702455
33
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/40
Pagina verder
33
• Szczelniezamknąćworekiwyrzucić.
• Abyułatwićopróżnianieprzezroczystegopojemnika,należyodłączyćruręiszczotkę.
CZYSZCZENIE PRZEZROCZYSTEGO POJEMNIKA
• Przedwyjęciemprzezroczystegopojemnikanależyodłączyćurządzenieodładowarki.
• Należyuważać,abyniepociągnąćzaącznik.
• Odłączruręiszczotkę.
• Abywyjąćprzezroczystypojemniknależynacisnąćczerwonyprzyciskzboku
pojemnika,takjakpodczasjegoopróżniania.Spowodujetoodsłonięcieczerwonego
przyciskuzwalniającegonaspodniejstronieuchwytu.Nacisnąć,abyzwolnić
przezroczystypojemnik.
• Ostrożniewyjąćprzezroczystypojemnik.
• Pojemniknależyczyścićwilgotnąszmatką.
• Przedponownymzamontowaniemprzezroczystegopojemnikaupewnićsię,żejeston
całkowiciesuchy.
• Doczyszczeniapojemnikaniewolnoużywaćdetergentów,nabłyszczaczyani
odświeżaczypowietrza.
• Przezroczystegopojemnikaniemyćwzmywarce.
• Doczyszczeniaosłonycyklonuużywaćsuchejścierkilubsuchejszczotkiwcelu
usunięciawłókienibrudu.
• Abyzamontowaćprzezroczystypojemnik,dopasowaćwystępnakrawędziosłony
cyklonudozagłębieniapowewnętrznejstroniegórnejczęściprzezroczystego
pojemnika.Docisnąćprzezroczystypojemnikwgóręidowewnątrz.Pojemnik
zatrzaśniesięwewłaściwymmiejscu.
• Zamknąćpodstawęprzezroczystegopojemnika.
MYCIE FILTRA
• Przedwyjęciemfiltranależyodłączurządzenieodładowarki.
• Tourządzeniemajedenzmywalnyfiltrumieszczonywpokazanymmiejscu.
• Nacisnąćprzyciskfiltra,abyodłączcyklonyiprzezroczystypojemnik.
• Abyzachowaćjakośćdziałaniafiltra,należygoregularniesprawdzaćiczyścićzgodnie
zinstrukcją.
• W
przypadkuusuwaniabardzodrobnychzanieczyszczeńlubkorzystaniaztrybustałej
pracyzwysokąmocąssaniafiltrmożewymagaćczęstszegomycia.
• Doczyszczeniafiltraużywaćtylkozimnejwody.Nieywaćdetergentów.
• Nieumieszczaćfiltrawzmywarcedonaczyń,pralce,suszarce,piekarniku,kuchence
mikrofalowejaniwpobliżuotwartegoognia.
WAŻNE:poczyszczeniufiltrnależyzostawićnaconajmniej12godzindocałkowitego
wyschnięciaprzedponownymzamontowaniem.
• Umieścićsuchyfiltrwzagłębieniuuchwytu.
• Dopasowwystępupodstawyuchwytudozagłębieniawpodstawiecyklonówi
przezroczystegopojemnika.Ścisnąćobieczęścirazem,przyciskfiltrazatrzaśniesię
wewłaściwymmiejscu.
POSZUKIWANIE ŹRÓDEŁ ZATORÓW
• Przedrozpoczęciemposzukiwaniaźródełzatorównależyodłączyćurządzenieod
ładowarki.
• Podczasposzukiwaniaźródzatorówurządzeniepowinnobyćwyłączone.
Niezastosowaniesiędozaleceńmożeskutkowaćobrażeniami.
• Wczasiesprawdzaniazatorównależyuważnaostreprzedmioty.
• Przedponownymyciemzamontowaćwszystkieelementy.
• Usuwaniezatorówniejestobjętegwarancją.
