildern treten vertikale Streifen auf.
Ein solches Phänomen tritt auf, wenn Sie ein Motiv aufnehmen, das von
einem hellen Licht angestrahlt wird. Dies ist keine Fehlfunktion.
Fehlersuche
81
Karte
SD-Karte kann nicht eingesetzt werden.
Achten Sie darauf, die Karte nicht verkehrt herum einzusetzen.
„Einsetzen einer SD-Karte“ (A s. 14)
Wiedergabe
Ton oder Video wird unterbrochen.
Manchmal wird die Wiedergabe am Übergang zwischen zwei Szenen
unterbrochen. Dies ist keine Fehlfunktion.
Es wird für lange Zeit das gleiche Bild angezeigt.
Tauschen Sie die SD-Karte aus. (Ist die SD-Karte beschädigt, können Fehler
beim Lesen der Daten auftreten. Dieses Gerät wird so oft wie möglich
versuchen, die Daten wiederzugeben. Hält der Fehlerzustand an, werden
die Wiedergabeversuche letztendlich eingestellt.)
Die Bewegungen sind abgehackt.
Tauschen Sie die SD-Karte aus. (Ist die SD-Karte beschädigt, können Fehler
beim Lesen der Daten auftreten. Dieses Gerät wird so oft wie möglich
versuchen, die Daten wiederzugeben. Hält der Fehlerzustand an, werden
die Wiedergabeversuche letztendlich eingestellt.)
Prüfen Sie die Systemvoraussetzungen Ihres PCs, wenn Sie Everio
MediaBrowser 3 für die Wiedergabe verwenden.
„Überprüfen der Systemanforderungen (Anleitung)“ (A s. 52)
Eine aufgenommene Datei kann nicht gefunden werden.
Deaktivieren Sie die Suchfunktion nach Datum.
„Suchen nach einem bestimmten Video“ (A s. 41)
Wählen Sie im Menü den Punkt „SONSTIGE WIEDERGABE“.
(Videodateien mit beschädigten Verwaltungsinformationen können
wiedergegeben werden.)
„Wiedergabe eines Videos mit defekten
Verwaltungsinformationen“ (A s. 40)
Die mit hoher Auflösung und mit Standardauflösung aufgenommenen
Videos werden im Index separat angezeigt. Stellen Sie im Aufnahmemenü
für „VIDEOQUALITÄT“ die Option „UXP“, „XP“, „SP“, „EP“, „LS“ oder „LE“
ein, um die in hoher Auflösung aufgenommenen Videos anzusehen.
Alternativ können Sie „SSW“, „SS“, „SEW“ oder „SE“ wählen, um vor dem
Umschalten in den Wiedergabemodus die in Standardauflösung
aufgenommenen Videos anzusehen.
„VIDEOQUALITÄT“ (A s. 63)
Keine Anzeige von Datum/Zeit.
Stellen Sie „BILDSCHIRMANZEIGE“ im Menü entsprechend ein.
„BILDSCHIRMANZEIGE“ (A s. 68)
Stellen Sie „ANZEIGE AUF TV-GERÄT“ im Menü auf „EIN“.
„ANZEIGE AUF TV-GERÄT“ (A s. 74)
Bilder werden auf dem Fernsehgerät nicht richtig angezeigt.
Trennen Sie das Kabel und schließen Sie es erneut an.
„Verbindung über einen HDMI-Mini-Anschluss“ (A s. 42)
Schalten Sie dieses Gerät aus und wieder ein.
Bilder werden auf dem Fernsehgerät vertikal verzerrt
angezeigt.
Stellen Sie „VIDEO AUSGANG“ im Menü „ANSCHLUSS-EINST.“ auf „4:3“.
„VIDEO AUSGANG“ (A s. 74)
Passen Sie die Einstellungen des Fernsehbildschirms entsprechend an.
Das auf dem Fernsehgerät angezeigte Bild ist zu klein.
Stellen Sie „VIDEO AUSGANG“ im Menü „ANSCHLUSS-EINST.“ auf „16:9“
.
