577110
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/48
Pagina verder
Ελληνικά
Οδηγίες για τη χρήση
ΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ
Περιεχόμενα
Οδηγίες για τη χρήση, 1
Τεχνική Υποστήριξη, 2
Περιγραφή της συσκευής, 6
Αντιστρεψιμότητα ανοίγματος θυρών, 12
Εγκατάσταση, 13
Εκκίνηση και χρήση, 14
Συντήρηση και φροντίδα, 14
Προφυλάξεις και συμβουλές, 15
Hrvatski
Upute za uporabu
ZAMRZIVAC
Sadržaj
Upute za uporabu, 1
Servisiranje, 2
Opis uređaja, 6
Reverzibilno otvaranje vrata, 12
Postavljanje, 16
Pokretanje i uporaba, 16
Održavanje i briga, 17
Mjere opreznosti i savjeti, 17
Nepravilnosti i njihovo uklanjanje, 18

   
 
  
      
 9
   9
 0
   0
   

  

Slovensky
Návod na použitie
MRAZICÍ
Obsah
Návod na použitie, 1
Servisná služba, 2
Popis zariadenia, 7
Zmena smeru otvárania dvierok, 12
Inštalácia, 22
Uvedenie do činnosti a použitie, 22
Údržba a starostlivosť, 23
Opatrenia a rady ,23
Závady a spôsob ich odstraňovania,24
Slovenščina
Navodilo za uporabo
ZAMRZOVALNIK
Vsebina
Navodilo za uporabo, 1
Servis, 3
Opis aparata, 8
Možnost odpiranja vrat na obe strani, 12
Namestitev, 25
Vklop in uporaba, 25
Vzdrževanje in nega, 26
Varnost in nasveti, 26
Odpravljanje težav,27
UIAA xx F I
Română
Instrucţiuni de folosire
CONGELATOR
Sumar
Instrucţiuni de folosire, 2
Asistenţă, 5
Descriere aparat, 8
Reversibilitate deschidere uşi, 12
Instalare, 28
Pornire şi utilizare,28
Întreţinere şi curăţire,29
Precauţii şi sfaturi, 29
Anomalii şi remedii, 30

  


   
  
   9
       

 
 
   
   
    
   
Inhoud
Gebruiksaanwijzingen, 1
Service, 4
Beschrijving van het apparaat, 9
Draairichting deuren verwisselbaar, 12
Installatie, 34
Starten en gebruik, 34
Onderhoud en verzorging, 35
Voorzorgsmaatregelen en advies, 35
Storingen en oplossingen, 36
Nederlands
Gebruiksaanwijzingen
VRIEKAST
Obsah
Návod k použití, 3
Servisní služba, 5
Popis zařízení, 10
Zaměnitelnost směru otevírání dvířek, 12
Instalace, 40
Uvedení do provozu a použití, 40
Údržba a péče, 41
Opatření a rady , 41
Závady a způsob jejich odstranění, 42
Tartalom
Használati útmutató, 3
Szervizszolgálat, 5
A készülék leírása, 10
Zmiana kierunku otwierania drzwi, 12
Beszerelés, 37
Üzembe helyezés és használat, 37
Karbantartás és védelem, 38
Óvintézkedések és tanácsok, 38
Hibaelhárítás, 39
Magyar
Használati útmutató
FAGYASZTÓSZEKRÉNY
Česky
Návod k použití
MRAZNIČKY
Ýçindekiler
Kullaným talimatlarý, 2
Teknik Servis 5
Cihazýn tanýmý,11
Kapýlarýn açýlýþ yönünün deðiþtirilmesi, 12
Montaj, 43
Çalýþtýrma ve kullaným, 43
Bakým ve özen, 44
Önlemler ve öneriler, 44
Arýzalar ve onarýmlar,45
Türkçe
Kullanma kılavuzu
DONDURUCU
3
Τεχνική Υποστήριξη
Πριν απευθυνθείτε στην Τεχνική Υποστήριξη:
Βεβαιωθείτε αν η ανωμαλία μπορεί να αντιμετωπιστεί
αυτόνομα (βλέπε Ανωμαλίες και λύσεις).
Αν παρά τους όλους ελέγχους, η συσκευή δεν λειτουργεί
και το πρόβλημα που διαπιστώσατε συνεχίζει να υφίσταται,
καλέστε το πλησιέστερο Κέντρο Τεχνικής Υποστήριξης.
Γνωστοποιήστε:
τον τύπο της ανωμαλίας
το μοντέλο της μηχανής (Mod.)
τον αριθμό σειράς (S/N)
Οι πληροφορίες αυτές βρίσκονται στην ταμπελίτσα
χαρακτηριστικών στο διαμέρισμα ψυγείου κάτω αριστερά.
Μην προστρέχετε ποτέ σε μη εξουσιοδοτημένους τεχνικούς
και να αρνείσθε πάντα την εγκατάσταση ανταλλακτικών μη
αυθεντικών.
Servisiranje
Prije pozivanja Servisne službe:
provjerite možete li sami otkloniti nepravilnost (vidi
“Nepravilnosti i njihovo uklanjanje”).
Ako i pored svih provjera uređaj ne radi, odnosno
nepravilnost koju ste uočili i dalje postoji, pozovite najbliži
Servisni centar.
Priopćite:
vrstu nepravilnosti,
model uređaja (Mod.),
serijski broj (S/N).
Ti se podaci nalaze na pločici s karakteristikama smještenoj
dole lijevo u hladnjaku.
Nemojte se obraćati neovlaštenim tehničarima i ne
prihvaćajte instaliranje dopunskih dijelova koji nisu
originalni.

