Den Verbrennungsmotor niemals in geschlossenen Räumen laufen lassen – Vergiftungsgefahr
Aus Sicherheitsgründen sind Benzintank und Tankverschluss bei Beschädigung auszutauschen.
Sägekettenöl
Zur Schmierung der Sägekette und Führungsschiene nur umweltschonendes, biologisch abbaubares Qualitäts-Sägekettenöl, bzw.
Sägenketten-Haftöl auf Mineralölbasis (ISO VG 100) verwenden.
Kein Altöl verwenden! Altöl hat nicht die erforderliche Schmiereigenschaft für die Kettenschmierung und ist außerdem
umweltschädlich.
Gefahr durch Rückschlag (Kickback)
Beim Arbeiten mit der Kettensäge kann es zum gefährlichen Rückschlag kommen. Dieser Rückschlag entsteht, wenn der obere Bereich der
Führungsschienenspitze Holz oder andere feste Gegenstände berührt. Die Motorsäge wird dabei unkontrolliert mit hoher Geschwindigkeit
in Richtung Sägeführer geschleudert und kann schwere Verletzungen verursachen.
Gefahr durch Rückschlag (Kickback). Ein Rückschlag kann zu tödlichen Verletzungen führen.
Zur Vermeidung von Rückschlägen Folgendes beachten:
• Motorsäge fest mit beiden Händen und mit sicherem Griff halten.
• Mit laufender Sägekette den Schnitt beginnen – nur mit voller Leistung sägen.
• Nicht mit der Führungsschienenspitze sägen.
• Führungsschienenspitze immer im Auge behalten.
• Motorsäge niemals mit gestreckten Armen betreiben.
• Nicht auf einer Leiter stehend oder über Schulterhöhe sägen.
• Vorsicht beim Fortsetzen von begonnenen Schnitten.
• Nicht zu weit vorgebeugt arbeiten.
• Niemals mehrere Äste auf einmal durchsägen.
• Nur mit richtig geschärfter und gespannter Sägekette arbeiten.
• Motorsäge nur bei laufender Sägekette aus dem Schnitt nehmen.
3. MONTAGEANLEITUNG
Das Verpackungsmaterial ist aus recyclingfähigem Material hergestellt und ist ordnungsgemäß zu entsorgen.
Montage Führungsschiene
Abb. 2a - 2c
• Kettenbremse lösen. Handschutz (1) in Pfeilrichtung zum vorderen Handgriff ziehen.
• Befestigungsmuttern (2) und Schrauben (3) der Schalldämpferabdeckung abschrauben und die Abdeckung abnehmen.
• Kettenspannschraube (1) nach links bis zum Anschlag drehen. Der Spannhaken (2) befindet sich jetzt am Anschlagende, in Richtung
Kettenzahnrad.
• Führungsschiene auf die beiden Führungsbolzen (1) setzen und so weit in Richtung Kettenzahnrad schieben, bis der Spannhaken (2/2)
in das Loch (2) der Führungsschiene passt.
Montage Sägekette
Abb. 2a - 2c, 3a - 3b
Vor allen Arbeiten an der Führungsschiene und Sägekette:
- Motor ausschalten
- Zündkerzenstecker ziehen
- Schutzhandschuhe tragen.
- Laufrichtung der Sägekette beachten.
- Die Schneiden der Sägezähne auf der Oberseite der Führungsschiene zeigen nach vorn zum Umlenkstern (Schienenspitze).
• Sägekette auf das Kettenzahnrad (1) (hinter der Kupplung (3) und in die Rille der Führungsschiene einlegen.
• Sägekette um den Umlenkstern der Führungsschiene führen, dabei die Sägekette leicht in Pfeilrichtung ziehen.
• Sägekette über den Kettenfänger (2) führen. Die Sägekette hängt an der Unterseite der Führungsschiene etwas durch.
• Kettenspannschraube (1) etwas anziehen (nach rechts drehen), bis die Sägekette an der Unterseite der Führungsschiene anliegt.
Beim Anziehen der Kettenspannschraube darauf achten, dass der Spannhaken (2/2) nicht aus der Bohrung der
Führungsschiene herausrutscht.
Ferm 21
GB
D
NL
F
E
P
Tabla de la mezcla de combustible
Gasolina Aceite para motores de 2 tiempos, proporción 40:1
1 litro (1.000 cm
3
) 0,25 l (25 cm
3
)
3 litros (3.000 cm
3
) 0,75 l (75 cm
3
)
5 litros (5.000 cm
3
) 0,125 l (125 cm
3
)
Proceso de mezcla:
40 partes de gasolina por 1 parte de lubricante
1 ml = 1 cm
3
Mezclar el combustible
Mezcle la gasolina y el aceite para motores de 2 tiempos en un recipiente homologado especialmente para este fin.
• Mezcle primero la cantidad total del aceite con la mitad de la cantidad de la gasolina.
• Acontinuación añada el resto de la gasolina, y mézclelo correctamente.
Agite la mezcla pertinentemente antes de verterla en el depósito de combustible.
Almacenar el combustible
El combustible sólo se puede almacenar por un espacio de tiempo limitado. El combustible y las mezclas envejecen. Las mezclas que han
estado almacenadas durante un largo período de tiempo pueden causar problemas en el arranque de la motosierra. Mezcle sólo el
combustible necesario para las siguientes 4 semanas.
Aceite para cadenas
Para que la lubricación de la cadena sea correcta debe haber siempre suficiente lubricante en el depósito.
Para que la lubricación de la cadena sea correcta debe haber siempre suficiente lubricante en el depósito.
Para lubricar la cadena de la sierra y la espada se utilizará exclusivamente aceite de calidad ecológico, biodegradable para cadenas de
motosierra y, si es posible, con base de aceites minerales (ISO VG 100).
Los lubricantes para cadenas tienden a adherirse cuando no se usa la motosierra por un largo período de tiempo. Esto puede
dañar la bomba de aceite y a aquellos componentes que se han de lubricar.
Para evitarlo:
• Vacíe el aceite para cadenas que quede en el depósito de la motosierra.
• Introduzca un poco de aceite para motores.
• Ponga la motosierra en marcha brevemente para que el aceite fluya y limpie la bomba.
Antes de volver a utilizar la motosierra, vuelva a llenar el depósito con aceite para cadenas.
4. INSTRUCCIONES DE MANEJO
Poner el motor en marcha
Antes de poner la motosierra en marcha asegúrese de quitar el freno de la cadena. Mueva la protección de la mano hacia el
mango delantero.
Posiciones del estárter
A= RUN (en marcha)
B = HALF – (motor caliente)
C = CHOKE – (motor frío)
Arranque con el motor frío
Fig. 5a - 5i
• Sitúe el interruptor de parada rojo en la posición "I”.
• Sitúe la palanca del ESTÁRTER en la posición de arranque en frío “CHOKE”.
• Bombee la cubeta del primer (1) 10 veces, una vez cada 2 segundos.
• Presione el seguro (1) y manténgalo presionado.
56 Ferm
GB
D
NL
F
E
P