802371
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
1
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
Descrição
Um oxímetro de pulso é um dispositivo comum para
verificar a saturação de oxigénio (SpO²) e a frequência de
pulso.
É um dispositivo de monitorização compacto, fiável e
durável com um visor OLED que é alimentado por baterias
(não incluídas).
Utilização pretendida
O oxímetro de pulso é um dispositivo reutilizável e destina-
se a verificar aleatoriamente a saturação de oxigénio de
pulso e a taxa de pulso dos adultos.
Não deve ser utilizado para monitorizão contínua - isto só
deve ser feito sob a supervisão do seu médico.
Limitações
A utilização do dispositivo destina-se apenas a adultos. Por
favor não utilizar o dispositivo em crianças, bebés e
recém-nascidos.
Advertência sobre peças pequenas
O produto não é adequado para crianças com menos de 3
anos de idade devido ao risco de asfixia.
Instruções de segurança
A pessoa que utiliza o oxímetro de pulso deve ter lido
cuidadosamente as instruções de utilização.
Este produto só deve ser utilizado para ler um guia ou valor
de referência. Não deve ser utilizado para estabelecer um
diagnóstico sem consultar o seu médico. A utilização a
longo prazo ou contínua só deve ser feita sob a orientação
do seu médico.
Se sentir algum desconforto durante a utilização deste
produto, por favor, pare imediatamente de o utilizar e
procure cuidados médicos.
Ao utilizar o oxímetro de pulso, o utilizador deve prestar
atenção e garantir a segurança do paciente que está a ser
medido.
O oxímetro de pulso não tem uma função de alarme. Não
deve ser utilizado para monitorização contínua durante um
longo período de tempo.
O tecido cutâneo danificado não pode ser medido.
Não utilizar o dispositivo se este tiver sido danificado de
alguma forma.
Não utilizar o dispositivo de qualquer outra forma para
além da descrita neste manual.
Não utilizar o oxímetro de pulso no ambiente de MRI
(ressonância magnética) ou CT (tomografia computorizada),
pois a corrente induzida pode causar queimaduras.
O dispositivo não deve ser modificado, reparado ou objecto
de qualquer tipo de manutenção pelo utilizador final.
Não utilizar o oxímetro de pulso na presença de anestésicos
inflamáveis, substâncias explosivas, vapores ou líquidos.
Certifique-se sempre de que o dispositivo está limpo e livre
de sujidade antes da sua utilização.
Certifique-se de que o dispositivo está desligado antes de o
limpar.
Não utilizar alta pressão ou alta temperatura para
desinfectar ou limpar o dispositivo. Nunca utilizar outros
detergentes/desinfectantes para além dos recomendados.
A unidade é uma unidade selada de fábrica. Manter a sua
superfície seca e limpa e evitar o contacto com líquidos.
O oxímetro de pulso é um instrumento de precisão. Evitar
pressões, choques, vibrações fortes ou outros danos
mecânicos. É favor guardar o dispositivo em segurança
quando não estiver a ser utilizado.
Ao eliminar o oxímetro de pulso e os acessórios, seguir os
regulamentos locais para a eliminação de tal dispositivo e
acessórios. Não se descarte ao acaso.
Utilizar pilhas alcalinas AAA.
Não utilizar pilhas de carbono ou baterias de qualidade
inferior. Remover as baterias se o produto não for utilizado
durante um período de tempo prolongado.
Evitar a exposição à electricidade estática antes de utilizar o
oxímetro de pulso.
Manter o dispositivo afastado dos receptores de rádio
durante a sua utilização.
Para evitar a radiação electromagnética amplificada ou
reduzir o desempenho em caso de interferência anti-
electromagnética, utilizar o dispositivo apenas como
configurado.
Os dispositivos de comunicação por rádio frequência
portáteis e móveis podem interferir com a utilização normal
do oxímetro de pulso.
Ambiente de armazenamento
O oxímetro de pulso não deve ser colocado perto ou
armazenado juntamente com outro equipamento
electrónico.
Manter sempre o dispositivo e pequenas peças, tais como
pilhas, fora do alcance das crianças.
Assegurar sempre um controlo adequado dos pacientes ou
