2 in 1 LED Lan tern Flashlight,
IFL 500
User manual
2-in-1 LED-La terne/T aschenlampe, IFL 500
2 in 1 Lanterna e T orcia L ED, IFL 500
2 in 1 LED Lantern Flashligh t, IFL 500.
Instruction manual
2-in-1 LED-Laterne/T aschenlampe,
IFL 500.
Gebrauchsanleitung
2 in 1 Lanterna e T orcia LED, IFL 500.
Manuale utent e
GR
Φακός-φαν ός 2 σε 1 LED, IFL 500.
Οδηγ ιεσ χρησησ
Linterna LED 2 en 1, IFL 500.
Manual del usuario
Lanterne/lampe de poche LED 2 en 1,
IFL 500.
Mode d’emploi
2 1-ben LED lámpa zseblámpa, IFL 500.
Használati útmutat ó
Imtron GmbH
Wankels traße 5
85046 Ingolstadt
www.imtron.eu
www.isy-online.eu IM_IFL500_171012_V04_HR
2 in 1 LED Lantern Flashligh t, IFL 500.
Gebruiksaanwijzing
Latarnia i latark a LED 2 w 1, IFL 500.
Instrukcja obsługi
Lanterna c om luz intermitente LED 2 em 1,
IFL 500.
Manual do utilizador
Свет одио дный фонарь 2-в-1, IFL 500.
Рук оводст во по экспл уатации
SE
2 i 1 LED-lykta blinkande, IFL 500.
Bruksanvisning
2’si 1 Arada LED Işıldak v e El Feneri,
IFL 500.
Kullanim kila vuzu
1 2
3 4
5 6
EN
1. Safe ty instructions
• Read this user manual thoroughly be fore first use and pass it on with the pr oduct. Pay
atten tion to the warnings on the product and in this user manual. It con tains important
informa tion for your saf ety as well as for the use and maint enance of the equipment.
• LED‘s are no t replaceable. When the light sour ce reaches its end of life the whole pr oduct
shall be replaced.
• Atten tion! Please do not look directly int o the light emanating from the L ED. Do not
point the LED ligh t directly into the e yes.
• Caution! There is danger o f explosion from improper r eplacement of the batt eries.
Replace batt eries only with the same or equivalent type of batt ery.
• Always change the entir e battery pack. Do not mix old and ne w batteries, or batteries
with dier ent charge stat e.
• Make sur e the batteries are c orrectly inserted. Observe the polarity (+) plus / (-) nega tive
on the battery and the housing. Impr operly inserted batteries can lead t o leakage or, in
extr eme cases, a fire or an explosion.
• Never e xpose batteries to e xcessive hea t (e.g. bright sun, fire), and never thr ow them into
fire. The ba tteries could explode.
• Remov e used batteries. Remov e the batteries if you kno w that the product will not be
used for a longer period of time. Otherwise, the ba tteries could leak and cause damage.
• Keep ba tteries out of reach o f small children. If batteries ha ve been swallowed, seek
immediate medical a ttention.
• Non-rechar geable batteries must no t be recharged.
• If the batteries leak, r emove them with a cloth and dispose o f them accordingly. Pr event
battery acid fr om coming into c ontact with skin and eyes. If y ou do get battery acid in
your ey es, flush them thoroughly with lots of wa ter and consult a physician immedia tely.
If battery acid c omes into con tact with your skin, wash the aected ar ea with lots of
water and soap.
• The connections must no t be short-circuited.
2. Intended use
This product is int ended to be used as a light on camping sites, in houses, on boa ts and
for fishing. It can be used indoors and outdoors.
This product is for special purpose use only and no t suitable for household room
illumination. The LED ligh t is not intended f or use in other applications.
3. Components
A. Hanging loop
B. LED
C. Dimmer ring
D. Sinkable LED lamp
E. Battery c ompartment cap
F . ON/OFF button
4. Insert or replace batteries
1Open the battery c ompartment and take out the batt ery holder.
2Insert 3 x 1.5 V batteries (type AAA, no t included) in the battery holder. Mak e sure the
polarity is corr ect as indicated. Place in the batt ery holder and screw the cap back.
Note: If the illumina tion power of the product decr eases, the entire batt ery set
should be replaced.
5. Switch on/o the pr oduct
3Press the ON/OFF button. Y ou can change the light setting by pressing the ON/OFF
button from Maximum brigh tness > OFF > Weak brightness > OFF > Flashing > OFF .
Atten tion! Please do not look directly int o the light emanating from the L ED. Do not point
the LED light dir ectly into the ey es.
4T urn the LED dimmer ring to adjust the light beam (Z OOM IN or ZOOM OUT) .
5Y ou can use the product as a lant ern. Screw the dimmer ring to "Z OOM OUT" direction
and pull out the lantern.
6. Mounting
6Y ou can hang the product using the hanging loop.
7. Cleaning and care
• Never immerse electrical parts o f the product in water during cleaning or oper ation.
Never hold the pr oduct under running water.
• Warning - Pr operty damage! When cleaning, never use solvents or abr asive materials,
hard brushes, me tallic or sharp objects.
