767671
27
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/48
Pagina verder
W12
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ:Ніколинекладітьбільшеодногоматрацавдитячеліжко.
• Вказівка:Дитячедорожнєліжколишетодіготоведоексплуатації,колиперед
користуваннямліжкомскладанімеханізмисистемискладанняліжкаввійдутьв
зачеплення.Ретельноперевіртеце.
• ВКАЗІВКА:Товщинаматрацуповиннавибиратисятак,щобмінімальнавнутрішня
висота(відповерхніматрацудоверхньогокраюрамиліжка)внайнижчому
положеннідналіжкаскладала500мм,авнайвищомуположенні200мм.
Нанесеніналіжкупозначкивизначаютьмаксимальнутовщинуматрацаліжка.
• ВКАЗІВКА:Щобзапобігтиперекиданнюліжка,некористуйтесябільшедитячим
ліжком,якщодитинавжеможесамостійновилізтиізліжка!
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:монтаждугизіграшкамидозволяєтьсявиконуватилишедорослим.
• Використовуйтевинятковимчиномлишеоригінальнізапаснічастини,пропоновані
аборекомендованівиробником!
ПОПЕРЕДЖЕННЯ:Використовуйтелишематрац,щовідноситьсядодитячого
ліжка,недодавайтедругогоматраца,небезпеказадухи.
EN 716-1:2017, EN 716-2:2017
UA Доглядтатехнічнеобслуговування
• Звертайте,будьласка,увагунапозначкустандартностітекстильноговиробу.
• Регулярноочищайте,доглядайтетаконтролюйтецейвиріб.
CZ Varovnáupozorněnícestovnípostýlky
• VAROVÁNÍ:Přesvědčtese,žedětskápostýlkaneníumístěnavblízkostiotevřeného
ohněnebosilnýchzdrojůtepla(např.elektrickétepelnézářiče,plynovétrouby).
• VAROVÁNÍ:Postýlkujiždálenepoužívejte,pokudjsoujejíjednotlivéčástizlomené,
utrženénebojinakpoškozenénebopokudněkteréčástichybí.Používejtepouze
náhradnídílydoporučenévýrobcem.
• VAROVÁNÍ:Vpostýlcenesmějízůstatpředměty,kterébymohlysloužitjakooporapro
nohy(sjejížpomocíbydítěmohlovylézt)nebokterépředstavujínebezpečíudušení
nebouškrcení,např.šňůry,ozdobnéprovázkyuzávěsů/záclon,atd.
• VAROVÁNÍ:Vdětsképostýlcepoužívejtevždypouzejednumatraci.
• UPOZORNĚNÍ:Cestovnídětskoupostýlkulzepoužítpouzetehdy,kdyžjejejírozkládací
mechanizmuspředpoužitímpostýlkyřádněaretován.Totopečlivězkontrolujte.
• UPOZORNĚNÍ:Tloušťkamatracemusíbýtzvolenatak,abyvýškauvnitřpostýlky
(vzdálenostmeziplochoumatraceahornímokrajemrámupostýlky)přinejnižšípoloze
dnapostýlkybylaminimálně500mmapřinejvyššípolozednapostýlkyminimálně200
mm.Označenínapostýlceudávámaximálnítloušťkumatrace,jakábýtprotuto
postýlkupoužita.
• UPOZORNĚNÍ:Jestližedítědokážezdětsképostýlkyvylézt,postýlkujiždále
nepoužívejte,abyzdítěnemohlovypadnout.
• VAROVÁNÍ:Hracíhrazdičkusmínamontovatpouzedospěláosoba.
• Používejtevýhradněpouzeoriginálnínáhradnídíly,kteréjsouvýrobcemnabízenyči
doporučeny!
• VAROVÁNÍ:Používejtematraciurčenoupouzeprotutodětskoupostýlku.Zdůvodu
hrozícímožnostiudušenídítětedopostýlkynikdynevkládejtedruhoumatraci.
EN 716-1:2017, EN 716-2:2017
CZ Ošetřováníaúdržba
• Dbejteoznačenítýkajícíseúdržbyaošetřovánítextilníchčástí.
• Výrobekpravidelněčistěte,ošetřujteakontrolujte.
HFigyelmeztetőutasításokUtazóágy
• FIGYELMEZTETÉS:Biztosítsa,hogyagyermekágynekerüljönfelállításranyíltláng
vagyegyéberőshőforrás(pl.elektromoshősugárzó,gázkályha)közelében.
• FIGYELMEZTETÉS:Nehasználjatovábbazutazóágyat,haegyes
alkotóelemeitöröttek,szakadtak,megsérültekvagyhiányoznak.Csakagyártóáltal
javasoltpótalkatrészeketalkalmazza.
• FIGYELMEZTETÉS:Nemszabadagyermekágybanhagyniazolyantárgyakat,melyek
lábtartóként(kimászástsegítőeszközként)szolgálhatnak,vagyafulladásvagyamegfo-
jtásveszélyéthordozzákmagukban(pl.zsinórok,kárpit-/függönyzsinórok,stb.).
• FIGYELMEZTETÉS:Sohanehasználjonagyermekágybanegynéltöbbmatracot.
• Tájékoztató:Azutazóágycsakakkorhasználatrakész,haazösszecsukórendszer
rögzítőmechanizmusaiazutazóágyhasználataelőttrögzültek.Eztrendszeresen
ellenőriznikell.
