459700
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/12
Pagina verder
• Bedienungsanleitung
• Operating Instructions
• Mode d’emploi
• Instruzioni per L’uso
• Gebruiksaanwijzing
• Instrucciones de manejo
• Manual de instruções
• Bruksanvisning
• Brugsanvisning
• Käyttöohjeet
• Kezelési útmutató
Instrukcja obsługi
Návod k použití
êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ
Ó·ÒÎÛÊË‚‡Ì˲
• Kullama kılavuzu
Ïäçãßåò Ëåéôïõñãßáò
Navodila za uporabo
Uputa za uporabu
Body monitoring scale GBF 9200
2
deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
english . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
polsku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
ÔÓ pyÒÒÍÓÏ flÁ˚Íy . . . . . . . . . . . . . . . . .68
türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
åëëçíéêÜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
hrvatski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Mit dieser Körper-Analyse-Waage leisten Sie
einen entscheidenden Beitrag zu Ihrer
Gesundheit. Sie hat folgende Funktionen:
Die Körper-Analyse-Waage ermittelt anhand
Ihrer persönlichen Daten Ihren Körperfett-
und Körperwasser-Anteil, den Muskelanteil
in Prozent, den Energieverbrauch, Ihr Ge-
wicht sowie die Differnz zur letzten Kör-
pergewichtsmessung.
Die Waage verfügt über einen 10 Personen-
speicher
Wichtige Hinweise
Wenn es darum geht, das Körpergewicht bei
Übergewicht zu verringern oder bei Untergewicht
zu erhöhen, sollte ein Arzt konsultiert werden.
Jede Behandlung und Diät bitte nur in
Rücksprache
mit einem Arzt.
Empfehlungen für Gymnastikprogramme oder
Schlankheitskuren auf Basis der ermittelten Werte
sollten von einem Arzt oder einer anderen qualifi-
zierten Person gegeben werden.
exacta übernimmt keine Haftung für Schäden
oder Verluste, die durch die GBF 9200 verursacht
werden, noch für Forderungen Dritter.
Dieses Produkt ist nur zur Heimanwendung
durch Verbraucher bestimmt. Es ist nicht für
den professionellen Betrieb in Krankenhäusern
oder medizinischen Einrichtungen ausgelegt.
Nicht geeignet für Personen mit elektro-
nischen Implantaten (Herzschrittmacher,
etc.)
Vorbereitung
Batteriestrip entfernen.
Für alle Messungen Waage eben und auf
festem Untergrund aufstellen.
Achtung! Rutschgefahr bei
nasser Oberfläche.
Reinigung und Pflege: Nur mit leicht feuchtem
Tuch reinigen. Keine Lösungs- oder Scheuer-
mittel verwenden und die Waage nicht in
Wasser tauchen.
Möglichkeit der länderspezifischen Umstellung
von kg/cm auf lb/in oder st/in (nur bei Waagen
für den englischsprachigen Raum).
3
4
Dateneingabe
Waage zum Einstellen auf einen Tisch stellen.
Dateneingabe starten ().
Speicherplatz (P1 ... P10) auswählen
(= minus, = plus) und bestätigen
().
Geschlecht auswählen ( = männlich oder
= weiblich)
und bestätigen
().
Körpergröße einstellen (= minus, = plus)
und bestätigen
().
Alter einstellen
(= minus, = plus)
und bestätigen
().
So lange die mittleren Segmente der Anzeige
erscheinen, werden die Daten gespeichert.
Die Waage schaltet automatisch ab.
Zur Speicherung der Daten weiterer Personen
nach gleicher Vorgehensweise verfahren.
Bedienelemente
Hinweis
Die Waage verfügt über einen Energiesparmodus,
sie schaltet sich nach ca. 20 Sekunden ohne
Tastenbedienung selbsttätig aus.
5
Körperanalyse
Analyse nur barfuß möglich. Persönliche
Daten müssen vorher eingegeben sein.
Speicherplatz auswählen: Dazu so lange mit dem
Fuss auf Plattfom drücken bis der gewünschte
Speicherplatz im Display angezeigt wird.
Zur Kontrolle erscheinen: Gewählter Speicherplatz,
Körpergröße, Geschlecht und Alter.
Bei Anzeige 0.0 Waage betreten.
Zuerst wird das Körpergewicht angezeigt. Dann
startet die Körperfett/-wasseranalyse. Bitte ruhig
stehen bleiben bis zum Ende der Analyse. Der
Fortschritt ist an einer laufenden Segmentanzeige zu
erkennen.
Danach werden Körperfettanteil,
Körperwasseranteil, Muskelanteil in Prozent,
Energiebedarf in kcal, Körpergewicht und Differnz
zur letzten Messung des Körpergewichts in kg
angezeigt.
Nach verlassen der Waage schaltet diese automa-
tisch ab.
Gewichtsermittlung
Starten Sie die Waage mit dem Fuß, indem Sie
einfach auf die Trittfläche der Waage tippen.
