585345
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/4
Pagina verder
ATTENZIONE!
AVVERTENZA!
ITALIANO
PCWS 4600
Stazione meteo con radio controllati
orologio proiezione
Istruzioni per l’uso
Leggere e osservare le seguenti informazioni e conservare le
istruzioni per l’uso per consultazione futura!
Indicazioni di sicurezza
Usare solo batterie dello stesso tipo!
Trattare sempre con prudenza batterie e pile e usare batterie e pile solo
come descritto.
Non mischiare mai batterie ricaricabili e pile. Non utilizzare mai batterie
ricaricabiliopileconcapacitàostatidicaricadifferenti.Evitarel’usodi
batterie ricaricabili o pile difettose.
Rischiodisoffocamentodovutoaminuteria,pellicoleprotettiveedi
imballaggio!
Tenere lontano tale imballaggio dalla portata dei bambini!
Batterie ricaricabili e pile possono provocare danni alla salute e
all‘ambiente!
Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere nell‘ambiente
accumulatori e pile. Queste possono contenere metalli pesanti nocivi e
dannosi per l‘ambiente.
Evitare un’esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche,
umidità,caloreeraggisolaridiretti.
Leriparazionivannoafdateesclusivamentealpersonalequalicato 
del servizio di assistenza tecnica.
OGGETTO DI FORNITURA
1 Stazione meteorologica, 1 sensore di temperatura, Istruzioni
Durante l‘installazione iniziale, la stazione può richiedere no a
un‘ora o più per acclimatarsi alle condizioni attuali. Si raccomanda
di acclimatare il meteo stazione 1 ora prima della prima installazione
nello spazio in cui deve essere utilizzato.
MESSA IN FUNZIONE
Dopoaverinseritolebatterie(1.sensoreditemperatura/2.luogounità
principale),l‘unitàprincipaleècollegataalSensoreditemperatura.
Questa operazione richiede circa 3 minuti. Quindi, il display mostra
la temperatura esterna.
Lastazionemeteocercheràautomaticamente
tre canali. Selezionare i canali (1, 2, o 3) manualmente premendo il
pulsante„CHANNEL“ della stazione meteo o il
scorrevoli
(9) sul sensore
remoto.Lastazionemeteoèingradodiriceverenoatrecanali
differenti.Incasodimancataricezione,premereiltasto„CHANNEL
per più di appros. 2 secondi per ricevere di nuovo.
LaricezioneautomaticadelsegnaleradioDCF(DCF77Temposegnale
difrequenza77,5kHz)iniziadopo3minutidiricezioneradio
trasmettitore.
DurantequestaaccoglienzaDCF,ilsimbololampeggiante( )
apparesuldisplay.Questoprocessopuòrichiederenoa7minuti.
Incasodimancataricezione,premereiltasto„
- / RCC
“ per più di
appros. 3 sec. per ricevere di nuovo o interrompere in qualsiasi omento.
ATTENZIONE: Durante il processo di ricezione nessuna altra
impostazione sono possibili!
SeilsegnaleradioDCFvienericevuto,ildisplayvisualizzailsimbolo
„torreradio“inmodopermanente.L‘orologioognigiorno02:03,03:03,
04:03,05:03sincronizzatiautomaticamentepermantenerela
precisione di 1 secondo.
Perevitareinterferenze,unadistanzaminimadi2,5mèosservataper
altri dispositivi elettronici!
IMPOSTAZIONI MANUALI
(Il modo di impostazione si chiude automaticamente se non entro appros.
30 secondi premendo un tasto qualsiasi.)
Premere „PRESSURE“per3sec.noasentireunsegnaleacustico.
Usare “+ / °C / °F“ e “- / RCC“persceglieretraleunitàdipressione
atmosferica di Pascal (hPa) a Pollici di mercurio (inHg)
Premere “PRESSURE“ per confermare.
Usare “+ / °C / °F“ e “- / RCC“ per commutare tra la pressione
atmosferica assoluta / relativa
Premere “PRESSURE“ per confermare.
Usare “+ / °C / °F“ e “- / RCC
per impostare il livello del mare più vicino a te
Premere “PRESSURE“ per confermare.
Usare “+ / °C / °F“ e “- / RCC“ per impostare la situazione meteo
attualeperilluogo(VediPREVISIONIMETEO)
Premere„PRESSURE“ per confermare e uscire.
