632727
15
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
Remove the air cleaner cover. Clean and inspect the element for damage. If element is fuel soaked and very dirty, then replace.
If the element can be cleaned and reused, be certain it:
Still fits the cavity in the air cleaner cover.
Is installed with the original side out.
Note:Carburettor adjustment may be needed after air filter cleaning or replacement.
Fuel filter (Level 1)
Fig. 11 + 12
Tools required:
1 Length of wire with one end bent into a hook, 200-250 mm (8-10”)
1 Clean rag
1 Funnel
1 An approved fuel container
Parts required:
1 Air & fuel filter kit
Warning! Fuel is highly inflammable. Use extreme care when mixing, storing or handling.
Use a clean rag to remove loose dirt from around fuel cap and empty fuel tank.
Use the fuel line hook to pull the fuel line and filter from the tank.
Remove the filter from the line and install the new filter.
Spark plug (Level 2)
Fig. 13 + 14
Tools required:
1 T-wrench
1 Feeler gauge
1 Soft metal brush
Parts required:
1 Tune-up kit
Important:Use only NGK BPMR7Aspark plug otherwise severe engine damage can occur.
Remove the spark plug and check for soiling, worn and rounded centre electrode.
Clean the plug or replace with a new one. Do not sand blast to clean. Remaining sand will damage the engine.
Check and adjust the spark plug gap by bending outer electrode.
Tighten the spark plug to 150-170 kg/cm (130-150 inch/lb.).
Cooling system (Level 2)
Fig. 15 - 20
Tools required:
1 Screwdriver
1 Cleaning brush, 25 mm or 50 mm (1 or 2)
Parts required:
None if you are careful.
Important:To maintain correct engine operating temperatures, cooling air must pass freely through the cylinder fin area. This flow of air
carries combustion heat away from the engine.
Overheating and engine seizure can occur when:
Air intakes in the crankcase are blocked, preventing cooling air from reaching the cylinder.
Dust and grass build up on the outside of the cylinder. This build up insulates the engine and prevents the heat from leaving. Removal of
crankcase cooling passage blockages or cleaning of cooling fins is considered as normal maintenance. Any failure attributed to lack of
maintenance is not warranted.
When overheating and engine seizure occur do the following:
Remove the spark plug lead and spark plug cap.
Remove screw (F) from the cylinder cover.
Remove bottom right (G) and bottom left (G) screws from cylinder cover.
Carefully pull the cylinder cover forward, pull the ignition lead and the flameout lead and put aside.
Loosely install the spark plug cap to keep debris out of the cylinder. Use a brush to remove dirt from cylinder fins.
Important: Do not use a metal scraper to remove dirt from the cylinder fins. Assemble components in reverse order.
Ferm 15
GB
D
NL
F
E
P
Use protecção auditiva que esteja em conformidade com os requisitos da CE sempre que utilizar o aparador de sebes.
Use vestuário adequado
Use vestuário apertado e resistente;
As calças devem ser compridas e as camisas devem ter mangas compridas.
Não use calções.
Não use camisas, lenços ou jóias.
Se tiver o cabelo comprido, use uma rede para o tapar.
Use calçado de segurança robusto com solas antiderrapantes;
Não use calçado aberto;
Não utilize o aparador de sebes descalço.
Clima húmido e quente
O vestuário de elevada protecção pode aumentar a fadiga do operador, dando origem a um possível ataque de coração. Programe as
tarefas mais pesadas para o início da manhã ou ao fim da tarde, quando a temperatura é mais fresca.
Utilização prolongada e condições extremas
Fig. 2
Supõe-se que a doença conhecida por fenómeno de Raynaud, que afecta os dedos de algumas pessoas, pode ocorrer devido à exposição
a vibrações e ao frio. Aexposição a vibrações e ao frio pode causar uma sensação de formigueiro e de ardor, seguida de perda de cor e
dormência dos dedos. Uma vez que se desconhece o nível de exposição mínima, que pode originar a dor, recomendam-se vivamente as
seguintes precauções:
Mantenha o corpo quente, especialmente a cabeça, pescoço, pés, tornozelos, mãos e pulsos.