Einige Sekunden warten, bis 0.0 in der Anzeige
erscheint.
Waage betreten und ruhig stehenbleiben, bis
das Gewicht angezeigt wird.
Nach dem Verlassen der Waage schaltet sie auto-
matisch ab.
6
Bei Verlust von Körperwasser bedingt durch eine
Erkrankung oder nach körperlicher Anstrengung
(Sport). Nach einer sportlichen Betätigung sollten
bis zur nächsten Messung 6 bis 8 Stunden
gewartet werden.
Abweichende oder unplausible Ergebnisse
können auftreten bei:
Personen mit Fieber, Ödem-Symptomen oder
Osteoporose
Personen in Dialysebehandlung
Personen, die kardiovaskuläre Medizin einnehmen
Frauen in der Schwangerschaft
Sportlern, die mehr als 10 Std. intensives Training
in der Woche betreiben und einen Ruhepuls von
unter 60/min haben
Leistungssportlern und Body-Buildern.
Jugendlichen unter 17 Jahren.
Die Analyse basiert auf der Messung des elektri-
schen Körperwiderstands. Ess- und Trinkgewohn-
heiten während des Tagesablaufs und der individuel-
le Lebensstil haben einen Einfluss auf den
Wasserhaushalt. Dies macht sich durch
Schwankungen in der Anzeige bemerkbar.
Um ein möglichst exaktes und wiederholbares
Analyse-Ergebnis zu erhalten, sorgen Sie für
gleichbleibende Messvoraussetzungen, denn nur
so können Sie Veränderungen über einen länge-
ren Zeitraum exakt beobachten.
Zudem können weitere Faktoren den Wasser-
haushalt beeinflussen:
Nach einem Bad kann ein zu niedriger Körperfett-
anteil und ein zu hoher Körperwasseranteil ange-
zeigt werden.
Nach einer Mahlzeit kann die Anzeige höher sein.
Bei Frauen treten zyklusbedingte Schwankungen
auf.
Faktoren, die das Messergebnis beeinflussen
Männer Frauen
Alter Körperfett in % Körperfett in %
sehr
wenig
wenig normal viel
sehr
viel
sehr
wenig
wenig normal viel
sehr
viel
< 30 7 - 10 10 - 13 13 - 20 20 - 24 24 - 45 7 -12 12 - 17 17 - 24 24 - 30 30 - 45
> 30 7 - 12 12 - 16 16 - 22 22 - 27 27 - 45 7 - 14 14 - 20 20 - 27 27 - 30 30 - 45
Alter Körperwasser in % Körperwasser in %
wenig normal viel wenig normal viel
< 30 < 53 53 - 67 > 67 < 47 47 - 63 > 63
> 30 < 48 48 - 62 > 62 < 42 42 - 59 > 59
Alter Muskelanteil in % Muskelanteil in %
wenig normal viel wenig normal viel
< 30 < 56 56 - 71 > 71 < 50 50 - 67 > 67
> 30 < 51 51 - 66 > 66 < 45 45 - 63 > 63
Garantie
exacta garantiert für 3 Jahre ab Kaufdatum die
kostenfreie Behebung von Mängeln auf Grund von
Material- oder Fabrikationsfehlern durch Reparatur
oder Austausch. Bitte den Kaufbeleg und den Garan-
tieabschnitt gut aufbewahren. Im Garantiefall bitte
die Waage mit Garantieabschnitt und Kaufbeleg an
Ihren Händler zurückgeben.
Dieses Gerät ist funkentstört entsprechend
der geltenden EG-Richtlinie 89/336/EWG.
Hinweis: Unter extremen elektromagnetischen
Einflüssen, z.B. bei Betreiben eines Funkgerätes in
unmittelbarer Nähe des Gerätes, kann eine Beein-
flussung des Anzeigewertes verursacht werden.
Nach Ende des Störeinflusses ist das Produkt
wieder bestimmungsgemäß benutzbar, ggfs. ist
ein Wiedereinschalten erforderlich.
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und elektronischen
Geräten
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushalts-
abfall zu behandeln ist, sondern an einer
Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben
werden muss.Weitere Informationen erhalten Sie
über Ihre Gemeinde, den kommunalen Entsorgungs-
betrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Garantieabschnitt
Im Garantiefall bitte die Waage mit diesem
Garantieabschnitt und Kaufbeleg an Ihren Händler
zurückgeben.
Absender ______________________________
______________________________
______________________________
Reklamations- __________________________
grund ______________________________
______________________________
______________________________
Technische Daten
Tragkraft x Teilung = Max 150 kg x 100 g
Anzeigeauflösung: Körperfettanteil: 0,1%
Anzeigeauflösung: Körperwasseranteil: 0,1%
Anzeigeauflösung: Muskelanteil: 0,1%
Anzeigeauflösung: Energiebedarf: 1 kcal
Körpergröße: 100-240 cm
Alter: 10-80 Jahre
Personenspezifische Speicherplätze 10
Batteriebedarf: 2 x CR 2032
Batterien im Lieferumfang enthalten.
Meldungen
Batterien verbraucht.
Schlechter Fußkontakt:
Waage oder Füße reinigen oder auf
ausreichende Hautfeuchtigkeit achten.
Bei zu trockener Haut – Füße befeuchten oder
die Messung vorzugsweise nach Bad oder Dusche
vornehmen.
Überlast:: Ab 150 kg.
Batteriewechsel
Batterie-Entsorgung: Batterien gehören nicht in
den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich
verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie
können Ihre alten Batterien bei den öffentlichen
Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall dort
abgeben, wo Batterien der betreffenden Art verkauft
werden.
Pb = enthält Blei
Cd = enthält Cadmium
Hg = enthält Quecksilber
8
By choosing this body monitoring scale, you are
making an important contribution to your health
care. It has the following functions:
The body monitoring scale uses your personal
data to determine your body-fat/water pro-
portion, muscle proportion, your weight
and the difference weight according to the
last measurement.
The scale is equipped with a 10-person memory
Important advice
We recommend that you consult a doctor if you
are overweight and are trying to reduce your
weight, or if you are underweight and are trying
to put on weight. Treatment and diet should only
take place in consultation
with your doctor.
Recommendations on exercise programmes or
weight loss diets, on the basis of the values
determined, should be provided by your doctor
or certified health professional. exacta will not be
liable for damage or loss caused by the GBF 9200
or for third party claims.
This product is intended for personal home use
only. It is not designed for professional use in
hospitals or medical facilities.
Not suitable for people with electronic
implants, such as pacemakers, etc.
Preparation for use
Remove the battery fixing strips.
Always place the scale on a level, firm surface
for measurements.
Caution: danger of slipping
on wet surface.
Cleaning and care: clean only with a damp
cloth. Never use solvents or abrasives. Do not
immerse the scale in water.
Country-specific settings: the scale can be
switched from kg/cm to lb/in or st/in (applies
to the English-language versions only).
9
Programming
Place scale on a table for programming
Start programming ().
Memory location (P1 ... P10) select
(
= minus, = plus) and confirm ().
Input your gender ( = male or = fema-
le) and confirm ().
Enter your height (
= minus, = plus) and
confirm () .
Enter your age (= minus, = plus)
and confirm() .
Provided the middle sections of the display
appear, the data will be stored.
The scale switches off automatically.
Follow the same procedure to store additional
people’s data.
Control Elements
Note
The scale has an energy-saving mode that switches
it off automatically if no keys are pressed for approx-
imately 20 seconds.
10
Body monitoring
Always measure in bare feet. Personal data
must be programmed in first.
Select your personal memory: This is done by
keeping your foot pressed down on the platform
until the desired personal memory appears on the
display screen.
Check the following items as they appear: selected
personal memory, height, sex and age.
When the display shows “0.0”, step onto the scale.
Your body-weight reading is displayed first. Analysis
of body fat/body water then begins. Please stand
still until the analysis is complete. Progress is shown
in the form of a segmented graphic display.
The screen then displays body fat, body water,
muscle prportion, along with the energy con-
sumption in kcal, body weight and the differce
weight according to the last measurement.
The scale shuts down automatically when you step
off it.
Weighing operation
Tap your foot lightly on the platform to start the
scale.
Wait a few seconds for 0.0 to appear in the
display.
Step on to the scale and stand still until the
weight symbol appears beside the display.
Body weight indication.
The scale switches off automatically when the
person steps off.
11
Due to loss of water caused by illness or after
physical activity (sport). After taking exercise, wait
for 6 to 8 hours before carrying out the next
measurement.
Varying or implausible results can occur in
the case of:
Persons with a high temperature, symptoms of
