684097
75
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/84
Pagina verder
6
_i_
_) (1) Bottom edge of mower
(2) Lift link adjustment nut
_)(1) Unterkante des M&hwerks
(2) Hubstangen-Stellmutter
_)(1) Extr_mit_s du carter de coupe
(2) Ecrou de r_glage du bras de suspension arri_re
(_) (1) Parte inferior de la esquina de la segadora
(2) Tuerca de ajuste del v&rillaje de levantamiento
(_)(1) Bordo inferiore del tagliaerba
(2) Dado di regolazione dell'articolazione di sollevamento
(_ (1) Onderkant van de maaimachine
(2) Bijstelmoer
@
SIDE-TO-SIDE ADJUSTMENT
Raise mower to highest position.
At the midpoint of both sides of mower, measure height
frombottom edge ofmower toground. Distance =A"should
be the same or within 6ram (t/4") ofeach other.
Ifadjustment is necessary, make adjustment on one side
of mower only,
To raise one side of mower, tighten liftlink adjustment nut
on that side.
To lower one side of mower, loosen lift link adjustment
nut on that side.
NOTE: Three full turns of adjustment nutwill change mower
height about 1/8".
Recheck measurements after adjusting.
@ SEITLICHE EINSTELLUNG
Des M&hwerk auf die h6chste Position einstellen.
Auf beiden Seiten des M&hwerks inder Mitte den Abstand
von der Unterkante des M&hwerks zum Boden messen.
DerAbstand =A"solite eufden beidenSeiten umh6chstens
6 mm (1/4') veneinander abweichen,
Falls eine Einstellung notwendigsein solite, die Einstel-
lung nur auf einer Seite des M_hwerks vornehmen.
Um eine Seite des M&hwerks anzuheben, die Hubstan-
gen-Stellmutter auf tier jeweiligen Seite festziehen.
Um eineSeite des M_ihwerksabzusenken, die Hubstangen
-Stellmutter auf der jeweiligen Seite 16sen,
HINWEIS: Drei voile Umdmhungen derStellmutterver&ndern
die H_he des M&hwerks um etwa 3 mm (1/8").
Nach der Einstellung die Abst&nde erneut pr0fen
@
REGLAGE TRANSVERSAL
Releverle carterde coupeau maximum.
Apartirdumilieudechaqueextr6mit6slatdralesducarter
decoupe,mesurerla distancedubordducarterparrap-
portau sol.
Ladistance(A)dolt6trelam_medesdeuxc_t_s_ 6 mm
pros.
Si unr_glageestndcessaire,ne I'effectuerqued'unseul
c_tdense rdfdrant& rautre cStd.
Abaisser ou souleverun c6td du carter de coupe en
ajustantla positionde rdcrou de rdglagedece cStd.
REMARQUE : Atroistourscompletsde I'dcroude rdglage
correspond unevariationdelahauteurau-dessusdusol,du
carter de coupe,de 0,3cm.
Contr61er_ nouveaula distanceau sol apres cheque
operationde rdglage.
@
ADJUSTE DE I_ADO A LADO
Levantela segadoraa su posici6nmdsalta.
A mediadistanciadeambosladosde lasegadore,mida
laaitumdesdelaparteinferiordelextremodelasegadora
al suelo.Ladistancia"A"debe serla mismaodentrode
6ram(1/4")dela unaa laotra.
Siel ajustees necesario,hagaelajusteenunladodela
segadorasolamente.
Levanteun ladedela segadorapor apretar latuercade
ajustedelvdrillajede levantamientoen ese lado.
Bajeunladodela segadorapordesapretarlatuercade
ajustedelvdrillajede levantamientoen ese lado.
NOTA: Carlatresvueltascompletasde la tuercadeajuste
cambiard la aitura de la segadora en aproximedamente
(1/8").
Vuelvaa revisar las medidas despu_s del adjuste.
75
®
REGOLAZIONE FIANCO A FIANCO
Alzare il tagliaerba nella posizione pi_ alta.
Sui punti centrali di entrabi i lati del tagliaerba, misurare
I'altezza dal horde inferiore del taglieerba al suolo, La
distanza "A" deve essere la stessa o diversa non piQ di
circa 6ram (1/4 di pollice).
Se necessario, fare la regolazione su un solo lato del
tagliaerba.
Per alzare un lato del tagliaerba, stringere il dado di
regolazione delrarticolazione di sollevamento su quel
late.
Per abbassare un lato del tagliaerba, allentare il dado
di regolazione dell'articolazione di sollevamento su quel
lato.
NOTA: Tre girl completi del dado di regolazione cambiano
I'altezza del tagliaerba di circa 3 mm (1/8 di pollice).
Dopo aver fatto la regolazione, ricontrollare le misura-
zioni.
@
LINKS/RECHTS BIJSTELLEN
Zet de maaimachine in de hoogste stand.
Meet vervolgens in het midden tussen beide zijkanten
van de maaimachine de hoogte van de onderkant van
de maaimachine tot de grond, Afstand =A" moet ofwel
hetzelfde zijn, ofwel binnen 6 mm (1/4") van elkaar lig-
gen.
Indien bijstellen nodig is, mag dit slechts aan ddn kant
van de maaimachine gebeuren.
Draai de bi stelmoer vaster aan de kant van de maaima-
ch ned e u hoger w t nstellen.
Draai de bijstelmoer looser aan de kant van de maaima-
chine die u lager wilt instellen.
N.B.: Drei slagen van de bijstelmoer veranderen de hoogte
ongeveer 3 mm (1/8").
Controleer na het bijstellen de hoogte opnieuw.
75

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Husqvarna-CT151

Zoeken resetten

  • beste,ik bezit een husqvarnect151.
    En mijn achterwielen draaien in tegenovergestelde richting.
    Kan hier mij iemand een oplossing voor aanbieden?
    Mijn dank,
    Jurgen, Gesteld op 19-7-2020 om 15:52

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Husqvarna CT151 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Husqvarna CT151 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 4,46 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info