„VIDEO AUSGANG“ (A s. 74)
Erfolgt der Anschluss an das Fernsehgerät per HDMI-Mini-
Kabel, werden Bilder und Ton nicht korrekt ausgegeben.
Bilder und Ton werden je nach angeschlossenem Fernsehgerät
gegebenenfalls nicht korrekt ausgegeben. In einem solchen Fall gehen Sie
folgendermaßen vor.
A Trennen Sie die Verbindung mit dem HDMI-Mini-Kabel und stellen Sie
den Anschluss erneut her.
B Schalten Sie dieses Gerät aus und wieder ein.
„Verbindung über einen HDMI-Mini-Anschluss“ (A s. 42)
Fehlersuche
82
Bearbeiten/Kopieren
Es kann nicht auf einen Blu-ray-Recorder überspielt werden.
Das Überspielen ist nicht möglich, wenn Sie dieses Gerät mit einem USB-
Kabel an einen Blu-ray-Recorder anschließen. Anschluss und Überspielen
muss mit dem mitgelieferten AV-Kabel erfolgen.
„Überspielen von Dateien bei Anschluss an einen DVD-oder
Videorecorder“ (A s. 50)
Datei kann nicht gelöscht werden.
Geschützte Dateien können nicht gelöscht werden. Vor dem Löschen
müssen Sie den Schutz aufheben.
„Schützen von Dateien“ (A s. 47)
Das Menü SICHERUNG wird nicht angezeigt.
Sobald das USB-Kabel angeschlossen wurde, wird das Menü
„SICHERUNG“ angezeigt.
„Datensicherung aller Dateien“ (A s. 53)
Das Menü SICHERUNG kann nicht geschlossen werden.
Schalten Sie das Gerät aus oder ziehen Sie das AC-Netzteil ab.
Computer
Dateien können nicht auf die Festplatte des Computers
kopiert werden.
Schließen Sie das USB-Kabel ordnungsgemäß an.
„Datensicherung aller Dateien“ (A s. 53)
Ist die mitgelieferte Everio MediaBrowser 3 Software nicht installiert, können
Sie ggfs. nicht mit allen Funktionen arbeiten.
„Installation der mitgelieferten Software“ (A s. 52)
Vergewissern Sie sich vor dem Sichern, dass auf der Festplatte (HDD) Ihres
Computers genügend freier Speicherplatz vorhanden ist.
Dateien können nicht von einem Computer auf DVD kopiert
werden.
Um auf Disks aufzunehmen, muss der genutzte Computer über ein
aufnahmefähiges DVD-Laufwerk verfügen.
Ich benutze einen MAC.
Kopieren Sie die Dateien auf folgende Weise auf einen Mac PC.
„Kopieren auf einen MAC“ (A s. 58)
Der Computer erkennt die SDXC-Karte nicht.
Prüfen und aktualisieren Sie das Betriebssystem Ihres Computers.
Fehlersuche
83
Bildschirm/Bild
Das Bild auf dem LCD-Monitor ist schwer zu erkennen.
Der Inhalt des LCD-Monitors ist unter Umständen in einem hellen Umfeld,
z. B. im direkten Sonnenlicht, schwer zu erkennen.
Ein helles Band bzw. ein Kreis erscheint auf dem LCD-
Monitor.
Ändern Sie die Richtung, in die Sie das Gerät halten, um zu verhindern, dass
die Lichtquelle ins Blickfeld rückt. (Eine sich in der Nähe des Geräts
befindliche Lichtquelle kann auf dem Bildschirm ein helles Band oder einen
Kreis verursachen. Dies ist jedoch keine Fehlfunktion.
Das aufgenommene Motiv ist zu dunkel.
Nutzen Sie die Gegenlichtkorrektur, wenn der Hintergrund hell und das
Motiv dunkel ist.
„Einstellen der Gegenlichtkorrektur“ (A s. 31)
Nutzen Sie „NACHT“ im Menü „SZENE WÄHLEN“.