de outras pessoas quando o dispositivo é utilizado num
cordão de segurança.
Âmbito da entrega
Oxímetro de pulso, correia de pescoço, manual de
instruções EN/DE
Dados técnicos
- Ecrã OLED
- SpO²: Gama de medição: 70-100%
precisão: ±2% (70%-99%)
- Frequência de pulso: Gama de medição: 30-240bpm
precisão: ±2bpm
- Voltagem: DC3V
- Tipo de pilha: 2x pilhas AAA de 1.5V são necessárias (não
incluídas)
- Potência: < 30mA
- Desligamento automático após 10 segundos
- Bluetooth 4.0
- Ambiente operacional: 5°-40°C
Ambiente de armazenamento -10°-40°C
Humidade do ar: 15%-80%.
Pressão de ar: 70kPa-106kPa
- Dimensões: 58 x 32 x 34 mm
- Peso: 50g (com duas pilhas AAA)
Descrição do produto
CHAVE DE ALIMENTAÇÃO / FUNÇÃO
Funções
O oxímetro de pulso é utilizado para medir a saturação de
oxigénio arterial (SpO²) e o pulso. A saturação de oxigénio
indica a percentagem de hemoglobina no sangue arterial
que é carregada com oxigénio.
O oxímetro de pulso utiliza dois feixes de luz de
comprimentos de onda diferentes para a medição. Estes
feixes de luz atingem o dedo inserido dentro da caixa e são
colocados um em relação ao outro durante a medição. A
saturação do oxigénio arterial é então calculada e
claramente indicada no oxímetro de pulso.
You can also find these instructions
online under the following link:
DE: Sie finden diese Anleitung auch online
unter dem folgend angegebenen Link:
FR : Un manuel dans votre langue
est disponible sur Internet:
IT: Il manuale nella sua lingua
può essere trovato su Internet:
ES: Puede encontrar un manual en su idioma en Internet:
PT: Um manual em seu idioma
pode ser encontrado na Internet:
PL: Instrukcję w swoim języku możesz znaleźć na stronie:
SWE: En handbok på ditt språk finns på Internet:
NL: Een handleiding in uw taal vindt u op internet:
www.bit.ly/pulse-po2
2
Fazer medições
1. Remover a tampa do compartimento das pilhas e inserir
as pilhas como mostra a figura 1. Substituir com segurança
a tampa da bateria.
2. Premir o botão de alimentação/função para ligar o
dispositivo.
3. Prima uma extremidade do dispositivo para o abrir e
coloque um dedo indicador no interior. Feche gentilmente o
dispositivo com o dedo, como se mostra em
Figura 2 (o dedo indicador, médio ou anelar pode ser
utilizado para uma leitura).
Segure o dedo e o dispositivo ainda com o mínimo
movimento possível e deixe o dispositivo fazer uma leitura.
Certifique-se de que o dedo é inserido suficientemente
longe no sensor para que a unha seja exactamente oposta
à luz emitida pelo sensor.
Não efectuar medições de SpO² e NIBP (tensão arterial não
invasiva) no mesmo braço ao mesmo tempo. A obstrução
do fluxo sanguíneo durante as medições de NIBP pode
afectar negativamente a leitura do valor SpO².
Não utilizar o oxímetro de pulso para medir pacientes cuja
frequência de pulso seja inferior a 30bpm, pois isto pode
levar a resultados incorrectos.
Certifique-se de que não há contaminação e/ou cicatriz no
dedo testado, pois o resultado apresentado pode estar
incorrecto devido ao sinal recebido do sensor.
Se o produto for utilizado em pacientes diferentes, é
propenso à contaminação cruzada, que deve ser prevenida
e controlada pelo utilizador. Recomenda-se a desinfecção
do produto antes da sua utilização noutros pacientes.
O limiar de temperatura mais alto em que o sensor entra
em contacto com a pele de um paciente é de 41°C.
A utilização repetida pode exigir a utilização de dedos
diferentes para obter uma medição precisa.
Factores que afectam a precisão da medição
A colocação incorrecta do dedo pode afectar a precisão da
medição.
As medições dependem também da absorção de um feixe
de comprimento de onda especial por hemoglobina oxidada
e desoxi-hemoglobina. A concentração de hemoglobina
não-funcional pode afectar a precisão da medição. Em caso
de dúvida, consultar sempre um médico.
Choque, anemia, hipotermia e o uso de uma droga
vasoconstritora podem reduzir o fluxo sanguíneo arterial a
um nível incomensurável.
Pigmento ou cor (por exemplo: esmalte, unhas artificiais,
