465758
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/19
Pagina verder
21
• Usethisapplianceonlyasdescribedinthis
instructionmanual.
As with all electrical equipment, whilst the
instructionsaimtocoverasmanyeventuali-
tiesaspossible,cautionandcommonsense
shouldbeappliedwhenoperatingandinstal-
lingthisappliance.
• Thisapplianceisdesignedforhomeaircon-
ditioningandmustnotbeusedforotherpur-
poses.
• Itisdangeroustomodifyoralterthecharac-
teristicsoftheapplianceinanyway.
• Theappliancemustbeinstalledinconformi-
tywithnationallegislationregulatingelectri-
calequipmentandinstallations.
• If the appliance requires repair, contact a
ServiceCentreauthorisedbythemanufactu-
reronly.
Repairscarriedoutbyunauthorisedperson-
nelmaybedangerous.
• Thisappliancemustbeusedexclusivelyby
adults.
Theapplianceisnotintendedforusebyper-
sons(includingchildren)withreducedphy-
sical,sensoryormentalcapabilities,orlack
of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction
concerninguseoftheappliancebyaperson
responsiblefortheirsafety.
Childrenshouldbesupervisedtoensurethat
theydonotplaywiththeappliance.
• Theappliancemustbeconnectedtoanef-
cientearthsystem.
Haveyourelectricalcircuitcheckedbyaqua-
liedelectrician.
• Donotuseextensioncables.
• Beforecleaningormaintenance,alwaysun-
plugtheappliancefromthemainssocket.
• Neverunplugtheappliancebypullingonthe
powercable.
• Donotinstalltheapplianceinroomscontai-
ninggas,oilorsulphur.Donotinstallnear
sourcesofheat..
• Keeptheapplianceatleast50cmawayfrom
ammablesubstances(alcoholetc)orpres-
surisedcontainers(egaerosolcans).
• Donotrestheavyorhotobjectsontopofthe
appliance.
• Cleantheairlteratleastonceaweek.
• Avoidusingheatingappliancesneartheair
conditioner.
• Alwaystransporttheapplianceuprightorre-
stingononeside.
Beforemovingtheappliance,emptythein-
ternalcircuitcompletelyofwater.
After moving the appliance,waitatleast 1
hourbeforestartingit
• Whenputtingtheapplianceaway,donotco-
verwithplasticbags.
• Thematerialsusedforpackagingcanbere-
cycled.
Youarethereforerecommendedtodispose
of theminspecial differentiated wastecol-
lectioncontainers.
• Attheendofitsworkinglife,consigntheap-
pliancetoaspecialistcollectioncentre.
• Ifthepowercableisdamaged,itmustbere-
placedbythemanufactureroranauthorised
technicalservicecentreinordertoavoidall
risk.
Check the type of refrigerant gas used by your
appliance on the rating plate.
Specific warnings for appliances with
R410A refrigerant gas
R410A refrigerant gas conforms toEC regula-
tionsontheenvironment.
Avoid perforating the refrigerant circuit of the
appliance.
ENVIRONMENTALINFORMATION:
Thisunitcontainsuorinatedgreenhousegases
coveredbytheKyotoProtocol.
Maintenanceanddisposalmustbecarriedoutby
qualiedpersonnelonly(R410A,GWP=1975).
Specific warnings for appliances with
R290 refrigerant gas
• Readthewarningscarefully.
• When defrosting or cleaning, use only
the implements recommended by the
manufacturer.
• The appliance must be placed in a room
without continuously operating sources
of ignition (for example: open ames, an
operating gas appliance or an operating
electricheater).
• Donotpierceorburn.
IMPORTANT SAFEGUARDS
22
• Refrigerantgasmaybeodourless.
• The appliance must be installed, used and
storedinaroomwithasurfaceareagreater
than15m².
• Thisappliancecontainsabout300gofR290
refrigerantgas.
• R290refrigerantgascomplieswithEuropean
environmentaldirectives.
Donot perforateanyof the componentsin
therefrigerantcircuit.
• Ifthe applianceis installed, usedorstored
inanunventilatedroom,theroommustbe
such as to prevent stagnation of possible
leaksofrefrigerantgasastherecouldbea
dangerofreorexplosionhazardshouldthe
refrigerant come into contact with electric
heaters,stovesorothersourcesofignition.