„Szenenauswahl“ (A s. 27)
Wählen Sie im Menü den Punkt „BILDAUFHELLUNG“.
„BILDAUFHELLUNG“ (A s. 62)
Wählen Sie im Einstellungsmenü Manuell für „HELLIGKEIT EINST.“ die „+
“-Seite.
„Anpassen der Helligkeit“ (A s. 29)
Das aufgenommene Motiv ist zu hell.
Wählen Sie bei Bedarf für „GEGENLICHTKOMP.“ die Option „AUS“.
„Einstellen der Gegenlichtkorrektur“ (A s. 31)
Wählen Sie im Einstellungsmenü Manuell für „HELLIGKEIT EINST.“ die „-“-
Seite.
„Anpassen der Helligkeit“ (A s. 29)
Die Farbe sieht eigenartig aus. (Zu blau, zu rot, usw.)
Warten Sie eine Weile, bis natürliche Farben angezeigt werden. (Es kann
einen Moment dauern, bis der Weißabgleich eingestellt ist.)
Wählen Sie im Einstellungsmenü Manuell für „WEISSABGLEICH“ die
Option „MANUELL“. Wählen Sie je nach Lichtquelle aus den Optionen
„SONNIG“/„WOLKIG“/„HALOGEN“. Wählen Sie „MAN. WEISSABGLEICH“
und passen Sie die Einstellung entsprechend an.
„Einstellen des Weißabgleichs“ (A s. 30)
Die Farben sind seltsam.
Wählen Sie im Einstellungsmenü Manuell für „WEISSABGLEICH“ die
Option „MANUELL“. Wählen Sie je nach Lichtquelle aus den Optionen
„SONNIG“/„WOLKIG“/„HALOGEN“. Wählen Sie „MAN. WEISSABGLEICH“
und passen Sie die Einstellung entsprechend an.
„Einstellen des Weißabgleichs“ (A s. 30)
Wurde das Video mit „x.v.Color“ aufgenommen, stellen Sie „EIN“ ein und
aktivieren die x.v.Color-Einstellung Ihres Fernsehgeräts.
„x.v.Color“ (A s. 64)
Auf dem Bildschirm sind helle oder dunkle Flecken zu sehen.
Der LCD-Monitor verfügt über mehr als 99,99 % effektive Pixel. 0,01 % der
Pixel können jedoch als helle Flecken (rot, blau, grün) oder dunkle Flecken
erscheinen. Dies ist keine Fehlfunktion. Die Flecken werden nicht mit
aufgenommen.
Andere Probleme
Das Bild ist körnig.
Bei der Benutzung des digitalen Zooms erscheint das Bild körnig, weil es
digital vergrößert wird.
Das Gerät wird heiß.
Dies ist keine Fehlfunktion. (Wenn Sie das Gerät über einen längeren
Zeitraum benutzen, kann es warm werden.)
Die Anzeigesprache hat sich verändert.
Dies kann auftreten, wenn Sie dieses Gerät über ein HDMI-Mini-Kabel an
ein Fernsehgerät mit anderen Spracheinstellungen angeschlossen haben.
„Gemeinsame Bedienung mit einem Fernsehgerät über HDMI“ (A s. 43)
HDMI-CEC Funktionen sind nicht richtig bedienbar und das
Fernsehgerät funktioniert nicht gemeinsam mit diesem Gerät.
Je nach ihren technischen Daten funktionieren Fernsehgeräte
gegebenenfalls anders, selbst wenn Sie HDMI-CEC-geeignet sind. Es kann
deshalb nicht garantiert werden, dass die HDMI-CEC Funktionen dieses
Geräts mit allen Fernsehgeräten bedienbar sind. Wählen Sie in einem
solchen Fall für „HDMI-KONTROLLE“ die Option „AUS“.
„HDMI-KONTROLLE“ (A s. 75)
Beim Umschalten zwischen den Modi bzw. beim Ein-oder
Ausschalten reagiert das Gerät langsam.
