769010
30
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
58 59
força. Como mostra a Fig. 10d, pressione o bo-
tão de desbloqueio simultaneamente, e puxe
para fora a roda TRASEIRA com um pouco de
força. Usar o travão: Como mostra a Fig. 10e,
para bloquear as rodas traseiras, pressione
com o pé o travão. Quando a cor do indicador
(d) mudar para VERMELHO, o travão está em
função. Para desbloquear as rodas, pressione
com o pé. Quando a cor do indicador (d) mu-
dar para VERDE, as rodas estão desbloqueadas.
ATENÇÃO: Tente empurrar ligeiramente o carri-
nho para a frente e para trás para garantir que o
travão está devidamente colocado.
USE O ARNÊS DE SEGURANÇA
11. Apertar: Primeiro, introduza as velas da cintura
(C e D) nos botões dos ombros (A e B) separada-
mente, como mostra a Fig. 11a. Depois, insira as
partes (E e F) do botão no centro do botão G, como
mostra a Fig. 11b. Quando ouvir o estalido signi-
ca que está apertado. Afrouxar: Pressione o botão
central (G) para desapertar as peças (E e F) do
botão. Ajustar o cinto de segurança: Como mostra
a Fig. 11c, puxe o cinto para apertar ou alargar,
para colocar o bebé em segurança e confortável.
Ajustar a altura do cinto dos ombros: A posição
(H) é para bebés com mais de 6 meses. A posição
(I) é para bebés com menos de 6 meses. Para al-
terar a altura dos cintos dos ombros, puxe o cinto
do ombro através da cobertura do cinto do ombro
e a entrada de passagem no encosto. Depois, xe
o cinto do ombro no nível da altura pretendido.
ATENÇÃO: verique sempre se o arnês de segu-
rança está devidamente xo quando o carrinho
estiver em uso.
ACESSÓRIOS
MONTAGEM E DESMONTAGEM DO ADAPTADOR
12. Montagem: Como mostra a Fig. 12a, encaixe
os dois adaptadores nas ranhuras na estrutura
do carrinho. A montagem está realizada como
mostra a Fig. 12b.
Desmontagem: Como mostra a Fig. 12c, pres-
sione o botão de desbloqueio no adapartador e
remova-o.
MONTAGEM E DESMONTAGEM
DO ASSENTO DO CARRO
13. Montagem: Como mostra a Fig. 13a, introduza
os encaixes do assento do carro nas ranhuras
dos encaixes do adaptador na estrutura do car-
rinho. Quando ouvir um estalido signica que a
montagem está realizada.
Desmontagem: Escolha o método adequado de
acordo com o tipo de botão de desbloqueio. Mé-
todo A: Como mostra a Figura A, puxe o botão
de desbloqueio “a” na traseira do assento do
carro, e eleve o assento do carro como mostra
a Fig. 13b. Método B: Como mostra a Figura B,
pressione o botão lateral “b” e puxe o botão c”
simultaneamente, e levante o assento do carro
como na Fig. 13b.
MONTAGEM E DESMONTAGEM
DO BERÇO PORTÁTIL RÍGIDO
14. Montagem: Como mostra a Fig. 14a, introduza
os encaixes do berço portátil rígido nas ranhuras
dos encaixes do adaptador na estrutura do car-
rinho. Quando ouvir um estalido signica que a
montagem está realizada.
Desmontagem: Como mostra a Fig. 14b, pres-
sione os botões de desbloqueio em ambos os
lados do berço portatil, e retire-o.
ATENÇÃO: escolha as opções adequadas das
instruções de acordo com o berço portátil que
comprou. Primeiro, remova o assento e monte o
berço portátil.
COMO FECHAR O CARRINHO
15. Como mostra a Fig. 15a, feche a capota de acor-
do com a seta. Como mostra a Fig. 15b/15c,
pressione o botão regulador do encosto, empur-
re o assento para a posição mais baixa. Como
mostra a Fig. 15d, puxe o gancho de dobrar o
carrinho em ambos os lados do carrinho, como
mostra a seta. Como mostra a Fig. 15e, puxe
para cima o pedal dobrável com um dos pés, a
estrutura do carrinho desbloqueará, depois ele-
ve a pega dobrável como mostra a Fig. 15f. Quan-
do ouvir um estalido signica que o carrinho está
completamente dobrado, como na Fig. 15g.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Limpe e faça a manutenção do carrinho com regulari-
dade para evitar que o seu bebé se lesione acidental-
mente. Use uma escova para limpar o assento. Limpe
as outras peças com sabão ou detergente neutro.
