Sensor
Here y ou can connect
sensors to the computer
S to open settings
S to select a sensor ID
S to connect the sensor ID.
S The display shows the S
S sensor ID.
M to r eturn to the main men
User
S to open setting
to select mal e or femal e
S to confirm
to insert age
S to confirm
to set weight
S to confirm
to set HFmax
S to confirm
Heart rate zone
S to open settings
to select Fit, F at, or Own
S zone
S to confirm
The upper and lower limits of
the Own zone can be set
manually .
to set the value
S to confirm
/ Uhrzeit
Signalempf ang
/ Zeigt gewählte Geschwindigkeitseinheit
/ Zeigt gewähltes Rad 1 oder Rad 2
Batteriewarnung
Ver gleich der aktuellen Geschwindigk eit mit der Durchschnitts-
geschwindigkeit
Bike-Modus
Herzfrequenz
Zeigt an ob die Herzfrequenz unt er , in oder über der
Herzfrequenz-Zone liegt
T rittfrequenz
Ver gleich der aktuellen T rittfrequenz mit der Dur chschnittlichen
T rittfrequenz
Dauerschleif en-Modus
S-T aste für 3 Sekunden gedrückt halten
um die T ourdaten zurückzusetzten.
Einstellungen wer den dabei nicht
beeinflusst.
T our daten zurücksetzen
Benutzer
S um Einstellung zu öffnen
um Männlich oder S S
S Weiblich auszuwähl en
S zum Bestätigen
um Alter einzustell en
S zum Bestätigen
S um Gewicht einzustell en
S zum Bestätigen
S um HFmax einzust ellen
S zum Bestätigen
Radgr öße
S um Einstellung zu öffnen
um Rad 1 oder Rad 2 S S
S auszuwählen
S zum Bestätigen
um Reifenliste oder S S
S Manuelle Einst ellung S
S auszuwählen
S zum Bestätigen
um Reifen zu wähl en oder
S den Radumfang manuell
S einzugeben
S zum Bestätigen
Einheiten
S um Einstellung zu öffnen
um Einheit auszuwählen
S zum Bestätigen
Datum
S um Einstellung zu öffnen
um Datum einzustell en
S zum Bestätigen
Sensor
Hier können Sensor en mit
dem Computer gekoppelt
werden.
S um Einstellung zu öffnen
S um eine Sensor-ID S S
S auszuwählen
S um die Sensor-ID neu zu
S koppeln. Die ID-Nummer
S des Sensors erscheint.
M um zurück ins S S S S
S Hauptmenü zu gelangen
W erksreset
Hier kann der Computer auf
die Werkseins tellung
zurückgesetzt wer den. Dabei
werden all e Daten vom
Computer gelöscht.
S um Einstellung zu öffnen
um Nein oder Ja S S S
S auszuwählen
S zum Bestätigen
Herzfrequenz-Zone
Der Computer verfügt über eine
Schnellauswahlfunktion der
Herzfrequenz-Zone. Hier kann Fit, F at oder
Own ausgewählt wer den.
Fit = Fittness
Fat = F ettverbrennung
Own = Individuelles T raining
S und für 3 Sekunden gedrückt halten um
die Herzfrequenz-Zonen-Auswahl zu öffnen.
um die gewünschte Herzfr equenz-Zone
auszuwählen.
S zum Bestätigen.
Das unter e und obere Limit der Own Zone
können im Einstellungsmenü individuell
bearbeitet wer den.
Uhrzeit
S um Einstellung zu öffnen
S um 12/24h Anzeige S S
S auszuwählen
S zum Bestätigen
um Uhrzeit einzustell en
S zum Bestätigen
Sprache
S um Einstellung zu öffnen
S um Sprache auszuwählen
S zum Bestätigen
M-T aste für 3 Sekunden gedrückt halten um in das Einstell-Menü zu gelangen bzw .
es zu verlassen.
Mit den T asten wird zwischen den Eins tellungen geblättert.
Um in die ausgewählte Einstellung zu gelangen die S -T aste drück en.
Mit den T asten die gewünschte Einstellung auswähl en und mit der S -T aste
bestätigen.
Ist die Einstellung vor genommen worden erscheint “Set OK“ im Display .
Mit der M -T aste kann im Einstellungsmenü ein Schritt zurück gegangen wer den.