Es wird empfohlen, alle Dateien auf einen Computer zu kopieren und die
entsprechenden Dateien in diesem Gerät zu löschen. (Wenn viele
Aufnahmedateien im Gerät gespeichert werden, reagiert es langsamer.)
Erstellen Sie eine Datensicherung wichtiger Aufnahmedaten.
Es wird empfohlen, wichtige Aufnahmedaten zur Aufbewahrung auf einer
DVD oder einem anderen Aufnahmemedium zu sichern.
JVC haftet nicht für verlorengegangene Daten.
Fehlersuche
84
Fehlermeldung?
OBJEKTIVSCHUTZ PRÜFEN
Öffnen Sie die Objektivabdeckung.
DATUM/ZEIT EINSTELLEN!
Schließen Sie das AC-Netzteil an, laden Sie die Batterie länger als 24
Stunden auf und stellen Sie die Uhrzeit ein. (Wird die Nachricht noch immer
angezeigt, ist der Akku der Uhr erschöpft. Wenden Sie sich an Ihren
nächstgelegenen JVC-Händler.)
„Uhrzeiteinstellung“ (A s. 17)
VERBINDUNGSFEHLER
Schließen Sie das USB-Kabel wieder an.
Schalten Sie das Gerät und die verbundenen Geräte aus und wieder ein.
Bringen Sie den Akku wieder an.
FORMATIERUNGSFEHLER!
Schalten Sie dieses Gerät aus und wieder ein.
FEHLER BEI DATENLÖSCHUNG
Schalten Sie dieses Gerät aus und wieder ein.
SPEICHERKARTENFEHLER!
Schalten Sie dieses Gerät aus und wieder ein.
Entfernen Sie AC-Adapter und Akku, entnehmen Sie anschließend die SD-
Karte und setzen Sie wieder ein.
Entfernen Sie eventuell vorhandenen Schmutz von den Anschlussteilen der
SD-Karte.
Konnten Sie Ihr Problem durch die o.g. Lösung nicht beseitigen, sichern Sie
Ihre Dateien und führen Sie „SD-KARTE FORMATIEREN“ im Menü
„MEDIEN-EINSTELLUNGEN“ aus. (Alle Daten werden gelöscht.)
„SD-KARTE FORMATIEREN“ (A s. 76)
NICHT FORMATIERT
Wählen Sie „OK“ und anschließend „JA“ im Bildschirm „MÖCHTEN SIE
FORMATIEREN?“.
AUFNAHMEFEHLER
Schalten Sie dieses Gerät aus und wieder ein.
WIEDERGABE FEHLGESCHLAGEN
Entnehmen Sie die SD-Karte und setzen Sie sie wieder ein.
„Einsetzen einer SD-Karte“ (A s. 14)
Entfernen Sie eventuell vorhandenen Schmutz von den Anschlussteilen der
SD-Karte.
Setzen Sie die SD-Karte ein, bevor Sie das Gerät einschalten.
Schützen Sie das Gerät vor heftigen Stößen oder Vibrationen.
VIDEOVERWALTUNGSDATEI IST DEFEKT.
WIEDERHERSTELLUNG NÖTIG. WIEDERHERSTELLEN?
Zum Wiederherstellen wählen Sie „OK“. (Videos, die nicht wiederhergestellt
werden können, werden nicht im Indexbildschirm angezeigt. Sie können sie
jedoch eventuell über den Menüpunkt „SONSTIGE WIEDERGABE“
abspielen.)
„Wiedergabe eines Videos mit defekten
Verwaltungsinformationen“ (A s. 40)
DATEI NICHT UNTERSTÜTZT!
Nutzen Sie Dateien, die mit diesem Gerät aufgenommen wurden. (Mit
anderen Geräten aufgenommene Dateien werden gegebenenfalls nicht
unterstützt.)
DIESE DATEI IST GESCHÜTZT
Schalten Sie die Funktion „SCHÜTZEN/AUFHEBEN“ im Menü aus.