Inspecione o carrinho com regularidade se apresen-
ta alguma anomalia, como um parafuso solto, peça
danicada ou costura rompida. Repare a anomalia se
necessário. Para evitar qualquer dano desnecessá-
rio, leia as instruções atentamente antes de montar
o carrinho
MATERIAIS
Cobertura: 100% poliéster
Estrutura: alumínio
DIMENSÕES
Aberto: Larg.: 86 cm;
Alt.: 60 cm;
Comp.: 107 cm.
Fechado: Larg.: 78.5 cm;
Alt.: 60 cm;
Comp.: 41 cm.
ADVERTÊNCIAS
ADVERTÊNCIA: Nunca deixe a criança sem su-
pervisão.
ADVERTÊNCIA: Antes do uso garanta que todos
os dispositivos de bloqueio estão engatados.
ADVERTÊNCIA: Para evitar lesões certifique-se
que a criança é mantida afastada durante as ope-
rações de abertura e fecho do produto.
ADVERTÊNCIA: Não deixe a criança brincar com
este produto.
ADVERTÊNCIA: Use sempre o sistema de reten-
ção.
ADVERTÊNCIA: Mantenha longe do fogo.
ADVERTÊNCIA: Antes do uso verique se os dis-
positivos acessórios do corpo do carrinho ou a
unidade de assento ou o assento do carro estão
corretamente colocados.
ADVERTÊNCIA: Este veículo é adequado para
crianças com menos de 3 anos e até 15 kg.
ADVERTÊNCIA: A posição mais reclinada foi cria-
da para recém-nascidos.
ADVERTÊNCIA: Para evitar lesões graves use
sempre o cinto do assento.
- Advertência O dispositivo de estacionamento
deve estar engatado quando colocar e retirar a
criança.
ADVERTÊNCIA: Quando o carrinho não está a ser
empurrado ponha os dois travões.
ADVERTÊNCIA: Preste atenção à segurança da
criança quando utilizar as peças móveis do carri-
nho (encosto, borbulha para a chuva).
ADVERTÊNCIA: Não deixe o veículo numa encosta
quando a criança está sentada no carrinho, mes-
mo se o travão estiver engatado. O travão tem
limites a certos graus de desnível.
ADVERTÊNCIA: Não sobrecarregue o cesto (3 kg).
Transporte pacotes ou acessórios apenas no ces-
to, para não tornar o carrinho instável.
ADVERTÊNCIA: Qualquer carga colocada na pega
e/ou no encosto e/ou nas laterais do veículo afe-
tam a estabilidade do veículo.
ADVERTÊNCIA: Este carrinho deve ser usado ape-
nas por uma criança.
ADVERTÊNCIA: Use apenas acessórios aprova-
dos pelo fabricante. E substitua-os apenas por pe-
ças fornecidas ou recomendadas pelo fabricante/
distribuidor.
Não coloque outro colchão sobre o colchão forne-
cido ou recomendado pelo fabricante.
ADVERTÊNCIA: Não use o carrinho em escadas
ou escadas rolantes com a criança sentada nele,
pois poderá cair.
ADVERTÊNCIA: A criança não deve estar perto
quando zer ajustes. Preste atenção quando zer
estas operações com a criança nas proximidades.
ADVERTÊNCIA: Não permita que a criança se pen-
dure no carrinho.
Inspecione com regularidade todos os dispositi-
vos de bloqueio para garantir a perfeita manuten-
ção do produto. Não use o produto se apresentar
partes partidas ou danicadas. Em tal caso, con-
tacte o Distribuidor ou o Fabricante imediatamen-
te. Conserve a embalagem e os materiais usados,
como o plástico ou invólucro à prova de água, fora
do alcance da criança para evitar asxia.
ALCOFA
COMO MONTAR O FORRO
16. Levante o eixo do forro como indicado pela seta
na g. 16a e encaixe as 2 placas de metal lateral.
A placa de metal estará completamente mon-
tada, quando ouvir um estalido. Tente movê-la
manualmente para garantir que a mesma este-
ja firmemente montada, antes do uso (ver fig.
16a/16b). Encaixe as peças de decoração na
base de encaixe, de acordo com a g. 16c. Os
elementos decorativos estarão completamen-
te instalados, quando ouvir um “clique”. Tente
movê-la manualmente para garantir que os ele-
30

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Giordani Citywave bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Giordani Citywave in de taal/talen: Nederlands, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 5,65 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info