• Clean the product’ s exterior surfaces with a sligh tly damp cloth and then dry them
thoroughly.
• Remov e the batteries if you do no t use the product for a longer period of time.
8. T echnical Data
Battery oper ated 4.5 V , 3 x 1.5 V batteries (type AAA, no t included).
Chromaticity c oordinat es: x = 0.2482; y = 0.2392
9. Disposal
Do not dispose of this appliance as unsort ed municipal waste. Re turn it to a
designated c ollection point for the recy cling of WEEE. By doing so, you will help
to conserv e resources and pr otect the envir onment. Contact your r etailer or local
authorities for more in formation.
Please dispose of batt eries in an environmentally friendly manner Do no t put
batteries in to the household waste. Please use the r eturn and collection syst ems
in your c ommunity or contact the dealer where y ou purchased the product.
DE
1. Sicherheitshinweise
• Lesen Sie diese Bedienungsanleitung v or dem ersten Gebrauch gründlich dur ch und
geben Sie sie zusammen mit dem Produkt weit er. Beachten Sie die W arnungen auf dem
Produkt und in dieser Bedienungsanleitung. Sie enthält wich tige Sicherheitshinweise
sowie Gebrauchs- und W artungsanleitungen für das Produkt.
• LEDs sind nicht aus tauschbar. Wenn die Licht quelle das Ende ihres Nutzungsdauer
erreicht ha t, dann muss das ganze Produkt ersetzt wer den.
• Achtung! Blick en Sie nicht direkt in den LED-S trahl. Richt en Sie den LED-Str ahl nicht
direkt auf die Augen.
• Achtung! Es best eht Explosionsgefahr bei unsachgemäßem Auswechseln der Ba tterien.
Ersetzen Sie Ba tterien nur durch denselben oder einen gleichwertigen Batt erietyp.
• Wechseln Sie immer den gesam ten Batteriesatz. Mischen Sie k eine alten und neuen
Batterien, bzw. Ba tterien mit unterschiedlichem Ladungszus tand.
• Acht en Sie darauf die Batterien k orrekt einzusetzen. Beach ten Sie die Polung (+) Plus /
(-) Minus auf der Batterie und auf dem Gehäuse. Unsachgemäß eingese tzte Batterien
können zum A uslaufen führen oder in extr emen Fällen einen Brand oder eine Explosion
auslösen.
• Setzen Sie Ba tterien niemals übermäßiger Hitze (z.B. pralle Sonne, Feuer) aus und werf en
Sie sie niemals in Feuer. Die Batt erien könnt en explodieren.
• Entfernen Sie v erbrauchte Ba tterien. Entfernen Sie die Ba tterien, wenn Sie wissen, dass
Sie das Produkt für länger e Zeit nicht benutzen. Ander enfalls könnt en die Batterien
auslaufen und Schäden v erursachen.
• Bewahren Sie Ba tterien außerhalb der Reichweite v on Kleinkindern auf. Wur den Batterien
verschluckt, suchen Sie sof ort ärztliche Hilfe auf.
• Nicht aufladbar e Batterien dürfen nicht wieder auf geladen werden.
• Sollten Batt erien einmal ausgelaufen sein, entnehmen Sie diese mit Hilf e eines Tuches
aus dem Batterie fach und entsorgen Sie sie bestimmungsgemäß. V ermeiden Sie
Haut- und Augenk ontakt mit der Batteriesäure. Sollt en Sie doch einmal Augenkontakt
mit Batteriesäur e erfahren, spülen Sie die Augen mit viel Wasser aus und k ontaktieren
umgehend einen Arzt. Bei Kon takt der Batteriesäure mit der Haut, waschen Sie die S telle
mit viel Wasser und Seife ab.
• Die Anschlüsse dürfen nich t kurzgeschlossen werden.
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Produkt dient als L euchte auf Campingplätz en, in Häusern, auf Booten und fürs
Angeln und kann sowohl für den Innen- als auch für den A ussenbereich eingesetzt wer den.
Dieses Produkt ist nur für den speziellen Gebr auch bestimmt und nicht zur Raumbeleuch tung
im Haushalt geeignet. Das Licht is t nicht zur Verwendung in ander en Anwendungen
vor gesehen.
3. Bauteile
A. Auängeöse
B. LED
C. Dimmer-Ring
D. Laterne
E. Batterie fachkappe
F . Ein-/Ausschalter
4. Batterien einse tzen oder ersetzen
1Önen Sie das Batterie fach und entnehmen Sie den Batteriehalt er.
2Legen Sie 3 x 1,5 V Ba tterien (T yp AAA, nicht enthalten) in den Ba tteriehalter.
Acht en Sie auf korrekt e Polarität. St ecken Sie den Batt eriehalter in das Batteriefach
und schrauben Sie die Kappe f est.
Hinweis: Nimm t die Leuchtkra ft des Produktes betr ächtlich ab, so ist der ganze
Batteriesa tz zu ersetzen.