W13
• Tájékoztató:Amatracvastagságátúgykellkiválasztani,hogyabelmagasság(amatrac
felületétőlazágykeretfelsőpereméig)azágyaljánaklegalacsonyabbállásában
legalább500mm,azágyaljánaklegmagasabbállásábanpediglegalább200mm
legyen.Azágyontalálhatójelölésmegadjaazágybanhasználhatómatracmaximális
vastagságát.
• Tájékoztató:Agyermekkiesésétmegakadályozandó,agyermekágy
használatamárnemjavasolt,haagyermekképesarra,hogyazágybólkimásszon.
• Figyelmeztetés:Ajátéktartókengyelfelszerelésétcsakfelnőttvégezheti.
• Kérjük,kizárólagcsakagyártóáltalkínáltvagyajánlottpótalkatrészekethasználjon!
Figyelem:Csakagyerekágyhoztartozómatracothasználja,netegyenhozzámásodik
matracot,fulladásveszély.
EN 716-1:2017, EN 716-2:2017
HÁpoláséskarbantartás
• Kérjük,tartsaszemelőttatextilekentalálhatójelöléseket.
• Rendszeresentisztogassa,ápoljaésellenőrizzeaterméket.
PL
Wskazówkiostrzegawczedotyczącełóżeczekpodróżnych
• OSTRZEŻENIE:Należysięupewnić,żełóżeczkoniejestustawionewpobliżuotwartego
ognialubsilnychźródełciepła(np.elektrycznepromiennikicieplne,piecykigazowe).
• OSTRZEŻENIE:Łóżeczkanieużywać,jeśliktóreśzjegoczęścipołamały,porwały,
uszkodziłysięlubzostałyzagubione.Używaćwyłącznieczęścizamiennychzalecanych
przezproducenta.
• OSTRZEŻENIE:Włóżeczkunienależypozostawiaćprzedmiotów,któremogąstanowić
podparciedlastóp,poktórymdzieckomożesięwspiąć,lubprzedmiotówstanowiących
zagrożenieuduszeniemlubzadławieniem,np.sznury,linkizasłoneki󰘰ranek.
• OSTRZEŻENIE:Dołóżeczkamożnawkładaćtylkojedenmateracyk.
• WSKAZÓWKA:Łóżeczkodziecięcejestgotowedoużytkudopierowtedy,gdymecha-
nizmysystemuskładaniałóżeczkasolidniezaskoczyłyprzedjegoużyciem.Należyto
staranniesprawdzić.
• WSKAZÓWKA:Grubośćmateracykanależydobraćwtakisposób,abywysokość
wewnętrzna(odpowierzchnimateracykadogórnejkrawędziramyłóżeczka)na
najniższejpozycjiwynosiłaminimalnie500mmanapozycjinajwyższejminimalnie200
mm.Zaznaczenienałóżeczkupodajemaksymalnągrubośćużywanegomateracyka.
• WSKAZÓWKA:Abyzapobiecupadkowi,łóżeczkaniewolnoużywać,gdydziecko
będziejużwstaniezniegosięwydostać!
• UWAGA:Pałąknazabawkimożebyćmontowanytylkoprzezosobędorosłą.
• Używaćwyłącznieoryginalnychczęścizamiennychzalecanychluboferowanychprzez
producenta!
• OSTRZEŻENIE:Należyużywaćtylkomateracadołączonegodołóżeczka.
Nieużywaćdrugiegomateraca,niebezpieczeństwouduszenia.
EN 716-1:2017, EN 716-2:2017
PL Pielęgnacjaikonserwacja
• Prosimyprzestrzegaćoznaczeńmateriałówtekstylnych.
• Tenproduktnależyregularnieczyścić,konserwowaćikontrolować.
EST
Hoiatusnäpunäitedreisivooditekohta
• HOIATUS.Ärgepaigutagelapsevooditlahtisetulevõitugevatesoojusallikate(näiteks
elektrilistesoojare󰘱ektorite,gaasiahjude)lähedusse.
• HOIATUS.Ärgekasutagelapsevooditsiis,kuiselleüksikudosadonpurunenud,
rebenenudvõivigastatudvõihoopiskadumaläinud.Kasutageüksnestootjaspoolt
soovitatud varuosi.
• HOIATUS.Voodisseeitohijättaesemeid,midasaabkasutadaastmena
väljaronimiseksvõimiskujutavadendastohtuselleks,etlapsvõibnendekasutamisel
lämbudavõiennastärakägistada,näiteksnööre,eesriietejakardinatekeerdnöörejms.
• HOIATUS.Ärgekunagikasutagelapsevoodisrohkemkuiühtmadratsit.
• NÄPUNÄIDE.Reisivoodionüksnessiiskasutusvalmis,kuiselle
kokkuklappimissüsteemilukustusmehhanismidonennekasutamistriivistatud.
Kontrollige seda kindlasti.
• NÄPUNÄIDE.Madratsipaksustulebvalidaselline,etvoodipõhjasiseminekõrgus
(vahemaamadratsipealispinnastkunivoodiraamiülemiseservani)oleksvoodipõhja
madalaimaasendikorralvähemalt500mmjakõrgeimaasendikorralvähemalt200mm.
Voodilolevmärgistusnäitabvoodikorralkasutatavamadratsivõimalikkumaksimaalset
27

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Hauck Sleep N Play Go bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Hauck Sleep N Play Go in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 10,96 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info