• Jeśliniedajesięusunąćzatoru,możebyćkoniecznewyjęcieturboszczotki.Zamknięcie
oznaczonesymbolemkłódkinależyotworzyćmonetą.Usunąćzator.Zamontować
turboszczotkęizabezpieczprzezdociśnięciezamknięcia.Przedyciemsprawdzić,
czyjestprawidłowoprzymocowana.
• Należyzachowaćostrożnośćprzykontakciezeszczotkamizwłókienglowych,gd
mogąpowodowaćniewielkiepodrażnieniasry.Pozakończeniuczynnościnależy
umyćręce.
USUWANIE ZATORÓW – WĄCZNIK TERMICZNY
• Urządzeniejestwyposażonewautomatycznywyłączniktermiczny.
• Dużeprzedmiotymogąblokowkońcówki.Jeślijakikolwiekelementzostanie
zablokowany,urządzeniemożeulecprzegrzaniuiwyłączyćsięautomatycznie.
• Pozostawićdoschłodzeniana1-2godzinyprzedkontroląfiltraiposzukiwaniemźródeł
zatorów.
• Przedposzukiwaniemźródełzatorównależyodłączyćurządzenieodładowarki.
Niezastosowaniesiędozaleceńmożeskutkowaćobrażeniami.
• Przedponownymuruchomieniemusunąćwszelkiezatory.
• Przedponownymyciemodkurzaczadokładniezamocowaćwszystkieczęści.
• Usuwaniezatorówniejestobjętegwarancją.
ŁADOWANIE I PRZECHOWYWANIE
• Urządzeniewyłączysię,jeślitemperaturaakumulatorajestniższaniż3°C.Matona
celuochronęsilnikaibaterii.Ponaładowaniunienależyprzechowywaćręcznego
odkurzaczaDysonwtemperaturzeniższejniż3°C.
• Abyprzedłużyćżywotnośćbateriinależyunikaćładowaniazarazpopełnym
rozładowaniu.Pozostawdoostudzenianakilkaminut.
• Należyunikaćużywaniaurządzeniazbateriąpodłączonądopodstawy.Pomożetow
ostudzeniubateriiiprzedłużeniujejżywotności.
• Wprzypadkumocowaniastacjidokującejdościanynależyprzestrzegaćinstrukcji
dostarczonychzurządzeniem.Stacjędokującąnależyzamocowaćprawidłowo,
takabysilnikurządzeniaumieszczonegowstacjiznajdowałsięnagórze.Należy
zachowaćniezbędneśrodkiostrożności.Należyużyćodpowiednichmocowań,
narzędziiwyposażeniaochronnego.
• Podczasładowaniawstacjidokującejbateriamusiznajdowaćsięwurządzeniu.
• Bateriamożebyćładowanawewnątrzręcznegoodkurzacza
lubpozanim.Zachować
ostrożnośćpodczaswyjmowaniabaterii.
DIAGNOSTYKA – ŁADOWARKA
Ładowanie.
Całkowitenaładowanie.
Nieładuje-sprawdźbaterię.
Brakładowania-Zazimno/zagorąco
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE BATERII
• Demontującbaterię,należyodłączyćładowarkęodzasilania.
• Abyzwolnićbaterię,nacisnąćsrebrnyprzycisknauchwycie.
• NależyużywaćtylkobateriiiładowarekDyson.
• Bateriajestszczelniezamknięta.Wnormalnychwarunkachniestwarzaona
niebezpieczeństwa.Wprzypadkumałoprawdopodobnegowyciekuzbaterii,nie
dotykaćcieczyiprzestrzegaćnastępującychśrodkówbezpieczeństwa:
• Kontaktzeskórą–możewywoływpodrażnienia.Przemyćwodązmydłem.
• Wdychanie–możespowodowaćpodrażnienieukładuoddechowego.Zaczerpnąć
świeżegopowietrza.Zasięgnąćporadylekarza.
• Kontaktzoczami–możewywołaćpodrażnienia.Niezwłocznieprzemyćoczydużąilością
wody,czynnośćkontynuowaćprzezconajmniej15minut.Zasięgnąćporadylekarza.
• Utylizacja–nosićrękawiceochronnewceluwyjęciainatychmiastowejutylizacjibaterii
zgodniezmiejscowymiprzepisami.