corante ou creme pigmentado) pode levar a medições
imprecisas.
Rodar o ecrã
Para rodar o visor para facilitar a leitura, premir brevemente
o botão "Power/Function" uma vez após o resultado ser
apresentado no ecrã.
Desligar automático
O produto desliga-se automaticamente se não for
detectado nenhum sinal durante 10 segundos.
Transferir os resultados das medições para
o seu smartphone (via Bluetooth)
Graças à função Bluetooth integrada, pode transferir os
resultados das medições para o seu smartphone.
1. Ligue a função Bluetooth no seu smartphone.
2. Descarregar e instalar a aplicação "SMART WEAR".
ANDROID IOS
3. Durante a instalação, seguir os passos descritos na
aplicação e ligar ao dispositivo SP001.
4. A próxima medição será automaticamente transferida do
Oxímetro de Pulso para o smartphone.
5. Isto permite-lhe guardar as medidas como uma imagem,
enviá-las ou partilhá-las com outros.
Colocação da correia do pescoço
1. Enfiar a extremidade mais fina da fita atras do orifício
na lateral.
2. Enfiar a extremidade mais grossa da fita através da
extremidade enroscada antes de a apertar.
Limpeza
Limpar o produto com algodão ou um pano macio e
húmido.
Após a limpeza, enxugar e deixar secar ao ar.
Desinfecção
Os desinfectantes recomendados incluem Etanol 70%,
Isopropanol 70%, solução de glutaraldeído (2%)
desinfectantes.
1. limpar o produto como descrito acima
2. desinfectar o produto com algodão ou um pano macio
humedecido com um dos desinfectantes recomendados.
3 Após desinfecção, limpar o desinfectante remanescente
no produto com um pano macio humedecido com água.
4. Permitir que o produto seque ao ar.
Nunca mergulhar o dispositivo em líquido.
Recomendamos que o produto seja limpo e desinfectado
conforme necessário ou quando utilizado em diferentes
pacientes.
Nunca utilizar outros agentes de limpeza/desinfecção para
além dos recomendados.
Nunca permitir a desinfecção a alta pressão e alta
temperatura da unidade.
Desligar sempre a energia e remover as pilhas antes de
limpar ou desinfectar o dispositivo.
Eliminação
Eliminar as embalagens
Eliminar a embalagem de acordo com o seu tipo.
Acrescentar papelão e caixas aos resíduos de papel, folhas à
recolha de recicláveis.
Eliminação de equipamento eléctrico e
electrónico usado e/ou baterias/acumuladores
pelos consumidores em casas particulares na
União Europeia.
Este símbolo no produto ou na embalagem indica que não
deve ser eliminado com os resíduos domésticos. Deve
entregar o seu aparelho antigo e/ou baterias/acumuladores
em pontos de recolha apropriados para a reciclagem de
aparelhos eléctricos e electrónicos e/ou
baterias/acumuladores. Para mais informações sobre a
reciclagem deste dispositivo e/ou baterias, contacte o
escritório local da sua cidade, a loja onde adquiriu o
dispositivo, ou a sua empresa de gestão de resíduos.
A reciclagem de materiais ajuda a conservar os recursos
naturais e garante um método seguro de reciclagem para a
saúde humana e o ambiente.
Declaração de conformidade
O fabricante declara que a marcação CE foi aposta a este
produto em conformidade com os requisitos essenciais e as
disposições pertinentes das directivas europeias.
A declaração de conformidade pode ser descarregada aqui:
www.easypix.info/download/pdf/
doc_pulseoximeter_po2.pdf
Esta declaração torna-se responsável pelo
fabricante/importador
easypix GmbH
Em Parkveedel 11
50733 Colónia, Alemanha
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Easypix PO2 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Easypix PO2 in de taal/talen: Portugees als bijlage per email.

De handleiding is 0.29 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Easypix PO2

Easypix PO2 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 2 pagina's

Easypix PO2 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 2 pagina's

Easypix PO2 Gebruiksaanwijzing - English - 2 pagina's

Easypix PO2 Gebruiksaanwijzing - Français - 2 pagina's

Easypix PO2 Gebruiksaanwijzing - Italiano - 2 pagina's

Easypix PO2 Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info