2
1
70%
0%
100%
TURBO
50 0
50 0
Die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen und aufbewahren. Überprüfe
den Inhalt des Kartons auf V ollständigkeit und eventuelle T ransport-
schäden.
Sicherheitshinweise:
ACHTUNG! Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet. Erstickungs-
gefahr wegen verschluckbarer Kleinteile.
Achtung: Funktionsbedingte Klemmg efahr . V erpackung aufbewahren,
da sie wichtige Hinweise enthält.
Der T ransformator ist kein Spielzeug. Die Anschlüsse des T rafos nicht
kurzschließen.
ACHTUNG! Dieses Spielzeug enthält Magnete oder magnetische Be-
standteile. Magnete, die im menschlichen Körper einander oder einen
metallischen Gegenstand anziehen, können schwere oder tödliche
V erletzungen verursachen. Ziehen Sie sofort einen Arzt zu Rate, wenn
Magnete verschluckt oder eingeatmet wurden.
Hinweis an die Eltern:
T ransformatoren und Netzgeräte für Spielzeuge sind nicht dazu geeig-
net, als Spielz euge benutzt zu werden. Die Benutzung dieser Produkte
muss unter ständiger Überwachung der Eltern erfolgen.
Den T rafo regelmäßig auf Schäden an der Leitung, am Stecker oder
am Gehäuse untersuchen. Spielzeug nur mit empfohlenen T ransfor-
matoren betreiben. Bei einem Sc haden darf der T ransformator nicht
mehr verwendet werden. Die Rennbahn nur mit einem T ransformator
betreiben. Bei längeren Spielpausen wird empfohlen, den T ransforma-
tor vom Stromnetz zu trennen. Gehäuse von T rafo und Geschwindig-
keitsreglern nicht öffnen.
Die Bahn und Fahrz eug e sind regelmäßig auf Schäden an Leitungen,
Steckern und Gehäusen zu überprüfen. Defekte T eile auswechseln.
Die Autorennbahn ist nicht für den Betrieb im Fr eien oder in Nass-
räumen geeignet. Flüssigkeiten f er nhalten.
Keine Metallteile auf die Bahn legen, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
Die Bahn nicht in unmittelbarer Nähe empfindlicher Gegenstände auf-
stellen, da aus der Piste geschleuder te Fahrzeuge Beschädigungen
verursachen können.
T eppichboden ist keine geeignete A ufbauunterlage.
V or der Reinigung den Netzstecker ziehen. K eine Lösungsmittel oder
Chemikalien zur Reini gung verwenden.
Bei Nichtgebrauch die Bahn staubgeschützt und trocken aufbewahren,
am besten im Originalkarton.
Schleiferenden auffächern. Nur die Schleif erenden sollten die Fahrbahn
berühren. Schleifer regelmäßig von Staub und Schmutz r einigen. Über -
prüfe regelmäßig den Zustand der Schleifer , da schlecht eingestellte,
bzw. v erschmutzte Schleifer die Fahrleistung beinträchtigen.
Fahrz eug e nicht bei laufendem Motor festhalten oder blockieren, da-
durch kann es zu Überhitzung und Motorschäden k ommen.
Die F ahrzeuge können durch zu schnelles Fahren von der Bahn ab-
kommen. Dies ist keine F ehlfunktion der Fahrzeuge sondern wird durch
zu schnelles Fahren v erursacht. Deshalb unbedingt darauf achten,
dass vor Kurven und im Looping (falls im Set enthalten) rechtz eitig die
Geschwindigkeit reduziert wird.
Sollte die Strecke einen Looping enthalt en, so sollte vor Verlassen des
Loopings der T urbo Knopf am Handregler losgelassen werden, damit
das Fahrz eug nach dem Looping nic ht zu schnell ist (s. Seite 2).
Autorennbahn nicht in Gesichts- oder A ugenhöhe betreiben, da V erlet-
zungsgefahr durch herausschleudernde Fahrz euge besteht.
Im Spielbetrieb k önnen sich F ahrzeugkleinteile, wie Spoiler oder
Spiegel, welche aufgrund der Originaltreue so nachgebildet werden
müssen, ev entuell lösen oder brechen. Um dies zu vermeiden, haben
Sie die Möglichkeit, diese durch Entfernen vor dem Spielbetrieb zu
schützen.
Alle Carrera Ersatzteile im W eb Shop er hältlich:
carrera-toy s.com/shop
T echnische Daten:
Ausgangsspannung
Spielzeugtransformat or :
Strommodi
1 .) Spielbetrieb = Fahrz euge werden über Handregler betätigt
2.) Ruhebetrieb/Stand-by Betrieb = Handregler werden nicht betätigt,
kein Spiel, STROMVERBRA UCH < 1 Watt / 1W
3.) Aus-Zustand = Netzgerät vom Stromnetz getr ennt
Unsachgemäßer Gebrauch des T ransformators kann einen elektri-
schen Schlag verursachen.
