RACING SET
High banked curves
Steilkurve
T echnische und designbedingte
Änderungen vorbehalten.
Subject to technical and design-
related changes.
7 .62. 1 2.01 .00
1 / 05 · 20 12
6,8 m / 22.3 feet
2 45 x 86 cm
8.04 x 2.82 feet
2x 1x
1x
4x
4x
8x
9x
1x
22x
20x
4x
2x
8x
4x
60x
8x
16 x
4x
Montage und Betriebsanleitung
Assembly and Operating Instructions
Instructions de montage et d’utilisation
Istruzioni di montaggio e d’uso
Návod na montáž a pre pre vádzkuo
Návod na montáž a pro pr ov oz
801 1 9L
SPEED CHAMPS
Sous réserve de modifications
techniques ou de design.
Con riserva di modifiche tecniche
e di design.
T echnické zmeny a zmen y podmiene-
né dizajnom sú vyhradené
T echnické změny a změn y
podmíněné designem jsou vyhrazen y
4x 6x
4x
Stadlbauer Marketing + V ertrieb GmbH · Rennbahnallee 1 · 54 1 2 Puch / Salzburg · Aus tria · carrera-toy s.com · carreraclub.com
Leggere attentamente e conservare con cura le istruzioni per l‘uso. Con-
trolla che il contenuto della scatola sia completo e non presenti danni
dovuti al trasporto.
Avv ertenze di sicurezza:
A VVERTENZA! Non adatto a bambini di età inferiore ai 36 mesi. Perico-
lo di soffocamento per ingestione di pezzi piccoli.
Avv ertenza: pericolo di schiacciamento dovuto al funzionamento. Con-
servare l’imballo perché contiene importanti indicazioni.
Il trasformatore non è un giocattolo. Non cortocircuitare i collegamenti
del trasformatore.
A VVERTENZA! Questo oggetto contiene magneti o componenti
magnetici. Un magnet e che si attacca a un altro magnete o a un oggetto
metallico all’interno del corpo umano può pro vocare lesioni gra vi o mor-
tali. In caso di ingestione o inalazione di magne ti, richiedere immediata-
mente assistenza medica.
Avv ertenza per i genitori:
I trasformatori e gli alimentatori per giocattoli non devono essere con-
siderati a loro volta giocattoli. I bambini ne possono fare uso solo in
presenza dei genitori.
Controllare regolarmente che il trasformatore non presenti danni al filo,
alla spina o al rivestimento est erno. Usare il giocattolo solo con i trasfor-
matori consigliati. In caso di guasto il trasformatore non deve più venire
usato. Usare la pista solo con un trasf ormatore. In caso di pause prolun-
gate di gioco consigliamo di staccare il trasformat ore dalla presa di ali-
mentazione. Non aprire il riv estimento esterno o i regolatori di velocità.
Controllare regolarmente che la pista e le ve tture non presentino danni
ai fili, alle spine e ad i riv estimenti esterni. Sostituire le parti difett ose.
La pista automobilistica non è adatta per il funzionamento all‘aperto o in
locali umidi. T enere lontani i liquidi.
Non appoggiare parti metalliche sulla pista per evitare corti circuiti. Non
montare la pista nelle dirette vicinanze di oggetti fragili, perché le v etture
che sbandano ed escono di pista possono causare danni.
La moquette non è una base adatta per il montaggio.
Prima di pulirla stacca la spina dalla presa di alimentazione. Per la puli-
zia non usare solv enti o prodotti chimici.
Se non viene usata, tenere la pista in luogo asciutto e al riparo dalla
polvere, possibilment e nella confezione originale.
Spazzolare le estremità del cursor e. Solo le estremità del cursore dev o-
no toccare la pista. Pulire regolarmente il cursore. Controllare regolar-
mente che il cursore sia ben messo perché mal regolat o o sporco limita
le prestazioni della corsa.
Non tenere fermi o bloccati i vecoli con il motore acceso, perché questo
può causare surriscaldamento e danni al motore.
I veicoli possono uscire dalla pista a causa della velocità troppo ele-
vata. Questo non dipende da un malfunzionamento dei veicoli, bensì
dall’eccesso di velocità. Per questo si dev e assolutamente ridurre tem-
pestivamente la velocità prima delle curve e nel looping (qualora esso
sia compreso nel set).
