767703
18
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/36
Pagina verder
W6
rivolta verso chi lo porta.
- Se il viso del vostro bambino viene premuto con troppa forza sul vostro corpo, c‘è rischio
di so󰘯ocamento.
- PD EN/TR 16512:2015
I Cura e manutenzione
- Osservare il contrassegno sul tessuto.
- Controllare regolarmente la funzionalità di elementi di collegamento, sistema delle
cinghie e cuciture
- Pulire, manutentere e controllare regolarmente questo prodotto.
DK Advarselshenvisninger
- Læs brugsanvisningen omhyggeligt før brug af produktet.
- Overvåg dit barn hele tiden for at være sicker på, at mund og næse er fri.
- Ved tidligt fødte børn, børn med lav fødselsvægt eller born, der ikke er helt raske spørg
lægen om produktet må bruges.
- Vær sikker på, at barnets hage ikke ligger på brystet, og at vejrtrækningen ikke er
indskrænket, hvilket kan føre til kvælning.
- For at undgå, at barnet falder ud, vær sikker på at barnet be󰘰nder sig i en sikker position.
- Brug medleverede indsats sålænge, indtil barnet selvstændigt kan løfte hovedet.
- Dette produkt er egnet til at bære ét barn.
- I en husholdning er der farer, der skal holdes øje med fx varmekilder eller varme
drikkevarer.
- Din ligevægt kan påvirkes af dine eller barnets bevægelser.
- Produktet er ikke egnet til at bære barnet ved sportslige aktiviteter som fx motionsløb,
cykling, svømning eller skiløb.
- Bliver barnet mere aktivt stiger risikoen for at det falder ud.
- Kontrollér produktet regelmæssigt for slitage eller skader.
- Opbevar produktet utilgængeligt for børn, hvis det ikke benyttes.
- Sørg altid for at samtlige låsemekanismer er lukket.
- Brug indsatsen til nyfødte udelukkende til bæring mod den der bærer.
- Der er fare for kvælning, hvis barnets ansigte trykkes for hårdt mod din krop.
DK Pleje og vedligeholdelse
- Vær opmærksom på tekstilmærkningen.
- Kontroller regelmæssigt funktionaliteten af forbindelseselementer,
selesystemer og søm.
- Rengør, plej og kontroller dette produkt regelmæssigt.
FIN Varoitukset
- Lue käyttöohje huolellisesti ennen tuotteen käyttöä.
- Pidä lasta jatkuvasti silmällä ja varmista, että suu ja nenä eivät ole peitossa.
- Neuvottele lääkärin kanssa tuotteen käytöstä ennen sen käyttöä, jos vauva on
keskonen, vauvan syntymäpaino oli alhainen tai hänellä on terveydellisiä ongelmia.
- Huolehdi siitä, että lapsen leuka ei lepää rinnan varassa ja hänen hengityksensä ei esty,
koska siitä voi seurata tukehtumisen vaara.
- Varmista, että lapsi on tukevassa asennossa, jotta hänen putoamisensa vältetään.
- Käytä tuotteen mukana toimitettua istuintukea, kunnes lapsi osaa kannatella päätään
itse ilman tukea.
- Tuote soveltuu yhden lapsen kantamiseen.
- Kotiympäristössä on vaaroja, joihin on kiinnitettävä huomiota (esim. lämmönlähteet tai
kuumat juomat).
- Kehosi tai vauvasi liikkeet voivat heikentää tasapainoasi.
- Ole varovainen, kun nojaat eteenpäin, kumarrut tai käännyt sivulle.
- Tuote ei sovellu lapsen kantamiseen urheiltaessa (esim. juoksu, pyöräily, uinti tai hiihto).
- Putoamisen vaara lisääntyy, kun lapsi alkaa liikkua enemmän.
- Tarkista säännöllisesti, että tuotteessa ei ole kulumisen merkkejä tai vikoja.