Das Spielzeug darf nur an Geräte der Schutzklasse II
angeschlossen werden.
Das Spielz eug darf nur mit einem T ransformator für Spielzeuge benutzt
werden.
Dieses Produkt ist mit dem Symbol für die selektive Entsorgung von
elektrischer Ausrüs tung v ersehen (WEEE). Das heißt, dass dieses
Produkt der EU Direktive 2002/96/EC entsprechend entsorgt werden
muss, um die entstehenden Umweltschäden zu minimieren. Weitere
Informationen erhalten Sie bei Ihrer lokalen oder regionalen Behörde.
Aus diesem selektiven Entsorgungsprozess ausg eschlossene elektro-
nische Produkte stellen wegen der Präsenz gefährlicher Substanzen
eine Gefahr für die Umwelt und die Gesundheit dar .
Please read this manual carefully and keep it for future reference.
Please check the contents of the package to make sure that it is com-
plete and that no damage has occurred during transportation.
Safety Notices:
W ARNING! Not suitable for children under 36 months. Danger of
suffocation due to small parts which may be swallowed. Warning: risk of
pinching caused by function. Please save the packaging as it contains
useful safety information.
The transformer is not a toy . Av oid shor t circuits by keeping the opposite
poles awa y from each other.
W ARNING! This to y contains magnets or magnetic components.
Magnets attracting each other or a metallic object inside the human
body ma y cause serious or fatal injuries. Seek medical attention
immediately if magnets are sw allowed or inhaled.
Notice for parents:
T ransformers and power supply units are not suitable to be used as
toys. The use of such products needs to be constantly supervised by
the parents.
Check the transformer periodically for damage. Only the recommended
transformer should be used.
Never use more than one transformer . In case of damage do not at-
tempt to continue to use the transformer . Do not open the transformer
or the speed controls. Remove the plug from the electrical socket when
not in use.
Check the track, vehicles, and parts periodically for damage. Def ective
parts should be repaired or replaced.
The set has been designed for indoor use only. K eep liquid substances
awa y from all electrical connections.
Keep metal objects awa y from the track as they can cause shor t cir-
cuits. Vehicles travelling at high speed can fly off the track, therefor e
keep the track aw ay from delicate objects to av oid damaging them.
It is not recommended to set the track up on carpe t floors.
Alway s remov e the electrical plug before cleaning or ser vicing the track.
Never use cleaning agents or water . For best results, store the track in
the original packaging when not in use.
Contacts’ ends need to be brushed. It is only the ends which should
touch the track. Keep contact brushes clean of dust and dir t. Check
them regularly as contact brushes being badly adjusted or dir ty affect
road performance.
Don’t lock or hold the car s while the engine is on. This may lead to
overheating and engine breakdo wn.
Driving too fast ma y cause the car s veering off the tr ack.
This is not a malfunction of the cars but a reaction on driving at very
high speed. For this reason it is extremely impor tant to slow down be-
fore bends or in a loop (in case it is included in the set).
In case the track comes with a loop, the turbo-button at the speed regu-
lator has to be released before the loop is lef t. This prevents the car
from getting too fast after the loop (see page 2).
Do not operate race track at face- or e ye-level – risk of injur y due to cars
being catapult ed off the track. During operation, small car parts such as
spoilers or mirrors, may come off or break. T o avoid this it is possible t o
remov e them before operation.
All Carrera spare parts are av ailable in the webshop at:
carrera-toy s.com/shop
T echnical Information:
T ransformer voltage
for this toy:
Electricity modes
1 .) Operating mode = cars are operated via speed controllers
2.) Idle mode / Stand-by mode = speed controllers are not activated,
no game, CURRENT CONSUMPTION < 1 watt / 1w
3.) Off-state = power supply unit disconnect ed from mains supply
Misuse of transformer can cause electrical shock.
The toy is only t o be connected to Class II equipment
bearing the following symbol.
The toy must only be used with a transf ormer for toys.
This device is marked by «selective sort throught» symbol related to
sort through domestic, electric and electronic, waste. This means the
product must be treated b y a specializ ed «sorting/collecting» system in
accordance with european directive 2002/96/CE, to reduce the impact
upon environment. For more precise information, please contact your
local administration.Electronical product which are not going thru spe-
cial collecting, are potentially dang erous for environment and human
health, because of dangerous substance.
Lire attentivement le mode d‘emploi e t le conserver .
V érifier bien qu‘il ne manque aucune pièce et que rien n‘ait ét é endom-
magé durant le transport.
Précautions d‘emploi :
A TTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois.