oedema or osteoporosis
Persons undergoing dialysis treatment
Persons taking cardiovascular medicine
Pregnant women
Athletes who undertake more than 10 hours of
intensive training per week and have a resting
pulse rate of under 60/min
Competitive athletes and body builders
Persons under the age of 17.
Analysis is based on the measurement of the body's
electrical resistance. Eating and drinking habits dur-
ing the course of the day and individual lifestyle
affect the water balance. This is noticeable by the
fluctuations in the display.
In order to ensure that the results of analysis are
a accurate and consistent as possible, keep the
measurement conditions constant, as only in this
way will you be able to observe changes over an
extended period.
Other factors can affect water balance:
After a bath, the body fat reading may be too low
and the body water reading too high.
After a meal, readings can be higher.
Women may experience fluctuations due to the
menstrual cycle.
Factors influencing measurement readings
Men Women
Age Body fat in % Body fat in %
very low low normal high
very
high
very low low normal high
very
high
< 30 7 - 10 10 - 13 13 - 20 20 - 24 24 - 45 7 -12 12 - 17 17 - 24 24 - 30 30 - 45
> 30 7 - 12 12 - 16 16 - 22 22 - 27 27 - 45 7 - 14 14 - 20 20 - 27 27 - 30 30 - 45
Age Body water in % Body water in %
low normal high low normal high
< 30 < 53 53 - 67 > 67 < 47 47 - 63 > 63
> 30 < 48 48 - 62 > 62 < 42 42 - 59 > 59
Age Muscle proportion in % Muscle proportion in %
low normal high low normal high
< 30 < 56 56 - 71 > 71 < 50 50 - 67 > 67
> 30 < 51 51 - 66 > 66 < 45 45 - 63 > 63
Technical data
Weighing capacity x graduation =
max. 330 lb/150kg x 0.2 lb/100g
Display resolution: Body-fat proportion: 0.1%
Body-water proportion: 0.1%
Muscles proportion: 0.1%
Energy consumption: 1 kcal
Height: 100-240 cm
Age: 10-80 years
10-person individual memory locations
Batteries: 2 x CR 2032
Battery supplied with unit.
Symbols
Batteries spent.
Bad foot-contact:
clean scale or feet or check for sufficient
skin moisture.
If skin is too dry – moisten feet or carry out
measurement after taking a bath or shower.
Overload: From 150kg.
Change batteries
Disposal of spent batteries: Batteries must not
be disposed of as normal household waste. Note
that you are legally obliged to dispose of used bat-
teries in a correct way. You can return spent batter-
ies either to public collection points in your town or
to any outlet selling batteries of the same kind.
Pb = Battery contains lead
Cd = Battery contains cadmium
Hg = Battery contains mercury
Warranty
exacta guarantees that all defects due to materials
or manufacturing faults will be remedied by replace-
ment or repair, free of charge, for a period of 3
years from the date of purchase. Please keep your
purchase receipt and the guarantee card in a safe
place. If you have any complaints, please return the
scale to your dealer with the guarantee card and
receipt.
This device is screened in accordance with
the applicable EC Directive 89/336/EEC.
Note: the display value may be affected by extreme
electromagnetic influences, e.g. when a radio is
operated in the immediate vicinity of the device.
The product can be used for its intended purpose
again when the interference disappears (a reset may
be required)
Disposal of Old Electrical &
Electronic Equipment
This symbol on the product or on its
packaging indicates that this product
shall not be treated as household waste.
Instead it shall be handed over to the
applicable collection point for the recy-
cling of electrical and electronic equipment. For more
detailed information about recycling contact your
local city office, your household waste disposal serv-
ice or the shop where you purchased the product.
Guarantee card
If you have any complaints, please return the scale
to your dealer with the guarantee card and your
receipt.
Sender
Reason for
complaint
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Exacta-GBF-9200---Body-monitoring-scale
  • na het vervangen van de batterijen van de exacta GBF 9200 doet de weegschaal niets meer graag oplossing. Gesteld op 16-10-2022 om 15:11

