781508
9
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/11
Pagina verder
ENGLISH
1
PARK 300
PARK 300 parking sensor system consists of ultrasonic sensors,
digital control box and LCD display.The system detects the
distance between the car and front/rear bumper of the car.The
distance will be displayed in an innovative mode with the special
designed LCD, numeric display and step-up sounds, which will be
changed according to the actual positions detected obstruction so
that the driver could judge the distance and avoid accident.
INSTALLATION TOOLS
ADVISED POSITION TO INSTALL THE SENSORS
SELECT DRILLING POSITION FOR SENSOR A AND D
B. 0.5-0.8m vertically high to the ground, 0.55m
is recommended
C.Vertical, tidy surface without metal
components is preferred.
A. Choose suitable drilling position for A and D
sensor with relevant mark
B.To perform the best detecting angle, select the
position for A and D sensor with 8-13cm away
from the side, 11cm is recommended, and 20°
with the side.
A. 4 drilled holes (A, B, C, D) should be under
the same line.
PARK 300 manual werkdoc.qxd 28-11-2007 08:46 Pagina 1
ENGLISH
3
ENGLISH
2
SENSOR DETECTING
SENSOR INSTALLATION DIAGRAM
SELECT DRILLING POSITION FOR SENSOR B AND C
DRILLING
SENSOR INSTALLATION
OTHERS
A.Measure the distance between sensor A and D,
get the result “L”.
B.Mark sensor B, C and E for every 1/3 “L
interval.
A.Drill with a small awl to locate.
B.Drill with the original driller.
A.Insert the sensors into the holes one by one
and tighten them.The sensor with metal slice
must be installed following the direction.
B.Hide the wires in good order according to
various cars.
Fix the display on rear mirror.
Display is adjustable for different vision angel.
Fix the display on dash board.
Bracket 1
Bracket 2
The display should be installed where easy to
be seen.
Locate the control box in the boot, keep safe,
cool, dry and away from shake and interference.
90 90 90
9090
90
Be sure no other part of vehicle falls into detecting range of sensors
0.6 - 0.8m 0.3 - 0.4m
The best postiton for 2 sensors The best postiton for 4 sensors
0.5 - 0.8m
0.6 - 0.8m 0.3 - 0.4m
Vertical installation position to the ground.
PARK 300 manual werkdoc.qxd 28-11-2007 08:46 Pagina 2
ENGLISH
5
DISPLAY STATUS LCD DIGITAL DISPLAY
MAIN FEATURES
Digital LCD display
Three-stage simulation alarm
• Front and back detection
• Four-stage simulation distance display
“DingDingDing”, “DangDangDang” alarm sound
• Hidden installation
• Switch, braking delay control
• Self-test function of sensor
TECHNICAL SPECIFICATIONS
• Rated voltage: DC 12V
• Operating range: DC 10-16V
• Operating current: 30-360mA
• Detecting distance: Front (0.3~0.7m) rear (0.3~1.5m)
• Ultrasonic frequency: 40 KHz
Working temperature of control box: -30-+70°C
Working temperature of display: -20-+70°C
• Display size: 70x32x14mm
ENGLISH
4
OBJECTS HARD TO BE DETECTED
DETECTING RANGE
Smooth slope
Smooth round objects
Sloping installation position to the ground.
Objects absorbing wave, e.g. cotton
0 150 (cm )
300
70(cm) 30
0 150 (cm )
300
70(cm) 30
Side View
Top View
Front detection
Rear detection
Front Back
0.7-0.6m 1.5-1.1m Safety area
0.5-0.4m 1.0-0.4m Alarm area
0.3-0.0m 0.3-0.0m Danger area
Front Back
0.7-0.6m 1.5-1.1m Safety area
0.5-0.4m 1.0-0.4m Alarm area
0.3-0.0m 0.3-0.0m Danger area
PARK 300 manual werkdoc.qxd 28-11-2007 08:46 Pagina 4
ENGLISH
7
ENGLISH
6
ALARM MODE
FRONT DETECTION
REAR DETECTION
INSTALLATION STEPS
1. Choose right installation position for sensors
2. Select drilling position for sensor A and D (select drilling position for sensor 1 and 4)
3. Select drilling position for sensor B and C (select drilling position for sensor 2 and 3)
4. Locate the position and drill
5. Install the sensors and hide wires
6. Install the display
7. Install the control box
8. Connect the whole system according to the general installation diagram
INSTALLATION AND TEST
1.Adjust the directions of the sensors and axial orientation, neaten the wiring after
installing the sensors.