„Zurück“
Ohne Reaktion schließt sich das Menü nach einer Minute automatisch.
-T asteS-T aste
M M
M-T aste -T aste
Bike-Modus Dauerschl eife
Durchschnittsgeschwindigk eit
Maximalgeschwindigkeit
Fahrzeit
Streck e
Stoppuhr
T ripmaster
T emperatur
Gesamt-Streck e Rad 1/2
Gesamt-Fahrzeit Rad 1/2
Gesamt-Kcal Rad 1/2
Im Dauerschleif en-Modus werden
während der F ahrt die wichtigsten
Funktionen automatisch all e vier
Sekunden weiter geschaltet. Dur ch
drücken einer beliebigen T aste
wird der Dauer schleif en-Modus
beendet.
Display
Computer einstellen
Icons T asten F unktionen
Ausgewählte
Funktion
Aktuelle
Geschwindigkeit
Uhrzeit
Aktuelle
Herzfrequenz
Aktuelle
T rittfrequenz
Modus
W ert der ausge-
wählten F unktion
M
Gesamtwerte
Hier können die Gesamtwerte
betrachtet und auch
eingestellt wer den.
S um Einstellung zu öffnen
um zum nächsten W ert zu
S gelangen
S um den Wert anzuwähl en
S um den Wert einzus tellen
S zum Bestätigen
M um zurück ins S S S S
S Hauptmenü zu gelangen
Herzfr equenz-Zone
S um Einstellung zu öffnen
um Fit, Fat oder Own Zone
S auszuwählen
S zum Bestätigen
Das obere und unt ere Limit
der Own Zone kann manuell
eingestellt wer den.
S um den Wert einzus tellen
S zum Bestätigen
Um Sensoren (z.B. für Rad2) mit dem Comput er zu koppeln, öffnen Sie das
Hauptmenü und wählen „Sensor“.
Geschw . ID1 = Geschwindigkeitssensor Rad1
T rittfr . ID1 = T rittfrequenzsensor Rad1
Herzfr . ID = Herzfr equenzsensor
Geschw . ID2 = Geschwindigkeitssensor Rad2
T rittfr . ID2 = T rittfrequenzsensor Rad2
Wähl en Sie die zu koppelnde ID aus. Zum Neu-Koppeln die S -T aste drücken. Der
Computer sucht nun nach Sensor en. Beachten Sie, dass der Sensor in der Nähe
und aktiviert ist. Aktivier en Sie den Sensor durch Bew egen des Magneten vorbei am
Sensor bzw, durch T ragen des Herzfrequenzsensor s. Bei erfolgreichem Koppeln
wird die ID-Nummer des Sensor s angezeigt.
Achtung: Dieser Vor gang kann durch ander e Sensoren in der Nähe gestört wer den.
Stellen Sie sicher , dass sich keine ander en aktiven Sensoren im Umkr eis von
mindestens 5 Metern befinden.
Sensoren koppeln
Der Computer besitzt eine automatische
Raderkennung. Der Computer wechselt
automatisch auf die Einstellungen des Rads von
dem ein Sensorsignal empfangen wir d.
Radwechsel
Der Computer verfügt über einen
Vibrationssensor . Ohne Erschütterung
und Signal schaltet der Computer nach 6
Minuten in den Ruhemodus und zeigt die
Uhrzeit an. Durch erneut e Erschütterung
kehrt der Computer in den Betriebsmo-
dus zurück.
Fällt der Comput er in den Schlafmodus
(Sleep), erwacht dieser ers t wieder
durch das Drück en einer beliebigen
T aste.
Ruhe-/ Schlafmodus
Ist die Batterie des Computers schwach,
blinkt das Batteriesymbol auf .
Ist die Batterie eines Sensors schwach,
erscheint im Display „Sensor Batt.“ und
das Symbol für den jeweiligen Sensor .
Ersetzen Sie möglichst bald die schwache
Batterie.
Batteriewarnung
Hintergrundbel euchtung
fff
M und gleichzeitig drück en um die Hinter grundbeleuchtung an- bzw . auszuschalten.
Die Beleuchtung ist c a. 6 Sekunden aktiv nachdem eine beliebige T aste gedrückt
wurde.
Stoppuhr
fff
S drücken um die Stoppuhr zu st arten bzw . zu stoppen.
