554408
45
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/48
Pagina verder
Regolazioni - Setting - Reglages - Einstellungen - Regulaciones - Regulações
I
POSIZIONAMENTO DIP-SWITCH
N.B.: operazioni da eseguire a macchina spenta.
Estrarre il cassetto elettrico operando come indicato nel capitolo
"SMONTAGGIO".
Agire sui DIP-SWITCH (A) per impostare la modalità di utilizzo della
macchina, vedi tabella a fianco riportata.
POSIZIONE JUMPERS
Entrambi i jumpers (J1 e J2) devono essere inseriti nelle rispettive
posizioni.
GB
DIP-SWITCH POSITIONING
N.B. these operations must be performed with the machine
switched off.
Remove the electric drawer as indicated in the chapter DISASSEM-
BLY*.
Adjust the DIP-SWITCH (A) to set the utilization mode of the machine.
See the table herebelow.
JUMPER POSITION
Both jumpers (J1 and J2) must be inserted in their respective positions.
F
MISE EN PLACE DIP-SWITCH
N.B. : ces opérations ne doivent être faites que lorsque lappareil
est éteint.
Enlever le tiroir électrique en suivant les instructions reportées au
chapitre DEMONTAGE.
Agir sur les DIP-SWITCH (A) pour déterminer le mode dutilisation de
la machine. Voir tableau reporté ci-après.
POSITION JUMPERS
Les jumpers (J1 et J2) doivent tous deux être branchés dans leurs
positions respectives
D
EINSTELLUNG DER DIP-SWITCH-SCHALTER
Zu beachten: Die Einstellung der Dip-Switch-Schalter mbei
abgeschaltetem Gerät vorgenommen werden.
Ziehen Sie den Einschub der elektrischen Baugruppen aus dem Gerät,
indem Sie wie im Kapitel DEMONTAGE beschrieben vorgehen.
Beziehen Sie sich hinsichtlich der Einstellung der Dip-Switch-Schalter
zur Selektion der gewünschten Betriebsart auf die nebenstehende Ta-
belle.
POSITION ÜBERBRÜCKUNGSKLEMMEN (JUMPERS)
Beide Überbrückungsklemmen (Jumpers, J1 und J2) müssen auf die
jeweils vorgesehenen Positionen gesteckt werden.
E
COLOCACIÓN DEL DIP-SWITCH
NOTA: operaciones que hay que efectuar con la máquina
apagada.
Quitar la caja eléctrica como se ha indicado en el apartado DES-
MONTAJE.
Por medio del DIP-SWITCH (A) establecer la modalidad de empleo
de la máquina, véase la tabla mostrada a continuación.
POSICIÓN JUMPERS
Ambos jumpers (J1 y J2) se tienen que introducir en las respectivas
posiciones.
A
J2
J1
MODALITA' - MODE
MODALITES - BETRIEBSART
MODALIDAD - MODALIDADE
UTENTE - USER
USAGER - BENUTZER
USUARIO - UTILIZADOR
TECNICO - TECHNICIAN
TECHNICIEN - MONTEUR
TÉCNICO - TÉCNICO
CONTABILITA' - ACCOUNTING
COMPTABILITE - BUCHHALTUNG
CONTABILIDAD - CONTABILIDADE
COMPUTER - COMPUTER
COMPUTER - COMPUTER
COMPUTER - COMPUTADOR
DIP-SWITCH
ON
1234
ON
1234
ON
1234
ON
1234
ON
1234
CASSA CENTRALIZZATA
CENTRAL CASH DESK
CAISSE CENTRALISEE
ZENTRALKASSE
CAJA CENTRALIZADA
CAIXA CENTRALIZADA
POSICIONAMENTO DIP-SWITCH
N.B.: operações a realizar com a máquina desligada.
Extrair a gaveta eléctrica, actuando conforme indicado no capítulo
"DESMONTAGEM".
Actuar sobre o DIP-SWITCH (A) para configurar a modalidade de
utilização da máquina. Ver tabela ao lado.
POSIÇÃO DOS JUMPERS
Ambos os jumpers (J1 e J2) devem ser inseridos nas respectivas
posições.
P
45

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Faema E92 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Faema E92 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 3,27 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info