„Schützen von Dateien“ (A s. 47)
SCHREIBSCHUTZ DER KARTE PRÜFEN
Schalten Sie den Schreibschutzhebel der SD-Karte auf Aus.
SPEICHER REICHT NICHT AUS
Löschen Sie Dateien oder verschieben Sie sie auf einen Computer oder
andere Geräte.
Tauschen Sie die SD-Karte durch eine neue aus.
OBERE GRENZE AUFZEICHENBARER ORDNER/DATEIEN
ERREICHT
A Verschieben Sie die Dateien oder Ordner auf einen Computer oder ein
anderes Gerät. (Sichern Sie Ihre Dateien.)
B Wählen Sie „DATEI+VERWALTUNGSNR.“ im Menü „SD-KARTE
FORMATIEREN“ oder im Menü „MEDIEN-EINSTELLUNGEN“. (Alle Daten
auf der SD-Karte werden gelöscht.)
HÖCHSTZAHL AN SZENEN ÜBERSCHRITTEN
A Verschieben Sie die Dateien oder Ordner auf einen Computer oder ein
anderes Gerät. (Sichern Sie Ihre Dateien.)
B Wählen Sie „DATEI+VERWALTUNGSNR.“ im Menü „SD-KARTE
FORMATIEREN“ oder im Menü „MEDIEN-EINSTELLUNGEN“. (Alle Daten
auf der SD-Karte werden gelöscht.)
ZU VIELE ORDNER
A Verschieben Sie die Dateien oder Ordner auf einen Computer oder ein
anderes Gerät. (Sichern Sie Ihre Dateien.)
B Wählen Sie „DATEI+VERWALTUNGSNR.“ im Menü „SD-KARTE
FORMATIEREN“ oder im Menü „MEDIEN-EINSTELLUNGEN“. (Alle Daten
auf der SD-Karte werden gelöscht.)
HÖCHSTZAHL AN DATEIEN ÜBERSCHRITTEN
A Verschieben Sie die Dateien oder Ordner auf einen Computer oder ein
anderes Gerät. (Sichern Sie Ihre Dateien.)
B Wählen Sie „DATEI+VERWALTUNGSNR.“ im Menü „SD-KARTE
FORMATIEREN“ oder im Menü „MEDIEN-EINSTELLUNGEN“. (Alle Daten
auf der SD-Karte werden gelöscht.)
KAMERATEMPERATUR ZU NIEDRIG. KAMERA
EINGESCHALTET LASSEN, BITTE WARTEN.
Lassen Sie dieses Gerät für eine Weile eingeschaltet.
Erlischt die Warnmeldung nicht, schalten Sie das Gerät aus und stellen Sie
das Gerät an einem warmen Ort auf. Vermeiden Sie jedoch plötzliche
Temperaturwechsel. Schalten Sie das Gerät nach einer Weile wieder ein.
Fehlersuche
85
Warten Sie das Gerät regelmäßig, damit Sie lange Zeit Freude daran haben.
VORSICHT :
0
Achten Sie darauf, vor Wartungsmaßnahmen stets den Akku und das AC-Netzteil zu entfernen und den Netzstecker zu ziehen.
Camcorder
0
Wischen Sie das Gerät mit einem trockenen, weichen Tuch ab, um Verschmutzungen zu entfernen.
0
Ist das Gerät extrem verschmutzt, tauchen Sie das Tuch in eine Lösung mit neutralem Waschmittel, reinigen den Gerätekörper und wischen das Waschmittel
anschließend mit einem sauberen Tuch ab.
VORSICHT :
0
Verwenden Sie kein Benzin oder Verdünnungsmittel. Diese können das Gerät beschädigen.
0
Beachten Sie bei der Verwendung von chemischen Tüchern oder chemischen Reinigungsmitteln die Warnetiketten und die Produktanleitung.
0
Lassen Sie das Gerät nicht über lange Zeiträume mit Gummi- oder Plastikprodukten in Kontakt kommen.
