Ferm
57
2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Symbolernas betydelse
Läs anvisningar noggrant.
Uppfyller tillämpliga säkerhetsstandarder i europeiska direktiv.
Anger att det föreligger risk för personskador, livsfara eller risk för skador på
maskinen om instruktionerna i denna bruksanvisning inte efterlevs.
Anger risk för elektrisk stöt.
Ta omedelbart ut stickkontakten ur eluttaget om sladden har skadats samt när
maskinen underhålls.
Förbipasserande får inte komma för nära.
Bär skyddsglasögon och hörselskydd.
Skadade och/eller kasserade elektriska och elektroniska apparater ska lämnas in
enligt gällande miljöregler.
Speciella säkerhetsföreskrifter
• Ha alltid en låg hastighet för svarven vid förbehandling av 'ej runda' arbetsstycken.
Samma sak gäller för svarvning med en dubbskiva. Om svarven går för fort och därvid
vibrerar, finns det risk att arbetsstycket slungas bort från svarven. Då skulle svarvstålet
kunna ryckas ur händerna.
• Rotera alltid arbetsstycket för hand, innan du slår på maskinen. Ett slag från
arbetsstycket mot stödet kan leda till att det klyvs och slungas av från svarven.
• Se till att svarvstålet inte kan 'hugga' i arbetsstycket. Då kan det nämligen klyvas eller
slungas av från svarven. Se till att ovansläden alltid står mitt ovanför svarven under
arbetets gång. Sätt inte in svarvstålet i arbetsstycket lägre än stödet.
• Svarven ska gå med sådan riktning att arbetsstycket vrids mot dig.
• Se till att arbetsstycket är så runt som möjligt innan du sätter fast det på dubbskivan.
Därmed förebygger du att arbetsstycket börjar vibrera under svarvningen. Kontrollera
alltid om arbetsstycket sitter fast ordentligt på dubbskivan så att det inte slungas av från
svarven under arbetets gång.
H
CZ
SI
PL
LV
LIT
S
UA
GR
Ferm
• Contrôlez la V-corde regulierement.
• Nettoyer soigneusement le côte extérieur du tour à bois ainsi que celui du moteur.
• Prenez soin qu’ils soient toujours tranchants.
Lubrification
Cette machine ne nécessite pas de graissage supplémentaire.
Dysfunctionnements
Veuillez vous adresser au centre de service indiqué sur la carte de garantie en cas d'un
dysfonctionnement, par exemple après l'usure d'une pièce. Vous trouverez, à la fin de ce
manuel, un schéma avec toutes les pièces que vous pouvez commander.
Environnement
Pour éviter les dommages liés au transport, la machine est livré dans un emballage robuste.
L’emballage est autant que possible constitué de matériau recyclable. Veuillez par conséquent
destiner cet emballage au recyclage.
Tout équipement électronique ou électrique défectueux dont vous vous seriez
débarrassé doit être déposé aux points de recyclage appropriés.
Garantie
Pour les conditions de garantie, lisez le certificat de garantie joint à part.
36
H
CZ
SI
F
LV
LIT
RUS
UA
GR