A
B
C
D
E
F
5. Produkt ein-/ausschalten
3Drücken Sie den Ein-/Ausschalt er. Durch Drück en des Ein-/Ausschalters wechselt die
Leucht einstellung von Maximale L euchtstärke > Aus > Schwache L euchtstärke >
Aus > Blinklicht > Aus .
Achtung! Blick en Sie nicht direkt in den LED-S trahl. Richt en Sie den LED-Str ahl nicht direkt
auf die Augen.
4Drehen Sie den Dimmerring , um den Lichts trahl einzustellen (Z OOM IN oder ZOOM OUT) .
5Sie können das Pr odukt auch als Laterne benutzen. Drehen Sie den Dimmer-Ring in
Richtung "Z OOM IN" und ziehen die Laterne heraus.
6. Montage
6Sie können das Pr odukt mit der Auängeöse auängen.
7. Reinigung und Pflege
• T auchen Sie elektrische T eile des Produktes währ end des Reinigens nie in Wasser oder
andere Flüssigk eiten. Halten Sie es nie unt er fließendes Wasser.
• Warnung - Sachschaden! V erwenden Sie zur Reinigung keines falls Lösungs- und
Scheuermittel, harte Bürs ten, metallische oder scharfe Gegens tände.
• Reinigen Sie die Außen flächen des Produktes mit einem leicht ange feuchte ten Tuch und
trocknen Sie sie anschließend gut ab.
• Entnehmen Sie die Batt erien, wenn Sie das Produkt für einen längeren Z eitraum nicht
verwenden.
8. T echnische Daten
Batteriebe trieb 4,5 V , 3 x 1,5 V Batterien (T yp AAA, nicht enthalten).
Farbwertant eile: x = 0,2482; y = 0,2392
9. Entsorgung
Dieses Gerät nich t im unsortierten Hausmüll entsorgen. An einer ausge wiesenen
Sammelstelle für Elektr o- und Elektronik-Altgerä te entsorgen. Dadur ch tragen
Sie zum Schutz der Ressour cen und der Umwelt bei. Für weitere In formation
wenden Sie sich bitte an Ihr en Händler oder die örtlichen Behörden.
Bitte entsor gen Sie die Batterien umwelt gerecht. Werf en Sie Batterien nicht in
den Hausmüll. Benutzen Sie bitte die Rückgabe- und Sammels ysteme in Ihrer
Gemeinde oder wenden Sie sich an den Händler, bei dem das Pr odukt gekauft
wurde.
IT
1. Istruzioni di sicurezza
• Legger e con attenzione ques to manuale dell’utente al primo utilizz o e consegnarlo
col pr odotto. Far attenzione alle a vvertenze sul pr odotto e in questo manuale d’uso.
Contiene in formazioni importanti per la sicurezza nonché r elative all’uso e alla
manutenzione del dispositivo.
• I LED non possono esser e sostituiti. Se la fonte luminosa r aggiunge la fine della sua
dura ta sarà necessario sostituire l'in tero prodo tto.
• Attenzione! Non guar dare dire ttamente nella luce emmessa dal LED. Non pun tare la luce
del LED dire ttamente negli occhi.
• Attenzione! Se le ba tterie vengono sostituit e in maniera errata vige il peric olo di
esplosioni. Sostituire le ba tterie solamente c on lo stesso tipo, o con un tipo equiv alente
di batterie.
• Cambiare sempr e tutte le batterie. Non mischiar e batterie vecchie e ba tterie nuove o
batterie in div ersi stati di carica.
• Assicurarsi che le ba tterie siano inserite corr ettamente. Far e attenzione alla polarità
positiva (+) / negativ a (-) delle batterie riportat e sul vano batterie. Batt erie inserite male
possono causare per dite o, in casi estremi, incendi o esplosioni.
• Non esporre le ba tterie a fonti di calore (c ome per esempio alla luce del sole, al fuoco) e
non gettarle nel fuoco. L e batterie po trebbero esplodere.
• Rimuover e batterie scariche. Rimuov ere le batterie dal dispositiv o se non lo si utilizza per un
lungo periodo di tempo. L e batterie non rimosse potr ebbero subire per dite e causare danni.
• T enere le batt erie lontane dalla portata neonati. Nel caso le ba tterie venissero ingoiat e,
consultar e immediatamente un medic o.
• Non ricaricare le ba tterie non ricaricabili.
• Se le batterie per dono, rimuoverle aiutandosi c on un panno e gettarle in maniera
adeguata. Evitar e di toccare occhi e pelle con l’acido delle ba tterie. In caso di conta tto
dell’acido delle batterie c on gli occhi, sciacquarli subito e con molta acqua e c onsultare
urgent emente un medic o. In caso di contatto dell’acido delle ba tterie con la pelle, lav are
l’area in questione c on abbondante acqua e sapone.
• Le c onnessioni devono essere c ortocircuitat e.
2. Uso previs to
Questo pr odotto è int eso per essere usato c ome luce per campaggio, casa, su barche e
per la pesca. Essa può essere usa ta in ambienti interni ed est erni.
Questo pr odotto è solo per uso speciale e non idoneo per illuminazione domestica. La
luce a LED non è destina ta all'uso in altre applicazioni.