Qualora la pista abbia un looping, prima di uscire dal looping è consi-
gliabile non azionare il pulsante tur bo del regolator e manuale per e vitare
che il veicolo sia tr oppo veloce all’uscita del looping (vedi pag. 2).
Non azionare l’autopis ta all’altezza degli occhi o del viso, le auto in corsa
che sbandano ed escono dalla carreggiata possono prov ocare lesioni.
Durante il gioco è possibile che piccole parti dell’autoveicolo, per es.
spoiler o specchietti che sono così riprodotti per restare f edeli all’origina-
le, possano allentarsi o rompersi.
Per evitare che ciò avvenga si consiglia di togliere queste piccole par ti
prima di iniziare il gioco.
T utti i pezzi di ricambio Carrer a sono disponibili sul W eb Shop:
carrera-toy s.com/shop
Dati technici:
T ensione di uscita
trasformatore del giocattolo:
Modi elettrici
1) Gioco attivo = le v etture vengono azionate con i comandi manuali
2) Gioco inattivo/Stand-by = i comandi manuali non v engono azionati,
nessun gioco, CONSUMO DI CORRENTE < 1 W A TT / 1W
3) Stato OFF = alimentat ore staccato dalla r ete elettrica
L ’uso impr oprio del trasformatore può causar e scosse elettriche.
Il giocattolo può essere collegato solo ad apparecchi
della classe di protezione II.
Il giocattolo può essere usato solo con un trasf ormatore per giocattoli.
Questo prodotto riporta il simbolo selettivo dei prodotti di scarto per dispo-
sitivi elettrici ed elettronici (WEEE). Ciò significa che il pr odotto deve essere
gestito in conformità alla Direttiva Europea 2002/96/EC per essere riciclato
o smantellato per minimizzare il suo impatto sull’ambiente. Per ulteriori infor-
mazioni, si prega di contattare le vostre autorità regionali o locali. I prodotti
elettronici non inclusi nel processo di scelta selettiva sono potenzial mente
pericolosi per l’ambiente e la salute umana a causa della presenza di
sostanze pericolose.
Návod k použití si pečlivě přečtěte a uschovejte. Překontrolujte obsah
krabice, zda obsahuje všechny díly a zda nedošlo k jejich poškození
při přepravě.
Bezpečnostní upozornění:
UPOZORNĔNí! Není vhodné pro děti mladší ne ž 36 měsíců. Nebezpe-
čí udušení při případném spolknutí malých součástek.
Upozornění: Při používání hrozí nebezpečí skřípnutí. Obal uschovejte,
neboť jsou na něm uvedena důleıitá upoz ornění.
T ransformátor není na hraní. Nezkratujte k ontakt y transformátoru.
UPOZORNĔNí! T at o hračka obsahuje magne t y nebo magnetick é čás-
ti. Magnety přitahujícíse k sobě navzájem nebo k e kov ovému předmětu
uvnitř lidského těla mohou způsobit vážné nebo smr telné zranění. V
případě spolknutí či vdechnut magnetů vyhledejt e okamžitou lékařskou
pomoc.
Upozornění rodičům:
Pravidelně kontrolujte, není-li poškozeno vedení, zástrčka nebo
kryt transformátoru. Provozujt e hračku výhradně s doporučeným
typem transformátoru. Poškoz ený transformátor dále rozhodně ne-
používejt e. Autodráhu provozujt e jen s jedním transformátorem.
Při delším nepoužívání odpojte transformátor od elektrické sítě. Neotví-
rejte kryt transformátoru a regulátorů rychlosti.
Pravidelně kontrolujte, není-li poškozeno vedení, zástrčky nebo kr yt
dráhy a vozidel. V adné součástky vyměňt e. Autodráha není určena pro
provoz v enku nebo ve vlhkých prostorách. Chraňte ji před vlhk ostí.
Nepokládejte na dráhu žádné k ovové součástky , mohlo by dojít ke zkra-
tu. Neprov ozujte dráhu v bezprostř ední blízkos ti cenných předmětů, př i
vymrštění vozů z dráhy b y mohlo dojít k jejich poškození.
Kober ec není vhodným podkladem pro instalaci autodráh y .
