73224
31
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/41
Pagina verder
FR
IT
LAVAGGIO
CAPACITÁ VARIABILE
Questa lavatrice é in grado di
adattare automaticamente il
livello dell’acqua al tipo e alla
quantità di biancheria.
E’ così possibile ottenere
un bucato “personalizzato”
anche dal punto di vista
energetico.
Questo sistema porta ad una
diminuzione dei consumi
d’energia e ad una riduzione
sensibile dei tempi di
lavaggio.
ESEMPIO DI USO:
Per tessuti molto delicati é
consigliabile l’utilizzo di un
sacchetto di rete.
Supponiamo che il bucato da
lavare sia di COTONE MOLTO
SPORCO (se ha delle
macchie particolarmente
resistenti le asporti con
l’apposita pasta).
Le consigliamo di non fare un
carico di soli capi in tessuto di
spugna che, assorbendo
molta acqua, diventano
troppo pesanti.
Apra il cassetto detersivo
(P).
Metta nella vaschetta di
lavaggio 2 120 g di detersivo
Metta 50 ml dell’additivo
che desidera nella vaschetta
additivo
.
Chiuda il cassetto detersivo
(P).
LAVAGE
CAPACITÉ VARIABLE
AUTOMATIQUE
Cette machine peut adapter
automatiquement le niveau
d’eau au type et à la
quantité de linge.Vous
pouvez ainsi obtenir un
lavage “personnalisé”, même
du point de vue énergétique.
Ce système permet de
diminuer la consommation
d’énergie et réduit nettement
les temps de lavage.
EXEMPLE:
Pour les tissus extrêmement
délicats nous conseillons
d’utiliser un filet.
Supposons que le linge à
laver soit en COTON
EXTREMEMENT SALE (s’il a des
taches particulièrement
résistantes les enlever avec
un detachant).
Nous vous conseillons de ne
pas faire un lavage
exclusivement de serviettes-
éponge qui, absorbant
beaucoup d’eau, deviennent
trop lourdes.
Ouvrir le tiroir à produits
lessiviels (P).
Remplir le bac de lavage 2
avec 120 g de produit.
En cas de besoin, remplir le
bac des additifs avec 50 ml
de produit
.
Fermer le tiroir (P).
60 61
DE
WASCHEN
UNTERSCHIEDLICHE
WÄSCHEMENGEN
Die Waschmaschine gleicht die
Wassermenge automatisch an
Art und Menge der Wäsche an.
So ist,auch im Hinblick auf den
Energieverbrauch,eine sehr
“individuelle”Form des
Waschens möglich.
Dieses System ermöglicht eine
spürbare Reduzierung sowohl
des.Wasserverbrauches als
auch der Waschzeiten.
BEISPIEL:
Für die Wäsche extrem
empfindlicher Teile empfiehlt
sich die Verwendung eines
Waschnetzes.
Angenommen, Sie waschen
z.B. STARK VERSCHMUTZTE
BAUMWOLLE (auf die
hartnäckigen Flecken vorher
eine geeignete Waschpaste
auftragen).Waschen Sie
nach Möglichkeit niemals
ausschließlich sehr
saugfähige Wäschestücke,
die, bedingt durch die
extreme Wasseraufnahme,
sehr schwer werden.
Waschmittelbehälter (P)
öffnen.
in das Fach mit 2
(Hauptwäsche) ca 120 g
Waschmittel geben.
auf Wunsch ca.50 ml
Zusatzmittel in den Behälter
für Zusatzmittel geben.
Waschmittelbehälter (P)
schließen.
EN
WASHING
VARIABLE CAPACITY
This washing machine
automatically adapts the level
of the water to the type and
quantity of washing.In this way
it is also possible to obtain a
“personalized” wash from an
energy saving point of view.
This system gives a decrease in
energy consumption and a
sensible reduction in washing
times.
EXAMPLE:
A net bag should be used
for particularly delicate
fabrics.
Let us suppose that the
washing consists of HEAVILY
SOILED COTTON (tough
stains should be removed
with suitable stain removal).
It is advisable not to wash a
load made up entirely of
articles in towelling fabric
which absorb a lot of water
and become too heavy.
Open the detergent
drawer (P).
Put 120 g in the main wash
compartment marked 2.
Put 50 ml of the desired
additive in the additives
compartment
.
Close the detergent
drawer (P).
NL
HET WASSEN
VARIABELE CAPACITEIT
Deze wasautomaat regelt
automatisch het
waterniveau afhankelijk van
het soort en de hoeveelheid
wasgoed.Vanuit het
oogpunt van
energiebesparing is het op
deze manier mogelijk om
‘persoonlijk’ te wassen.
Dit systeem geeft een
vermindering van het
energieverbruik en een
merkbare vermindering van
de wastijd.
VOORBEELD:
Doe uitzonderlijk gevoelige
weefsels in een net.
Stel dat het wasgoed
bestaat uit ZWAAR VERVUILD
KATOEN (hardnekkige
vlekken dienen verwijderd te
worden met een speciaal
middel).
Het is aan te bevelen om
het wasgoed niet geheel te
laten bestaan uit badstoffen
of andere stoffen die veel
water opnemen en te zwaar
worden.
Trek de wasmiddellade
open.
Doe 120 gram in het bakje
met een 2.
Doe 50 ml van het
gewenste
toevoegmiddel in het
toevoegvakje.
Sluit de wasmiddellade
(P).
31