3. Componenti
A. Cinturino
B. LED
C. Anello dimmer
D. Lampada LED c ollegabile
E. Coper chietto scomparto ba tterie
F . Pulsante di AC CENSIONE/SPEGNIMENT O
4. Inserire o sostituir e le batterie
1Aprire il sc omparto batterie ed estr arre il supporto batt erie.
2Inserire tr e batterie 3 x 1,5 V (tipo AAA, non incluse) nel supporto batt erie. Rispettare
la polarità. Collocare all'in terno il supporto batt erie e riavvitare il coper chietto.
Nota: se la po tenza di illuminazione del prodott o diminuisce, l’intero set di ba tterie
deve esser e sostituito.
5. Accendere/spegner e il prodotto
3Premer e il pulsante di AC CENSIONE/SPEGNIMENT O. È possibile cambiare le
impostazioni della luce premendo il pulsan te di AC CENSIONE/SPEGNIMENT O da
Maximum brightness > OFF > W eak brightness > OFF > Flashing > OFF .
Attenzione! Non guar dare dire ttamente nella luce emanata dal L ED. Non puntare la luce del
LED dire ttamente negli occhi.
4Ruotar e il dimmer LED per regolare il fascio di luce (Z OOM IN or ZOOM OUT).
5È possibile utilizzare il pr odotto come lan terna . Avvitar e l'anello dimmer in direzione
"ZOOM OUT" ed es trarre la lant erna.
6. Montaggio
6È possibile appendere il pr odotto utilizzando il cappio.
7. Pulizia e cura
• Non immerger e le parti elettriche del prodott o in acqua durante la pulizia o
funzionamento. Non t enere mai il prodott o sotto acqua corr ente.
• Attenzione - Danno alla pr oprietà! Duran te la pulizia, non usare mai solven ti o materiali
abrasivi, spazzole me talliche, oggetti metallici o taglienti. I solv enti sono pericolosi alla
salute umana e possono attaccar e le parti in plastica, mentre i meccanismi di pulizia e gli
utensili po trebbero graar e la superficie.
• Pulire le superfici est erne del dispositivo con un panno umido e quindi asciugarle
completamen te.
• Rimuover e le batterie quando non si utilizza il prodo tto per un periodo prolungat o.
8. Dati tecnici
Funzionamento c on batteria 4,5 V , 3 x 1,5 V batterie (tipo AAA, non incluse).
Coor dinate croma tiche: x = 0,2482; y = 0,2392
9. Smaltimento
Non smaltire questi appar ecchi con i rifiuti domestici. Consegnarlo pr esso un
punto di r accolta per il riciclo WEEE. Così aiutat e a risparmiare le risorse ed a
prot eggere l’ambient e. Contattare le aut orità o il rivenditore locale per ult eriori
informazioni.
Smaltire le ba tterie rispettando l’ambiente. Non me ttere le batt erie nei rifiuti
domestici. Usare i sis temi di racc olta e restituzione locali o con tattare il
rivenditor e presso il quale è stat o acquistato il prodo tto.
GR
1. Οδηγ ίες ασφαλείας
• Διαβάστε διεξοδικ ά αυτό το ε γχειρίδιο χρήστη π ριν από τη χρήση κ αι κρατ ήστε το μαζ ί
με το π ροϊόν. Δώστε ιδιαίτερη π ροσοχή στις π ροειδοποιήσεις πάνω στ ο προϊόν κ αι σε
αυτό τ ο εγχειρίδιο χρήστη. Αυτ ό περιέχει σημαντικές πληροφορίες γ ια την ασφάλειά σας
κ αθώς και για τ η χρήση και συντ ήρηση του εξοπλ ισμού.
• Οι LED δεν αντ ικαθίστ ανται. Όταν λήξει η διάρκεια ζ ωής της π ηγής φωτός , π ρέπει να
αντικ αταστ αθεί ολόκληρο το π ροϊόν.
• Προσο χή! Μην κοιτ άτε απευθείας στο φως που εκπέμπεται απ ό την LED. Μη ν στρέφετε
το φως τ ης LED κατευθείαν μέσα στ α μάτια.
• Προσο χή! Υπ άρχει κίν δυνος έκρηξ ης από ακατ άλληλη αντικ ατάσταση των μπ αταριών.
Αντ ικατ αστήστε τ ις μπαταρίες μόνο με τ ην ίδια ή με ισοδύναμου τ ύπου μπαταρία.
• Να αλλάζ ετε πάντοτε τ ο ολόκληρο πακέτ ο μπαταρίας. Μην αν ακατεύετε πα λιές και
κ αινούργιες μπατ αρίες, ή μπαταρίες με διαφορετ ική κατ άσταση φόρτ ισης.
• Βεβαιωθείτε ότι οι μπ αταρίες έχουν εισα χθεί σωστά. Παρατηρείστε τ ην πολικ ότη τα
(+) θετικ ή / (-) αρνητ ική πάνω στ ην μπαταρία κ αι στο περίβλ ημα. Μπαταρίες που δεν
έχ ουν εισαχθεί σωστά μπορεί ν α οδηγήσουν σε διαρροές ή, σε ακραίες περιπτώσεις, σε
πυρκ αγιά ή σε έκ ρηξη.