S für 3 Sekunden gedrückt halten um die Stoppuhr zu nullen.
T ripmaster
fff
Der T ripmaster ist ein zweiter unabhängiger Streck enzähler .
Um den T ripmaster einzustellen gehen sie zu der T ripmaster-Funktion und halt en die
M-T aste für 3 Sekunden gedrückt.
um vorwärts oder rückwärts auszuwählen. S zum Bes tätigen.
um den Ausgangswert einzustell en. S zum Bestätigen
S für 3 Sekunden gedrückt halten um den T ripmaster auf den Ausgangswert
zurückzusetzen.
Kcal
Herzfrequenz-Modus
Durchschnittliche Herzfr equenz
Maximale Herzfr equenz
Zeit unter Herzfr equenz-Zone
% des Herfrequenz-Maximums (HF max)
Zeit über Herzfrequenz-Zone
Zeit in Herzfrequenz-Zone
T rittfrequenz-Modus
Durchschnittliche T rittfrequenz
Maximale T rittfrequenz
/ Heure
Réception du signal
/ Affiche l'unité de vitesse sél ectionnée
/ Affiche la roue1 ou la r oue2 sélectionnée
Avertis sement de la batterie
Comparaison de la vitesse actuell e avec la
vitesse moy enne
Mode Vél o
Fr équence cardiaque
Indique si la fréquenc e car diaque est en dessous, à l'intérieur ou
au-dessus de la zone de fr équence cardiaque
Cadence
Comparaison de la cadence actuell e avec la cadence moyenne
Cadence
Mode Boucle continue activ é
Maintenez la toucheS pendant 3secondes
pour réinitialiser l es données du parcours.
Cela n'affecte pas l es paramètres.
Réinitialisation des données du parc ours Zone de fréquence car diaque
L'ordinat eur dispose d'une fonction de
sélection rapide de la zone de fr équence
car diaque. Cette dernièr e permet de
sélectionner Fit, F at ou Own.
Fit = fitness
Fat = c ombustion des graisses
Own = entraînement individuel
Maintenir S et enfonc és pendant 3
secondes pour ouvrir la sélection de la zone
de fréquenc e car diaque.
pour sélectionner la zone de fr équence
car diaque désirée.
S pour confirmer .
Les limites inférieur e et supérieure de la
Own Zone peuvent êtr e traitées
individuellement dans l e menu Réglage.
-T oucheS-T ouche
M M
M-T ouche -T ouche
Mode V élo Boucle c ontinue
Vitesse moy enne
Vitesse maximal e
T emps
Distance
Chronomètr e
T ripmaster
T empérature
Distance tot ale du vélo 1/2
T emps total du vélo 1/2
Kcal total e du vélo 1/2
Dans le mode boucl e continue,
les f onctions principales sont
automatiquement r éutilisées
toutes les 4sec ondes pendant
que vous r oulez. Appuyez sur
une touche pour quitter le
mode boucle continue.
Écran Icônes T ouches F onctions
F onction
sélectionnée
Vitesse actuell e
Heure
Fr équence
car diaque
actuelle
Cadence
actuelle
Modus
V aleur de la
fonction
sélectionnée
M
Pour coupl er de nouveaux capteurs (par exempl e, pour vélo 2) à l'ordinateur , ouvr ez
le menu principal et sél ectionnez « Capteur ».
Vitesse ID1 = capt eur de vitesse vél o 1
Cad ID 1 = capteur de cadenc e vélo 1
FC ID = capteur de fr équence car diaque
Vitesse ID = capt eur de vitesse vél o 2
Cad ID 2 = capteur de cadenc e vélo 2
Sélectionnez l'ID à coupl er . Appuyez sur la touche S pour un nouveau c ouplage.
L'ordinat eur recher che à présent des capteurs. V eillez à ce que l e capteur soit à
pro ximité et activé. Activez le capteur en déplaç ant l'aimant devant l e capteur . Si le
couplage a fonctionné, l e numéro ID du capteur s'affiche.
Attention: Ce pr ocessus peut êtr e perturbé par d'autres capteurs dans l es
environs. As surez-vous qu'il n'y a pas d'autres c apteurs actifs dans un périmètr e de
moins de 5 mètres.