Estimule a circulação sanguínea, efectuando exercícios vigorosos com os braços durante as pausas, não devendo também fumar.
Limite o número de horas de utilização. Tente realizar tarefas em que não seja necessário utilizar o aparador de sebes ou outro tipo de
equipamento eléctrico manual.
Se sentir desconforto e verificar que os dedos ficam inchados e vermelhos e, em seguida, esbranquiçados, com perda de sensibilidade,
consulte o seu médico antes de se sujeitar ao frio e a vibrações.
Aviso! Não utilize em equipamento em interiores ou em zonas sem ventilação adequada. O fumo de escape do motor contém
emissões tóxicas e pode causar lesões graves ou a morte.
Lesões por Esforços Repetitivos
Fig. 3
Supõe-se que o esforço excessivo dos músculos e tendões dos dedos, mãos, braços e ombros pode causar ferimento, inchaço, dormência,
fraqueza e dor excessivo nessas zonas. Determinadas actividades manuais repetitivas podem colocar a sua saúde em risco, podendo
originar Lesões por Esforços Repetitivos (LER). Uma condição extrema de LER é o Sindroma do Canal Cárpico (SCC), que pode ocorrer
quando o pulso incha e aperta um nervo vital nessa área. Supõe-se que a exposição prolongada a vibrações pode contribuir para o SCC.
Asíndrome SCC pode causar dores graves durante meses ou mesmo anos.
Para reduzir o risco de LER/SCC, efectue as seguintes medidas:
Evite colocar o pulso numa posição dobrada, estendida ou torcida. Em vez disso, tente mantê-lo numa posição direita. Além disso, ao
agarrar o aparador, utilize toda a mão e não apenas o polegar e o indicador.
Faça pausas regulares para minimizar a repetição e descanse as mãos.
Reduza a velocidade e a força com que exerce o movimento repetitivo.
Pratique exercício físico para fortalecer os músculos da mão e do braço.
Se sentir formigueiro, dormência ou dores nos dedos, pulsos ou braços, desligue imediatamente o equipamento e consulte um médico.
Quanto mais prematuro for o diagnóstico de LER/SCC, maior será a possibilidade de prevenir danos permanentes nos nervos e músculos.
Limpar a área de trabalho
Fig. 4
Quando utilizar o aparador de sebes, os transeuntes e colegas de trabalhos devem estar avisados e as crianças e animais devem manter-se
a uma distância superior a 15 m.
Agarre com firmeza e mantenha uma posição firme
Fig. 4
Segure nas pegas frontal e traseira com ambas as mãos, rodeando as pegas com os polegares e os dedos.
Mantenha-se sempre numa posição e equilíbrio estáveis. Não se coloque sobre superfícies derrapantes, desequilibradas ou instáveis.
Não trabalhe em posições instáveis nem em cima de escadas. Não se incline.
Pega rotativa
Fig. 5
O aparador de sebes está equipado com uma pega rotativa para um melhor controlo durante o trabalho. Apega pode ser rodada para vários
ângulos: 45° e 90° no sentido oposto ao dos ponteiros do relógio + 45° e 90° no sentido dos ponteiros do relógio.
Puxe o interruptor de bloqueio amarelo (A) para trás e rode a pega para o ângulo desejado.
Liberte de novo este botão de bloqueio (A) e rode a pega até ouvir um clique que corresponde à posição correcta. O interruptor de
bloqueio (A) volta automaticamente para a posição original.
74 Ferm
GB
D
NL
F
E
P
15

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Ferm-HGM1008---FPHT-26CC

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Ferm HGM1008 - FPHT 26CC bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Ferm HGM1008 - FPHT 26CC in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 13,07 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info