• Μην εκθέτετε ποτέ τ ις μπαταρίες σε υπερβολικ ή θερμότη τα (π.χ. λαμπρό ήλ ιο, φωτιά),
κ αι μη τις ρίχνετε ποτέ στ η φωτιά. Οι μπατ αρίες μπορεί να εκ ραγούν.
• Αφαιρέστε τ ις χρησιμοποιημένες μπατ αρίες. Αφαιρέστε τις μπατ αρίες αν γνωρίζετε
ότι η συσκευή δεν π ρόκειται να χ ρησιμοποιηθεί για μεγ αλύτερο χρονικ ό διάστημα.
Διαφορετ ικά, οι μπατ αρίες μπορεί να παρουσιάσουν διαρροή κ αι να π ροκαλέσουν ζ ημιές.
• Φυλάξτε τ ις μπαταρίες μακ ριά από μικρά παιδιά. Α ν έχει γίνει κ ατάποση των μπ αταριών,
αναζ ητ ήστε αμέσως ιατρική βοήθεια.
• Οι μη επαν αφορτιζ όμενες μπαταρίες δε ν πρέπει να επαν αφορτ ίζοντ αι.
• Α ν υπάρξει διαρροή των μπαταριών , αφαιρέστε τις με ένα κ ομμάτι ύφα σμα και
απορρίψτε τ ης ανάλογα. Μη ν αφήνετε το οξ ύ της μπαταρίας ν α έρθει σε επαφή με το
δέρμα και τ α μάτια. Α ν μπει οξύ μπαταρίας στ α μάτια σας, ξεπλύντε τ α πολύ κα λά με
πολύ νερό κ αι συμβολευτείτε αμέσως ένα γ ιατρό. Α ν κάποιο οξ ύ της μπαταρίας έρθει σε
επαφή με τ ο δέρμα σας, πλύντε την π ροσβληθείσα περιοχή με π ολύ νερό κ αι σαπούνι.
• Οι συνδέσεις δε ν πρέπει να βρα χυκυκλών ονται.
2. Προτ ιθέμενη χρήση
Αυτό τ ο προϊόν π ροορίζεται γ ια χρήση ως λυχνία σε κ άμπινγ κ, σε οικίες, σκάφη κ αι στο
ψάρεμα. Μπορεί να χ ρησιμοποιείται σε εσωτερικ ό και εξωτερικ ό χώρο.
Τ ο προϊόν αυτό π ροορίζεται μόν ο για χρήση ειδ ικ ού σκοπού κ αι είναι ακ ατάλληλ ο για
χρήση ως φωτ ισμός οικιακών χώρων . Αυτό τ ο προϊόν δεν π ροορίζεται γ ια χρήση σε
άλλες εφαρμογές.
3. Εξαρτηματ α
Α. Θηλιά αν άρτησης
B. Λυχν ία LED
C. Δακτ ύλιος ροοστάτη
D. Βυθιζ όμενη λυχν ία LED
E. Κάλ υμμα διαμερίσματος μπαταριών
F . Κουμπί ε νεργοποίησης/απενεργ οποίησης
4. Εισαγωγ ή ή αντικ ατάσταση μπατ αριών
1Αν οίξτε το διαμέρισμα μπατ αριών και αφαιρέστε τ η θήκη μπαταριών .
2Τ οποθετήστε 3 μπατ αρίες 1,5 V (τύπου AAA, δεν περι λαμβάνονται) στ η θήκη
μπαταριών . Βεβαιωθείτε ότι η π ολικότ ητα είν αι σύμφωνα με τις εν δείξεις.
Τ οποθετήστε τ η θήκη μπαταριών μέσα κ αι βιδώστε ξανά τ ο κάλυμμα στ η θέση του.
Σ ημείωση: Εάν η ισχύς φωτισμού του π ροϊόντος μειωθεί, π ρέπει να αντικ ατασταθεί
όλο τ ο σετ μπαταρίας.
5. Ενεργο ποιήστε/Απενεργ οποιήστε το προϊόν
3Πατήστε τ ο κουμπ ί ενεργοποίησης/απεν εργοποίησης. Μπορείτε ν α αλλάξετε τη
ρύθμιση του φωτός π ιέζ οντας το κ ουμπί ενεργ οποίησης/απενεργοπ οίησης στις
εξής θέσεις Maximum brightness > OFF > W eak brightness > OFF > Flashing
> OFF (Μέγιστ η φωτεινότη τα > ΑΠΕΝΕΡΓ ΟΠΟΙΗΣΗ > Ασθενής φωτεινότ ητα >
ΑΠΕΝΕΡΓ ΟΠΟΙΗΣΗ > Αναβόσβησμα > ΑΠΕΝΕΡΓ ΟΠΟΙΗΣΗ).
Προσο χή! Μην κοιτ άτε απευθείας στο φως που π ροέρχεται απ ό την LED. Μη ν κατευθύνετε
το φως τ ης LED απευθείας μέσα στα μάτ ια.
