538391
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/8
Pagina verder
Vibrations-
Massagesitzauflage
MC-85E
Gebrauchsanweisung
Bitte sorgfältig lesen!
Massage cushion
vibration MC-85E
Instruction Manual
Please read carefully!
DE
GB
DE
23300 07/2012
Zeichenerklärung Explanation of symbols
WICHTIG IMPORTANT
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu schweren Verletzungen oder
Schäden am Gerät führen.
Non-observance of these instructions can result in serious injury or damage to the
device.
WARNUNG WARNING
Diese Warnhinweise müssen eingehalten werden, um mögliche Verletzungen des
Benutzers zu verhindern.
These warning notes must be observed to prevent any injury to the user.
ACHTUNG CAUTION
Hinweise müssen eingehalten werden, um mögliche Beschädigungen am Gerät zu
verhindern.
These notes must be observed to prevent any damage to the device.
HINWEIS NOTE
Diese Hinweise geben Ihnen nützliche Zusatzinformationen zur Installation oder
zum Betrieb.
These notes give you useful additional information on the installation and operation.
Schutzklasse II
Protection category II
LOT-Nummer
Lot number
Hersteller
Manufacturer
zur Stromversorgung
Bevor Sie den Netzadapter an Ihre Stromversorgung anschließen, achten Sie
darauf, dass die auf dem Typenschild angegebene elektrische Spannung mit
der Ihres Stromnetzes übereinstimmt.
Das Gerät muss so angeschlossen werden, dass der Netzstecker frei zugänglich
ist.
• Schließen Sie den Netzadapter nur bei ausgeschaltetem Gerät an.
• Benutzen Sie nur den mit dem Massagesitz gelieferten Netzadapter.
Halten Sie Netzteil, Kabel und den Massagesitz von Hitze, heißen Oberflächen,
Feuchtigkeit und Flüssigkeiten fern. Fassen Sie das Netzteil niemals mit nassen
Händen an.
• Greifen Sie nicht nach einem Gerät, das ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort
den Netzstecker, bzw. das Netzteil aus der Steckdose.
• Ziehen Sie immer sofort nach der Benutzung das Netzteil aus der Steckdose.
• Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie niemals am Netzkabel.
Tragen, ziehen oder drehen Sie den Massagesitz nicht am Kabel oder am
Netzteil.
Wenn das Kabel oder das Netzteil beschädigt sind, darf das Gerät nicht weiter
benutzt werden. Aus Sicherheitsgründen dürfen diese Teile nur von einer autori-
sierten Servicestelle ausgewechselt werden. Um Gefährdungen zu vermeiden,
senden Sie das Gerät zur Reparatur an die Servicestelle.
Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht zur Stolperfalle wird. Es darf weder
geknickt, eingeklemmt noch verdreht werden.
für besondere Personen
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder man-
gelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen benutzt zu werden, es sei
denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
Benutzen Sie dieses Gerät nicht zur Unterstützung oder als Ersatz für medizi-
nische Anwendungen. Chronische Leiden und Symptome könnten sich noch
verschlechtern.
• Sie sollten auf eine Anwendung mit dem Massagesitz verzichten, bzw. zunächst
Rücksprache mit Ihrem Arzt halten, wenn:
- eine Schwangerschaft vorliegt,
- Sie einen Herzschrittmacher, künstliche Gelenke oder elektronische Implantate
haben.
- Sie an einer oder mehreren der folgenden Krankheiten oder Beschwerden
leiden: Durchblutungsstörungen, Krampfadern, offene Wunden, Prellungen,
Hautrisse, Venenentzündungen.
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe der Augen oder anderen empfind-
lichen Körperstellen.
• Das Gerät hat eine heisse Oberfläche. Personen, die gegen Hitze unempfindlich
sind, müssen beim Gebrauch des Gerätes vorsichtig sein.
• Sollten Sie Schmerzen verspüren oder die Massage als unangenehm empfinden,
brechen Sie die Anwendung ab und sprechen Sie mit Ihrem Arzt.
Fragen Sie Ihren Arzt, wenn Sie therapeutische Fragen zur Anwendung des
Massagesitzes haben.