• Theappliancemustbestoredinsuchaway
astopreventmechanicalfaults.
• Personsworkingonarefrigerantcircuitmust
havetherelativeauthorisationissuedbyan
accreditedbodycertifyingtheircompetence
tohandle refrigerantsin compliancewith a
standard assessment recognised by sector
associations.
• Allrepairsmustbecarriedoutinaccordance
withthemanufacturer’srecommendations.
Maintenance and repairs requiring the
assistance of other qualied personnel
must be carried out under the supervision
of specialists in the use of inammable
refrigerants.
Important information for correct disposal of
the product in accordance with EC Directive
2002/96/EC.
At the end of its working life, the
product must not be disposed of as
urbanwaste.
It must be taken to a special local
authority differentiated waste
collection centre or to a dealer
providingthisservice.
Disposing of a household appliance separately
avoids possible negative consequences for
the environment and health deriving from
inappropriate disposal and enables the
constituentmaterials tobe recoveredto obtain
signicant savings in energy and resources.As
areminderoftheneedtodisposeofhousehold
appliances separately, the product is marked
withacrossed-outwheeleddustbin.
ELECTRICAL CONNECTIONS
Before plugging the appliance into the mains
socket,checkthat:
• themainspowersupplycorrespondstothe
value indicated on the rating plate on the
backoftheappliance;
• the power socket and electrical circuit are
adequatefortheappliance.
• themainssocketmatchestheplug.Ifthisis
notthecase,havetheplugreplaced;
• themainssocketisadequatelyearthed.
Failure to follow these important safety
instructionsabsolvesthemanufacturerofall
liability.
WHAT IS THE WATER-AIR PINGUINO
During the summer, you feel comfortable at a
temperatureofbetween24and27°Cwitharela-
tivehumidityofabout50%.
Anairconditionerremovesexcessmoistureand
heatfromtheroomwhereitislocated.
Compared withwall mountedmodels, portable
airconditionershavetheadvantagethattheycan
bemovedfromoneroomtoanotherinthehome
orbetransportedfromonebuildingtoanother.
Hotairfromtheroomispassedthroughacoil
cooledbyrefrigerantgas.Excessheatandmoi-
sture are removed before the air is re-emitted
intotheroom.
Insingleunitmodels,asmallpartofthisairis
usedtocooltherefrigerantgasandthen,when
hotanddamp,isdischargedoutside.
InexclusiveDe’longhiwater-airmodels,theheat
isremovedfromthe room through thecooling
effectofthewaterwhichisobviouslymuchgre-
aterthanair.
Thisgivesthisairconditionerunbeatablecooling
efciency.
23
DESCRIPTION
A Airoutletgrille
B ControlpanelwithadvancedLCDdisplay
C Handle
D Grille
E Castors
F Airintakegrillewithdustlter
G Condensatedrainconnector
H Powercable
I Pullouttank
J Tankdoor
K Airexhausthose
L Remotecontrol
M Airexhausthosehousing
N Windowoutlet
O Silverionlter(certainmodelsonly)
P Electrostaticlter(certainmodelsonly)
Q Sucker
R Castorlocks
S Flangewithcap
T Adjustablebar
U Waterdrainhose+cap
V Indicatorpaper
A
A
B
F
C
CC
D
E
J
I
G
H
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
24
Youcanalsousethe“adjustablebar”accessory
(T).
• Fit thewindow outlet inthe housingin the
bar(g.4)
• Position the bar on the window sill and
adjustuntilit ts in the guides of the blind
(thelengthcanbeblockedwiththepinpro-
vided),thenlowertheblind(g.5).
• Fittheairhosetotheendofthewindowout-
let.
• Place theair conditionernear awindow or
Frenchwindow and connectthe endof the
hose(g.7).
• Removethecapatthebackoftheappliance
(G)andreplacewiththedrainhosepluscap
(U)asshowningure6.
This enables the condensate to be drained
moreeasilyattheendoftheseason.
Seethesection:“ENDOFSEASONOPERA-
TIONS”.
PREPARING FOR USE
Theinstructionsbelowwillenableyoutoprepare
your airconditioner for operationas efciently
aspossible.
Beforeuse,make sure the air intake and outlet
grillesareunobstructed.
Air-conditioning without installation
Justafewsimplestepsandyourcomfortisen-
suredwithyourappliance:
• Fittheairexhausthoseinthehousingatthe
backoftheappliance(g.1).
