767817
31
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/40
Pagina verder
30
31
αγκράφες στα άκρα και προσαρμόζοντας το μήκος με τους
ειδικούς ρυθμιστές που βρίσκονται στις πλευρές του ραχιαί-
ου στηρίγματος (Μ) (σχ. 9).
ΠΡΟΣΟΧΗ: Ελέγχετε πάντα ότι υπάρχει αρκετός χώρος γύρω
από το πρόσωπο του παιδιού, έτσι ώστε να αερίζεται επαρ-
κώς.
ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΜΕ ΠΡΟΣΩΠΟ ΠΡΟΣ ΤΗ ΜΑΜΑ ΚΑΙ ΜΕ
ΠΡΟΣΩΠΟ ΠΡΟΣ ΤΟ ΔΡΟΜΟ
ΠΩΣ ΝΑ ΦΟΡΕΣΕΤΕ ΤΟΝ ΜΑΡΣΙΠΟ
ΠΡΟΣΟΧΗ: Φοράτε πάντα τον μάρσιπο πριν τοποθετήσετε
το παιδί στο εσωτερικό του.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Για τη μεταφορά με πρόσωπο προς τη μαμά και
με πρόσωπο προς το δρόμο, η μπάρα προστασίας για την
οριζόντια θέση (O) πρέπει να αφαιρείται πάντα. (σχ. 20)
10. Φορέστε τον μάρσιπο περνώντας το κεφάλι μέσα από τις
χιαστές λωρίδες των ώμων (σχ. 10).
11.Δέστε τους ιμάντες των ώμων με τις ειδικές αγκράφες
όπως υποδεικνύεται στο σχέδιο 11. Βεβαιωθείτε ότι οι
αγκράφες έχουν δεθεί σωστά.
12. Ρυθμίστε το μήκος των ιμάντων των ώμων χρησιμοποι-
ώντας την αγκράφα (Ε). Τραβήξτε τις λωρίδες μέχρι να εφαρ-
μόσουν στο σώμα.
Στη συνέχεια, ρυθμίστε το μήκος των ζωνών του στηρίγμα-
τος της μέσης, χρησιμοποιώντας την αγκράφα (P) που βρί-
σκεται στα άκρα του στηρίγματος της μέσης, έως ότου αι-
σθανθείτε το μάρσιπο εφαρμοσμένο στο σώμα σας(σχ. 12).
13. Για μεγαλύτερη άνεση κατά τη μεταφορά, το χιαστί τμή-
μα των ιμάντων πρέπει να βρίσκεται σε κεντρική θέση λίγο
κάτω από τις κλείδες των ώμων(σχ. 13). Η ρύθμιση μπορεί να
πραγματοποιηθεί χρησιμοποιώντας τον ειδικό δακτύλιο (L).
ΠΩΣ ΝΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΕΤΕ ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ
ΤΟΥ ΜΑΡΣΙΠΟΥ
Συνιστάται να βρίσκεστε σε καθιστή θέση κατά τη διάρκεια
της τοποθέτησης του παιδιού στον μάρσιπο.
ΜΕ ΠΡΟΣΩΠΟ ΠΡΟΣ ΤΗ ΜΑΜΑ
14. Δέστε μόνο από τη μία μεριά του μάρσιπου την αγκράφα
που βρίσκεται στο ύψος της μέσης του παιδιού και την αντί-
στοιχη επάνω αγκράφα χ. 14). Βεβαιωθείτε ότι και οι δύο
αγκράφες είναι σωστά δεμένες.
15. Τοποθετήστε το παιδί στον μάρσιπο από την ανοιχτή
πλευρά (σχ. 15).
ΠΡΟΣΟΧΗ: Κρατήστε σταθερά το παιδί κατά τη διάρκεια
αυτών των ενεργειών. Βεβαιωθείτε ότι τα πόδια του παιδιού
έχουν περάσει ανάμεσα στις σχισμές του καθίσματος και το
χέρι του μέσα από το αντίστοιχο άνοιγμα.
16. Δέστε από την άλλη πλευρά του μάρσιπου την αγκράφα
που βρίσκεται στο ύψος της μέσης του παιδιού (σχ. 16Α) και
την αντίστοιχη επάνω αγκράφα (σχ. 16Β). Βεβαιωθείτε ότι
και τα δύο χέρια του παιδιού περνούν μέσα από τα ειδικά
ανοίγματα και ότι και οι δύο αγκράφες είναι σωστά δεμένες.
17. Ρυθμίστε το μήκος τους για την άνετη και ασφαλή θέση
του παιδιού. Πρέπει να ρυθμίζετε πάντα το φάρδος της ζώ-
νης της μέσης και του ανοίγματος για τα πόδια έτσι ώστε ο
μάρσιπος να μην είναι ούτε πολύ φαρδύς, ούτε πολύ στενός
αλλά να προσαρμόζεται στις διαστάσεις του παιδιού (σχ. 17).
18. Ρυθμίστε τη θέση του μαξιλαριού τραβώντας τις ζώνες
όπως υποδεικνύεται στο σχέδιο 18.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει αρκετός χώρος γύρω
από το πρόσωπο του παιδιού έτσι ώστε να αερίζεται επαρ-
κώς.