Před čištěním vytáhněte zástrčku ze zásuvky. K čištění nepoužívejt e
ředidla nebo chemikálie. Jestliže autodráhu nepoužíváte, uložt e ji na
suchém a bezprašném místě, nejlépe v originálním obalu.
Rozložte do vějíře konce kontaktních kartáčků. Dráhy by se měly do-
týkat pouze k once kontaktních kartáčků. Kontaktní kartáčky pravidelně
zbavujte prachu a nečistot. Pra videlně kontrolujte stav kontaktních
kartáčků, neboť špatně nastavené resp. znečištěné kontaktní kartáčky
snižují jízdní výkon.
Je-li motor v chodu, vozidla nezadržujte a neblokujte, dochází tím k
přehřátí a poškoz ení motoru.
Při rychlé jízdě mohou vozidla vyletět z dráhy . Není to funkční závada
výrobku, nýbrž důsledek příliš r ychlé jízdy. Dbejte proto, abyste před
zatáčkami nebo v loopingu (je-li v sadě obsažen) zavčas snížili rych-
lost.
Obsahuje-li trať looping, uvolněte vždy tlačítko „ T urbo“ na ručním re-
gulátoru, než vozidlo opustí looping, aby se snížila jeho r ychlost (viz
strana 2).
Autodráhu nepoužívejte v úrovni obličeje nebo ve výšce očí, proto že
hrozí nebezpečí poranění v případě vymrštění nějakého vozidla z drá-
hy.
Při běžném provozu se mohou uvolnit nebo prasknout drobné díly ,
jako je spoiler nebo zrcátko, které jsou vyroben y věr ně podle předlohy .
Abyst e tomu zabránili, může te je oddělat před jejich jízdou po dráz e.
Všechny náhradní díly Carrera jsou k dostání v shopu na webových
stránkách:
carrera-toy s.com/shop
T echnické údaje:
Výstupní napětí
transformátoru:
Proudové režim y
1 .) Hrací režim = v ozidla jsou ovládána ručním ovladačem
2.) Klidový režim/Stand-by r ežim = ruční regulátory nejsou ovládán y,
žádná hra
SPOTŘEBA PROUDU < 1 w att / 1W
3.) Stav vypnuto = síťový napáječ je odpojen od elektrick é sítě
Neodborné použití transformátoru může způsobit zasažení elektrickým
proudem.
Hračka smí být připojena jen na zaříz ení
třídy ochrany II.
Hračka smí být použív ána jen s transformátorem určeným k napájení
hraček.
T ento výrobek je opatřen symbolem pro tříděnou likvidaci elektrického
a elektronického odpadu (WEEE). T o znamená, že se tento výrobek
musí likvidovat v soulade s směrnicí EU 2002/96/EC, aby se minima-
lizov aly vzniklé škody na životním prostředí. Další informace získáte
u svého místního nebo regionálního úřadu. Elektrické a elektronické
výrobky vyřazené z tohoto tříděného procesu likvidace odpadu před-
stavují kvůli př ítomnosti nebezpečných látek nebezpečí pro životní
prostředí a zdra ví.
Poz orne prečítať a uschovať návod na obsluhu.Sk ont rolo vať obsa h
kartónu na kompletnosť a prípadné poškodenie počas tr ansportu.
Bezpečnostné pokyny:
UPOZORNENIE! Nevhodné pre deti do 36 mesiacov . Prehltnutím ma-
lých dielov hrozí nebezpečenstv o udusenia.
Upozornenie: Počas činnosti hrozí nebezpečenstvo zovretia. Obal
uschovať , pretož e obsahuje dôležité pokyn y.
T ransformátor nie je hračka. Pripojenia transformátora nespájať na
krátko.
UPOZORNENIE! T áto hračk a obsahuje magnet y alebo magnetick é sú-
čiastky . Magnety, ktoré držia spolu alebo ktor é sa pripoja ku kovov ému
predmetu vnútri ľudského tela, môžu spôsobiť vážne alebo smrteľné
zranenie. V prípade prehltnutia alebo vdýchnutia magneto v okamžite
vyhľadajte lekársk u pomoc.
Upozornenie pre rodičov:
T ransformátor pra videlne kontrolo vať na pošk odenia prívodného k ábla,
zástrčku, kryt. Hračku prev ádzkov ať len s doporučenými transformát or-
mi. Pri poškodení sa transformátor nesmie viac použív ať. Pretekársku
dráhu pre vádzko vať len s jedným transformátorom. Pri dlhších prestáv-
kach medzi hrami sa odporúča, odpojiť tr ansformátor od napäť ovej
sieti. Kryt transformátora a regulátor rýchlosti neotvárať .