UWAGA:
Niewłaściwewykorzystaniebateriimożewywołaćryzykopożaruluboparzenia
chemicznego.Niewolnodopuszczaćdobliskiegokontaktuztemperatu140°F
(60°C).DowymianynależyużywaćtylkobateriiDyson:ywanieinnychbateriimoże
powodowaćryzykopożarulubwybuchu.Zużybaterięnależynatychmiastwymienić.
Trzymaćzdalaoddzieci.Nierozkładaćiniewrzucaćdoognia.
INFORMACJE O UTYLIZACJI
ProduktyfirmyDysonwytwarzanezwysokiejjakościmateriałównadającychsię
dorecyklingu.Produktnależyutylizowaćodpowiedzialnieioddaćdopowtórnego
przetworzenia,jeślijesttomożliwe.
• Przedutylizacjąurządzenianależywymontowaćzniegobaterię.
• Baterienależyutylizowaćlubpoddaćrecyklingowizgodniezprzepisamimiejscowego
prawa.
PL
ZASADY I WARUNKI GWARANCJI – INFOLINIA
WprzypadkupytańdotyczącychodkurzaczaDyson,prosimyokontaktzSerwisem
CentralnymDysonipodanienumeruseryjnegoodkurzaczaiszczegółówdotyczących
miejscaidatyzakupu.Numerseryjnyznajdujesięnakorpusieodkurzaczazafiltrem.
Nawiększośćpytańzwiązanychzużytkowaniemodkurzaczajesteśmywstanie
odpowiedziećtelefonicznie.
JeśliPaństwaodkurzaczwymagaserwisowania,prosimyokontaktzSerwisemwcelu
ustaleniamożliwościnaprawy(patrzkartagwarancyjna).
Jeśliodkurzaczznajduje
sięnagwarancjiipokrywaonarodzajusterkiPaństwaodkurzacza,zostanieon
naprawionybezpłatnie.
DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP ODKURZACZA DYSON
DokumentemgwarancyjnymobowiązującymnatereniePolskijestkartagwarancyjna
dystrybutora–firmyAGED-dołączanadoproduktu.
LIMITOWANA 2-LETNIA GWARANCJA
WARUNKI I ZAKRES LIMITOWANEJ 2-LETNIEJ GWARANCJI DYSON.
GWARANCJA OBEJMUJE:
• Napralubwymiaodkurzacza-oileposiadanyodkurzaczokażesięniesprawny
zewzględunawadliwemateriały,wykonanielubnieprawidłowedziałanie–wciągu
2latoddatyzakupu(jeśliktórakolwiekzczęścijestniedostępnalubzostaławycofana
zprodukcji,rmaDysonlubjejdystrybutorzastąpiodpowiedniączęściązastępczą).
• ytkowanieodkurzaczawkrajuzakupu.
GWARANCJA NIE OBEJMUJE:
FirmaDysoniwyłącznydystrybutornieuznająnaprawygwarancyjnejlubwymiany
produktuuszkodzonegowskutek:
• Zużywaniasięczęściwwynikustandardowegoużytkowania.
• Nieprawidłowegolubnieostrożnegoużytkowaniaoraznieprawidłowegolub
nieostrożnegoprzenoszeniaodkurzaczaniezgodniezinstrukcjąobsługi.
• Zablokowania–wprzypadkupowstawaniablokadprosimyodnieśćsiędoinstrukcji
obsługiwceluuzyskaniaszczegółówdotyczącychusuwaniablokad.
• ytkowaniaodkurzaczadocelówinnychniżużytekdomowy.
• ytkowaniaczęściiakcesoriówinnychniżoryginalneczęściiakcesoriaDyson.
• Nieprawidłowegomontażu(zawyjątkiemmontażudokonanegoprzezpracowników
rmyDysonlubdystrybutora).
• Działańinaprawprzeprowadzanychprzezosobyinneniżautoryzowaniserwisanci
rmyDyson.
• Skrócenieczasurozładowaniabateriizpowodu
jejwiekulubstopniazużycia.