Bei ungeklärten Schmerzen, wenn Sie sich in ärztlicher Behandlung befinden
und/oder medizinische Geräte benutzen, konsultieren Sie vor Benutzung des
Massagesitzes Ihren Arzt.
vor dem Betrieb des Gerätes
• Überprüfen Sie Netzteil, Kabel und Massagesitz vor jeder Anwendung sorgfältig
auf Schäden. Ein defektes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Beschädigungen an Gerät oder Kabelteilen
sichtbar sind, wenn es nicht einwandfrei funktioniert, wenn der Sitz herunter-
gefallen oder feucht geworden ist. Um Gefährdungen zu vermeiden, senden Sie
das Gerät zur Reparatur an die Servicestelle.
für den Betrieb des Gerätes
Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung laut Gebrauchs-
anweisung.
• Bei Zweckentfremdung erlischt der Garantieanspruch.
• Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es ans Stromnetz angeschlos-
sen ist.
• Die maximale Betriebsdauer für eine Anwendung beträgt 15 Minuten.
Vermeiden Sie den Kontakt des Gerätes mit spitzen oder scharfen Gegen-
ständen.
Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von hochfrequenten elektromagneti-
schen Sendern.
• Legen und benutzen Sie das Gerät nie direkt neben einem elektrischen Heizofen
oder anderen Hitzequellen.
Benutzen Sie den Massagesitz niemals im zusammengefalteten oder zerknitter-
ten Zustand.
• Stellen Sie sich nicht auf das Gerät.
• Fassen Sie das Netzteil nicht an, wenn Sie im Wasser stehen und fassen Sie den
Stecker stets mit trockenen Händen an.
Das Gerät ist nicht für gewerbliche Zwecke oder den medizinischen
Bereich bestimmt. Sollten Sie gesundheitliche Bedenken haben,
sprechen Sie vor dem Gebrauch des Massagesitzes mit Ihrem Arzt.
SICHERHEIT IM STRASSENVERKEHR
Sicherheit hat im Straßenverkehr höchste Priorität! Während des
Fahrens darf der Fahrer das Massagekissen nicht benutzen.
Verwenden Sie das Massagekissen nur als Beifahrer oder im
geparkten Fahrzeug.
Verwenden Sie das Massagekissen nur in geschlossenen Räumen
oder im Fahrzeug.
Benutzen Sie den Massagesitz nicht in Feuchträumen
(z.B. beim Baden oder Duschen).
für Wartung und Reinigung
Das Gerät ist wartungsfrei. Sollte dennoch einmal eine Störung auftreten,
kontrollieren Sie lediglich, ob der Netzstromadapter funktionssicher ange-
schlossen ist.
Sie selbst dürfen an dem Gerät nur Reinigungsarbeiten ausführen. Im Falle von
Störungen reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Es erlischt dann nicht nur jeg-
licher Garantieanspruch, sondern es können ernsthafte Gefahren entstehen
(Feuer, elektrischer Schlag, Verletzung). Lassen Sie Reparaturen nur von autori-
sierten Servicestellen durchführen.
• Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Sollte dennoch einmal Flüssigkeit in das Gerät gelangen, ziehen Sie sofort den
Netzstecker.
Nicht waschen!
Nicht chemisch reinigen!
Gerät und Bedienelemente
Auto-Adapterkabel
Netzteil
Anschluss für Netzteil und Adapterkabel
Steuereinheit
WÄRME-Taste
MASSAGE-Taste
Massagesitz
Massagemotor im Schulterbereich
Heizung im Rückenbereich
Massagemotor im Lendenbereich
Massagemotor in der Sitzfläche
Lieferumfang
Prüfen Sie zunächst, ob das Gerät vollständig ist.
Zum Lieferumfang gehören: • 1 ecomed Vibrations-Massagesitzauflage MC-85E
• 1 Netzteil • 1 Auto-Adapterkabel • 1 Gebrauchsanweisung
Sollten Sie beim Auspacken einen Transportschaden bemerken, setzen Sie sich
bitte sofort mit Ihrem Händler in Verbindung.
Inbetriebnahme
Platzieren Sie den Massagesitz
auf einem hohen Stuhl oder Sessel und be-
festigen Sie ihn mit den Haltegurten an der Rückseite.
