Elektronischer Hygrostat 230 V~
Funktionsweise
Der Hygros tat erfa sst über inter ne Sensore n den
Feucht egehalt und die Raumt emperatur und
errechnet den optimalen Feuc htegehalt der Luft für
die jeweils gemess ene T emperatur . Übersteigt die
Luftfeuchtigkeit den am Drehknopf e ingestellten
W ert, schaltet der Hygrostat z.B. einen V entilator
oder einen F ensterantrieb zur Entfeuchtung de s
Raumes ein.
Bedienelemente und Anzeigen
Der Drehknopf dient zum Einstellen des Sollwe rtes
für die relative F euchtigkeit (20% - 95% rF).
T aste / Leuchtanzeige (rot) Standby-Betrieb
Leuchtanzeige (grün) für den eingeschalteten
V entilator
Standby-Betrieb
Damit ein z. B. angesc hlossener V entilator nicht
endlos läuft, wech selt der Hygr ostat nach ca.
1 Stund e in den Stan dby-Betrieb. D abei wird der
V entilator für ca. 4 Stunden ausgeschaltet. Ein
aktiver Standby -Betrieb ist an der roten
Leuchtanzeige erkennb ar . Ist es nach 4 Stunden
immer noch zu feucht, wird der V entilator erneut
eingeschaltet.
Funktion der Standby- T aste :
• kurzes Drücken: V entilator einschalten
• langes Drücken (4 s): V entilator für 4 Stunden
ausschalten
Festwertregelung
Um zu verhinder n (z.B. in
vermieteten W ohnungen
oder öffentlichen
Gebäuden), dass der
Feuchtigkeits-Sollwert
unbefugt verändert wird,
kann der Hygrostat an de r
Rückseite des Aufsatzes
auf Fest wertregelung
eingestellt werd en.
Der Sollwert steht dabei fest auf 60%rF , unabhängig
von der Stellu ng des Drehknopfes an der
Gerätefront.
Festwertr egelung aktivieren:
Einstellknopf an der Rück seite des Aufsatz es auf
fix 60% drehen (bis zum Rechtsanschlag).
Drehknopf-Reglung aktivieren:
Einstellknopf auf variabel 20-95% drehen (bis zum
Linksanschlag).
Hygrostat reinigen
Zum Reinigen das Gehäuse des Hygrostaten mit
einem nebelfeuchten T uch abwischen. Keine
Reinigungsmittel verwend en, diese können das
Gehäuse und die Elektronik beschädi gen.
Hinweis:
Nach dem Reinigen kann d er Hygrostat
vorübergehend zu hohe F euchtigkeits werte
messen.
Monta ge
Montageort für einen optimalen Betrieb:
• In ca. 1,5 m Höhe.
• Frei von direkter Sonneneinstrahlung, Zugluft
und der Abw ärme elektrischer Geräte (wie üb er
Herden , K ühlsc hränk en).
• Nicht direkt im Abstrahlbereich von Heiz körpern.
• Nicht in Baueinheit mit elektrischen Geräten, die
Wärme entwickeln, wie z.B. Dimmern.
• Feucht igkeitsbindende r Untergrund (z.B.
Gipskartonplatten) kann das Regelverhalten
beeinflussen. Deshalb Montage auf
feuchtigkeitsneutralem Untergrund (z.B. Fliesen)
bevorz ugen.
• In Bädern die Abstände nach DIN VDE 0100-701
einhalten.
Elektrischer Anschluss
Klebepads einkleben
Vo r d e m A u f s t e c k e n d e s
Hygrostat-Aufsatzes die
beiliegenden Klebepads
in die Ecken des
Abdeckrahmens kleben.
Technische Daten
Regelbereich: 20% bis 95% rF
(rel. Feuc hte),
Messtoleranz: ± 5% rF
Schaltdifferenz: ± 2% fest
Betriebsspannung: 230 V AC / 50 Hz
Relaisausgang: potentialbehaftet
(Schließer)
max. zul. Schaltstrom: 8 A (cos
ϕ = 1) oder
4 A (cos
ϕ = 0,6), 230V AC
Leitung zur Last: max. 100m,
≥ 1,5 mm²
Betriebstemperatur: 0 bis +50 °C
Schutzart: IP 20
Herstellergarantie
Wir leisten Gewähr im Rahmen der gesetzlichen
Bestimmungen.