• Wprzypadkujakichkolwiekwątpliwościdotyczącychzakresugwarancjiprosimyo
kontaktzSerwisemCentralnympodnumerem0227383103.
PODSUMOWANIE GWARANCJI
• Gwarancjaobowiązujeoddniazakupu(lubdatydostarczeniatowarujeślijestona
późniejszaniżdatazakupu).
• Warunkiemprzeprowadzeniajakichkolwiekpracserwisowychzwiązanychz
odkurzaczemjestokazaniedowodudostawy/zakupu(zarównooryginałjaki
późniejsze).Wprzypadkubrakutychpotwierdzeńwszelkiepracebędądokonywane
odpłatnie.Prosimyozachowaniedowoduzakupu(paragon)idowodudostawy.
• WszelkiepraceprzeprowadzanebędąprzezautoryzowanychserwisantówDyson.
• WszelkiewymienioneczęściprzechodząnawłasnośćrmyDysonlubjejdystrybutora.
• Naprawalubwymianaodkurzaczawtrakcieokresugwarancjinieprzedłużaokresu
gwarancji.
• Gwarancjadostarczadodatkowychkorzyścipozatymi,którewynikajązpraw
statutowychkonsumentainiewpływananiewżadensposób.
PT
UTILIZAR O SEU APARELHO DYSON
LEIAAS‘INFORMÕESDESEGURANÇAIMPORTANTESINCLUÍDAS
NESTEMANUALDEINSTRUÇÕESDADYSONANTESDEPROSSEGUIR.
UTILIZAÇÃO
• Nãodeixequeesteaparelhosejautilizadoporalguémquepossanãosercapazdeo
manusearemsegurança.
• Nãooutilizenoexteriorousobresuperfíciesmolhadas,nemparaaspirarlíquidos,
poispodesofrerumadescargaeléctrica.
• Certifique-sedequeoaparelhoémantidoemposiçãoverticalduranteautilização.
Seinverteraposiçãodoaparelho,podemsoltar-sesujidadeedetritos.
• Tenhacuidadoparanãopressionarobotãoprateadodelibertaçãodabateria
enquantooestiverautilizar.
• Nãoponhaoaparelhoemfuncionamentoquandoestiveraeliminarqualquer
obstrução.
• Apenasparautilizaçãodomésticaounoautomóvel.Nãouseoaparelhocomo
automóvelemmovimentoouquandoestiveraconduzir.
TAPETES E SUPERCIES DURAS
• Antesdeaspirarochãoouostapetes,consulteasinstruçõesdelimpeza
recomendadaspelofabricantedosmesmos.
• Antesdeaspirarsuperfíciespolidas,comooparquetouolinóleo,verifiqueprimeiro
quenaescovaenascerdasnãoobjectosquepossamdeixarmarcas.
CUIDAR DO SEU APARELHO DYSON
• Nãoexecutequalqueracçãodemanutençãooureparaçãoparaalémdasindicadas
nesteManualdeInstruçõesdaDysonourecomendadaspelaLinhadeAssistênciada
Dyson.
• UtilizeapenaspeçasrecomendadaspelaDyson.Casocontrário,poderáinvalidara
garantia.
• Guardeoaparelhoemespaçosinteriores.Nãooutilizenemoguardeemlugares
comtemperaturaabaixode0°C.Certifique-sedequeoaparelhoestáàtemperatura
ambienteantesdeoutilizar.
• Limpeoaparelhoapenascomumpanoseco.Nãoutilizelubrificantes,agentesde
limpeza,produtosdepolimentoouambientadoresemqualquerpartedoaparelho.
Downloaded from www.vandenborre.be
33

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Dyson-DC45

Zoeken resetten

  • Dyson stopt steeds, zuigt even en valt dan uit. Wat kan er aan de hand zijn?
    ik heb de filter gewassen en de contacten met een droge doek proper gemaakt. Hij valt alleen uit op de MAX stand Gesteld op 25-4-2023 om 15:05

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Dyson DC45 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Dyson DC45 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 1,96 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info