660383
4
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/13
Pagina verder
Instrucciones
de uso y
seguridad
12V AGM (VRLA)
(Valve Regulated Lead-Acid)
Batteries
Los símbolos sobre la batería indican advertencias
de seguridad. El manejo/uso incorrecto de la
batería puede ser peligroso, antes de operar lea
atentamente estas instrucciones, las indicadas
sobre la batería y las del manual del vehículo. Las
baterías de plomo-ácido deben utilizarse solamente
para los usos para los que están diseñadas. Un uso
inadecuado puede ser peligroso e implicar riesgos
para su seguridad. Las baterías son pesadas, tome
precauciones al levantarlas y manejarlas. En caso de
rotura de la batería, lave inmediatamente cualquier
derramamiento de ácido con agua, agua jabonosa o
neutralizadores del ácido como la soda. Las baterías
VRLA pueden emitir durante su uso, almacenamiento
y recarga pequeñas cantidades de gas inflamable
por lo que no se recomienda su confinamiento en
recipientes estancos. Para baterías conectadas en
banco se recomienda una conexión a tierra adecuada
que evite la acumulación de electricidad estática.
A. ALMACENAMIENTO, INSTALACIÓN Y
MANIPULACIÓN. Las baterías van rellenas de ácido
y deben ser protegidas contra cualquier impacto
que pueda romper la carcasa. Las baterías deben
de tener al menos una de las terminales cubierta
para prevenir corto circuitos accidentales. Es
recomendable almacenarlas en una zona cubierta,
ventilada y fresca. No almacenar en áreas donde se
produzcan chispas. Las baterías AGM VRLA (batería
de ácido-plomo regulada por válvula) solo llevan una
cantidad limitada de acido. Es importante que no sean
expuestas a temperaturas superiores a los 60ºC
durante su uso o instalación. Puede llegar a tolerar
picos de 80ºC pero no por periodos superiores a 3
horas.
B. MONTAJE/DESMONTAJE. Apague todos los
componentes eléctricos del vehículo. Use gafas y
ropa protectora, incluyendo guantes de goma. Para
desmontar la batería, desconecte primero la toma de
masa (generalmente el negativo). Evite cortocircuitos
haciendo uso cuidadoso de las herramientas
metálicas. Limpie el alojamiento de la batería y fije
la nueva batería con firmeza; no apriete en exceso.
Limpie las abrazaderas. Al instalar, conecte en
primer lugar el terminal activo (generalmente el
positivo). Cualquier conexión incorrecta puede dañar
los circuitos eléctricos más delicados. Compruebe
que las conexiones son firmes y aplique un poco
de vaselina a los terminales. Si dispone de cubre-
terminal, instálelo sobre el polo activo (generalmente
el positivo) para prevenir cortocircuitos. Compruebe
que terminales y conectores no entran en contacto
con el capó o tapa. Compruebe que los terminales no
conectados quedan aislados por su cubre-terminal.
C. MANTENIMIENTO. Las baterías VRLA no
requieren ningún relleno con agua. Asegúrese de
que batería y conexiones se mantienen limpias
y secas. Para limpiar la batería utilice un paño
antiestático humedecido para no causar descargas
electrosticas. No intente abrir la batería y nunca
ada acido o agua destilada. La batería puede
necesitar recarga si su tensión es inferior a 12,4V
(50% de su estado de carga) según “D”.
D. CARGA (con cargador externo). Las chispas
pueden causar explosiones, especialmente durante
y después de la carga. Realice la carga en sitios bien
ventilados. Desconecte y reconecte según “B”. Utilice
únicamente cargadores automáticos de corriente
continua (CC) aprobados para baterías VRLA. Siga
las instrucciones del cargador. Con el cargador
desconectado de la red, conecte primero el cable (+)
con el borne (+) de la batería y luego el cable (-) con
el borne (-). Encienda el cargador desde un lugar lo
mas alejado posible y, al acabar, apáguelo antes de
desconectar la batería. Se recomienda como método
óptimo de recarga el “D1” aunque, para aplicaciones
especiales, se describen otros métodos específicos
(referidos a 25°C ± 10ºC).