    
        
    
          
      
   
 
  
  
        
  
     
      
Servisná služba
Skôr, ako sa obrátite na servisnú službu:
Skontrolujte, či zistenú závadu nemôžete odstrániť vy sami
(viď Závady a spôsob ich odstraňovania).
Ak zariadenie ani po všetkých vykonaných kontrolách
nefunguje a zistená závada pretrváva, obráťte sa na
najbližšie Servisné stredisko.
Uveďte:
druh závady
model vášho spotrebiča (Mod.)
výrobné číslo (S/N)
Tieto informácie sú uvedené na identikačnom štítku
umiestnenom v ľavej dolnej časti chladničky.
Nikdy nezverujte opravu neautorizovanému technickému
personálu a nepripusťte inštaláciu iných, ako originálnych
náhradných dielov.
 
- model
- μοντέλο
- model
 
- model
- model
- model
- model
- modell
- model
  
- výrobní číslo
- αριθμός σειράς
- serijski broj
  
- výrobné číslo
- serijska številka
- număr de serie
- serienummer
- sorozatszám
- seri numarasý
4
Servis
Preden pokličete servis:
Preverite, ali motnje ne morete odpraviti sami (glej
Odpravljanje težav).
Če kljub vašim kontrolam aparat ne deluje pravilno in se
motnja nadaljuje, pokličite na najbližji pooblaščeni servis.
Sporočite naslednje:
tip motnje
model aparata (mod.)
serijsko številko (S/N)
Ti podatki se nahajajo na tablici s tehničnimi podatki, ki se
nahaja spodaj levo v hladilniku.
Ne obračajte se na nepooblaščene serviserje in ne dovolite
vgradnje neoriginalnih rezervnih delov.
Asistenţă
Înainte de a apela Asistenţa:
Vericaţi dacă puteţi remedia singuri anomalia (vezi Anomalii
şi remedii).
Dacă, în ciuda tuturor controalelor, aparatul nu funcţionează
şi problema observată de dumneavoastră persistă, chemaţi
centrul de asistenţă autorizat cel mai apropiat.
Comunicaţi:
tipul de anomalie;
modelul maşinii (Mod.);
numărul de serie (S/N).
Aceste informaţii se găsesc pe plăcuţa de caracteristici din
frigider, în partea de jos, în stânga.
Nu apelaţi niciodată la persoane neautorizaţi şi refuzaţi
instalarea de piese de schimb care nu sunt originale.
 
        
      
       
       
     
       
 

  
   
  
      
    
 
       
       
    
Service
Voordat u de Servicedienst belt:
• Controleerofudestoringnietzelfkuntoplossen(zie
Storingenenoplossingen).
• Indien,ondanksallecontroles,hetapparaatnietgoed
werktendestoringblijftbestaan,kuntuzichtotde
dichtstbijzijndeTechnischeDienstwenden.
U moet doorgeven:
• hettypestoring
• hetmodelapparaat(Mod.)
• hetserienummer(S/N)
Dezeinformatiebevindtzichophettypeplaatjelinksonderin
hetkoelgedeelte.
Wendt u zich nooit tot onbevoegde installateurs en weiger
altijd de installatie van niet originele onderdelen.
 
