768267
27
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/204
Pagina verder
27
DEENIT
NOTE! The Aton Q i-Size can be used on all car seats
with 3 point automatic seat belts, according to ECE R16.
NOTA BENE! Aton Q i-Size può essere installato su tutti
i sedili di vetture dotati di cintura automatica a 3 pinti
omologata secondo ECE R16.
Make sure that the carry handle (1) is in the upper
position A in the vehicle.
Place the seat against driving position on the car
VHDW7KHIHHWRIWKHEDE\SRLQWLQWKHGLUHFWLRQRIWKH
backrest of the car seat).
We generally recommend to use the seat in the back of
the vehicle.
Make sure that the horizontal marking on the safety
sticker (22)LVSDUDOOHOWRWKHÀRRU
Pull the three-point belt over the child seat.
Insert the belt tongue into the car belt buckle (23).
Insert the lap belt into the blue belt guides (24) on both
sides of the car seat.
Pull the diagonal belt in driving direction to tighten the
lap belt.
Pull the diagonal belt behind the top end of the baby seat.
Accertarsi che il maniglione di trasporto (1) sia nella
posizione A quando nell'auto.
Collocare il seggiolino sul sedile in posizione opposta a
TXHOODGLPDUFLD,SLHGLGHOEDPELQRVRQRULYROWLYHUVR
lo schienale del sedile dell'auto).
Generalmente raccomandiamo di utilizzare il seggiolino
sui sedili posteriori dei veicoli.
9HUL¿FDUHFKHLOFRQWUDVVHJQRRUL]]RQWDOHVXOODGHVLYRGL
sicurezza (22) sia parallelo al pavimento.
Tirare la cintura a tre punti e farla passare attorno al
seggiolino.
,QVHULUHODOLQJXHWDGHOODFLQWXUDQHOOD¿EELD(23).
Inserire la parte di cintura ventrale nelle guide (24) di
colore blu su ambo i lati del seggiolino.
Tirare la parte di cintura diagonale verso la parte
anteriore dell'auto per stringere fortemente la parte di
cintura ventrale.
Tirare la parte di cintura diagonale dietro l'estremità
superiore del seggiolino auto.
FIXING THE CHILD SEAT WITH 3-POINT BELT
SYSTEM
INSTALLARE IL SEGGIOLINO CON LA CINTURA A 3
PUNTI DELL'AUTO
Bring the diagonal belt into the blue belt slot (25) on the
back.
Tighten the diagonal belt.
The seat belt must run through the blue belt routing and
below the side protectors (20).
Posizionare la cintura diagonale nell'apposita
scanalatura (25) di colore blu sul retro.
Stringere al massimo la cintura diagonale.
La cintura di sicurezza deve passare all'interno
dell'apposita guida cintura di colore blu e sotto alle
protezioni laterali (20).
NOTE! Do not twist the seat belt.
NOTA BENE! Non attorcigliare la cintura.
27

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Cybex Aton Q i-Size bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Cybex Aton Q i-Size in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 2,19 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info