Verbinden Sie das Kabel des Netzteils
bzw. das Adapterkabel
mit dem
Kabel an der Massagematte.
Stecken Sie den Stecker des Netzteils
in die Netzsteckdose bzw. den Stecker
des Auto-Adapterkabels
in den Zigarettenanzünder.
Setzen Sie sich nun auf den Sitz
und machen Sie sich mit der Bedienung
vertraut.
Gerät bedienen
Der Massagesitz hat für eine gezielte Behandlung drei Massagezonen. Diese be-
finden sich im Schulter-
, Lenden-
und Sitzbereich
. Es sind zwei
Intensitätsstärken einstellbar. Die Wärmebehandlung im Rückenbereich
kann
separat oder in Kombination mit der Massagefunktion genutzt werden. Der ein-
gebaute Timer schaltet das Gerät automatisch nach 15 Minuten ab.
Funktionstasten an der Steuereinheit
• Massage-Taste
:
- Drücken Sie die Massage-Taste
, das Gerät beginnt mit der Massage in der
niedrigen Intensitätstufe. Eine in die Taste integrierte LED beginnt grün zu
leuchten.
- Drücken Sie die Massage-Taste
ein zweites Mal, das Gerät wechselt zur
starken Intensitätstufe.
- Ausschalten: Drücken Sie die Massage-Taste
erneut.
• Wärme-Taste
:
- Drücken Sie die Wärme-Taste
, die Wärme-Funktion wird aktiviert und eine
in die Taste integrierte LED beginnt rot zu leuchten.
- Drücken Sie die Wärme-Taste
erneut, die Wärme-Funktion wird ausge-
schaltet.
ACHTUNG
Achten Sie darauf, dass die maximale Betriebsdauer von
15 Minuten nicht überschritten wird!
Reinigung und Pflege
Bevor Sie das Gerät reinigen, vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschal-
tet und der Netzstecker aus der Steckdose gezogen ist. Lassen Sie das Gerät
abkühlen.
Den Massagesitz reinigen Sie nur mit einem angefeuchteten Schwamm.
Verwenden Sie keinesfalls Bürsten, scharfe Reinigungsmittel, Benzin, Verdünner
oder Alkohol. Reiben Sie den Sitz mit einem sauberen weichen Tuch trocken.
Tauchen Sie das Gerät zum Reinigen niemals in Wasser und achten Sie darauf,
dass kein Wasser in das Gerät eindringt.
• Benutzen Sie das Gerät erst wieder, wenn es völlig getrocknet ist.
• Entwinden Sie das Kabel, falls es verdreht ist.
Verstauen Sie das Gerät am besten in der Originalverpackung und bewahren
Sie es an einem sicheren, sauberen, kühlen und trockenen Platz auf.
Hinweis zur Entsorgung
Dieses Gerät darf nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Jeder Verbraucher ist verpflichtet, alle elektrischen oder elektronischen
Geräte, egal, ob sie Schadstoffe enthalten oder nicht, bei einer
Sammelstelle seiner Stadt oder im Handel abzugeben, damit sie einer
umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Wenden Sie
sich hinsichtlich der Entsorgung an Ihre Kommunalbehörde oder Ihren
Händler.
Technische Daten
Name und Modell : ecomed Vibrations-Massagesitzauflage MC-85E
Stromversorgung : 100 - 240 V~ 50/60 Hz 300 mA
Netzteil : 12 V= 600 mA
Auto-Adapter : 12 V= 3 A
Betriebsdauer : max. 15 Minuten
Betriebsbedingungen : nur in trockenen Räumen
Lagerbedingungen : trocken und kühl
Abmessungen : ca. 97 x 47 cm
Gewicht : ca. 0,6 kg ohne Netzteil
Netzkabellänge : ca. 1,8 m
Adapterkabellänge : ca. 1,8 m
Artikel-Nummer : 23300
EAN-Nummer : 40 15588 23300 5
Im Zuge ständiger Produktverbesserungen behalten wir uns
technische und gestalterische Änderungen vor.