Objektiv/LCD-Monitor
0
Benutzen Sie einen (handelsüblichen) Objektivblasebalg, um Staub zu entfernen, und ein (handelsübliches) Reinigungstuch, um Verschmutzungen
abzuwischen.
Werden Verschmutzungen nicht vom Objektiv entfernt, kann es zur Bildung von Schimmel kommen.
Wartung
86
Kamera
Teil Details
Stromversorgung Bei Verwendung eines AC-Netzteils: DC 5,2 V
Bei Akkubetrieb: DC 3,5 V - 3,6 V
Stromverbrauch 2,2 W (wenn für „MONITORHELLIGKEIT“ die
Option „3“ (Standard) gewählt wurde)
2,4 W (wenn für „MONITORHELLIGKEIT“ die
Option „4“ (heller) gewählt wurde)
Nennstromverbrauch: 1A
Abmessungen
(mm)
50,5 mm x 55 mm x 110,5 mm
(B x H x T: Haltegriff nicht einbezogen)
Gewicht Ca. 185 g (nur Kamera),
Ca. 215 g (inkl. mitgeliefertem Akku)
Betriebsumfeld Zulässige Betriebstemperatur: 0 °C bis 40 °C
Zulässige Lagertemperatur: -20°C bis 50°C
Zulässige relative Luftfeuchtigkeit: 35 % bis 80 %
Bildsensor 1/5,8 Zoll 1.500.000 Pixel (CMOS Progressiv)
Aufnahmebereich
(Video)
GZ-HM430/GZ-HM435:
(UXP/XP/SP/EP) 630.000 bis 1.050.000 Pixel
(Bildstabilisator EIN)
(UXP/XP/SP/EP) 630.000 bis 1.250.000 Pixel
(Bildstabilisator AUS)
(SSW/SEW) 340.000 bis 1.050.000 Pixel
(Dynamischer Zoom EIN)
(SSW/SEW) 630.000 bis 1.050.000 Pixel
(Dynamischer Zoom AUS)
GZ-HM30:
(LS/LE) 630.000 bis 1.050.000 Pixel
(Bildstabilisator EIN)
(LS/LE) 630.000 bis 1.250.000 Pixel
(Bildstabilisator AUS)
(SSW/SEW) 340.000 bis 1.050.000 Pixel
(Dynamischer Zoom EIN)
(SSW/SEW) 630.000 bis 1.050.000 Pixel
(Dynamischer Zoom AUS)
(SS/SE) 340.000 bis 790.000 Pixel (Dynamischer
Zoom EIN)
(SS/SE) 470.000 bis 790.000 Pixel (Dynamischer
Zoom AUS)
Objektiv
F1,8 bis 6,3, f= 2,9 mm bis 116,0 mm
GZ-HM430/GZ-HM435:
(UXP/XP/SP/EP) 35 mm Umrechnung: 45,6 mm
bis 1.824 mm (Bildstabilisator EIN)
(UXP/XP/SP/EP) 35 mm Umrechnung: 42,0 mm
bis 1.680 mm (Bildstabilisator AUS)
(SSW/SEW) 35 mm Umrechnung: 45,6 mm bis
3.182 mm (Dynamischer Zoom EIN)
(SSW/SEW) 35 mm Umrechnung: 45,6 mm bis
1.824 mm (Dynamischer Zoom AUS)
GZ-HM30:
(LS/LE) 35 mm Umrechnung: 45,6 mm bis 1.824
mm (Bildstabilisator EIN)
(LS/LE) 35 mm Umrechnung: 42,0 mm bis 1.680
mm (Bildstabilisator AUS)
(SSW/SEW) 35 mm Umrechnung: 45,6 mm bis
3.182 mm (Dynamischer Zoom EIN)
(SSW/SEW) 35 mm Umrechnung: 45,6 mm bis
1.824 mm (Dynamischer Zoom AUS)
(SS/SE) 35 mm Umrechnung: 55,9 mm bis 3.376
mm (Dynamischer Zoom EIN)
(SS/SE) 35 mm Umrechnung: 55,9 mm bis 2.236
mm (Dynamischer Zoom AUS)
Zoom (während der
Videoaufnahme)
GZ-HM430/GZ-HM435:
