632727
13
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
Starting a cold engine
Fig. 6
Note:The blade cover is used for transportation and storage. Remove blade cover before using the hedge trimmer.
Add fuel: always use this product with fuel, which is mixed with 2-stroke oil with ratio 25:1.
Set ignition switch (B) to the “I” position (ON position)
Press the priming bulb several times until fuel is visible and flows freely in the clear fuel tank return line.
Lock the throttle in the starting position: with the throttle trigger lockout lever (C) depressed, depress throttle trigger (D) and push lock
button (E), then slowly release the throttle trigger (D) first, then the throttle lockout lever(C).
Set the choke lever to the cold start (closed) position.
Pull the recoil starter briskly, when you hear the engine start, return the choke lever to “I” position (ON position), then pull recoil starter
briskly again until the engine runs.
After starting engine, press throttle trigger (D) to release throttle lock, then allow engine to run for several minutes to warm up
After engine warm-up, press throttle trigger (D) gradually to get operating speed.
Note:If engine does not start, repeat instructions 4- 6.
Warning! The blades should not move when idle. If the blades move, readjust the carburettor according to carburettor adjustment
instructions in this manual or see the address on the warranty card, otherwise serious personal injury could result.
After engine warm-up, grip the handle to depress the throttle trigger lockout, and gradually depress throttle trigger to increase engine rpm to
operating speed.
Starting warm engine
Fig. 6
The starting procedure is the same as for cold start except do not close the choke.
Warning! The blades should not move when idle. If the blades move, readjust the carburettor according to carburettor adjustment
instructions in this manual or see the address on the warranty card, otherwise serious personal injury could result.
Set ignition switch (B) to the “I” position (ON position)
Press the priming bulb several times until fuel is visible and flows freely in the clear fuel tank return line.
Lock the throttle in the starting position: with the throttle trigger lockout lever (C) depressed, depress throttle trigger (D) and push lock
button (E), then slowly release the throttle trigger (D) first, then the throttle lockout lever(C).
Pull the recoil starter briskly until the engine runs.
Note:If the engine does not start, use the cold start procedure.
Stopping engine
Release the throttle and allow engine to return to idle before shutting off engine.
Move ignition switch (B) to “STOP” position.
In case of emergency, directly set ignition switch to the “STOP” position.
Warning! If the engine does not stop when the stop switch is moved to “STOP” position, close the choke -cold start position - to
stall the engine. Have the hedge trimmer stop switch repaired at the name and address shown on the warranty card.
Hedge trimming
Fig. 7
Hold the trimmer firmly and squeeze the throttle trigger to accelerate the engine.
Tilt trimmer so the cutting teeth are angled slightly toward the hedge or shrub and proceed to cut.
Warning! Never remove hands from the hedge trimmer when the blades are moving.
Warning! The engine will continue running even when the blades have stopped due to an obstruction. If this occurs, stop the
engine, disconnect the ignition cable and remove the obstruction.
4. MAINTENANCE
Your hedge trimmer is designed to provide many hours of trouble free service. Regular scheduled maintenance will help your hedge trimmer
achieve that goal. If you are unsure or are not equipped with the necessary tools, you may want to take your hedge trimmer to the address on
the warranty card for maintenance. To help you decide whether you want to do it yourself or have the address on the warranty card do it, each
maintenance task has been graded. If a task is not listed, see the address on the warranty card for repairs.
Skill levels
Level 1 = Easy to do. Most required tools come with hedge trimmer.
Ferm 13
GB
D
NL
F
E
P
Feche o recipiente e agite-o para misturar o óleo com a gasolina.
Adicione a gasolina restante, feche o recipiente e volte a misturar.
Combustível derramado é a principal causa de emissões de hidrocarboneto. Alguns países podem exigir a utilização de recipientes de
combustível com válvula de fecho automático para reduzir o derrame de combustível.
Após a utilização
Não guarde o aparador de sebes com combustível no depósito. Podem ocorrer fugas. Coloque o combustível não usado num recipiente
aprovado para armazenamento de combustível.