- model
- μοντέλο
- model
 
- model
- model
- model
- model
- modell
- model
  
- výrobní číslo
- αριθμός σειράς
- serijski broj
  
- výrobné číslo
- serijska številka
- număr de serie
- serienummer
- sorozatszám
- seri numarasý
5
Szervizszolgálat
Mielőtt szerelőhöz fordulna:
Ellenőrizze, hogy a hibát nem tudja-e elhárítani (lásd
Hibaelhárítás).
Ha, minden ellenőrzés ellenére, a készülék nem működik
és a hiba továbbra is fennáll, hívja a legközelebbi
Márkaszervizet.
Adja meg az alábbiakat:
a hiba típusa
a készülék modellje (Mod.)
sorozatszám (S/N)
Ezeket az információkat a hűtőrészben alul balra elhelyezett, a
készülék tulajdonságait tartalmazó kis fémtáblán találja meg.
Ne forduljon nem hivatalos szerelőhöz és utasítsa vissza a
nem eredeti alkatrészek beszerelését.
Servisní služba
Dříve, než se obrátíte na servisní službu:
Zkontrolujte, zda zjištěnou závadu nemůžete odstranit vy
sami (viz Závady a způsob jejich odstranění).
Jestliže zařízení ani po všech provedených kontrolách
nefunguje a zjištěná závada přetrvává, obraťte se na
nejbližší Servisní středisko.
Uveďte:
druh závady
model vašeho spotřebiče (Mod.)
výrobní číslo (S/N)
Tyto informace jsou uvedeny na identikačním štítku umístěném
v levé dolní části chladničky.
Nikdy nesvěřujte opravu neautorizovanému technickému
personálu a nepřipusťte instalaci jiných než originálních
náhradních dílů.
 
- model
- μοντέλο
- model
 
- model
- model
- model
- model
- modell
- model
  
- výrobní číslo
- αριθμός σειράς
- serijski broj
  
- výrobné číslo
- serijska številka
- număr de serie
- serienummer
- sorozatszám
- seri numarasý
Teknik Servis
Teknik Servis ile irtibata geçmeden önce:
• Servisebaþvurmadançözülebilecekbirarýzaolup
olmadýðýnýkontrolediniz(ArýzaveOnarýmbölümüne
bakýnýz).
• Sonucunolumsuzolmasýdurumunda,enyakýnTeknik
Servisileirtibatageçiniz.
Aþaðýdaki bilgileri bildiriniz:
• arýzatipi
• cihazýnmodeli(Mod.)
• serinumarasý(S/N)
Bubilgiler,soðutucubölmesiiçindeaþaðýdasoldabulunan
teknikverileretiketiüzerindebulunmaktadýr.
Kesinlikle sadece yetkili teknik elemanlara baþvurunuz ve
her zaman orijinal yedek parçalarý kullanýnýz.
Cihazýn ömrü 10 yýldýr. (Ürünün fonksiyonunu yerine
getirebilmesi için gerekli yedek parça bulundurma
süresi).
Üretici Firma:
Indesit Company Beyaz Eşya Sanayi ve Ticaret A.Ş.
Organize Sanayi Bölgesi
45030 / Manisa
Tel: (0236) 233 22 00
Faks: (0236) 233 16 52
Türkiye Genel Dağıtıcısı:
Indesit Company Beyaz Eşya PAZARLAMA A.Ş.
Balmumcu Cad. Karahasan Sok.
No: 11, 34349 – Balmumcu Beşiktaş – İstanbul
Tel: (0212) 355 53 00
Faks: (0212) 212 95 59
6
Περιγραφή της συσκευής
Συνολική εικόνα
Οι οδηγίες χρήσης ισχύουν για διάφορα μοντέλα οπότε μπορεί
η εικόνα να παρουσιάζει λεπτομέρειες διαφορετικές σε σχέση με
εκείνες της συσκευής που αποκτήσατε. Η περιγραφή των πλέον
σύνθετων αντικειμένων βρίσκεται στις ακόλουθες σελίδες.
1 ΠΟΔΑΡΑΚΙ ρύθμισης
2 Θάλαμος ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ*
3 Θάλαμος ΚΑΤΑΨΥΞΗΣ και ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ*
4 Κουμπί Ενεργοποίησης/ Απενεργοποίησης (ON/OFF)
5 Κουμπί ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ
6 Φωτεινές ενδείξεις ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ
7 Ενδεικτική λυχνία SUPER FREEZE
8 κουμπί SUPER FREEZE
9 Παγοθήκη Ice
3
*
Opis uređaja
Izgled
Ove upute za uporabu odnose se na različite modele pa je moguće
da slika prikazuje pojedinosti drugačije od onih na uređaju kojeg ste
kupili. Opis složenijih dijelova naći ćete na stranicama koje slijede.
1 NOŽICA za podešavanje
2 Spremnik za OČUVANJE
*
3 Ladica za VOĆE i POVRĆE
*
4 Gumb UKLJUČENO/ISKLJUČENO
5 Gumb KONTROLE TEMPERATURE
6 Svjetlo indikatora TEMPERATURE
7 Kontrolno svjetlo SUPER FREEZE
8 Gumb SUPER FREEZE
9 Posudica za led Ice
3
*
* Broj i/ili položaj mogu biti različiti, samo kod nekih modela.
* Ποικίλουν ως προς τον αριθμό ή/και τη θέση, γπάρχει μόνο σε
ορισμένα μοντέλα.
1
3
2
9
4 5
6
7
8
7
 