Optischer Zoom: Bis zu 40x (16:9/4:3)
Dynamischer Zoom: Bis zu 70x (16:9)
Digitaler Zoom: Bis zu 200x (16:9/4:3)
GZ-HM30:
Optischer Zoom: Bis zu 40x (16:9/4:3)
Dynamischer Zoom: Bis zu 70x (16:9), Bis zu 60x
(4:3)
Digitaler Zoom: Bis zu 200x (16:9/4:3)
LCD-Monitor 2,7” breit, 230 K Pixel, Polysilikon Farb-LCD
Aufnahmemedium SDHC/SDXC-Karte (im Handel erhältlich)
Eye-Fi-Karte (im Handel erhältlich)
Akku der Uhr Wieder aufladbare Batterie
Technische Daten
87
Anschlüsse
Teil Details
HDMI HDMI™-Mini-Stecker
AV-Ausgang Videoausgang: 1,0 V (p-p), 75
Audioausgang: 300 mV (rms), 1 K
USB Mini USB Typ B, USB 2.0-kompatibel
Video
Teil Details
Aufnahme-/
Wiedergabeformat
AVCHD-Standard
Video: AVC/H.264
Audio: Dolby Digital 2ch
Erweiterung .MTS
Signalsystem PAL-Standard
Bildqualität (Video) GZ-HM430/GZ-HM435:
UXP
1920 x 1080i Pixel
Durchschnitt ca. 24 Mbps
XP
1920 x 1080i Pixel
Durchschnitt ca. 17 Mbps
SP
1920 x 1080i Pixel
Durchschnitt ca. 12 Mbps
EP
1920 x 1080i Pixel
Durchschnitt ca. 4,8 Mbps
SSW
720 x 576i Pixel
Durchschnitt ca. 6,2 Mbps
SEW
720 x 576i Pixel
Durchschnitt ca. 3 Mbps
GZ-HM30:
LS
1280 x 720p Pixel
Durchschnitt ca. 11 Mbps
LE
1280 x 720p Pixel
Durchschnitt ca. 4,7 Mbps
SSW (16:9)
720 x 576i Pixel
Durchschnitt ca. 6,2 Mbps
SEW (16:9)
720 x 576i Pixel
Durchschnitt ca. 3 Mbps
SS (4:3)
720 x 576i Pixel
Durchschnitt ca. 6,2 Mbps
SE (4:3)
720 x 576i Pixel
Durchschnitt ca. 3 Mbps
Tonqualität (Audio)
48 kHz, 256 kbps
AC-Netzteil (AC-V10E)*
Teil Details
Stromversorgung AC 110 V bis 240 V, 50 Hz/60 Hz
Ausgabe DC 5,2 V, 1 A
Zulässige
Betriebstemperatur
0 °C bis 40 °C
(während des Aufladens 10 °C bis 35 °C)
Abmessungen
(mm)
72 mm x 28 mm x 59 mm (B x H x T: Kabel und AC-
Stecker nicht einbezogen)
Gewicht Ca. 77 g
Akku (BN-VG107E)
Teil Details
Stromspannung 3,5 V - 3,6 V
Kapazität 700 mAh
Abmessungen
(mm)
31 mm x 21,5 mm x 43 mm (B x H x T)
Gewicht Ca. 26 g
HINWEIS :
0
Änderung der technischen Daten und des Designs im Rahmen von
Produktverbesserungen vorbehalten.
Technische Daten
88
16

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw JVC GZ-HM 430 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van JVC GZ-HM 430 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 5,81 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van JVC GZ-HM 430

JVC GZ-HM 430 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 89 pagina's

JVC GZ-HM 430 Gebruiksaanwijzing - English - 98 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info