Bitte schicken Sie das Gerät portofrei mit einer
Fehlerbes chreibung an unsere zentrale
Kundendi enststelle:
Gira
Giersiepen GmbH & Co. KG
Service Center
Dahlienstraße 12
42477 Radevormwald
Electronic Hygr ostat, 230 V AC
Method of functioning
T he Hygrostat dete cts the humidity and t he room
temperature via internal sensors and calculates the
optimum moisture content of t he air for the
respectively measured temperat ure. If the humidity
exceeds the value set on the rotary knob, the
hygrostat sw itches on, for exa mple , a fan or a
window driv e to dehumidify the room.
Operating elements and indicators
T he rota ry knob is used to s et the s et the de sired
value for the relative humidity (20% - 95% rel.
humidity).
Button/indicator lamp (red)
Standby mode
Indicator lamp (green) for the fan switched on
Standby mode
So that, for example, a connec ted fan does not run
endlessly , the hygrostat switch es into the Standby
mode after approx. 1 hour . In the process, the fan is
switched off for approx. 4 hours. An act ive Standby
mode can be recognised from the red indicator
lamp. If the humidity is still too high after 4 hours,
the fan is switched on again.
Function of Standby but ton:
• Press briefly: Switch on fan
• Press and hold ( 4 sec.): Switch off fan off for
4h o u r s
Fixed setpoint control
T o preve nt unauthorised
changing of the humidity
setpoint (e.g. in rental flats
or public buildings), the
hygrostat can be set to
fixed setpoint control on
the back of the top unit.
In the process the setpoint
is permanen tly set to 60 %
relative humidity ,
regardless of the position
of the rotary knob on the
front of the device.
Activate fixed setpoint control:
T urn the setting knob on the back of the top unit to
fixed 60% (up t o right-hand st op).
Activate rotary knob control:
T urn the setting knob to variabel 20-95% (up to left -
hand stop).
Cleaning hygrostat
T o clean, wipe the housing of th e hygrostat with a
slightly moistened clot h. Do not use cleaning
agents, as these can damage the housing and the
electronics.
Note:
After cleaning, the hygrostat can temporarily
measure exc essively high humidity values.
Installation
Installation location for optimum operation:
• At a height of approx. 1.5 m.
• Free from ex posure to direct sunlight, draught air
and the heat radiated by electrical dev ices (e.g.
above cookers or refrigerators).
• Not directly in the radiation area of heaters.
• Not in a physical unit with electrical devices that
produce heat, e.g. dimmers.
• A moisture-absorbing surface (e. g. sheetrock)
can affect the control behav iour . Therefore,
installation on a surface that does not absorb
moisture (e.g. tiles) is preferable.
• In baths, compl y with the distances according to
DIN VDE 0100-701.
Electrical connection
Gluing in adhesive pads
Before mounting the
hygrostat top unit, glue
the included adhesiv e
pads into the co rners of
the cover frame.
Technical data
Control range: 20% to 95% rel. humidity ,
Measuring tolerance: ± 5% rel. humidity
Switching difference: ± 2% fixed
Operating voltage: 230 V AC/50 Hz
Relay output: equipotential bonding
(NO contact)
Max. perm.
switching current: 8 A (cos
ϕ = 1) or
4 A (cos
ϕ = 0.6), 230 V AC
Cable to load: max. 100 m,
≥ 1.5 mm²
Operating temperature: 0 to +50 °C
Protection type: IP 20
Acceptance of guarantee
W e accept the guarantee in accordance with the
corresponding legal provisions.
Please return the unit pos tage paid to our central
service department g iving a brief descri ption of the
fault.