4Γ υρίστε το δακτ ύλιο ροοστάτη L ED για να ρυθμίσετε τ ην ακτίν α φωτός [ZOOM IN
(Αύξηση ζ ουμ) ή ZOOM OUT (Μείωση ζ ουμ)].
5Μπορείτε να χ ρησιμοποιήσετε το π ροϊόν ως φορητή λ άμπα. Στ ρέψτε το δακτύλ ιο
ροοστάτ η προς τη ν κατεύθυν ση "ZOOM OUT" και τ ραβήξτε προς τ α έξω τη λάμπα.
6. Τ οποθέτηση
6Μπορείτε να κ ρεμάσετε το προϊόν απ ό τη θηλιά αν άρτησης.
7. Κ αθαρισμός και φροντ ίδα
• Μη βυθίζ ετε ποτέ ηλεκτρικ ά μέρη του προϊόντ ος μέσα σε νερό κατά τ η διάρκεια του
κ αθαρισμού ή της λειτουργίας. Ποτέ μη ν κρατάτε τ ο προϊόν κάτω απ ό τρεχ ούμενο νερό.
• Προειδοποίηση - Φθορές ιδιοκτ ησίας! Όταν καθαρίζ ετε, μη χρησιμοποιείτε π οτέ
διαλύτες ή διαβρωτ ικά υ λικά, σκληρές βούρ τσες, μεταλλ ικά ή αιχ μηρά αντικείμενα. Ο ι
διαλύτες είν αι επιβλ αβείς για τη ν ανθρώπινη υγεία κ αι μπορούν να π ροσβάλλουν τα
πλαστ ικά μέρη, εν ώ οι μηχανισμοί διαβρωτ ικού κ αθαρισμού και τ α εργαλεία μπορεί ν α
χ αράξουν την(τ ις) επιφάνεια(-ες).
• Κ αθαρίστε τις εξωτερικές επιφάνειες τ ης συσκευής με υγρό παν ί και στ η συνέχεια
στεγνώστε σχ ολαστ ικά.
• Α πομακρύνετε τ ις μπαταρίες, εάν δε χρησιμοπ οιείτε το προϊόν γ ια μεγαλύτερη χ ρονική
περίοδο.
8. Τ εχνικ ά στοιχεία
Λειτ ουργεί με μπαταρία 4,5 V , 3 x 1,5 V μπατ αρίες (τύπος AAA, δεν περιλ αμβάνονται).
Χρωματ ικές συντεταγμέν ες: x = 0,2482; y = 0,2392
9. Απορριψη
Μην πετάτε αυτ ή τη συσκευή μαζ ί με τα χύδην οικ ιακά απ ορρίμματα. Επιστ ρέψτε
τη ν σε ένα καθορισμέν ο σημείο περισυλλογ ής για την αν ακύκλωση ηλεκτ ρικού κ αι
ηλεκτρον ικού εξοπλ ισμού. Με αυτό τον τρόπ ο, συμβάλλετε στη διατ ήρηση των
πόρων κ αι την π ροστασία του περιβάλλ οντος. Απευθυνθείτε στ ον αντιπ ρόσωπο
της περιοχ ής σας ή στις αρμόδιες αρ χές για περισσότερες πληροφορίες.
Παρακ αλούμε απορρίπτετε τ ις μπαταρίες με έναν φι λικό γ ια το περιβάλλον
τρόπ ο. Μην τις ρίχνετε στ α οικιακά απ ορρίμματα. Παρακα λούμε χρησιμοποιείτε
τα σημεία επ ιστροφής κ αι συγκέντρωσης στ ην κοιν ότη τα σας ή επικ οινωνείτε με
τον αντ ιπρόσωπο, στ ον οποίο αγοράσατε το π ροϊόν.
ES
1. Instrucciones de seguridad
• Lea por c ompleto este manual del usuario an tes del primer uso y entréguelo c on el
producto. Pr este at ención a las advertencias del product o y el manual del usuario.
Contiene in formación importante par a su seguridad y el uso y mantenimiento del equipo.
• Los L EDs no se pueden cambiar. Cuando la fuente de luz alcance el fin de su ciclo de vida,
todo el product o debe ser reemplazado.
• Atención! No mir e directament e a los rayos de LED. No fije los r ayos de LED dir ectamente
a los ojos.
• ¡Precaución! Riesgo de e xplosión en caso de cambio inadecuado de baterías. Sustituya
las baterías e xclusivamen te con el mismo tipo de bat ería o equivalente.
• Cambie siempre t odas las baterías. No mezcle bat erías nuevas y usadas, ni bat erías en
distint os estados de carga.
• Asegúrese de que las ba terías estén corr ectamente intr oducidas. Observe la polaridad (+)
positivo / (-) negativ o en la batería y el chasis. Las bat erías introducidas incorr ectamente
pueden prov ocar fugas o, en casos extremos, incendio o e xplosión.
• No exponga nunca las ba terías a un calor excesiv o (como el sol o el fuego), ni las tire
nunca al fuego. Las baterías podrían e xplotar.