Armazenamento
Alegislação relacionada com o armazenamento varia consoante a localização. Contacte o seu governo local para conhecer a legislação da
sua área. Como precaução, guarde o combustível num recipiente aprovado e bem fechado. Guarde-o num edifício devidamente ventilado e
desocupado, afastado de faíscas e chamas vivas.
Importante:o combustível armazenado perde qualidade. Misture apenas o combustível que pretende utilizar durante trinta (30) dias ou
durante noventa (90) dias, no caso de ter adicionado um estabilizador.
Importante:o combustível para motor a 2 tempos armazenado pode separar-se. Agite sempre com vigor o recipiente de combustível antes
de cada utilização.
Arranque de um motor frio
Fig. 6
Nota:a capa da lâmina é utilizada para o transporte e armazenamento. Retire a capa da lâmina antes de utilizar o aparador de sebes.
Adicione combustível: utilize sempre este produto com o combustível, o qual é misturado com óleo para motor a 2 tempos numa proporção de 25:1.
Coloque o botão de ignição (B) na posição “I” (posição ON (Ligar))
Carregue várias vezes na bomba até o combustível ser visível e circular livremente na conduta de retorno do depósito de combustível.
Bloqueie o acelerador na posição de arranque: com a patilha de bloqueio do gatilho de aceleração (C) premida, carregue no gatilho de
aceleração (D) e no botão de bloqueio de pressão (E), liberte lentamente o gatilho de aceleração (D) e depois a patilha de bloqueio de
aceleração (C).
Coloque a patilha do obturador na posição de arranque a frio (fechado).
Puxe o cordão do motor de arranque com força, quando ouvir o motor a arrancar, volte a colocar a patilha do obturador na posição “I
(ON (Ligado)) e depois puxe novamente a corda de arranque com força até o motor arrancar.
Depois de ligar o motor, carregue no gatilho de aceleração (D) para libertar o bloqueio de aceleração e depois deixe o motor a funcionar
durante alguns minutos para aquecer.
Depois do motor aquecer, carregue gradualmente no gatilho de aceleração (D) para atingir a velocidade de funcionamento.
Nota:se o motor não arrancar, repita as instruções 4 a 6.
Aviso! As lâminas não devem mover-se quando o motor estiver em ralenti. Se as lâminas se moverem, ajuste de novo
o carburador de acordo com as instruções indicadas neste manual ou veja a morada indicada no cartão de garantia, caso
contrário podem ocorrer lesões pessoais graves.
Após o aquecimento, segure na pega para carregar no bloqueio do gatilho de aceleração e carregue gradualmente no gatilho de aceleração
para aumentar as rotações do motor até a velocidade de funcionamento.
Arranque de um motor quente
Fig. 6
O processo de arranque é semelhante ao do arranque a frio, mas não deve fechar o obturador.
Aviso! As lâminas não devem deslocar-se durante o ralenti. Se as lâminas se moverem, ajuste de novo o carburador de acordo
com as instruções indicadas neste manual ou veja a morada indicada no cartão de garantia, caso contrário podem ocorrer
lesões pessoais graves.
Coloque o botão de ignição (B) na posição “I” (posição ON (Ligar))
Carregue várias vezes na bomba até o combustível ser visível e circular livremente na conduta de retorno do depósito de combustível.
Bloqueie o acelerador na posição de arranque: com a patilha de bloqueio do gatilho de aceleração (C) premida, carregue no gatilho de
aceleração (D) e no botão de bloqueio de pressão (E), liberte lentamente o gatilho de aceleração (D) e depois a patilha de bloqueio de
aceleração (C).
Puxe o cordão do motor de arranque com força até o motor arrancar.
Nota:se o motor não arrancar, utilize o processo de arranque a frio.
Para parar o motor
Liberte o acelerador e deixe que o motor volte à velocidade de ralenti antes de o desligar.
Coloque o botão de ignição (B) na posição “STOP” (Parar).
Em caso de emergência, coloque de imediato o botão de ignição na posição “STOP” (Parar).
76 Ferm
GB
D
NL
F
E
P
13

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Ferm-HGM1008---FPHT-26CC

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Ferm HGM1008 - FPHT 26CC bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Ferm HGM1008 - FPHT 26CC in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 13,07 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info