2. Connect the power supply of back control box to the reversing light. Connect the
power supply of front control box to auto ignition switch.
3. Connect the data wires between the front control box and the display, and connect the
control switch with front control box. Do not have the sensors connected at that
moment.
4.When the car is started, the horn sounds “DangDang” to enter into working status, 2s
later, it turns to standby status. Put the car into back reverse, then the display shows “En”
(n=0, 1, 2•••) to show the number of defective sensors, with the indication of exact
defective sensors. Insert one of the sensors into corresponding interface in front/back
control box. Human being could be detected normally, if he stands within 0.7m right
before the sensor; pull out the sensor, and check other sensors in the same method.
Insert all the sensors in corresponding interface after testing.
Test: A.After connecting a sensor with the control box, if the buzzer sounds “Bi•••••••••”
,please check whether there is any obstacle around it, or the sensor is fixed too
tight or close to great interference sources (such as vent-pipe, wires).
B.If the display shows any distance figure with no obstacle around the sensor, the
sensor may detect the ground or some outshoots of the car (such as registration
mark, etc.), please check the directions of sensor and axes.
C.If the system still could not work properly after the above mentioned handling,
the sensor(s) can be deemd defective, or unmatch with the control box.The system
should be replaced.
Note: A.The connection between sensor and the digital control box in unique.
B.It performs as: when detecting within 0.3m, it shows “0.0”, instead of 0.1-0.2 to
alert which requires the driver to stop immediately.
NOTE
1.The car must be in power-off, when installing ultrasonic sensors
2. It’s performance may be affected in following situation: heavy rain, gravel road, bumpy
road, sloping road and bush, very cold , hot or moist weather, or the sensors is firned or
iced over.
3. Switches among ultrasonic electric wave, DC and AC and those among 24V, 12V voltages
may also effects its performance.
4.The sensors should be installed appropriate loose or tight
5. It’s performance will be effected if the sensors are fixed on metallic bumper.
6.Avoid installing the digital control box in places of great interference, such as vent-pipe,
wiring nearby.
7.Test the system to make sure it works normally before using.
8.This system is a reversing aid and the manufacturer will take no responsibility for any
accidents caused after the kit is installed.
GENERAL INSTALLATION DIAGRAM
STAGE DISTANCE AWARENESS ALARM SOUND DIGITAL DISPLAY ALARM COLOR
1>0.7m Safety area
Safety area
Alarm area
Danger area
Danger area
0.3m 0.3
0.0
<0.3m
0.6~0.7m 0.6~0.7 Green
Yellow
Red
Red
0.4~0.5m 0.4~0.5
Silence
2
3
4
5
Ding Ding Ding
Ding
Ding
Ding Ding Ding
STAGE DISTANCE AWARENESS ALARM SOUND DIGITAL DISPLAY ALARM COLOR
1
2
3
4
5
Safety area
Safety area
Alarm area
Danger area
Danger area
0.3
0.0
Green
Yellow
Red
Red
>1.5m
0.3m
<0.3m
1.5~1.1m
1.0~0.4m
1.5~1.1
1.0~0.4
Silence
Dang Dang
Dang Dang Dang
Dang
Dang
Black wire - earth
Red wire + 12V (ON/ACC)
Red wire +reversing light
Black wire -reversing light
BACK
FRONT
WORKING CONDITIONS
1.When the car is in reverse, 8 sensors work at the same time.The distance from
the nearest obstrucion and the bumper will be shown on the display with horn
alarming and direction indicator.
2.When driving forward only the front sensors work.
There are three options to control the front sensors:
a. Control by switch (this is recommended):
yellow wire of front control box - switch - ON/ACC
When switch is on, the front sensors start to work..
b. Control by braking:
yellow wire of front control box - braking signal
When braking the front sensors start to work; when stopping with braking the
sensors will stop working in 30 sec.
c. Control by both switch and braking:
yellow wire of front control box - switch - braking signal
When the switch is on, sensors will start to work as above mentioned option b.