• Saque las baterías usadas. Saque las ba terías si no va a usar el dispositivo dur ante un
periodo de tiempo prolongado. En caso c ontrario, las bat erías podrían tener fugas y
prov ocar daños.
• Mantenga las ba terías fuera del alcance de niños pequeños. Si se tr agan las baterías,
consiga a yuda médica de inmediato.
• Las baterías no r ecargables no deben recar garse.
• Si las baterías tiene fugas, sáquelas c on un trapo y deséchelas de forma adecuada. Evit e
que el ácido de las baterías en tre en contact o con la piel y los ojos. Si entr a ácido de las
baterías en los ojos, enjuáguelos por c ompleto con mucho agua y c onsulte a un médico de
inmediato. Si el ácido de las ba terías entra en c ontacto con la piel, la ve la zona af ectada
con mucha agua y jabón.
• No se deben cort ocircuitar los contact os.
2. Uso pre tendido
Este pr oducto está destinado a ser usado c omo una luz para lugares de acampada, casas,
barc os y lugares de pesca.
Este pr oducto es solo para el uso del propósit o especial y no es adecuado para la
iluminación de habitaciones en el hogar. La luz LED no es tá diseñada para otros usos.
3. Componentes
A. Aro par a colgar
B. LED
C. Anillo regulador de in tensidad
D. Lámpara L ED plana
E. Cierre del c ompartimiento de las pilas
F . Botón de ENCENDIDO/AGA GADO
4. Introducir o r eemplazar baterías
1Abra el c ompartimento de las pilas y saque el soporte de las pilas.
2Introduz ca 3 pilas de 1,5 V (tipo AAA, no incluidas) en el soporte de las pilas.
Asegúrese de que la polaridad sea c orrecta de acuerdo c on la indicación. Coloque el
soporte de las pilas en su sitio y vuelva a a tornillar la tapa.
Nota: Si la fuen te de iluminación del producto disminuye, se deben r eemplazar todas
las baterías.
5. Encender/apagar el producto
3Apriete el bo tón de ENCENDIDO/AGAGADO. Puede cambiar la c onfiguración de la
luz pulsando el botón de ENCENDIDO/A GAGADO a Maximum brightness > OFF >
Weak brigh tness > OFF > Flashing > OFF .
¡Atención! P or favor, no mir e directamente a la luz que emana del L ED. No apunte
directamen te la luz LED hacia los ojos.
4Gire el anillo r egulador de intensidad del LED par a ajustar el haz de luz (ZOOM IN o
ZOOM OUT).
5Puede utilizar el apara to como una linterna. Gir e el anillo regulador de int ensidad en
dirección a «Z OOM OUT» y saque la linterna.
6. Montaje
6Puede colgar el apar ato usando el aro par a colgar.
7. Limpieza y cuidados
• No sumerja nunca las piezas eléctricas del producto en agua dur ante la limpieza o el uso.
No aguante nunca el pr oducto bajo agua corrient e.
• Atención - Daños ma teriales! Al limpiar, no use nunca disolvent es ni materiales
abrasiv os, cepillos rígidos, objetos metálicos o a filados. Los disolvent es son dañinos para
la salud humana y pueden afectar a las piezas de plás tico, mientras que los mecanismos y
herramien tas de limpieza abrasivos pueden ra yar las superficies.
• Limpie las superficies ext eriores del dispositivo con un paño húmedo y después séquelas
comple tamente.
• Quite las bat erias cuando no vaya a utilizar el product o por un tiempo prolongado.
8. Datos técnic os
Funcionamiento c on batería 4,5 V , 3 x 1,5 V pilas (tipo AAA, no incluidas).
Coor denadas de cromaticidad: x = 0,2482; y = 0,2392
9. Eliminación
No deseche este apar ato como r esiduo doméstico c onvencional. Devuélvalo a un
punto de r ecogida de reciclado de piezas eléctricas y electr ónicas WEEE. Con ello
ayudar á a preservar los recursos na turales y a prot eger el medio ambiente.
Contactar c on su vendedor o las autoridades locales para ob tener más
información.
Deshágase de las pilas de forma r espetuosa con el medioambiente. No tir e las
pilas junto c on los residuos domésticos del hogar . Utilice los sistemas de
devolución y r ecogida de su comunidad o póngase en c ontacto con el v endedor al
que compr ó el producto.
FR
1. Consignes de securite
• Lisez intégr alement ce mode d’emploi avan t la première utilisation. Si v ous cédez ce
produit à quelqu’un, donnez-lui mode d’emploi. Soy ez attentif aux mises en gar de sur le
produit et dans ce mode d’emploi. In c ontient des inf ormations importantes pour vo tre
sécurité, l’utilisation e t l’entretien de l’équipemen t.
• Les LED ne son t pas remplaçables. Lorsque la sour ce lumineuse arrive à la fin de sa vie
utile, tout le produit doit ê tre remplacée.
• Atten tion ! Ne regardez jamais dir ectement dans le ra yon LED. Ne dirigez jamais le ra yon
LED direct ement sur les yeux.