 
        
         
      
 
 
  
4 Дугме ON/OFF
5 Дугме КОНТРОЛА ТЕМПЕРАТУРЕ
6 Светло индикаторо ТЕМПЕРАТУРЕ
7    
8   
   
       

Popis zariadenia
Celkový pohľad
Pokyny na použitie platia pre rôzne modely, a preto je možné, že
na obrázku budú zobrazené súčasti líšiace sa od zakúpeného
zariadenia. Popis najzložitejších súčastí je uvedený na
nasledujúcich stránkach.
1 Nastaviteľné NOŽIČKY.
2 KONZERVAČNÝ priestor.
*
3 MRAZIACI a KONZERVAČNÝ priestor
*
4 Tlačidlo ON/OFF
5 Tlačidlo NASTAVENIA TEPLOTY
6 Kontrolka TERMOSTAT-u
7 Kontrolka SUPER FREEZE
8 TLAČIDLO SUPER FREEZE
9
Miska na ľad Ice
3
*
* Líšia sa počtom a/alebo podľa polohy, tvorí súčasť len niektorých
modelov.
1
3
2
9
4 5
6
7
8
8
Opis aparata
Skupni pogled
Navodilo za uporabo velja za različne modele, zaradi česar je
možno, da slika predstavlja različne detajle glede na kupljeni
aparat. Opis bolj zahtevnih delov se nahaja na naslednjih straneh.
1 NOŽICA za uravnavanje
2 Predal SHRANJEVANJE
*
3 Predal ZAMRZOVANJE in SHRANJEVANJE
*
4 Tipka ON/OFF za vklop/izklop
5 Tipka za NASTAVLJANJE TEMPERATURE
6 Prikazne lučke za TEMPERATURO
7 Indikacijska lučka za SUPER ZAMRZOVANJE
8 Button SUPER ZAMRZOVANJE
9 Posodica za led Ice
3
*
* Se razlikuje po številki in/ali položaju, imajo samo nekateri modeli.
Descriere aparat
Vedere de ansamblu
Instrucţiunile de utilizare sunt valabile pentru mai multe modele,
deci este posibil ca ilustraţiile nu corespundă întocmai aparatului
pe care l-aţi achiziţionat. Descrierea componentelor care pot varia
este cuprinsă în paginile următoare.
1 SUPORT de reglare.
2 Compartimentul CONSERVARE.
*
3 Compartimentul CONGELARE şi CONSERVARE
*
4 Butonul PORNIT/OPRIT
5 Butonul CONTROL TEMPERATURĂ
6 Lumini indicatoare de TEMPERATURĂ
7 Indicator luminos SUPER CONGELARE
8 Buton SUPER CONGELARE
9
Recipient gheaţă
3
*.
* Variază ca număr sau ca poziţie, numai pe anumite modele.
1
3
2
9
4 5
6
7
8
9
  