Couplage du capteur
L'ordinat eur dispose d'une rec onnaissance de
roue aut omatique. L'ordinateur change
automatiquement les r églages de la roue à partir
de laquelle un signal de capt eur est r eçu.
Changement de vélo
Kcal
Mode de fréquenc e cardiaque
Fr équence cardiaque mo yenne
Fr équence cardiaque maximal e
T emps en dessous de la zone de fréquenc e cardiaque
% de la fréquenc e car diaque maximale (FCmax)
T emps au-dessus de la zone de fréquenc e cardiaque
T emps à l'intérieur de la zone de fréquenc e car diaque
Mode de cadence
Cadence moyenne
Cadence maximale
Réinitialisation des
paramètr es d'usine
Ici, vous pouvez r éinitialiser
l'ordinat eur avec les
paramètr es d'usine. T outes
les données sont al ors
supprimées de l'ordinat eur .
S pour ouvrir le menu des
paramètr es
pour sélectionner Oui ou
Non
S pour confirmer votr e
choix
V aleurs total es
Ici, vous pouvez consult er et
configur er les val eurs totales.
S pour ouvrir le menu des
paramètr es
pour aller à la val eur
suivante
S pour sélectionner la
valeur
S pour configur er la valeur
S pour confirmer
M pour re venir au menu
principal
Cir conf ér ence de r oue
S pour ouvrir le menu des
paramètr es
pour sélectionner la vél o
1 ou la vélo2
S pour confirme
S pour fair e une sélection
S dans la liste de pneus ou
S une sélection manuell e
S pour confirmer
S pour sélectionner l es
pneus ou saisir
manuellement la
circ onfér ence de la roue
S pour confirmer
Unités
S pour ouvrir le menu des
paramètr es
pour sélectionner l'unité
S pour confirmer
Date
S pour ouvrir le menu des
paramètr es
pour configur er la date
S pour confirmer
Heur e
S pour ouvrir le menu des
paramètr es
S pour choisir le mode
d'affichage 12 ou 24h
S pour confirmer votr e
choix
S pour configur er l'heure
S pour confirmer
Langue
S pour ouvrir le menu des
paramètr es
S pour sélectionner la
langue
S pour confirmer votr e
choix
Appuyez sur la toucheM pendant 3secondes pour ouvrir ou f ermer le menu de
configuration.
Pour fair e défiler les r églages, utilisez les touches .
Pour ouvrir le par amètre sél ectionné, appuyez sur la toucheS .
Appuyez surles t ouches pour sélectionner la configur ation souhaitée et
confirmez votr e choix avec la touche S .
Si le r églage a été effectué, «Set OK» apparaît sur l'affichage.
Avec la touche M , il es t possibl e de re venir en arrièr e d'une étape dans le menu
Réglage. «Retour»
Si vous ne faites rien, l e menu se ferme automatiquement après une minute.
Configuration de l'ordinateur
Lorsque la batterie de l'or dinateur est
presque vide, l'ic ône de la batterie
clignote.
Si la batterie du capteur est pr esque vide,
le témoin du c apteur s'allume r ouge
lorsque l'or dinateur sort du mode veille.
L'écran affiche «Capteur Pil e» .
Remplacez la batterie f aible dès que
possible.
A ver tissement de la batterie
Rétroéclairage
fff
Appuyez simultanément surM et pour activer ou désactiver l e rétroéclair age.
L'éclairage r este actif envir on 6secondes après la dernièr e utilisation d'une touche.
Chronomètr e
fff
Appuyer sur S pour lancer ou arr êter le chronomètr e.
Maintenir S enfonc é pendant 3 secondes pour r emettre l e chronomètre à zér o.
T ripmaster
fff
Le T ripmaster est un deuxième compteur kilométrique indépendant. P our régl er le
T ripmaster , allez dans la f onction Tripmaster et maint enez la touche M enfoncée
pendant 3 secondes.
pour sélectionner avant ou arrièr e. S pour confirmer .
pour définir la valeur initial e. S pour confirmer .
Maintenir S enfonc é pendant 3 secondes pour r éinitialiser le T ripmaster sur la
valeur initial e.
L'ordinat eur dispose d'un capteur de
vibrations. En l'absence de signal ou de
vibration, il passe en mode veill e au bout
de 6minutes et affiche l'heur e. En cas de
vibration, l'or dinateur sort du mode
veille et r edevient opérationnel.