Mentreiltempoèvisualizzato,premereetenerepremuto„MODE
per appros. 3secondinchéildisplaylampeggia.
Usare “+ / °C / °F“ e “- / RCC“ per cambiare la lingua (EN=Inglese,
GE=Tedesco,IT=Italiano,FR=Francese,NE=Olandese,ES=Spagnolo,
DA=Danese)
Premere “MODE“ per confermare.
Usare “+ / °C / °F“ e “- / RCC“ per impostare l‘ora
Premere “MODE“ per confermare.
Usare “+ / °C / °F“ e “- / RCC“ per impostare i minuti
Premere “MODE“ per confermare.
Usare “+ / °C / °F“ e “- / RCC“ per impostare l‘anno
Premere “MODE“ per confermare.
Usare “+ / °C / °F“ e “- / RCC“ per impostare il mese
Premere “MODE“ per confermare.
Usare “+ / °C / °F“ e “- / RCC“ per impostare il giorno
Premere “MODE“ per confermare.
Usare “+ / °C / °F“ e “- / RCC“ per passare da AM / PM e 24 ore
Premere “MODE“ per confermare.
Premere “MODE“ per confermare e uscire. Il display si spegne.
Mostra tempo di allarme
Premere„MODE“ per mostrare il tempo di allarme A1
Premerenuovamente„MODE“ per mostrare il tempo di allarme A2
Premerenuovamente„MODE“ per mostrare tempo normale
Congurazione di allarme
Premere„MODE“ per mostrare il tempo di allarme A1
Premere„MODE“ per appros. 3sec.noaA1lampeggia
Usare “+ / °C / °F“ e “- / RCC“ per impostare l‘ora
Premere “MODE“ per confermare.
Usare “+ / °C / °F“ e “- / RCC“ per impostare il minuto
Premere “MODE“ per confermare.
La stessa impostazione di A2.
Allarme accendere / spegnere
Premere„MODE“ per mostrare il tempo di allarme A1
Premere „+ / °C / °F“ A1 è acceso (
)
Premere „+ / °C / °F“ A1 è spento
La stessa impostazione di A2.
Per disattivare l‘allarme, premere un tasto qualsiasi. Altrimenti l‘allarme si
spegne dopo 2 minuti.
„Snooze“ funzione accendere / spegnere
Premere il pulsante „SNOOZE/LIGHT“ suoni durante l‘allarme.
Lafunzione„snooze“èattivatoelasvegliasuoneràdinuovodopo5
minuti.Lafunzione„Snooze“vienedisattivatopremendountastoqualsiasi.
PROIETTANDO IL TEMPO
L‘orologio è dotato di una funzione di proiezione attrezzato. Il tempo può
essere proiettata in una stanza molto buia su una parete piana.
Premere „SNOOZE/LIGHT“ per attivare la proiezione per appr. 9 sec
Ruotarelamanopolainbassoperregolareilfuoco.
Premere “PROJECT” la proiezione di ruotare di 180°.
PREVISIONI METEO
soleggiato poco nuvoloso nuvoloso piovoso acquazzone
Max. / Min. Temperatura e umidità per la visualizzazione interni ed
esterni
Premere il pulsante „MAX / MIN“
Premere il pulsante „MAX / MIN“appros.5sec.percancellareivalori.
Andamento della temperatura
ascendente, costante, decrescente
Il segnale radio dal trasmettitore orologio (DCF) atomico ha un
raggio di no a 1500 chilometri distanza da Francoforte / Main.
Se la ricezione non è possibile, di riprovare più tardi o attenersi alla
procedura descritta nella impostazione manuale.
Caratteristica Valore
PCWS4600
L x A x P 163x110x40mm
Peso
appros.
227g(senzabatteria)
Frequenza 433 MHz
Batterie 2x1,5VAAA,nonincluso
Intervallo di temperatura 0~+50°C
Gammadiumidità 20~95%
Sensori esterni, 30 m all‘aperto
L x A x P 63x63x20mm
Peso
appros.