Garantie/Reparaturbedingungen
Bitte wenden Sie sich im Garantiefall an Ihr Fachgeschäft oder direkt an die
Servicestelle. Sollten Sie das Gerät einschicken müssen, geben Sie bitte den Defekt
an und legen eine Kopie der Kaufquittung bei.
Es gelten dabei die folgenden Garantiebedingungen:
1.
Auf ecomed Produkte wird ab Verkaufsdatum eine Garantie für zwei Jahre
gewährt. Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall durch die Kaufquittung oder
Rechnung nachzuweisen.
2. Mängel infolge von Material- oder Fertigungsfehlern werden innerhalb der
Garantiezeit kostenlos beseitigt.
3. Durch eine Garantieleistung tritt keine Verlängerung der Garantiezeit, weder für
das Gerät noch für ausgewechselte Bauteile, ein.
4. Von der Garantie ausgeschlossen sind:
a. alle Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung, z.B. durch Nichtbe-
achtung der Gebrauchsanweisung, entstanden sind.
b. Schäden, die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch den Käufer oder unbe-
fugte Dritte zurückzuführen sind.
c. Transportschäden, die auf dem Weg vom Hersteller zum Verbraucher oder
bei der Einsendung an die Servicestelle entstanden sind.
d. Zubehörteile, die einer normalen Abnutzung unterliegen.
5. Eine Haftung für mittelbare oder unmittelbare Folgeschäden, die durch das
Gerät verursacht werden, ist auch dann ausgeschlossen, wenn der Schaden an
dem Gerät als ein Garantiefall anerkannt wird.
MEDISANA AG, 41468 NEUSS, GERMANY.
ECOMED ist ein registriertes Warenzeichen der MEDISANA AG.
Im Servicefall, für Zubehör und Ersatzteile wenden Sie sich bitte an:
DE
MEDISANA Servicecenter • Feuerbach KG • Corneliusstraße 75
40215 Düsseldorf • Deutschland • Tel.: 0211-38 10 07 (Mo-Do: 9-13 Uhr +
14-17 Uhr, Fr: 9-13 Uhr) • Fax: 0211-37 04 97
E-Mail: medisana@t-online.de • Internet: www.medisana-service.de
AT ZMUGG Elektronik
Service & Vertriebs G.m.b.H
Fabriksgasse 27
8020 Graz
Tel.: 0043-316-772120
Fax: 0043-316-77212010
eMail: zmuggelektronik@utanet.at
Internet: www.zmuggelektronik.at
CH BLUEPOINT Service Sagl
Via Cantonale 14
CH-6917 Barbengo
Tel.: 0041 091 980 49 72
Fax: 0041 091 605 37 55
eMail: info@bluepoint-service.ch
Internet: www.bluepoint-service.ch
DE Gerät und Bedienelemente
GB Device and controls
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, insbesondere die
Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das
Gerät einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchs-
anweisung für die weitere Nutzung auf. Wenn Sie das
Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie unbedingt diese
Gebrauchsanweisung mit.
Sicherheitshinweise
GB
about the power supply
• Before connecting the device to your power supply, make sure that it is switched
off and that the electrical voltage specified on the device’s type label matches
that of your mains power.
Always make sure that the plug is easily accessible when the device is
connected.
• Only connect the mains plug to the wall socket when the device is switched off.
• Only connect the mains adapter whilst the unit is switched off.
Keep the power supply, the cable and the massage seat away from heat, hot
surfaces, moisture and liquids. Never get hold of the power supply with wet
hands.
Do not take hold of a device if it falls into water. Pull out the power plug and the
power supply unit from the socket immediately.
• Always unplug the equipment immediately after use.
To disconnect the unit from the power supply, always pull the plug out of the
socket. Do not pull on the cable!
Do not carry, pull or twist the massage seat on the cable or the power supply
unit.
You must not continue to use the unit if the lead or the mains adaptor are
damaged. For safety reasons, these parts may only be replaced by authorized
service personnel. In order to prevent hazards, always send the unit in to the
service centre.