• Fitthe windowoutlet (N) tothe end ofthe
hose(K).
• Placethe airconditioner neara windowor
Frenchwindow.
• Adjust the length of the hose to reach the
window.
• Makesuretheairexhausthoseisunobstruc-
ted.
• OpenthewindoworFrenchwindowslightly
andpositiontheoutlet(g.2).
• Ifyouhaveadoublewindow,usethesucker
(Q)providedtoholdthetwopartsofthewin-
dowtogether(g.3).
1
2
1
2
1
2
2
3
4
5
1
25
Keep the air hose as short and free of cur-
ves as possible to avoid bottlenecks.
Air-conditioning with installation
Ifrequired,yourappliancecanbeinstalledsemi-
permanently(Fig.8).
Proceedasfollows:
• Drilla134mmdia. hole in an outside wall
or through a window pane, respecting the
heightsshowning.9.
• Fittheangeaccessory(S)providedinthe
holefollowingtheindicationsings.10,11
and12.
12 inch
30 cm
30 cm
12 inch
MAX 39 inch
MIN 14 inch
inthewindowpane
inthewoodenkickboardofaFrenchwindow
inthewall:youarerecommendedtoinsulate
thesectionofwallusingsuitableinsulation.
• Fittheairexhausthose(K)inthehou-
sing at the back of the appliance (g.
1).
• Fittheendofthehosetotheange(S).
Whenthehoseisnottted,theholecan
beclosedwiththeangecap.
• Removethecap attheback ofthe ap-
pliance (G) and replace with the drain
hosepluscap(U)asshowningure6.
Thisenablesthecondensatetobedrai-
nedmoreeasilyattheendoftheseason.
Seethesection:“ENDOFSEASONOPE-
RATIONS”.
Keep the air hose as short and free of cur-
ves as possible to avoid bottlenecks.
When installing the air conditioner semi-
permanently, you should leave a door slightly
open, as little as 1 cm, to guarantee correct
ventilation.
1
2
8
10
11
12
9
134
5 inch
6
7
26
PREPARING FOR OPERATION IN WA-
TER MODE
Oncetheappliancehasbeeninstalled,itisready
foruse.
However,itsefciencycanbeenhancedbyope-
ratingitintheexclusiveDe’longhiwatermode.
Thewaterinthetankincreasesthecoolingpo-
werofyourPinguinoandatthesametimeredu-
cesnoiselevelsandelectricalconsumption.
Comparedtoair,waterreducesthetemperature
ofthecoolingcircuitmuchmoreefciently,be-
forebeinggivenofffromtheairexhausthosein
theformofvapour.
Rememberthat:
• Youmust always use salt-free clean mains
water.
• Thelengthoftimethewaterinthetanklasts
depends greatly on environmental condi-
tionssuchastemperature,humidity,insula-
tion,theexposureoftheroom,thenumber
ofpeoplepresent,etc.
Indicativelyitlastsaboutsixhours.
TheBOOSTfunction(seepage30)shortens
theoperatingtimetoabout4hours,butthe
coolingpowerandefciencyareincreased.
• When the water in the tank runs out, the
light comesonandoperationofthe
applianceswitchesautomaticallytoair-air.At
thesametime,thequantityofairgivenout
fromtherearhoseincreases.
The appliance is fitted with a resin lime-
scale filter enabling normal tap water to be
used.
The impregnated resins reduce water hardness
and therefore prolong the working life of the
appliance.
CFis displayed when the limescale fil-
ter needs replacing. The efficacy of the filter
depends on water hardness. It should, howe-
ver, be replaced every five years.
Setting water hardness
Measurewaterhardnessusingtheindicatorpa-
perprovided.
• Remove the indicator paper from its pack
(V).
• Immersethepapercompletelyinaglassof
waterforonesecond.
• Removethepaperfromthewaterandsha-
ke lightly. After about a minute, 1, 2, 3, 4
or 5 redsquares appear,depending on the
hardnessofthewater.Theappliancecanbe
set tothree differentwater hardnesslevels
soft(H1),medium(H2)andhard(H3).De-
terminethehardnessofthewateryouwillbe
usingbycomparingtheredsquaresonthe
indicatorpaperwiththetablebelow.