Si l'ordinat eur passe en mode r epos
(Sleep), il est néc essaire d'appuyer sur
une touche pour le r allumer .
Mode veille/repos
Capteur
Ici, les capt eurs peuvent êtr e
couplés à l'or dinateur .
S pour ouvrir le r églage
pour sélectionner un ID S
S capteur
S pour coupler à nouv eau S
S l'ID capteur . Le numéro ID
S du capteur apparaît.
M pour re venir au menu S
S principal
Utilisateur
S pour ouvrir le r églage
pour sélectionner Homme
S ou Femme
S pour confirmer
pour régl er l'âge
S pour confirmer
pour régl er le poids
S pour confirmer
pour régl er FCmax
S pour confirmer
Zone de fr équence
car diaque
S pour ouvrir le r églage
pour sélectionner Fit, F at
S ou Own zone
S pour confirmer
Les limites supérieur e et
inférieur e de la Own zone
peuvent êtr e régl ées
manuellement.
pour régl er la valeur
S pour confirmer
/ Clock
Signal rec eption
/ Shows selected speed unit
/ Shows selected bik e 1 or bike 2
Battery alert
Comparison of the current speed with
the average speed
Bike mode
Heart rate
Shows if the heart rate is bel ow, in, or above
the heart rate zone
Cadence
Comparison of the current c adence with
the average cadenc e
Infinite loop mode
FRANÇAIS
Heart rate zone
The computer has a quick sel ection function
for heart rate zone. Her e you can select Fit ,
Fat or Own.
Fit = fitness
Fat = f atburning
Own = Individual training
Pres s S and for 3 seconds to open the
heart rate zone sel ection.
to select the desir ed heart rate zone.
S to confirm.
Y ou can edit the upper and the lower limit of
the Own zone individually in the settings
menu.
-KeyS-Key
M M
M-Key -Key
Bike Mode
Average speed
Maximum speed
T rip time
T rip distance
Stopwatch
T ripmaster
T emperature
T otal distance bik e 1/2
T otal time bike 1/2
T otal kcal bik e1
DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS
MONT AGEANLEITUNG / INST ALLA TION INSTRUCTIONS
Die Sensorkontr ollleuchte signalisiert den korr ekten Abstand zum Magneten.
The sensor indicator light signals the corr ect distance to the magnet.
Achtung: Montieren Sie den Sensor auf der V orderseite der Gabel.
Attention: Mount the sensor on the fr ont side of the fork.
Option A Option B
Display
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Montage Sensor + Magnet / Mounting sensor + magnet Montage Computerhalterung /
Installation of computer brack et
Montage Computer /
Mounting computer
Montage Speichenmagnet /
Installation of spoke magnet
Set computer
Icons Key s F unctions
Selected
function
Current speed
Clock
Current
heart rate
Current
cadence
Mode
Die Bedienungsanleitung ist Bes tandteil dieses Pr odukts. Sie enthält wichtige
Hinweise zur Sicherheit, Montage und Entsor gung. Machen Sie sich vor der
Benutzung des Produkts mit all en Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Händigen Sie all e Unterlagen bei Weiter gabe des Produkts
an Dritte mit aus.
The instruction manual is part of this pr oduct. It contains important
information on safety , assembly , and disposal. Befor e using this product, it is
important that you familiarise y ourself with all operating and saf ety
instructions. Use the pr oduct only as described in the manual and onl y for the
indicated application ar eas. If you pass on the product t o third parties, pr ovide
it with all the documentation.
Lenker / Handl ebar
V orbau / Stem
V alue of the
selected function
T ype A T ype B
max. 5 mm max. 5 mm
Lock
Lock
Unlock
Achtung:
Beim Batteriewechsel gehen
KEINE gespeicherten Daten
verlor en.
Verw enden Sie ausschließlich
CR2032 3V Batterien.
Stellen Sie sicher , dass der
Dichtungsring korr ekt
platziert ist.
Wichtig:
Nach einem Wechsel der
Sensor-Batterie, muss der
Sensor mit dem Computer
neu gekoppelt wer den.
Attention:
When battery is r eplaced NO
saved data gets los t.
Use only CR2032 3V batteries.
Make sur e that the sealing
ring is placed corr ectly .