D1. Carga: Utilice una etapa inicial a corriente
constante de 10-20ª hasta alcanzar los 14,4V,
seguida de una etapa a tensión constante de 14,4V
sin limitación de corriente hasta que la corriente
suministrada sea inferior al 2% de la capacidad
nominal; finalice con una última etapa a corriente
constante del 2% de la capacidad nominal durante
2 horas. Durante toda la carga la temperatura de la
batería no debe superar los 50ºC.
D2. Carga en Flotación, solo para uso estacionario:
Utilice una tensión de flotación de 13,8V durante todo
el periodo de carga y considere el aplicar D1 una
vez al mes. No utilice este método para baterías
profundamente descargadas.
D3. Carga Rápida, solo para emergencias: Utilice
una corriente máxima del 50% de la capacidad
nominal durante un periodo inferior a 1 hora, a una
tensión máxima de 15V. No utilice este método para
baterías profundamente descargadas.
D4. Recuperación tras descarga profunda. Cuando
la tensión de la batería es inferior a 12,1V se debe
proceder según “D1” pero prolongando la duración
total de las etapas uno y dos de la carga hasta 48
horas. Durante toda la carga la temperatura de la
batería no debe superar los 50ºC.
E. ARRANQUE CON CABLES DE EMERGENCIA.
No es un procedimiento recomendado. En caso de
necesidad, siga las instrucciones del manual del
vehículo.
F. ALMACENAMIENTO ESTACIONAL. Si la batería
no va a ser utilizada durante un periodo prolongado,
desconectarla según “B” (asegúrese de que la
ausencia prolongada de alimentación no dañará
a los equipos conectados), cárguela según “D”
y almacénela según “A”. Antes de reinstalar la
batería compruebe que su tensión es superior a
12,4V. Móntela según “B. Si los equipos requiriesen
alimentación eléctrica durante el almacenamiento,
no desconecte la batería pero compruebe su tensión
mensualmente y recárguela si descendiese por
debajo de 12,4V.
G. ELIMINACION. Las baterías viejas deben ser
recicladas a través de un sistema de recogida
autorizado. El proveedor de la nueva batería le
asistirá para acceder a este sistema de recogida.
Recomendamos esta vía como la forma correcta de
eliminar las baterías usadas.
GARANTIA. El producto está garantizado frente a
defectos de fabricación y/o de materiales de acuerdo
con la legislación vigente aplicable. Para cualquier
reclamación se requiere la prueba de compra. La
garantía no cubre instalación incorrecta, carga
inadecuada, daños por accidente, por fallo del
sistema eléctrico del vehículo u otras formas de
abuso. Una batería reemplazada bajo garantía estará
solo garantizada hasta la finalización del periodo
de garantía de la batería original. El desuso de la
batería durante largos periodos de tiempo es causa
de no-aplicación por negligencia. Distribuido por
EXIDE Technologies SA. Ctra A2, km 41,800, 19200
Azuqueca de Henares (Guadalajara)
Lea estas instrucciones y
consérvelas junto con el
manual del vehículo
Use siempre protección
ocular al manipular
baterías
Mantenga las baterías
fuera del alcance de los
niños
No fume y evite llamas o
chispas en la proximidad
de las baterías
Riesgo de explosión. Las
baterías liberan al aire una
mezcla explosiva de gases
Riesgo de corrosión. El
ácido de la batería, si se
derrama, es corrosivo para
la piel, ropas y objetos
Batería de plomo-acido
regulada por válvula. No
la manipule para abrir los
vasos
Las baterías contienen
plomo y deben reciclarse.
No las elimine junto con la
basura doméstica
RECOMENDACIONES GENERALES PARA BATERIAS VRLA (REGULADAS POR VALVULA) DE 12V
Español
www.exide.com
V2.06-14
4

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Exide 12V AGM Batteries bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Exide 12V AGM Batteries in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 5,33 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info