Risque d’asphyxie, de petits éléments pouvant êtr e ing érés.
Attention : risque de coincement fonctionnel. Conser vez l’emballage,
il contient des informations importantes.
Le transformateur n‘est pas un jouet. Ne pas cour t-circuiter les
raccorde ments du transformateur .
A TTENTION ! Ce jouet contient des aimants ou des composants
magnétiques. Des aimants collés les uns aux autres ou à un objet
métallique à l’intérieur du corps humain peuvent entraîner des lésions
graves ou mortelles. En cas d’ingestion ou d’inhalation d’aimants,
demandez immédiatement une assistance médicale.
Remarque pour les parents :
Les transformateurs et les blocs-secteurs des jouets ne sont pas des
jouets e t ne doivent pas être employés comme tels. Ces produits
devront être utilisés sous la surveillance constant e des parents.
V érifier régulièrement que le câble, la fiche ou le bitier ne soient pas
endommagés.
N‘utiliser le jouet qu‘avec le transformateur recommandé. En cas
de dommage, ne pas se servir du transformateur . N‘utiliser le circuit
qu‘avec un transformateur . Il est conseillé de débrancher le transfor-
mateur en cas de nonutiisation prolongée. Ne pas ouvrir le coffret du
transformateur , ni les régulateurs de vitesse.
V érifier régulièrement que le circuit et les véhicules ne soient pas en-
dommagés au niveau des câbles, fiches et boitiers. Changer les pièces
défectueuses. Le circuit n‘est pas adapté pour un emploi en plein air ou
dans des pièces humides. T enir éloigner des liquides.
Pour évit er des cour ts-circuits, ne pas poser de pièces métalliques sur
la pis te. Ne pas installer le circuit près d‘objets fragiles: en cas de sor tie
de piste d‘une voiture, cela pour rait causer des dégats.
La moquette n‘est pas une surface de montage adaptée.
Débrancher av ant de procéder au nettoyage. Ne pas utiliser de pro-
duits de nett oyage ou du produits chimiques. En cas de non-utilisation,
conserver le circuit à l‘abri de la poussière et au sec, de préférence
dans le carton d‘origine.
Brosser les extr émités des frotteurs. Seules les extrémit és doivent tou-
cher la piste. Ne ttoy er régulièrement les frotteurs de la poussière et des
salissures. V érifier régulièrement leur état car des frott eurs encrassés
ou mal réglés risquent de perturber la conduite.
Ne jamais maintenir ou bloquer les v éhicules tant que le moteur t ourne
étant donné que ceci risque de provoquer une surchauffe et d’endom-
mager le moteur .
Les véhicules peuv ent être catapultés hors du circuit lors d‘une vitesse
excessiv e. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement des voitures,
mais d‘un compor tement provoqué par un excès de vitesse. V eillez
donc par ticulièrement à réduire la vitesse à temps avant les virages et
dans le ou les loopings (si contenus dans le lot).
Si le circuit compor te un looping, tu dois relâcher le bouton turbo du
régulateur manuel av ant de quitter le looping afin que la voiture ne soit
pas trop rapide en quittant le looping (cf. page 2).
Ne pas faire de courses de voitur es à hauteur du visage ou des yeux,
car il y a risque de blessures en cas de pr ojection des voitures hors du
circuit. En mode de jeu, des petits éléments de la voiture, comme le
becquet ou le rétro viseur qui doivent être reproduits comme tels pour
rester fidèles aux originaux, risquent de se détacher voire de se briser .
Pour éviter ces désagréments, vous avez la possibilité de les prot éger
en les enlevant a vant d‘activer le mode de jeu.
T outes les pièces de rechange Carrera sont disponibles dans notre
boutique en ligne: carrera-toy s.com/shop
Caractéristiques techniques :
T ension de sortie du
transformateur pour ce jouet:
Modes de courant
1 .) Mode Jeu = les véhicules sont actionnés par le régulateur manuel
2.) Mode Pause/Mode V eille = Les régulateurs manuels ne sont pas
actionnés, pas de jeu, CONSOMMA TION DE COURANT < 1 watt / 1W
3.) État à l’arrêt = Adaptat eur secteur séparé du réseau
L ’utilisation non conforme du transformateur peut causer un choc électrique.
Le jouet doit être raccordé uniquement à des appareils
de la classe de protection II.
Le jouet doit être utilis é uniquement a vec un transformateur pour jouets.
Cet appareil est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets
d’équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit
doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformé-
ment à la directive européenne 2002/96/CE afin de pouvoir soit être
recyclé soit démantelé afin de réduire tout impact sur l’environnement.
Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre adminis-
tration locale ou régionale. Les produits électroniques n’ayant pas fait
l’objet d’un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l’environ-
nement et la santé humaine en raison de la présence de substances
dangereuses.