768339
35
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/66
Pagina verder
67 68
 Apriete el arnés tirando de la correa de ajuste del arnés.
Cuando no pueda pellizcar ninguna de las correas del arnés
en el hombro del niño, el arnés estará lo sucientemente
ajustado.
Asiento elevador
Grupo 2 / 3 (15-36 kg) 
Instalación utilizando el sistema
ISOcatch y el cinturón de seguridad de
3 puntos o utilizando solo este último
El sistema de sujeción para niños se debe usar orientado
hacia adelante en el asiento del vehículo.
Retire la cuña infantil cuando se use como elevador.
A Los cinturones de seguridad del vehículo DEBEN estar planos
contra el niño y NO DEBEN estar retorcidos. Asegúrese de
que el cinturón del hombro del asiento del vehículo esté
centrado entre el cuello y el borde del hombro del niño.
B Nunca utilice un cinturón de seguridad subabdominal
solamente para sujetar al niño por delante.
NO coloque el cinturón del hombro del vehículo debajo del
brazo o la espalda del niño.
NO permita que el niño se agache o se deslice hacia abajo en
el asiento elevador.
NO coloque el cinturón de seguridad del vehículo sobre la
parte superior de los reposabrazos.
Si el niño no mantiene el cinturón de seguridad del vehículo
colocado correctamente, NO use este asiento elevador.
Utilice un sistema de sujeción para niños diferente.
Instalación del elevador
Guardar el arnés
 Aoje las correas del arnés tanto como sea posible.
 Levante el reposacabezas hasta la posición más alta.
 Desabroche la hebilla.
 Quite el protector de la correa de la entrepierna y la
almohadilla inferior de la sillita para dejar al descubierto la
puerta de almacenamiento del arnés. ( A , B , C )
 Quite la hebilla.
A Recline el sistema de sujeción para niños y localice el
retenedor de metal.
B Gire el retenedor de metal hacia arriba a través de la carcasa
y la almohadilla. Desde la parte frontal, separe la hebilla de la
entrepierna.
 Guarde la hebilla y el protector de la correa de la entrepierna.
Abra la puerta de almacenamiento del arnés y coloque el
arnés, la hebilla y las lengüetas de la hebilla y el protector de
la correa de la entrepierna dentro del compartimiento de
almacenamiento. Cierre la puerta.
 Guarde las cubiertas del arnés.
Coloque las cubiertas del arnés en las aberturas de la parte
posterior de la carcasa como se muestra.
 Vuelva a colocar la almohadilla de la sillita.
Mueva el reposacabezas hacia atrás a su posición correcta
para el niño.
 Recline el sistema de sujeción para niños.
Coloque el asiento elevador en la posición de reclinación 4.
 Coloque el asiento elevador orientado hacia adelante en el
asiento del vehículo.
La instalación con el accesorio ISOcatch es como se muestra
en - .
Asegúrese de que ambos conectores ISOcatch queden
rmemente sujetos a sus puntos de anclaje ISOFIX. Los
colores de los indicadores de ambos conectores ISOcatch
deberán aparecer completamente en verde.
Colocar con orientación hacia adelante en un asiento del
vehículo que tenga un cinturón de seguridad subabdominal
y para el hombro. La base debe quedar lo más plana posible
en el asiento del vehículo.
Proteger al niño en el
asiento elevador
 Coloque al niño en la sillita.
Coloque a su hijo sentado en el asiento elevador con la
espalda recta contra el respaldo de dicho asiento.
 Pase el cinturón del hombro del vehículo a través de la
guía del cinturón del hombro del asiento elevador en el
reposacabezas.
 Abroche el cinturón de seguridad subabdominal o para el
hombro del vehículo.
Asegúrese de que la parte subabdominal del cinturón de
seguridad del vehículo quede detrás de los reposabrazos que
se marca con una etiqueta roja oscura.
Tanto el cinturón subabdominal como el del hombro deben
estar en la trayectoria del cinturón del asiento elevador en el
lado de la hebilla de la sillita que se marca con una etiqueta
de color rojo oscuro.
Póngase en contacto con Graco si tiene dudas sobre este
punto. El cinturón de seguridad debe quedar lo más plano
posible y no estar retorcido.
 Asegúrese de que la parte subabdominal del cinturón de
seguridad del vehículo queda baja a lo largo de las caderas
del niño y que esté ajustada cómodamente.
 El cinturón del hombro del asiento del vehículo debe estar
centrado entre el cuello y el borde del hombro del niño.
Levante o baje el reposacabezas para cambiar la ubicación
del cinturón del hombro en el niño.
Accesorios (en determinados
modelos)
 Apoyo para el cuerpo.
Se debe usar un apoyo corporal si los hombros quedan por
debajo del ajuste más bajo del arnés.
Nunca permita que el apoyo para el cuerpo se amontone o
se doble detrás del niño. Para quitarlo, desabroche la hebilla y
saque el apoyo para el cuerpo.
 Portavasos.
El portavasos se puede colocar en cualquiera de los dos
lados.
Para acoplarlo, tire de la almohadilla de la sillita hacia atrás
para dejar al descubierto la guía del accesorio A . Deslice el
portavasos hacia abajo de la guía hasta que quede encajado
en su lugar B .
Para retirarlo, coloque ambas manos debajo del portavasos y
empuje hacia arriba el portavasos C .
35

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Graco Avolve bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Graco Avolve in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 1,79 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info