- Pidä tuote lasten ulottumattomissa, kun sitä ei käytetä.
- Huolehdi aina siitä, että kaikki kiinnitykset on suljettu.
W7
- Käytä vastasyntyneille vain edessä katsesuunta kannettavaan päin.
- On olemassa tukehtumisen vaara, jos lapsen kasvot painautuvat tiukasti kehoasi vasten.
- PD EN/TR 16512:2015
FIN
Hoito ja huolto
- Ota huomioon tekstiilimerkintä.
- Tarkasta säännöllisesti liitososien, vöiden ja saumojen kunto.
- Puhdista, hoida ja tarkasta tuote säännöllisesti.
S Varningar
- Läs noga igenom brukusanvisningen innan produkten används.
- Övervaka barnet under en längre tidsperiod och se till att munnen och näsan är fria.
- Fråga läkaren när det gäller för tidigt födda barn och barn med för låg kroppsvikt och
hälsomässiga funktionshinder innan produkten används.
- Låt aldrig barnets haka vila på bröstet eftersom andningen påverkas negativt och risken
för kvävning ökar.
- Placera barnet i ett säkert läge för att undvika att barnet trillar ut.
- Använd endast sittunderlägg som 󰘰nns med i leveransen. Det bör användas ända tills
barnet kan hålla upp huvudet självt utan stöd.
- Denna produkt är avsedd för att användas när barnet skall bäras.
- Det 󰘰nns faror i hushållsmiljön som man bör iaktta noga som t.ex. värmekällor eller heta
drycker.
- Din jämnvikt kan påverkas negativt av kroppsrörelser eller genom barnets rörelser.
- Var försiktig när du böjer dig framåt och åt sidan eller böjer dig ned.
- Produkten skall inte användas när du idrottar, som t.ex. löpning, cykling, simning eller
skidåkning.
- Risken för att barnet trillar ut är större när barnet blir mer aktivt.
- Kontrollera regelbundet och noga att produkten inte utsatts för slitage och skador.
- Förvara produkten på behörigt avstånd från barn när den inte används.
- Se noga till att alla lås är stängda/tillslutna.
- Använd inlägget för nyfödda frontalt med riktning mot den som bär barnet.
- Undvik att trycka barnets ansikte mot din kropp eftersom faran för kvävning ökar.
- PD EN/TR 16512:2015
S
Skötsel och underhåll
- Beakta skötselrådet på textilien.
- Kontrollera regelbundet att förbindningsdetaljer, bältsystem och sömmar fungerar.
- Rengör, vårda och kontrollera denna produkt regelbundet.
N Waarschuwingen
- Les bruksanvisningen grundig før du bruker produktet.
- Kontroller barnet ditt kontinuerlig og se til at munn og nese er fri.
- Spør legen før produktet brukes av de som er født tidlig, babyer med lav fødselsvekt
eller helsemessige problemer.
- Se til at haken til barnet ditt ikke hviler på brystet og at pustingen ikke innskrenkes, noe
som fører til kvelningsfare.
- For å unngå at barnet faller ut må du se til at det er i en sikker posisjon.
- Bruk seteinnlegget helt til barnet kan holde hodet oppe selv.
- Dette produktet er egnet for å bære ett barn.
- Det 󰘰nnes farer i hjemmet som observeres, f.eks. varmeovner eller varme
drikkevarer.
- Likevekten din kan påvirkes av dine kroppsbevegelser eller barnet ditt.
- Vær forsiktig når du lener deg fremover, bøyer deg ned eller til siden.
- Produktet skal ikke brukes til å bære et barn under sportsaktiviteter. F.eks. løping,
sykling, svømming eller når man står på ski.
- Det er en økt fare for å falle ut når barnet blir mer aktivt.
- Produktet må kontrolleres regelmessig for slitasje eller skader.
- Hold produktet borte fra barn når det ikke brukes.
18

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Hauck Close to me bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Hauck Close to me in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 3,6 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info