Gira
Giersiepen GmbH & Co. KG
Service Center
Dahlienstraße 12
42477 Radevormwald
Elektronische hygr ostaat 230 V~
Werking
De hygrostaat bepaalt met interne sensoren de
luchtvochtigheidsgraad en d e kamertemperatuur en
berekent de optimale luchtvochtigheid bij de
gemeten temperatuur . Wanneer de
luchtvochtigheid hoger is dan de me t de draaiknop
ingestelde waarde, schakelt de hygros taat b.v . een
ventilator of een r aambesturing in om de ruimte t e
ontvochtigen.
Bedieningselementen en aanduidingen
Met de draaiknop kan de gewens te waarde voor de
relatieve luc htvochtigheid (20% – 95% R V) worden
ingesteld.
To e t s / L E D ( r o o d )
standby
LED (groen) voor de ingeschakelde ventilator
Standby-stand
Om te voork omen dat b.v . een aangesloten
ventilator onafgebroken draait, gaat de hygrostaat
na ca. 1 uur ov er naar standby . De ventilator blijft
dan ca. 4 uur uitgeschakeld. Het branden van de
rode LED geeft aan dat standby actief is. W anneer
het na die 4 uur nog s teeds te vocht ig is, wordt de
ventilator weer ingeschakeld.
Functie van de standby-toe ts:
• kort indrukken: ventilator inschakelen
• lang indrukken (4 sec.): ventilator 4 uur
uitschakelen
Vaste-waarderegeling
Om te voork omen (b.v . in
huurwoningen of
openbare gebouwen) dat
de vochtighe idsinstel-
waar de do or
onbevo egden wordt
gewijzigd, kan de
hygrostaat aan de
achterzijde van het
opzetstuk w orden
ingesteld op vaste-
waarderegeling.
De instelwaarde st aat dan vast ingesteld op 60% RV ,
onafhank elijk van de stand van de draaiknop aan de
voor zij de.
V aste-waarderegeling activer en:
Draai de instelknop aan de achterz ijde van h et
opzets tuk naar fix 60% (helemaal naar rechts).
Draaiknopregeling activ eren:
Draai de instelknop naar variabel 20-95% (helemaal
naar links).
Hygro staat rein igen
Gebruik een voch tige doek om d e behuizing van de
hygrost aat scho on te maken. Gebruik geen
reinigingsmiddelen omdat die de behuizing en de
elektronica kunnen beschadigen.
Aanwijzing:
Na het reinigen kan de hygrostaat tijdelijk een
hogere luchtvochtigheid meten.
Monta ge
Montagelocati e voor een optimale werking:
• Op ca. 1,5 m hoogte.
• Niet blootgesteld aan direct z onlicht, tocht en de
afvoerwarmte van elektrische apparaten (zoals
ovens of k oelkasten).
• Niet binnen de directe stralingszone van
radiatoren.
• Niet samen met andere elektrische
inbouwbasiselementen die warmte produceren,
zoals b.v . dimmers.
• Een vochtvastho udende ondergrond (b.v .
gipskartonplaten) kan het regelgedrag
beïnvloeden. Daarom hee ft montage op een
vochtneutrale ondergrond (b.v . tegels) de
voorkeur .
• In badkamers afstanden aanhouden conform
DIN VDE 0100-701.
Elektrische aansluiting
Zelfklevende pads aanbrengen
Breng voor het opstek en
van het
hygrostaatopzetstuk de
meegeleverde
zelfkle vende pads aan i n
de hoeken van he t
afdekraam.
Technische gegevens
Regelber eik: 20% tot 95% RV
(rel. luchtvochtigheid),
Meettolerantie: ±5% RV
Schakelhysterese: ±2% vast
Bedrijfsspanning: 230 V AC, 50 Hz
Relaisuitgang: potentiaalvoerend
(maakcontact)
Max. toegestane
schakelstroom: 8 A (cos
ϕ = 1) of
4 A (cos
ϕ = 0,6), 230 V AC
Leiding naar de
belasting: max. 100 m,
≥ 1,5 mm²
Bedrijfstemperatuur: 0 tot +50°C
Bescherm ingsklasse: IP 20
Garantie
Wij bieden garantie in het kader van de w ettelijke
bepalingen.