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • in de weegschaal heb de knoopcellen vernieuwd. hoe krijg ik de weegschaal weer aan de gang?
    sies brandsma Gesteld op 16-3-2021 om 13:43

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • exacta gbf 9201 heeft 3 knoppen waar dienen die voor
    Gesteld op 11-11-2020 om 11:39

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Beetje irritant, mijn weegschaal doet ook niks meer, na het vervangen van de batterij!!
    On/off knopje kan ik nergens vinden!!
    Kan ook nergens iets terug vinden over hoe ik dit probleem kan verhelpen, dus vrees dat er niks anders op zit dan weggooien...
    Leuk, zo'n ,,helpdesk"...! Gesteld op 15-8-2016 om 21:10

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Exacta weegschaal na 8 jaar dezelfde problemen als hierboven beschreven.
      Als je de voetjes beweegt voel je verschil en hoor ie een licht scherp geluid/getik.
      Probleem verhelpen: 1 haal de baterijen eruit 2 draai alle schroeven eruit. 3 neem de beschermkap eraf.4 kijk goed welk kunststof ringetjes/stripjes zijn gebroken laat er voorzichtig een druppeltje secondelijm opvallen 5 droog eventueel voorzichtig met een haarfohn. 6 monteer weer samen en klaar is kees, Geantwoord op 6-1-2017 om 22:29

      Waardeer dit antwoord (10) Misbruik melden
  • Nou na het verwisselen van de batterijen doet die van mij het ook niet meer. Ik heb alles gelezen en nergens is er antwoord op gekregen dus volgens mij een waardeloze weegschaal die je weg kan gooien als de batterijen op zijn !! ???????? Gesteld op 18-7-2016 om 11:18

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Zelfde probleem hier. Wie weet een oplossing? Geantwoord op 9-9-2018 om 11:46

    Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Als ik mezelf probeer te wegen krijg ik afwisselend 0.00 te zien en een rij zwarte vlakjes. Dit duurt heel lang, verder gebeurt er niks. Ik snap niet wat er aan de hand is Gesteld op 10-3-2014 om 18:55

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
6

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Exacta GBF 9200 - Body monitoring scale bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Exacta GBF 9200 - Body monitoring scale in de taal/talen: Duits, Engels als bijlage per email.

De handleiding is 1,6 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Exacta GBF 9200 - Body monitoring scale

Exacta GBF 9200 - Body monitoring scale Gebruiksaanwijzing - Nederlands, Deutsch, English - 96 pagina's

Exacta GBF 9200 - Body monitoring scale Gebruiksaanwijzing - English - 6 pagina's

Exacta GBF 9200 - Body monitoring scale Gebruiksaanwijzing - Français, Italiano, Português, Espanôl, Polski, Türkiye, Dansk, Svenska, Norsk, Suomi - 96 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info