Tosetwaterhardness,proceedasfollows:
1. Settheappliancetostand-by.
2. Hold the FAN button on the control panel
downfor10seconds.Theapplianceemitsa
beepand
H1, H2 orH3isdisplayed.
3. Use the+or -buttons toset the hardness
levelaccordingtothetablebelow.Waitafew
seconds for the setting to be memorised.
Theapplianceemitsanotherbeepandgoes
backtostand-by.
The machine is set by default for medium
hardness (H2).
Filling the tank
The watertank is locatedat the bottomof the
appliance.Removethetankbyinsertingthehand
through the door above the word “PULL” (g.
13)andpullingthetankoutasfarasitwillgo.
Removethecapanduseacontainer(bottle,jug,
wateringcan)topourinthewater(g.14/15).
Youcanseewhenthetankisfullthroughthel-
27
linghole.Itholdsamaximumof10litres.
Replacethecapcorrectlyandclosethetank,pu-
shingitinasfarasitwillgo.Thetankholehasa
meshltertopreventtheintroductionofforeign
matter.Ifnecessary,thisltercanbeunscrewed
andremovedforcleaningunderrunningwater.
Thetankdoesnothavetobefulltousethe
water function, but the length of time the
appliancewilloperateinwatermodewillbe
shorter.
Donotllabovetheleveloftheholetoavoid
thewateroverowing.Thetankhasnoover-
owpreventionsystem.
Replacing the limescale filter
Turn the appliance off and unplug from the
mains.
Makesurethereisnowaterintheapplianceby
emptyingthetankandinternaltrayasdescribed
inthesection:“Endofseasonoperations”.
Laytheapplianceonitsbackasshowningure
17.Restitonatowelorpieceofcardboardto
avoidscratchesordamage.Removethelterco-
verbyunscrewingthefourscrews(g.17).
Removethe lter delicatelyandloosenthetwo
ties,makingsurethetwohosesconnectingthe
lterdonotslipinsidetheappliance.Fitthenew
lter, following the same procedure in reverse
(g. 16/15).The pawlon thelter (seegure)
indicatesthecorrectdirection.Thepawlmustal-
waysbetowardstheinsideoftheapplianceand
point“A”mustbefacingupwards.
Water may leak out while replacing the
limescale filter. You should therefore perform
the operation in a suitable location.
After replacing the filter, wait at least an hour
before starting the machine again.
When the filter has been replaced, turn the
alarm off by pressing the ON/STAND-BY
button (15) for 10 seconds.
The appliance emits a beep.
1
2
13
14
15
16
28
DESCRIPTION OF THE CONTROL PA-
NEL WITH ADVANCED LCD DISPLAY
1 Air conditioning symbol
2 Dehumidifying symbol
3 Fan symbol
4 SMART symbol
5 BOOST symbol
6 SLEEP symbol
7 Alarm symbol
8 Temperature indicator
9 “No water” symbol
10 Timer symbol
11 Speed indicator
12 AUTOFAN indicator
13 FAN button
14 Increase (+) and decrease (-) temperature
button
15 ON/Standby button
16 MODE button (selects the modes)
17 Signal receiver
OPERATING FROM THE CONTROL PA-
NEL
Thecontrolpanelenablesyoutomanageallthe
mainfunctionsoftheappliance.Tofullyexploit
its potential, you must use the remote control
unit.
Turning the appliance on
• Plugintothemainssocket.
Two lines appear on the display indicating
thattheapplianceisinstandby(g.20).
• Pressthebuttonuntiltheapplianceco-
meson.Thelastfunctionactivewhenitwas
turnedoffwillappear.
• Neverturntheairconditioneroffbyunplug-
gingfromthemains.Alwayspressthe
button,thenwaitforafewminutesbefore
unplugging.Thisallowstheappliancetoper-
formacycleofcheckstoverifyoperation.
1
2
6
7
8
5
9
10
11
3
4
12
16
14
13
17
15
17
18
19
20
Resin filter
Cover
29
Air conditioning mode (fig. 21)
Idealforhotmuggyweatherwhenyouneedto
coolanddehumidifytheroom.
Tosetthismodecorrectly:
• Pressthe MODEbutton anumber oftimes
untiltheair-conditioningsymbolappears.
• Select the target temperature by pressing
the orbuttonuntilthecorresponding
valueisdisplayed.
• Select the required fan speed by pressing
the button.