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Candy-GO-F-166-14S

Zoeken resetten

  • ik heb een candy go 166-14 wasautomaat van 5jr oud.
    Het trommellager maakt heel veel lawaai en is vermoedelijk kapot.
    is dit eenvoudig te vervangen zo ja hoe. Gesteld op 3-12-2012 om 14:32

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Heeft u de Candy wasmachine nog?

      Lagers zijn te vervangen maar niet zonder eigen risico.
      Wamschine gaat in storing zodra u alles loshaald etc etc.

      Ik wil u helpen met het plaatsen van de lager.

      zou u mij een duidelijke foto kunnen sturen van,

      printplaat, niveau regelaar ( dit is het ronde apparaatje links voor.), foto van de motor waar de stekkers allemaal in zitten. Waarom vraag ik dit daar kom ik zo even op.

      1 als het eerste altijd de stekker eruit halen.
      2 plaats de machine zo neer dat u met geen enkel mogelijkheid heeft dat u de stekker niet in het stopcontact kan doen.

      3 safety first

      genoeg over veiligheid

      4 maak de bovenkap los twee schroeven achter..
      5 maak duidelijk foto's zie bovengenoemd
      6 als u alle foto's heeft gemaakt gaat u aanvinken waar de stekkers zicht bevinden
      7 voorkant waar de ronde knop zit losmaken paar schroefjes
      8 vulbak losmaken. ( twee slangetjes losmaken) let op maak even een foto hiervan
      9 printplaat links losmaken en niveau regelaar losmaken.
      10 manchet ( grijze rubber bij de deur ) LOSMAKEN hier ziet u een veer.
      11 beton boven losmaken. schroeven allemaal bewaren
      12 schokbrekers losmaken ( let op onde de machine ziet u 4 tal schroeven per schokbreker
      13 motor verwijderen ( let op foto maken van de draden )
      14 leg machine op z'n zij en haal de betonblok aan de onderkant kuib los 3 schroeven
      15 nadat alles los is kun je met twee man de kuib verwijderen uit de machine.
      16 leg alles netjes weg.
      17 maak de kuib los u ziet een aantal schroeven ca 20 stuks
      18 verwijder de afsluitring deze zit tussen de beide kuibdelen
      19 verwijder de trommel leg deze voorzichtig weg
      20 afhankelijk welke lager het is kunt u deze lager vervangen
      binnenste lager hier moet eerst de rubber worden verwijderd. let op dit gaat zeer stroef.
      probeer rustig de rubber en vervolgens de binnenste lager te verwijderen

      goed nadat de lager verwijderd is alles even schoonmaken en vervolgens van stap 19 alles weer terug zetten

      succes

      Graag zou ik foto's willen zien van uw machine van de binnenkant.
      van de printplaat niveau regelaar, en van de achterkant waar de motor zit.
      Ik heb een draad verkeerd per ongeluk aangesloten maar ik begrijp even niet wat ik fout heb gedaan, helaas is mijn computer gecrast. en mijn gemaakte foto's zijn helaas weg.

      ik hoor het graag van u

      mvg

      richard Geantwoord op 21-3-2015 om 20:18

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Candy GO F 166-14S bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Candy GO F 166-14S in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,13 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info