Ensure that the cable will not cause tripping. The cable must not be kinked,
trapped or twisted.
specific groups of people
This device is not designed to be used by persons (including children) with
limited physical, sensory or mental abilities, or by persons with insufficient
experience and/or knowledge, unless under observation by a person responsible
for their safety, or unless they have been instructed in the use of the device.
• Children must be supervised to ensure that they do not play with the device.
Do not use this unit to supplement or replace medical treatment. Chronic
complaints and symptoms may be made worse.
You should refrain from using the massage seat cover, or should consult your
doctor before using it, if
- you are pregnant,
- you have a cardiac pacemaker, artificial joints or electronic implants,
- you suffer from one or more of the following illnesses and complaints:
Circulation disorders, varicose veins, open wounds, bruises, broken skin,
inflammation of the veins.
• Do not use the appliance near your eyes or near any other sensitive areas.
• The surface of the appliance is hot. People who are insensitive to heat must be
careful when using the appliance.
If you experience any pain or discomfort during the massage, stop immediately
and consult your doctor.
• Consult your doctor if you have any questions concerning the therapeutic use of
massage seats.
If you have unexplained pain, are receiving treatment from a doctor and/or use
medical equipment, consult your doctor before using the massage seat.
before using the unit
Always carefully inspect the power supply, the cable, the control unit and the
massage seat for damage before use. Do not attempt to use a defective unit.
• Do not use the unit if there are visible signs of damage on the unit or the cable
components, the unit does not work properly or the seat has been dropped
or become damp. In order to prevent hazards, always send the unit in to the
service centre.
operating the unit
• The massage seat must only be used for its intended purpose as described in the
instruction manual.
• Using the mat for any other purpose invalidates the warranty.
• Never leave the unit unattended if it is connected to the power supply.
• The maximum operating time for one session is 15 minutes.
Do not allow the massage cushion to come into contact with pointed or sharp
objects.
• Do not operate this unit near high frequency electromagnetic sources.
• Never put the unit down next to an electric stove or other sources of heat.
• Never use the massage seat if it is folded up or crumpled.
• Do not stand on the unit.
• Do not touch the power supply unit when you are standing in water and always
take hold of the plug with dry hands.
The device is not to be used for commercial use or medical purposes.
If you have health concerns, consult your doctor before using the
massage seat.
SAFETY IN ROAD TRAFFIC
Safety has the utmost priority in road traffic. The driver may not use
the massage cushion when driving. Only use the massage cushion as
a passenger or in a parked vehicle.
Only use the massage cushion indoors or in the vehicle.
Do not use the massage seat in damp rooms
(e.g. when bathing or showering).
maintenance and cleaning
• The unit is maintenance free. If a fault does occur, just check whether the mains
power adapter is properly connected.
You may only clean the device yourself. Do not attempt to repair the unit
yourself in the event of any defects. Not only does this render the warranty
null and void but you can also run the risk of serious hazards (fire, electric shock,
injury). Only have repairs carried out by authorised service points.
• Do not immerse the device in water or other fluids.
If, nonetheless, liquid should penetrate the device, unplug the mains cable
immediately.
Do not wash!
Do not dry clean!
Device and controls
Car adaptor cable
Power Supply
Connection for power unit and adapter
cable
Control unit
HEAT button
MASSAGE button
Massage seat
cover
Massage motor in the shoulder area
Heating in the back
Massage motor in the lumbar area
Massage motor in the seat
Scope of supply
Please check first of all that the device is complete.
The following parts are included:
• 1 ecomed Vibration Massage seat cover
• 1 Power supply
• 1 Car adaptor cable
• 1 Instruction manual
Please contact your supplier if you notice any transport damage on unpacking the
unit.
Preparation
Place the massage seat
on a high chair or armchair and attach it to this by
means of the fasteners on the back.
Connect the power supply unit cable
or the adaptor cable
to the
connection on the massage mat.
Plug the power supply unit
into the electric socket or plug on the adaptor
cable
into the cigarette lighter.
• Now sit on the seat
and familiarise yourself with the controls.
Operating the unit
The massage seat has three massage zones for specific treatment. These are in the
shoulder
, lumbar
and seat
area. You can select two levels of intensity. You
can apply heat treatment in the back area
separately or together with the
massage function. The built-in timer switches the appliance off automatically after
15 minutes.
