550542
22
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/26
Pagina verder
22
Affichage de la position pour
Autonomous et Pace Car
1
8
2
7
3
6
4
5
1
Position
Tower
30357
1
8
2
7
3
6
4
5
3
1
8
2
7
6
4
5
2
(uniquement en liaison avec la tour de position #30357)
La position de l’Autonomous Car (adresse 7) et du Pace Car
(adresse 8) peut être affichée sur la tour de position. Cette fonc-
tion peut être branchée sur la Control Unit. Maintenez la touche
«BRAKE»
6
enfoncée alors que la Control Unit est débran-
chée, fig.
2
, branchez le circuit et relâchez à nouveau la touche
«BRAKE». En appuyant une nouvelle fois sur la touche, vous faites
commuter la fonction :
1 DEL est allumée = pas d’affichage
2 DEL sont allumées = affichage sur la tour de position.
Réglez la fonction souhaitée et confirmez la sélection avec la
touche «START/ENTER».
Réglage de la vitesse de base
des véhicules
1 – 10 1 – 10
1 2
1
8
2
7
3
6
5
4
1
8
2
7
3
6
4
5
3
6
1
8
2
7
3
6
4
5
5
Le réglage de la vitesse de base peut se faire individuellement pour
un et/ou plusieurs véhicules. Les véhicules à régler doivent se trou-
ver sur le circuit à ce moment-là. Le réglage peut se faire en 10
étapes, les 5 DEL signalant les différentes étapes en clignotant
voire en étant allumées en permanence.
1
1 DEL s’allume = faible vitesse
2
5 DEL s’allument = vitesse élevée
Placez les véhicules à régler sur le circuit alors que la Control Unit
est branchée et appuyez une fois sur la touche «SPEED»
5
. Un
certain nombre de DEL s’allument alors. Elles signalent la vitesse
utilisée en dernier. Appuyez sur la touche «SPEED»
5
jusqu’à
ce que la vitesse de base souhaitée soit sélectionnée. Validez la
sélection avec la touche «ENTER/START»
3
.
Une brève lumière balayante et l’allumage de la DEL du milieu
confirment que le réglage est achevé, fig.
6
.
Réglage du comportement des
véhicules au freinage
1 – 10
1 – 10
1 2
1
8
2
7
3
6
5
4
1
8
2
7
3
6
4
5
3
6
1
8
2
7
3
6
4
5
5
(uniquement pour les véhicules commandées par régulateur manuel)
Le réglage du comportement au freinage peut se faire individuel-
lement pour un et/ou plusieurs véhicules. Les véhicules à régler
doivent se trouver sur le circuit à ce moment-là. Le réglage peut
se faire en 10 étapes, les 5 DEL signalant les différentes étapes en
clignotant voire en étant allumées en permanence.
1
1 DEL s’allume = freinage faible
2
5 DEL s’allument = freinage puissant
Placez les véhicules à régler sur le circuit alors que la Control Unit
est branchée et appuyez une fois sur la touche «BRAKE»
6
. Un
certain nombre de DEL s’allument alors. Elles signalent le niveau
de freinage utilisé en dernier. Appuyez sur la touche «BRAKE»
6
jusqu’à ce que le comportement au freinage souhaité soit sélec-
tionné. Validez la sélection avec la touche «ENTER/START»
3
.
Une brève lumière balayante et l’allumage de la DEL du milieu
confirment que le réglage est achevé, fig.
6
.
Réglage du contenu
du réservoir
1 – 10 1 – 10
1 2
1
8
2
7
3
65
4
1
8
2
7
3
6
4
5
3
6
1
8
2
7
3
6
4
5
5
(uniquement pour les véhicules commandées par régulateur manuel)
Le réglage du contenu du réservoir en liaison avec la Pit Lane
(30356) se fait simultanément pour tous les véhicules. Le réglage
peut se faire en 10 étapes, les 5 DEL signalant les différentes
étapes en clignotant voire en étant allumées en permanence.
1
1 DEL s’allume = contenu du réservoir réduit
2
5 DEL s’allument = le réservoir est plein.
Placez les véhicules à régler sur le circuit alors que la Control Unit
est branchée et branchez la fonction réservoir via l’interrupteur à
coulisse
2
fig.
3
. Appuyez une fois encore sur la touche «FUEL»
7
. Un certain nombre de DEL s’allument alors. Elles signalent
le contenu du réservoir utilisé en dernier. Appuyez sur la touche
«FUEL»
7
jusqu’à ce que le contenu du réservoir souhaité soit
sélectionné. Validez la sélection avec la touche «ENTER/START»
3
. Une brève lumière balayante et l’allumage de la DEL du milieu
confirment que le réglage est achevé, fig.
6
.
Fonction réservoir élargie
Via l’interrupteur à coulisse
2
, 3 modes peut être sélectionnés,
fig.
3
:
OFF = les véhicules ne consomment pas «d’essence»
ON = les véhicules consomment de «l’essence»
REAL = vitesse maximale en fonction du contenu du réservoir /
les véhicules consomment de «l’essence» (uniquement en liaison
avec la Pit Lane 30356 voire la Pit Stop Lane 30346 et Pit Stop
Adapter Unit 30361)
En «mode REAL», le véhicule avec le réservoir plein „plus lourd“,
roule plus lentement et a un freinage moins puissant ; le véhicule
avec le réservoir vide est „plus léger“, roule plus vite et a un frei-
nage plus élevé. L’affichage du contenu actuel du réservoir et la
«consommation en essence» ne peut se faire qu’en liaison avec le
Driver Display 30353 et le Pit Stop 30356.
Faire le plein d’essence des véhicules avec la Pit Lane 30356 et
le Driver Display 30353
Pit Lane 30356 Driver Display 30353
87
9 10
Le contenu actuel du réservoir du véhicule peut être lu via l’affi-
chage à barres avec les 5 DEL verts et les 2 DEL rouges du Driver
Display. Pour faire le plein d’essence avec le véhicule, se rendre
dans la Pit Lane via le capteur de réservoir, fig.
7
. L’affichage à
barres commence alors à clignoter, fig.
8
, et vous pouvez faire le
plein du véhicule en maintenant la touche de changement de voie,
fig.
9
. Le nombre de remplissages du réservoir est affiché par le
clignotement ou l’allumage des DEL jaunes, fig.
10
(cf. aussi Driver
Display). Remarque : Les véhicules avec réservoir vide ne sont
pas pris en compte lors du comptage des tours en liaison avec
la tour de position 30357.
Réglage du contenu du réservoir lors du départ de la course
Pit Lane 30356 Driver Display 30353
1
8
2
7
3
6
4
5
11
12
1413
(uniquement en liaison avec Pit Lane 30356 et Driver Display
30353)
Indépendamment du réglage de base du contenu du réservoir, le
contenu du temps pour un et/ou plusieurs véhicules peut être réglé
individuellement lors du départ d’une course pour les tours jusqu’au
premier arrêt pour refaire le plein. Appuyez une fois sur la touche
«START/ENTER»
3
; les 5 DEL restent allumées en permanence
sur la Control Unit, fig.
12
, et l’affichage en barres du/des Driver
Display clignotent, fig.
13
.. En cliquant sur la touche de changement
de voie sur le régulateur manuel correspondant, il est possible de
modifier le niveau de remplissage du réservoir, fig.
14
.
22

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Carrera Digital 124 - 23613 GENTLEMEN RACE bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Carrera Digital 124 - 23613 GENTLEMEN RACE in de taal/talen: Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 9,18 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info