443094
12
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/40
Pagina verder
12
[A. INPUT 1] A. ENTRADA 1: conexión de enchufe de alta
impedancia para guitarras u otros instru m e n t o s .
[B. INPUT 2] B. ENTRADA 2: conexión de enchufe de baja
impedancia para guitarras u otros instrumentos con pre-
a m p l i f i c a d o r es activos.
N O TA: ambas entradas tienen una impedancia idéntica cuan-
do se utilizan simultáneamente.
[ C . VOLUME] C. VOLUMEN: ajusta el volumen global del
amplificador cuando el modo Overdrive no está selec-
cionado ( [I. DRIVE SELECT] I. SELECCN DE FUN-
CIONAMIENTO conmutador NO PULSADO).
N O TA: se debe seleccionar el modo Overdrive ( [I. DRIVE
S E L E C T ] I. SELECCIÓN DE FUNCIONAMIENTO con-
mutador PULSADO) para que funcionen los controles de
[D. GAIN] D. GANANCIA a [J. VOLUME] J. VOLUMEN.
[ D . G A I N ] D. GANANCIA: ajusta la ganancia de pre a m p l i f i -
cador (distorsión). Se utiliza con [J. VOLUME] J. VOLU-
MEN para controlar el volumen global del amplificador.
[ E . MID BOOST] E. AUMENTAR MEDIOS: activa un filtro de
p reacentuación especial que enfatiza las fre c u e n c i a s
medias cuando este conmutador está PULSADO.
[ F. LIMITER] F. LIMITADOR: ajusta la compresión con una
configuración de [D. GAIN] D. GANANCIA alta. La com-
p r esión se activa mediante distorsn en el pre a m p l i f i-
c a d o r, por lo tanto no es tan perceptible con una configu-
ración de [D. GAIN] D. GANANCIA baja.
[ G . OVERDRIVE INDICATOR] G. INDICADOR DE OVER-
DRIVE: este LED se enciende cuando el amplificador se
encuentra en el modo Overd r i v e .
[ H . P R E S E N C E ] H. PRESENCIA: ajusta la gama de fre c u e n-
cias ultra altas que se produce después de la distorsión.
[ I . DRIVE SELECT] I. SELECCIÓN DE FUNCIONAMIENTO:
activa el modo Overdrive cuando este conmutador está
PULSADO. N O TA: tanto [C. VOLUME] C. VOLUMEN
como [FOOTSWITCH] C O N M U TADOR DE PEDAL de
selección de canal se desactivan cuando este conmuta-
dor está PULSADO.
[ J . VOLUME] J. VOLUMEN: ajusta el volumen después de la
distorsión. Se utiliza con [D. GAIN] D. GANANCIA para
c o n t r olar el volumen global del amplificador.
[ K . T R E B L E ] K. AGUDOS: ajusta la gama de fre c u e n c i a s
a l t a s .
[ L . MID] L. MEDIOS: ajusta la gama de frecuencias medias.
[ M . B A S S ] M. GRAVES: ajusta la gama de frecuencias bajas.
[ N . D E F E AT] N. ANULAR: silencia los efectos [DSP] del tipo
[ R E V E R B / D E L AY] cuando este conmutador es PULSA-
DO. Para activar la conmutación remota desde el
[FOOTSWITCH] C O N M U TADOR DE PEDAL, dicho con-
mutador no puede estar PULSADO.
[ O . LEVEL] O. NIVEL: ajusta la cantidad de efectos [DSP] del
tipo [REVERB/DELAY] que se van a mezclar con la señal
en seco original.
[ P. TYPE] P. TIPO: este control selecciona uno de los
dieciis efectos [REVERB/DELAY DSP] distintos. El
conmutador [N. DEFEAT] N. ANULAR NO debe estar
PULSADO, el control [O. LEVEL] O. NIVEL debe estar por
encima de1 y [REVERB/DELAY] en el [ F O O T S W I T C H ]
C O N M U TADOR DE PEDAL remoto (si se utiliza) debe
estar activo para que se oiga este efecto [DSP]. N O TA :
consulte [DSP STEREO EFFECTS - CONTROLS] EFEC-
TOS ESTÉREO DSP: CONTROLES, en la página 11.
[ Q . D E F E AT] Q. ANULAR: silencia los efectos [DSP] del tipo
[ C H O R U S / M O D U L ATION] CHORUS/MODULACIÓN
cuando este conmutador está PULSADO. Para activar la
conmutación remota desde el [FOOTSWITCH] C O N M U -
TADOR DE PEDAL, dicho conmutador NO puede estar
P U L S A D O .
[ R . LEVEL] R. NIVEL: ajusta la cantidad de efectos [DSP] del
tipo [CHORUS/MODULATION] CHORUS/MODU-
LACIÓN que se van a mezclar con la sal en seco origi-
n a l .
[ S . TYPE] S. TIPO: este control selecciona uno de los
dieciis efectos [CHORUS/MODULATION DSP] CHO-
RUS/MODULACIÓN DSP distintos. El conmutador
[Q. DEFEAT] Q. ANULAR NO puede estar PULSADO, el
c o n t r ol [R. LEVEL] R. NIVEL debe estar por encima de 1”
y [CHORUS/MODULATION] CHORUS/MODULACIÓN
en el [FOOTSWITCH] C O N M U TADOR DE PEDAL re m o -
to (si se utiliza) debe estar activo para que se oiga este
efecto [DSP]. N O TA : consulte [DSP STEREO EFFECTS
- CONTROLS] EFECTOS ESTÉREO DSP: CON-
TROLES, en la gina 11.
[ T. R ATE] T. VELOCIDAD: ajusta la velocidad de barrido de
los efectos [DSP] del tipo [CHORUS/MODULAT I O N ]
CHORUS/MODULACIÓN. A medida que disminuya el
v a l o r, menor será la velocidad de barr i d o .
[ U . DSP PEAK] U. VALOR MÁXIMO DSP: si este LED
parpadea indica la posibilidad de que se produzcan cort e s
(distorsión) en alguno de los circuitos de efectos [DSP]. Es
n o r mal que parpadee periódicamente. Si el LED per-
manece encendido y se oye una distorsión no deseada,
intente reducir los controles [VOLUME] VOLUMEN del
a m p l i f i c a d o r, [R. LEVEL] R. NIVEL o [O. LEVEL] O . N I V E L .
[ V. POWER INDICATOR] V. INDICADOR DE CORRIENTE:
este LED se enciende cuando el amplificador es
E N C E N D I D O .
[ W. POWER SWITCH] W. C O N M U TADOR DE CORRI-
ENTE: PULSE la parte inferior de este conmutador para
ENCENDER el amplificador. PULSE la parte superior de
este conmutador para APAGAR el amplificador.
PRINCETON CHORUS DSP - PANEL FRONTAL
12

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Fender Princeton Sterio Chorus DSP bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Fender Princeton Sterio Chorus DSP in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 1,81 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info