• Atten tion ! Risque d’explosion en cas de mauvais remplacemen t des piles. Remplacez
uniquement les piles par des piles du même type ou d’un type équivalen t.
• Changez toujours le bloc-pile entier . Ne mélangez pas des piles usagées et les piles
neuves, ou des piles av ec des états de charge diér ents.
• Assurez-v ous que les piles soient bien insérées. Respectez les polarit és (+) plus/(-)
négative sur la pile e t le boîtier. Des piles mal insérées peuven t fuir ou, dans les cas
extr êmes, causer un incendie ou une explosion.
• N’exposez jamais des piles à une chaleur e xcessive (p.e x. le soleil, le feu), et ne les jet ez
jamais au feu. L es piles pourraient exploser .
• Retir ez les piles usagées. Retirez les piles si v ous savez que l’appareil ne ser a pas utilisé
pendant longtemps. Sinon, les piles peuv ent fuir et endommager.
• Conservez les piles hors de la port ée des jeunes enfants. Si des piles ont ét é avalées,
obtenez immédia tement des soins médicaux.
• Les piles non r echargeables ne doivent pas ê tre rechargées.
• Si les piles fuient, r etirez-les à l’aide d’un tissu et jet ez-les en conséquence. Évitez que
l’acide des piles ne touche la peau et les y eux. En cas de contact avec v os yeux, rincez-les
abondamment à l’eau et c onsultez un médecin immédiatemen t. En cas de contact av ec
votr e peau, lavez la zone a ectée avec de l’eau et du sa von.
• Ne court-cir cuitez pas les conne xions.
2. Usage prévu
Ce produit est c onçu pour servir de lampe dans les campings, les maisons, sur les bateaux
et lors des parties de pêche. Il peut êtr e utilisé à l'intérieur et à l'e xtérieur.
Ce produit n'est des tiné que pour un usage spécial et n'est pas adapté à un éclair age
d'une pièce dans une maison. La lumière L ED n'est pas conçue pour d'autres utilisa tions.
3. Composants
A. Boucle de suspension
B. LED
C. Anneau de grada tion
D. Lampe LED étanche
E. Capuchon du compartiment des piles
F . Bouton Marche/Arrê t
4. Insérer ou remplacer les piles
1Ouvrez le c ompartiment des piles et soulevez le support de piles.
2Insérez 3 piles 1,5 V (type AAA, non fournies) dans le c ompartiment des piles.
Respectez la polarit é indiquée. Remettez le support de piles en place e t revissez le
capuchon.
Remar que : Si la puissance lumineuse de l'appareil diminue, le jeu complet de piles
doit être r emplacé.
5. Allumer/Éteindre le produit
3Appuyez sur le bouton Mar che/Arrêt. V ous pouvez modifier le réglage dela lumièr e
en appuyant sur le bouton Mar che/Arrêt à partir de Maximum brightness > OFF >
Weak brigh tness > OFF > Flashing > OFF .
Atten tion ! Ne regardez pas dir ectement la lumière émise par la L ED. Ne dirigez pas la
lumière LED dir ectement dans les yeux.
4T ournez l’anneau de gradation L ED pour régler le faisceau lumineux (ZOOM IN ou
ZOOM OUT).
5V ous pouvez utiliser le produit comme lant erne. Vissez l’anneau de gradation dans le
sens « ZOOM OUT » e t retirez la lan terne.
6. Montage
6V ous pouvez suspendre le produit à l’aide de la boucle de suspension.
7. Netto yage et entre tien
• Ne jamais plonger dans l’eau, les parties électriques de l’appareil pendan t le nettoyage ou
le fonctionnement. Ne jamais placer l’appar eil sous l’eau couran t.
• A vertissement : Détérior ation de l’appareil ! Lors du ne ttoyage, ne jamais utiliser de
solvants ou des ma tériaux abrasifs, des br osses dures, des objets métalliques ou poin tus.
Les solvan ts sont dangereux pour la sant é humaine et peuvent r onger les éléments en
plastique, alors que des mécanismes et des outils de ne ttoyage agressif s peuvent ray er
les surfaces.
• Netto yez les surfaces extérieur es de l’appareil avec un chi on humide et puis essuyez-
les soigneusement.
• En cas de non-utilisation prolongée du pr oduit, ôtez les piles.
8. Caractéristiques techniques
Alimentation sur ba tterie 4,5 V , 3 piles x 1,5 V (type AAA, non fournies).
Coor données de chromaticité: x = 0,2482; y = 0,2392
9. Mise au rebut
Ne pas éliminer cet appareil dans les déche ts ménagers municipaux non triés. Les
re tourner au point de collecte désigné pour le r ecyclage des WEEE. Se conduir e
ainsi aidera à pr éserver les ressources e t à protéger l’en vironnement. Con tacter
votr e revendeur ou les aut orités locales pour de plus amples informa tions.
Jetez les piles en r espectant l’environnemen t. Ne jetez pas les piles dans les
ordur es ménagères. Rapportez-les dans un centr e de collecte local ou c ontactez
le re vendeur où vous avez achet é ce produit.
IM_IFL500_171012_V04_HR.indd 1 12/10/17 9:27 am