Fourspeedsareavailable:
Maximum speed: toachievethetarget
temperatureasrapidlyaspossible
Medium speed: reduces noise levels
butstillmaintainsagoodlevelofcomfort
Low speed:forsilentoperation
AUTOFAN: the appliance automatically
selectsthemostsuitablefanspeedinrelationto
thetemperaturesetonthedigitaldisplay.
The most suitable temperature for the room du-
ring the summer varies from 24 to 27°C.
You are recommended, however, not to set a
temperature much below the outdoor tempera-
ture.
Dehumidifying mode (fig. 22)
Ideal to reduce room humidity (springand au-
tumn,damprooms,rainyperiods,etc).
Indehumidifyingmode,theapplianceshouldbe
preparedinthesamewayasforairconditioning,
withtheairexhausthoseattachedtoenablethe
moisturetobedischargedoutside.
Tosetthismodecorrectly:
• Pressthe MODEbutton anumber oftimes
untilthedehumidifyingsymbolappears.
In this mode, fan speed is selected automa-
tically by the appliance and cannot be set ma-
nually.
Fan mode (fig. 23)
Whenusing the appliance inthismode,theair
hosedoesnotneedtobeattached.
Tosetthismodecorrectly:
• Pressthe MODEbutton anumber oftimes
untilthefansymbolappears.
• Select the required fan speed by pressing
the button.
Threespeedsareavailable:
High speed: formaximumfanpower
Medium speed: reduces noise levels
butstillmaintainsagoodlevelofcomfort.
Minimum speed: forsilentoperation
In this mode, AUTO speed cannot be selected.
21
22
1
2
6
7
8
5
9
10
11
3
4
12
16
14
13
17
15
1
2
6
7
8
5
9
10
11
3
4
12
16
14
13
17
15
1
2
3
4
5
8
10
12
11
15
16
19
20
21
22
23
24
18
17
14
13
9
7
6
1
2
3
4
5
8
10
12
11
15
16
19
20
21
22
23
24
18
17
14
13
9
7
6
30
Modalità SMART (fig. 24)
SMARTmodetriestorecreateidealcomfortcon-
ditionsintheroom.Theapplianceautomatically
establishes whether to operate in air conditio-
ning, fan or stand-by mode depending on the
environmentalconditionsdetected.
Tosetthismode:
• Pressthe MODEbutton anumber oftimes
untiltheSMARTsymbolappears.
• Choosetherequiredfanspeed.
DESCRIPTION OF THE REMOTE CON-
TROL
1 Airconditioningsymbol
2 Dehumidifyingsymbol
3 Fansymbol
4 SMARTsymbol
5 Selectedtemperaturescaleindicator
6 Signaltransmission
7 BOOSTsymbol
8 SLEEPsymbol
9 AUTOFANindicator
10Fanspeedindicator
11TIMERONsymbol
12TimerOFFsymbol
13Clock
14ON/Standbybutton
15FANbutton
16 Increase (+) and decrease (-) temperature
button
17MODEbutton(selectsthemodes)
18Resetbutton(resetstheappliancetotheori-
ginalsettings)
19OKbutton
20TimerOFFbutton
21°Cor°Fselectionbutton
22SLEEPbutton
23BOOSTbutton
24TimerONbutton
1
2
3
4
5
8
10
12
11
15
16
19
20
21
22
23
24
18
17
14
13
9
7
6
23
24
31
USING THE REMOTE CONTROL
• Pointthe remote controlat thereceiver on
the appliance. The remote control must be
no morethan 7 metresaway from theap-
pliance (without obstacles between the re-
motecontrolandthereceiver).
• The remote control must be handled with
extremecare.Donotdropitorexposeitto
directsunlightorsourcesofheat.
Inserting or replacing the batteries
• Removethecoverontherearoftheremote
control(g.25);
• Inserttwo R03“AAA”1.5V batteriesin the
correctposition(seeinstructionsinsidethe
batterycompartment);
• Replacethecover.
Iftheremotecontrolunitisreplacedordi-
sposed of, the batteries must be removed
and discarded in accordance with current
legislation asthey are harmfulto the envi-
ronment.
Setting the time
Afterhavinginsertedthebatteries,theclockon
thedisplayashesuntilthetimeisset.
Proceedasfollows.
• Presstheorbuttonuntilthecorrect
timeisreached.