Important:
After changing the sensor
battery , the sensor must be
paired again with the
computer .
Batteriewechsel / Change battery
Open Close
Open Close
Open Close
M
Open the main menu and select "Sensor" to c onnect new sensors (e.g. for Bik e2)
with the computer .
Speed ID1 = speed sensor Bike1
Cad ID1 = T rittfrequenzsensor Bike1
HR ID = Herzfrequenzsensor
Speed ID2 = speed sensor Bike2
Cad ID2 = T rittfrequenzsensor Bike2
Select the ID f or connection. Pr ess the S ke y for new connections. The computer
now searches f or sensors. Make sure the sensor is in the vicinity and is enabl ed.
Move the magnet past the sensor to activ ate the sensor . When the connection is
succes sful, the display shows the sensor ID.
Attention: Ther e might be interfer ence from other sensors in the vicinity . Make sur e
there ar e no other enabled sensors within a radius of at l east 5 metr es.
Connect sensors
The computer has an automatic bik e recognition.
The computer automatic ally changes to the
settings f the bike fr om which a sensor signal is
rec eived.
Bike change
Kcal
Heart rate mode
Average heart r ate
Maximum heart rate
Time below heart rat e zone
% of the maximum heart rate (HRmax)
Time above heart rate zone
Time in heart rate zone
Cadence mode
Average c adence
Maximum cadence
Pres s S key for 3 seconds to r eset tour
data.
Settings are not modified.
Reset tour data
F actory reset
Here, the c omputer can be
reset t o factory settings. In
this proc ess all data is
deleted.
S to open settings
select Y es or No
S to confirm
T otal values
Here the t otal values can be
shown and set.
S to open settings
go to the next value
S to select v alue
S to set value
S confirm
M to r eturn to the main
menu
Wheelsize
S open settings
select bik e 1 or 2
S confirm
select tir e list or manual
settings
S confirm
select tir e or insert
wheel circumf erence
manually
S confirm
Units
S open settings
set unit
S confirm
Date
S open settings
set date
S confirm
Clock
S open settings
S select 12/24h
S confirm
set clock
S confirm
Language
S open settings
select language
S confirm
Pres s M key for 3 seconds to ac cess or to e xit the settings menu.
Use the keys to br owse through settings.
T o access the sel ected settings, briefly press the S ke y.
Select the desir ed setting with the keys and confirm with the S ke y.
When the setting has been made, the display shows "Set OK".
Use the M key to r eturn one step in the settings menu. "Back"
If there is no r eaction, the menu closes automatically aft er one minute.
Infinite loop mode
With the infinite loop mode
enabled, the most import ant
functions are aut omatically
forwar ded every four seconds
during the ride. The infinite loop
mode is disabled by pr essing any
k e y.
The computer is equipped with a
vibration sensor . If no vibrations or
signals are r egistered, the c omputer
switches to r est mode after 6 minutes
and displays the time. As soon as it picks
up vibrations, the computer switches
back to operating mode.
If the computer is in sl eep mode, it
wakes up when any ke y is pressed.
Rest / Sleep mode
If the computer battery power is l ow, the
battery symbol flashes.
If the sensor battery power is lo w, the
sensor contr ol light starts flashing r ed
after waking up. The display shows
"Sensor Batt." and the icon for the
respectiv e sensor .
Replace the weak battery as soon as
possible.
Battery alert
Backlight
fff
Pres s M and simultaneously to switch the backlight on or off .
After pr essing any ke y , the backlight is on for appr ox. 6 seconds.
Stopwatch
fff
Pres s S to start or stop the stopwatch.
Pres s S for 3 seconds to reset the s topwatch.
T ripmaster
fff
The T ripmaster is a second, independent distance c ounter . Go to the Tripmas ter
function and pres s the M key for 3 seconds to set the T ripmaster .
to select f orward or backward. S to c onfirm.
to set the initial value. S to confirm.
Pres s S for 3 seconds to reset the T ripmaster to the initial value.
Befeuchten Sie die El ektroden mit Was sser /
Moisten the el ectrodes with water
Herzfrequenz-Brustgurt / Heart rate chest belt
max. 5 mm
Kurbel /
Crank
Kettenstr ebe /
Chain stay
Montage T rittfrequenzsensor + Magnet / Mounting cadence sensor + magnet