o Once we have determined the problem and the most appropriate solution for you, we will either send you a
replacement part or a complete new product.
o We will pay shipping and handling charges for all US based customers.
• How will the state law affect your customer’ rights under the warranty
o This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state
GARANTIE: NOUS AVONS PRIS LE PLUS GRAND SOIN POUR CONCEVOIR ET FABRIQUER CE PRODUIT. EZYROLLER LLC GARANTIT POUR 2 ANS A
PARTIR DE LA DATE D’ACHAT QUE VOTRE EZYROLLER EST EXEMPT DE DEFAUT DE FABRICATION. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES PIECES
D’USURE COMME LES ROUES, LES REPOSE-PIEDS T LE SIEGE, NI LA CASSE OU L’USURE EXCESSIVE DU A UN MAUVAIS ASSEMBLAGE, ABSENCE
D’ENTRETIEN OU UTILISATION EN DEHORS DE CELLES RECOMMANDEES. CETTE GARANTIE EST NULLE SI VOTRE EZYROLLER EST MODIFIE, UTILISE EN
DEHORS D’UN USAGE PERSONNEL DE LOISIR OU EST LOUE, SOUS RESERVE DES LOIS ET USAGES LOCAUX. SI VOUS AVEZ BESOIN DE PIECES DE
RECHANGE, CONTACTEZ NOUS A : WARRANTY@EZYROLLER.COM .
GARANTÍA: SE HA PUESTO EL MÁXIMO EMPEÑO EN DESARROLLAR Y PRODUCIR ESTE PRODUCTO. EZYROLLER LTD, GARANTIZA SUS PRODUCTOSA
ESTAR LIBRES DE DEFECTOS DE FABRICACIÓN POR UN PERÍODO DE HASTA 2 ANOS POSTERIORES A LA FECHA DE COMPRA.ESTA GARANTÍA
LIMITADA NO CUBRE EL USO Y DESGASTE NATURAL, TAMPOCO NINGÚN DAÑO, FALLA O PÉRDIDA OCASIONADA POR MAL ENSAMBLAJE,
MANTENIMIENTO, ALMACENAJE, O MAL USO DEL PRODUCTO. ESTA GARANTÍA SERÁ INVALIDA SI EL PRODUCTO LLEGA A SER USADO FUERA DE SU
FIN RECREATIVO, ES MODIFICADO O RENTADO. PARA REFACCIONES CONTACTE WARRANTY@EZYROLLER.COM