Holdthebuttondowntorunrapidlythrough
rsttheminutes,thenthetensofminutes.
• Oncethecorrecttimehasbeenreached,re-
leasethebuttonandpresstheOKbuttonto
conrm.
• To cancel the settings programmed on the
remotecontrolandrestoretheoriginalset-
tings,pressthebuttonlightlywiththe
pointofapencilorpen.
USING THE REMOTE CONTROL UNIT
Therstpartofthecontrolsontheremotecon-
trolarethesameasthoseonthecontrolpanelof
theappliance(g.26).
Youshouldthereforerefertotheinstructionsin
the chapter OPERATING FROM THE CONTROL
PANELto
• turntheapplianceonoroffand
• selecttheoperatingmode(airconditioning,
dehumidifying, fan or Smart) and the fan
speed.
• settherequiredtemperature.
The following section describes the additional
functionscorresponding tothe controlson the
bottompartoftheremotecontrol.
25
26
MAX. 7 metres
32
BOOST function (fig. 27)
Idealforthesummertocoolroomsrapidly.
Activatebysimplypressingthebutton.
Theapplianceoperatesinairconditioningmode
at maximum fan speed and maximum power.
Whilethisfunctionisselected,itisnotpossible
tosetthetemperatureorchangefanspeed.

When the BOOST function is active, the
water lasts less time than in air conditioning
mode. On the other hand, the cooling power
and efficiency of the appliance are higher.
Selecting the temperature scale
(fig. 28)
Pressthebuttontoswitchthetemperature
displayfrom°Cto°Fandviceversa.

Sleep function (fig. 29)
Thisfunctionisusefulforthenightasitgradual-
lyreducesoperationoftheappliance,turningit
offafter8hours.
Tosetthisfunctioncorrectly:
• Selecttheoperatingmode(airconditioning,
dehumidifying,smart)asdescribedabove.
• Pressthebutton.
The appliance operates in the previously
selectedmodewiththelowestpossiblefan
speed.
Fan speed is always at minimum, while room
temperatureandhumidityvarygraduallytoen-
surethemostcomfortableconditions.
During air conditioning,the temperature incre-
asesby1°Cafter60minutesandafurther1°C
after2hours.
In dehumidifying mode, the dehumidifying po-
wer of the appliance is partially reduced every
hourforthersttwohours.
27
28
29
33
If you needto disablethe timeron oroff pro-
grammeinadvance,presstheorbut-
tonrespectivelytwice.
PROGRAMMING THE TIMER
Thetimercanbeprogrammedtostartandstop
theappliancewhenrequired.
Programming start up
• Pressthebutton.
Thestart-uptimeandsymbolashon
theremotecontroldisplay(g.30).
• Presstheorbuttonstosetthetime
youwanttheappliancetostartup.
• Whenthattimeisreached,presstheOKbut-
tontoconrm(g.31).Thesymbolre-
mainsdisplayedon the remotecontrol and
thesymbolisdisplayedontheapplian-
cetoindicatethatthetimerisactive.
Programming shutdown
• Pressthe OFFbutton. Theshutdown
timeandsymbolashontheremote
controldisplay(g.32).
• Presstheorbuttonstosetthe
timeyouwanttheappliancetoshutdown.
• Whenthattimeisreached,presstheOKbut-
tontoconrm(g.33).Thesymbolre-
mainsdisplayedon the remotecontrol and
thesymbolisdisplayedontheapplian-
cetoindicatethatthetimerisactive.
30
32
31
33
34
SELF-DIAGNOSIS
Theappliancehasaselfdiagnosissystemtoidentifyanumberofmalfunctions.
Errormessagesaredisplayedontheappliancedisplay.
IF ... IS DISPLAYED, ...WHAT SHOULD I DO?
Low Temperature
(frostprevention)
Theapplianceis tted witha frost protection device to avoidexcessiveformation
ofice.Theappliancestartsupagainautomaticallywhenthedefrostingprocessis
completed.
High Level
(internaltrayfull)
Emptytheinternalsafetytankfollowingtheinstructionsinthesection“Endofseason
operations”.Ifitreoccurs,contactyourlocalauthorisedcustomerservices.
Change filter
Whenthismessageisdisplayed,thewaterlterneedsreplacingasdescribedinthe
section:“Replacingthelimescalelter”.
IF ... IS DISPLAYED, ...WHAT SHOULD I DO?