U gelieve het apparaat franco met een beschrijving
van de fout/storing aan onze centrale
serviceafdeling te zenden:
Gira
Giersiepen GmbH & Co. KG
Service Center
Dahlienstraße 12
42477 Radevormwald
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Bedieningshandleiding
Elektronischer Hygrostat 230 V~
Electronic Hygrostat, 230 V~
Elektronische hygr ostaat 230 V~
2265 ..
Gira
Giersiepen GmbH & Co. KG
P ostfach 1220
42461 Radevormwald
T el +49 (0) 21 95 - 602 - 0
Fax +49 (0) 21 95 - 602 - 339
info@gira.de
www .gira.de
41 03 92 45/06
i
Einstellung am Drehr egler
Die Mittelstellung (55 %rF) ent spricht dem
allgemeinen Komfortempfinden. Änderungen am
Drehregler nur in kleinen Schritten vornehmen, bis
eine persönlich angenehme Eins tellung gefunden
wird.
Leuchtanzeige Bedeutung
Rot leuchtet Standby aktiv
Grün leuchtet Ventilator eingeschaltet
Rot + Grün blinken Montage auf falschem
UP -Einsatz
D
Kom f or t pu nk t ,
ca. 55% rF
obere Grenze,
ca. 95% rF
untere Grenze,
ca. 20% rF
Gefahrenhinweise
Einbau und Montage elektrischer Gerät e dürfen nur
durch eine Elektrofachkraft ausgeführt wer den.
Fehler beim Ansc hluss können zur Beschädigung
des Regelgerätes führen! Für Schäden, die durch
falschen Anschluss oder uns achgemäße
Handhabung entstehen, wird nicht gehaftet!
V or Arbeite n am Gerät Leitungen spannungsfrei
schalten und gegen W iedereinschalten sic hern!
Eine automatische Raumlüftung darf nich t ohne
zusätzliche Schutzmaßnahmen mit raumluftab-
hängigen Brennstellen in einem Raum b etrieben
werde n.
i
Setting on rotary regulator
T he middle posit ion (55 % rel. humidit y) is
equivalent to the general f eeling of comfort. Only
make changes on the rotary regulator in small steps
until a personally pleasant setting is found.
Indicator lamp Meaning
Red lights up Standby active
Green lights up Fan switched on
Red + Green flash Installation o n incorrect
flush-mounted insert
GB
comfort po int,
approx. 55% rel.
humidity
upper limit,
approx. 95% rel.
humidity
lower limit,
approx. 20% rel.
humidity
Danger warnings
Install ation and m ounting of elec trical device s may
only be carried out by a qualified electrician.
Errors during connecting can lead to damage to the
controlling device! No liability is accepted for
damage caused by incorrect connectio n or
improper handling!
Before working on the device, de-energiz e it and
secure it against restarting!
An automatic room ventilation ma y not be operated
in a room without additional protective measures
with room -air dependent po ints.
i
Instelling met de draairegelaar
De middenstand (55% RV ) komt ov ereen met de
gangbare, als comfortabel ervaren w aarde. Wijz ig
de stand van de dr aairegelaar steeds in kleine
stappen tot u een v oor u geldende aangename
instelling hebt gevonden.
LED Betekenis
rood brandt standby actief
groen brandt ventilat or ingeschakeld
rood en groen knipperen montage op verk eerd
inbouwbasiselement
NL
comfo rtpunt,
ca. 55% RV
bovengrens,
ca. 95% RV
ondergrens,
ca. 20% RV
W aarschuwingen
Inbouw en montage van elektrische apparaten
mogen uitsluitend worden uitgevoerd door een
elektrotechnicus.
Fo uten bij het aansluiten kunnen leiden tot
beschadiging van de regelaar! Schade die ontstaat
door verkeerde aansluit ing of verkeerd gebruik v alt
niet onder de garantie!
Maak voor werkzaamheden aan het apparaat de
leidingen spanningsvrij en borg de ze tegen
opnieuw inschakelen!
Een automatische ruimtev entilatie mag niet zonder
aanvullende beveiligingsmaatregelen worden
toegepast in een ruimte waarin zich branders
bevinden die afhankelijk zijn luchttoevoer uit de
ruimte.