 
      
        
        
     
  
  
    
4 Бутон ВКЛ./ИЗКЛ.
5 Бутон РЕГУЛИРАНЕ НА ТЕМПЕРАТУРАТА
6 ТЕМПЕРАТУРЕН светлинен индикатор
7    
8   
  
       
  
Beschrijving van het apparaat
Algemeen aanzicht
Dezegebruiksaanwijzingengeldenvoorverscheidene
modellenenhetisdaarommogelijkdatdefiguurandere
detailsafbeeldtdanhetdooruaangeschafteapparaat.De
beschrijvingvandemeestcomplexeelementenvinduterugin
devolgendepagina’s.
1 VerstelbarePOOTJES.
2 BEWAARGEDEELTE
*.
3 INVRIES-enBEWAARGEDEELTE
*
4 AAN/UIT knop
5 TEMPERATUURBESTURING knop
6 TEMPERATUUR Indicatorlampen
7 ControlelampjeSUPER FREEZE.
8 KNOP SUPER FREEZE.
9 IJsblokjeshouderIce
3
*.
*Dezekunnenvariërenvoorwatbetreftaantalofpositie,alleen
openkelemodellenaanwezig.
1
3
2
9
4 5
6
7
8
10
A készülék leírása
Áttekintés
A használati útmutató különböző modellekre érvényes, ezért
előfordulhat, hogy az ábra bizonyos részletekben eltér az Ön
által megvásárolt készüléktől. Az összetettebb részek leírását a
következő oldalakon találja meg.
1 Állítható LÁB.
2 Vano TÁROLÓ ók
*
3 FAGYASZTÓ és TÁROLÓ ók
*
4 ON/OFF gomb
5 HŐMÉRSÉKLETSZABÁLYOZÓ gomb
6 HŐMÉRSÉKLET-kijelző lámpák
7 Lámpa SUPER FREEZE.
8 szabályzó SUPER FREEZE.
9
Ice
3
jégkészítő edény*
* A szám és/vagy elhelyezkedés eltérő lehet, csak bizonyos
modelleknél található meg.
Popis zařízení
Celkový pohled
Pokyny k použití platí pro různé modely, a proto je možné, že na
obrázku budou zobrazeny součásti odlišující se od zakoupeného
zařízení. Popis nejsložitějších součástí je uveden na následujících
stránkách.
1 Picioruşe de reglare.
2 KONZERVAČNÍ prostor* .
3 MRAZICÍ a KONZERVAČNÍ prostor*
4 Tlačítko ON / OFF
5 Tlačítko NASTAVENÍ TEPLOTY
6 Kontrolka TERMOSTAT-u
7 Kontrolka SUPER FREEZE.
8 Otočný knoík SUPER FREEZE.
9
Miska na led Ice
3
*
* Liší se v počtu a/nebo dle polohy, je součástí pouze některých
modelů.
1
3
2
9
4 5
6
7
8
11
Cihazýn tanýmý
Genel görünüm
Kullanýmtalimatlarýbirkaçmodeliçingeçerliolduðuiçinþekil
satýnaldýðýnýzcihazdaolmayandeðiþikayrýntýlarýgösterebilir.
Sonrakisayfalardaenkarýþýkcisimleraçýklanmýþtýr.
1 Ayak
2 Saklama Bölmesi
*.
3 DondurmaveSaklamabölmesi
4 AÇMA/KAPAMA Tuşu
5 SICAKLIK AYAR Düğmesi
6 SICAKLIK Gösterge Işıkları
7 SUPER FREEZEuyarýlambasý
8 SUPER FREEZEdügmesi
9 Ice
3
icetray*
*Sadecebazýmodellerdemevcuttur.Sayýsýve/veyapozisyonu
deðiþebilir
1
3
2
9
4 5
6
7
8
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Indesit UIAA 12 F I bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Indesit UIAA 12 F I in de taal/talen: Nederlands, Turks als bijlage per email.

De handleiding is 4,89 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Indesit UIAA 12 F I

Indesit UIAA 12 F I Gebruiksaanwijzing - Deutsch, English, Français, Italiano, Português, Espanõl, Polski, Dansk, Svenska, Norsk, Suomi - 48 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info