Probe Failure
(sensordamaged)
Ifthisisdisplayed,contactyourlocalauthorisedservicecentre.
Failure1
WhentheF1alarmisactive,theappliancecontinuesfunctioningnormallyinair-air
mode.
Toresetthealarm,unplugtheappliancethenpluginagain.
Ifthealarmreoccursfrequently,contactcustomerservices.
35
TIPS FOR CORRECT USE
Togetthebestfromyourairconditioner,follow
theserecommendations:
• closethewindowsanddoorsintheroomto
beairconditioned(g.34).
Wheninstallingtheairconditionersemi-per-
manently, you should leave a door slightly
open(aslittleas1cm)toguaranteecorrect
ventilation.
• Protecttheroomfromdirectexposuretothe
sunbypartiallyclosingcurtainsand/orblin-
dstomaketheappliancemuchmoreecono-
micaltorun(g.35);
• neverrestobjectsofanykindontheaircon-
ditioner;
• donotobstructtheairintakeandoutlet(g.
36).Leavebothgrillesfree;
• makesuretherearenoheatsourcesinthe
room;
• neverusetheapplianceinverydamprooms
(laundriesforexample);
• neverusetheapplianceoutdoors;
• makesuretheairconditionerisstandingon
alevelsurface.
Ifnecessary,placethecastorlocksunderthe
frontwheels.
AIR PURIFYING FILTERS
This appliance istted with two dust lters to
maintainefciency.
Oneisatthebackneartheintakegrille,theother
isattheside(g.37-38).
closedoorsandwindows
closecurtains
donotcover
theappliance
34
35
36
37
38
36
Certainmodelshaveasilveriondustlterand
anadditionalelectrostaticlterinthegrillatthe
back
Silver ion filter
Thisdustlteristreatedwithsilverionswhich
not just retain dust particles, butalso have an
efcientantibacterialaction.Italsogreatlyredu-
cesconcentrationsofirritantssuchaspollenand
spores.
Electrostatic filter
Theelectrostaticlterretainsthenestdustpar-
ticles,thusenhancingthelteringcapacityofthe
appliance.
Fitting the filters to the grille
Theappliancecanbeusedwithjustthedustl-
tersalreadyinsertedinthegrille.
Tousethetwosupplementarylters(ifprovided
withyourmodel),removethemfromthepacka-
gingandattachthemtothedustlter,inserting
themunderthespecialclips(g.39).
Ifyoudecidenottouseit,keepitsealedinthe
packaging.
CLEANING
Beforecleaningormaintenance,turntheapplian-
ceoffbypressingthebuttononthecontrol
panelorremotecontrol,waitforafewseconds
thenunplugfromthemainssocket.
Cleaning the cabinet
You should clean the appliance with a slightly
dampcloththendrywithadrycloth.
• Donotwashtheairconditionerwithwater.It
couldbedangerous.
• Donotusepetrol,alcoholorsolventstocle-
antheappliance.
Donotsprayinsecticideliquidsorsimilar.
Cleaning the air filters
Tokeepyourairconditionerworkingefciently,
youshouldcleanthedustlterseveryweekof
operation.
Cleaning the dust filters supplied with all
models
Eachlterishousedintheintakegrille.
Tocleanthelters,proceedasfollows
• Remove the intake grille by pulling it ou-
twards(g.37).
• Removethedustlterbydetachingitfrom
thegrille(Fig.38).
• Use a vacuum cleaner to remove the dust
collectedonthelter.
Ifitisverydirty,immerseinwarmwaterand
rinseanumberoftimes.
• Afterwashing,leavetheltertodrycomple-
tely.
• Toreplace,puttheltersbackintheintake
grillethenattachtheintakegrilletotheap-
pliance.
Silverion
lter
Electrostaticlter
39
37
Cleaning of the silver ion filter and of the
electrostatic filter (certainmodelsonly)
Tocleanthesilveriondustlter,theelectrostatic
ltermustbetemporarilyremoved.
Tocleanthelters,useavacuumcleaneratme-
diumpower.
Thesilverionltercanbewashedwithlukewarm
water.Leavetodrycompletelyandreplace.
The electrostatic lter is not washable but it
shouldbereplaced at leastonceeverytwose-
asons.
Theelectrostaticltercanbeboughtfromshops
sellingDe’longhiaccessoriesorauthorisedser-
vicecentres.