Dráha a vozidlá sú kontrolované pravidelne na poškodenia vodičov ,
zástrčiek a krytov . Poškodené diely vymeniť .
Automobilov á pret ekárska dráha nie je vhodná pre prev ádzku na voľ-
nom priestrans tve alebo v o vlhkých priestoroch. Neumiestňo vať do
blízkosti kv apalín.
Na dráhu neumiestňov ať žiadne kov ové predmety , aby sa zabránilo
skratom. Dráhu neumiestňo vať do bezprostrednej blízk osti citlivých
predmeto v , preto že z dráhy vyhodené vozidlá môžu spôsobiť poško-
denia.
Podlah y z kobercov nie sú vhodnými podkladmi na pos tavenie dráh y.
Pred čistením vytiahnuť sieťovú zástrčku. Na čistenie nepoužív ať žiad-
ne rozpúšťadlá alebo chemikálie. Pri nepoužívaní uschovať dráhu v
suchom prostredí chránenom pred prachom, najlepšie v originálnom
kartóne.
Konce zberačov rozvetviť . Jazdnej dráhy sa majú dotýkať len konce
zberačov . Zberače pravidelne čistiť od prachu a špiny . Kontrolo vať pra-
videlne stav zberačov, lebo zle nastavené, príp. znečistené zberače
ovplyvňujú jazdný výkon.
V ozidlá nezachytávať alebo nebloko vať pri be žiacom motore, tým môže
prísť k prehriatiu a škodám na mot oroch.
V ozidlá môžu prirýchlou jazdou odbočiť z dráhy . T oto nie je chybnou
funkciou vozidiel, ale je to spôsobené prir ýchlou jazdou. Pret o bezpod-
mienečne dbať na to, aby sa rýchlosť pred zákrutami a v loopingoch (ak
sú obsiahnuté v sade) v pravý čas znížila.
Ak by dráha mala obsahovať lopping, tak by sa pred opustením loo-
pingu na ručnou regulátore malo pustiť tlačidlo T urbo, aby vozidlo po
loopingu nebolo prirýchle. (pozri stranu 2).
Autodráhu nepoužívajte v úrovni tváre alebo vo výšk e očí, pretož e hrozí
nebezpečenstvo poranenia v prípade vymrštenia nejakého vozidla z
dráhy .
Pri hraní sa môžu malé časti vozidiel, ako spojler alebo zrkadlo, ktoré
musia byť tak zostrojené kvôli originálnej podobe, poprípade uvoľniť
alebo zlomiť . Aby sa tomuto zabránilo, máte možnosť, tieto pred hraním
chrániť, tým ž e ic h odoberiet e.
Všetky náhradné diely Carrera dostať v int ernetov om obchode:
carrera-toy s.com/shop
T echnické údaje:
Výstupné napätie
Hrací transformátor:
Prúdov é režimy
1 .) Hrací režim = v ozidlá sú ovládané ručným ovládačom
2.) P okojový režim/S tand-by re žim = ručné regulátory nie sú ovládané,
žiadna hra
SPOTREBA PRÚDU < 1 watt / 1 W
3.) Stav vypnuté = sieťový napájač je odpojený od elektrick ej siete
Nesprávne použív anie transformátora môže spôsobiť úder elektrickým
prúdom.
Hračka sa smie pripojiť iba na prístroje
s triedou ochrany II.
Hračka sa smie použív ať iba s transformátorom pr e hračky .
T ento výrobok je označený symbolom pre selektívne likvidovanie elek-
trickej výba vy (WEEE). T o znamená, ž e tento výr obok musí byť odstrá-
nený zodpov edajúc nariadeniu EU 2002/96/EC, aby sa minimalizo vali
vzniknuté škody na životnom prostredí. Ďalšie informácie získate na
V ašom miestnom alebo regionálnom úrade. Z tohto selektívneho pro-
cesu likvidácie vylúčené elektronické výrobky predsta vujú kvôli prítom-
nosti nebezpečných substancií nebezpečenstvo pre životné prostredie
a zdravie.