19. Συγκρατώντας τον μάρσιπο από το κάτω μέρος, ρυθμί-
στε το μήκος των ιμάντων των ώμων, μία-μία κάθε φορά,
μέχρι το παιδί να πλησιάσει και να ακουμπήσει στο επάνω
μέρος του θώρακά σας, αυτό θα προσφέρει μεγαλύτερη
άνεση και ασφάλεια σε εσάς και το παιδί σας (σχ. 19)
ΜΕ ΠΡΟΣΩΠΟ ΠΡΟΣ ΤΟ ΔΡΟΜΟ
Από τη στιγμή που το παιδί είναι σε θέση να κρατήσει όρθιο
το κεφάλι του και ίσια την πλάτη του, ενδεικτικά από τον 4ο
μήνα, μπορεί να μεταφερθεί με πρόσωπο προς το δρόμο.
20. Αφαιρέστε, χρησιμοποιώντας το φερμουάρ, το πλάγιο
εξάρτημα προστασίας (O) και στρέψτε προς τα κάτω το
πάνω μέρος του μάρσιπου (σχ. 20).
21. Δέστε την αγκράφα που βρίσκεται στο ύψος της μέσης
του παιδιού (σχ. 21) μόνο από τη μία μεριά. Βεβαιωθείτε ότι
η αγκράφα είναι σωστά δεμένη.
22. Τοποθετήστε το παιδί στον Μάρσιπο από την ανοιχτή
πλευρά (σχ. 22).
ΠΡΟΣΟΧΗ: Κρατήστε σταθερά το παιδί κατά τη διάρκεια
αυτής της ενέργειας. Βεβαιωθείτε ότι τα πόδια του παιδιού
έχουν περάσει ανάμεσα στις σχισμές του καθίσματος και το
χέρι του μέσα από το αντίστοιχο άνοιγμα.
23. Δέστε από την άλλη πλευρά του μάρσιπου την αγκράφα
που βρίσκεται στο ύψος της μέσης του παιδιού (σχ. 23). Βε-
βαιωθείτε ότι η αγκράφα είναι σωστά δεμένη.
24. Δέστε τις επάνω πλευρικές αγκράφες (σχ. 24). Βεβαιωθεί-
τε ότι οι αγκράφες έχουν δεθεί σωστά.
25. Ρυθμίστε το μήκος τους καθώς και το μήκος των πλευ-
ρικών ρυθμιστών μήκους για την άνετη και ασφαλή θέση
του παιδιού. Είναι απαραίτητο να ρυθμίζετε και το μήκος της
ζώνης της μέσης καθώς και του ανοίγματος των ποδιών έτσι
ώστε ο μάρσιπος να μην είναι ούτε πολύ φαρδύς ούτε πολύ
στενός αλλά να προσαρμόζεται στις διαστάσεις του παιδιού
(σχ. 25).
26. Συγκρατώντας τον μάρσιπο από το κάτω μέρος, ρυθμί-
στε το μήκος των λωρίδων των ώμων, μία-μία κάθε φορά,
μέχρι το παιδί να πλησιάσει και να ακουμπήσει στο επάνω
μέρος του θώρακά σας, αυτό θα προσφέρει μεγαλύτερη
άνεση και ασφάλεια σε εσάς και το παιδί σας (σχ. 26).
ΠΩΣ ΝΑ ΒΓΑΛΕΤΕ ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΑΠΟ ΤΟΝ ΜΑΡΣΙΠΟ
ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΜΕ ΠΡΟΣΩΠΟ ΠΡΟΣ ΤΗ ΜΑΜΑ ΚΑΙ ΜΕ
ΠΡΟΣΩΠΟ ΠΡΟΣ ΤΟ ΔΡΟΜΟ
Συνιστάται να βρίσκεστε σε καθιστή θέση όταν βγάζετε το
παιδί από τον Μάρσιπο.
27. Κρατώντας σταθερά το παιδί, λύστε μόνο από τη μία
πλευρά την επάνω αγκράφα και εκείνη που βρίσκεται στο
ύψος της μέσης του παιδιού (σχ. 27) και βγάλτε το παιδί από
τον μάρσιπο.
ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΜΩΡΟΥ ΣΤΗΝ ΟΡΙΖΟΝΤΙΑ ΘΕΣΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ: Για την απόλυτη ασφάλεια του παιδιού, κατά τη
στιγμή που το βγάζετε από τον μάρσιπο, είναι απαραίτητο
να κάθεστε και να τον ακουμπάτε στην αγκαλιά σας ή πάνω
σε ένα τραπέζι.
28. Κρατώντας σταθερά το παιδί ανοίξτε πρώτα τις δύο επά-
νω αγκράφες (σχ. 28 A) και στη συνέχεια εκείνες που βρίσκο-
νται στο ύψος της μέσης του παιδιού (σχ. 28 B).
29. Βγάλτε το παιδί από τον Μάρσιπο (σχ. 29).
ΜΠΑΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΡΙΖΟΝΤΙΑ ΘΕΣΗ
30. Ο μάρσιπος διαθέτει μία επενδυμένη πλάγια μπάρα
ασφαλείας για την οριζόντια θέση (O). Για να τη χρησιμοποι-
ήσετε, αρκεί να τη στερεώσετε στο πάνω άκρο του μάρσι-
που με το ειδικό φερμουάρ (σχ. 30). Για την μεταφορά στην
οριζόντια θέση, η μπάρα ασφαλείας (O), πρέπει να είναι πά-
ντα τοποθετημένη γιατί εγγυάται την ασφάλεια του παιδιού
σας.
Προϊόν Artsana S.p.A
Via Saldarini Catelli 1
22070 Grandate (Como) – Italy
www.chicco.com
31

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Chicco Soft and Dream bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Chicco Soft and Dream in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks, Zweeds als bijlage per email.

De handleiding is 4,16 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info