START OF SEASON OPERATIONS
Makesurethepowercableandplugareundama-
gedandtheearthsystemisefcient.Followthe
installationinstructionsprecisely.
END OF SEASON OPERATIONS
Beforeputtingtheappliance away or movingit
toanotherlocation,emptyanywaterleftinthe
tanks.
Emptying the tank
Pull out the tank as described in the section:
“FILLINGTHETANK”.Unhookthedrainhoseon
theleftofthetank(g.40-41)andplacetheend
inarecipient.Removethecapanddrainoffthe
waterleftinthetank.
Emptying the internal tank
Tofacilitatethisoperation,atthestartofthese-
ason, replacethe spout cap (G) withthe drain
hose+cap(U).
Placearecipient(such as ajugor bottle) near
thespoutonthebackoftheappliance(g.40).
Removethecapandrunoffanywaterleft.
Whencompletelyempty,replacethecap.
IMPORTANT:thetankcouldcontainasmuchas
2litresofwater.
• After performing the 2 operations descri-
bedabove,operatetheapplianceinfanonly
modeforabouthalfanhour.Thisdriesany
waterremaininginsidetheappliance.
• Turntheapplianceoffandunplugfromthe
mains.
• Removetheairexhausthoseandcondensa-
tedrainhose.
• Cleanthedustlters.
• Covertheappliancetoavoiddust.
40
41
42
38
TECHNICAL CHARACTERISTICS:
Powersupplyvoltage
Maximumabsorbedpower
inairconditioning
Refrigerant
Coolingcapacity
Limit conditions
Roomtemperatureforairconditioning21÷35°C
GUARANTEE
The terms ofthe guaranteeand technicalassi-
stance are given in the documentation accom-
panyingyourappliance.
seeratingplate
39
PROBLEM CAUSE SOLUTION
Theairconditioner
doesnotcomeon
• thereisnocurrent
• itisnotpluggedintothemains
• theinternalsafetydevicehastripped
• wait
• plugintothemains
• calltheServiceCentre
Theairconditioner
worksforashorttime
only
• therearebendsorkinksintheair
exhausthose
• somethingispreventingtheairfrom
beingdischarged
• positiontheairhosecorrectly,keeping
itasshortandfreeofcurvesaspossible
toavoidbottlenecks.
• checkandremoveanyobstacles
obstructingairdischarge
Theairconditioner
works,butdoesnot
cooltheroom
• windows,doorsand/orcurtainsopen
• thereareheatsourcesintheroom
(oven,hairdryer,etc)
• theairexhausthoseisdetachedfrom
theappliance
• dustltersclogged
•thetechnicalspecicationofthe
applianceisnotadequatefortheroom
inwhichitislocated.
• closedoors,windowsandcurtains,
bearinginmindthe“TIPSFOR
CORRECTUSE”givenabove
• eliminatetheheatsources
• ttheairexhausthoseinthehousingat
thebackoftheappliance(g.1).
• cleanorreplacetheltersasdescribed
above
Duringoperation,there
isanunpleasantsmell
intheroom
•dustlterand(whenpresent)
electrostaticlterclogged
• cleantheltersasdescribedabove
Theairconditioner
doesnotoperatefor
aboutthreeminutes
afterrestartingit
• theinternalcompressorsafetydevice
preventstheappliancefrombeing
restarteduntilthreeminuteshave
elapsedsinceitwaslastturnedoff.
• wait.Thisdelayispartofnormal
operation.
Thesymboland
oneofthefollowing
messages
LT / HL/Cf/PF / FI
appearsonthe
appliancedisplay:
• Theappliancehasaselfdiagnosis
systemtoidentifyanumberof
malfunctions.
• SeetheSELF-DIAGNOSISchapter.
TROUBLESHOOTING
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

DeLonghi-PACWE110ECO-PINGUINO

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw DeLonghi PACWE110ECO PINGUINO bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van DeLonghi PACWE110ECO PINGUINO in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 3,71 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van DeLonghi PACWE110ECO PINGUINO

DeLonghi PACWE110ECO PINGUINO Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 19 pagina's

DeLonghi PACWE110ECO PINGUINO Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 19 pagina's

DeLonghi PACWE110ECO PINGUINO Gebruiksaanwijzing - Français - 19 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info