41 g (senza batteria)
Batterie 2x1,5VAAA,nonincluso
Intervallo di temperatura -20~+50°C
Gammadiumidità 20~95%
Per interni ed esterni
Dati tecnici(Conriservadimodichetecniche)
Sensore di temperatura
ELEMENTI DI COMANDO
1 PROJECTION
2 SNOOZE/LIGHT
3 PROJECT
4 MAX / MIN
5 PRESSURE
6 MODE(Premereperpassaredaoradellasveglia1,2eoracorrente
7 +/°C/°F(Premereiltastoper°Co°F)
8 -/RCC(Premereperpassaredafusoorario+1,+2e-1)
9 CHANNEL(PremereoscorrevoliperpassaredaCH1,2e3)
10 Coperchiodellabatteria
11 Connettoredialimentazione(Opzionale,adattatoredialimentazione
non incluso)
12 Foro di sospensione
13 TX
14 Reset
Linea diretta di assistenza
In caso di problemi tecnici, rivolgersi alla nostra linea diretta di assistenza.
Svizzera:tel.0900001675(spesedaretenazionaleSwisscomalladata
distampa:CHF2,60/min).Incasodireclamientroilperiododigaranzia
commerciale, rivolgersi al rivenditore autorizzato.
Indicazioni per la cura
Pulirelesupercidell’involucroconunpannomorbidoeantipelucchi.Non
utilizzare detergenti o solventi.
Garanzia
Gli apparecchi Dexford sono costruiti e collaudati in osservanza dei
processi di produzione più moderni. L‘impiego di materiali selezionati e
tecnologiealtamentesviluppatesonogarantidiunaperfettafunzionalitàe
lunga durata in vita. La garanzia non si estende a pile, batterie ricaricabili
o pacchi batteria utilizzati all‘interno degli apparecchi. Il periodo di garanzia
commerciale ricopre 24 mesi a partire dalla data di acquisto. Entro il
periododigaranziasiprocederàall‘eliminazionegratuitadituttiiguasti
dovuti a difetti di materiale o produzione. Il diritto di garanzia cessa in caso
di interventi da parte dell‘acquirente o di terzi. Danni dovuti a impiego o
esercizio improprio, naturale usura, errato montaggio o conservazione,
collegamentooinstallazioneimpropri,forzamaggioreoaltriinussiesterni
nonsonocopertidagaranzia.Inqualitàdiproduttoreciriserviamoildiritto,
in caso di reclami, di riparare o sostituire le parti difettose o di rimpiazzare
l‘apparecchio.Partioapparecchisostituitipassanodinostraproprietà.
Sono esclusi diritti di risarcimento per danni se non dovuti a intenzione
o colpa grave del costruttore. In caso di difetti del presente apparecchio
durante il periodo di garanzia, si prega di rivolgersi esclusivamente al ne-
gozio di rivendita dell‘apparecchio Dexford assieme al relativo scontrino di
acquisto. In base alle presenti disposizioni, tutti i diritti di garanzia dovranno
essere fatti valere esclusivamente nei confronti del rivenditore autorizzato.
Decorso il termine di due anni dalla data di acquisto e consegna dei nostri
prodottinonsaràpiùpossibilefarevalerealcundirittodigaranzia.
Smaltimento
Smaltire l‘apparecchio consegnandolo in uno dei punti di raccolta
istituitidallapropriasocietàdismaltimentoriuticomunale(ades.
centro di riciclo materiali). La legge sugli apparecchi elettrici ed
elettronici prescrive ai proprietari di apparecchi esauriti la consegna
diapparecchielettriciedelettroniciinuncentrodirilievoriutiin
raccolta differenziata. Il simbolo riportato qui a lato indica che non
è assolutamente consentito smaltire l‘apparecchio gettandolo nei
riutidomestici!Perleggesussistel‘obbligodiconsegnarebatterie
e pile presso i rivenditori di pile utilizzando gli appositi contenitori
di raccolta e provvedendo in tal modo al corretto smaltimento. Lo
smaltimento è gratuito. I simboli indicano che non è assolutamente con-
sentitogettarebatterieepileneiriutidomestici,consegnandoliainidello
smaltimento nei rispettivi punti di raccolta.
Dichiarazione di conformità
Questoapparecchioèconformealladirettiva1999/5/CEcon-
cernente le apparecchiature radio, le apparecchiature terminali di
telecomunicazione il reciproco riconoscimento della loro conformi-
tà.Laconformitàconladirettivadicuisopravieneconfermatadalmarchio
CEapplicatosull‘apparecchio.Perladichiarazionediconformitàcompleta
si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito
web www.dexford.com.
3
4
6
10
7
2 1
11
5
9
8
A A A
A
A
A
14
10
9
13
12
AAA 1,5 V
AAA 1,5 V
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Dexford PCWS 4600 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Dexford PCWS 4600 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,65 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info