Function buttons on the control unit
• Massage button
:
- Press the Massage button
1st time, turn on the massage in Low intensity. A
green LED bulb beneath the button will be illuminating.
- Press the Massage button
2nd time, change to High intensity;
- Switching off: Press the Massage button
again.
• Heat button
:
- Push the Heat button
1st time, turn on the heating function and a red LED
bulb beneath the button will be illuminating.
- Push the Heat button
2nd time, turn off the heating function.
CAUTION
Make sure that the maximum operating time of
15 minutes is not exceeded.
Cleaning and maintenance
• Before cleaning the device, make sure that it is turned off and the mains plug is
removed from the socket. Allow the unit to cool down.
The massage seat mat must only be cleaned with a damp sponge. Never use
brushes, aggressive cleaning agents, petrol, thinners or alcohol. Rub the seat dry
with a clean dry cloth.
When cleaning, never immerse the unit in water and make sure that no water
gets into the unit.
• Wait until the device is completely dry before using it again.
• Undo any kinks in the cable.
You should ideally store the device in its original packaging and keep it in a clean,
dry place.
Disposal
This product must not be disposed of together with domestic waste.
All users are obliged to hand in all electrical or electronic devices,
regardless of whether or not they contain toxic substances, at a
municipal or commercial collection point so that they can be disposed
of in an environmentally acceptable manner.
Consult your local authority or your supplier for information about disposal.
Technical specifications
Name and model : ecomed Massage cushion vibration MC-85E
Voltage supply : 100 - 240 V~ 50/60 Hz 300 mA
Power supply unit : 12 V= 600 mA
Car adaptor : 12 V= 3 A
Operating time : max. 15 minutes
Operating conditions : only use in dry rooms
Storage conditions : in a cool, dry place
Dimensions : approx. 97 x 47 cm
Weight : approx. 0.6 kg without power supply
Power cable length : approx. 1.8 m
Adapter cable length : approx. 1.8 m
Item number : 23300
EAN number : 40 15588 23300 5
In accordance with our policy of continual product
improvement, we reserve the right to make technical
and visual changes without notice.
Warranty and repair terms
Please contact your supplier or the service centre in case of a claim under the
warranty. If you have to return the unit, please enclose a copy of your receipt and
state what the defect is.
The following warranty terms apply:
1.The warranty period for ecomed products is two years from date of purchase.
In case of a warranty claim, the date of purchase has to be proven by means of
the sales receipt or invoice.
2.Defects in material or workmanship will be corrected free of charge within the
warranty period.
3.Repairs under warranty do not extend the warranty period either for the unit or
for the replacement parts.
4.The following is excluded under the warranty:
a. All damage which has arisen due to improper treatment, e.g. nonobservance
of the user instructions.
b.All damage which is due to repairs or tampering by the customer or
unauthorised third parties.
c. Damage which has arisen during transport from the manufacturer to the
consumer or during transport to the service centre.
d.Accessories which are subject to normal wear and tear.
5. Liability for direct or indirect consequential losses caused by the unit are
excluded even if the damage to the unit is accepted as a warranty claim.
MEDISANA AG, 41468 NEUSS, GERMANY.
ECOMED is a registered trademark of MEDISANA AG.
For service, accessories and spare parts, please contact:
MEDHEALTH SUPPLIES LTD.
Unit 6, Dock offices • Surrey Quays Road • London • SE16 2XU
Tel.: + 44 / 207 - 237 88 99 • Fax: + 44 / 207 - 231 13 00
eMail: info@medhealthcare.co.uk • Internet: www.medisana.co.uk
Read the instruction manual carefully before using this
device, especially the safety instructions, and keep the
instruction manual for future use. Should you give this
device to another person, it is vital that you also pass on
these instructions for use.
Safety instructions
2626
*2005/83*0011*00
2626
*2005/83*0011*00
23300_Vibr_MassSitz_Final_26.09.qxd:Vibrationsmassage-Sitzauflage 26.09.2012 11:46 Uhr Seite 1
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Ecomed Massage cushion MC-85E bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Ecomed Massage cushion MC-85E in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks, Zweeds, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 2,76 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info