PARK 300 manual werkdoc.qxd 28-11-2007 08:46 Pagina 6
FRANCAIS
9
SELECTIONNER LES EMPLACEMENTS DES CAPTEURS B ET C
PERCAGE
INSTALLATION DES CAPTEURS
AUTRES
FRANCAIS
8
PARK 300
Le PARK300 est composé de capteurs, de deux boîtiers de
contrôle numérique et d’un écran LCD. Ce système détecte la
distance entre le véhicule et les obstacle situés à l’avant et à
l’arrière dudit véhicule. La distance s’affichera sur un écran
numérique LCD innovateur accompagné de sons marquant les
étapes et changeant selon la distance restante entre le véhicule et
les obstacles détectés par les capteurs. le conducteur sera alors en
mesure d’évaluer les distances et d’éviter la collission.
OUTILS NÉCESSAIRES À L’INSTALLATION
POSITIONS CONSEILLEES POUR L’INSTALLATION DES CAPTEURS
SELECTIONNER LES EMPLACEMENTS DES CAPTEURS A ET D
B. Les trous doivent être percés entre 0.5 et
0.8m de hauteur à partir du sol (hauteur
conseillée 0.55m)
C. Surface nettoyée de toutes particules
métalliques
A. Choisissez et marquez les emplacements des
capteurs A et D
B.Afin de déterminer le meilleur angle de
détection pour ces capteurs, choisissez un
emplacement pour les capteurs A et D situés à
8-13cm du bord du parechoc (nous vous
conseillons 11cm) et à 20º du côté.
A. les 4 trous percés (A, B, C, D) doivent se
trouver au même niveau.
A. Mesurez la distance entre les capteurs A et D,
vous obtiendrez la distance « L ».
B. L’intervalle des capteurs A, B, et C correspond
à 1/3 de « L ».
A. Utilisez d’abord le bout d’un petit foret pour
marquer l’endroit à percer.
B. Percez à l’aide d’une perceuse.
A. Insérez les capteurs dans les trous un par un
et fixez-les fermément. Les capteurs avec la
partie métallique doivent être fixés suivant les
directions.
B. Cachez les fils correctement – différent selon
le modèle du véhicule.
Fixez l’écran sur le rétroviseur arrière.
L’écran est ajustable afin d’obtenir différents
angles de vision.
Fixez l’écran sur le tableau de bord.
Bracket 1
Bracket 2
PARK 300 manual werkdoc.qxd 28-11-2007 08:46 Pagina 8
FRANCAIS
13
MODE ALARME
DETECTION AVANT
DETECTION ARRIERE
ETAPES DE L’INSTALLATION
1. choisissez le parfait emplacement des capteurs
2. sélectionnez la position du perçage des capteurs A & D (sélectionnez la position de
perçage pour les capteurs 1 et 4)
3. sélectionnez la position du perçage des capteurs B & C (sélectionnez la position de
perçage pour les capteurs 2 et 3)
4. localisez l’emplacement et percez
5. Installez les capteurs et cachez les fils
6. installez l’écran
7. Installez le boîtier de contrôle
8. connectez le système selon le schéma d’installation général
INSTALLATION ET TEST
a.Ajustez les angles et directions des capteurs, rangez et cachez les câbles après
l’installation des capteurs
b. Connectez l’alimentation du boîtier de contrôle arrière au feu de recul. Connectez
l’alimentation du boîtier de contrôle avant au plus après contact.
c. Connectez les câbles de données entre le boitier de contrôle avant et l’écran, et
connectez l’interrupteur de contrôle au boitier de contrôle avant. Les capteurs ne
doivent pas être connectés à ce moment.
d. Lorsque vous démarrez votre véhicule, l’alarme sonne « dangDang » afin de vous signaler
la mise en marche du système d’aide au parking, 2s plus tard il se met automatiquement
en veille. Enclenchez la marche arrière, sur l’écran s’affiche « En » (n=0. 1. 2….) afin
d’indiquer le nombre de capteurs défectueux. Insérez un des capteurs dans l’interface
correspondante du boitier de contrôle avant/arrière. Une personne peut être détectée
normalement si elle se tient à 0.70m devant lecapteur ; retirer le capteur et vérifiez les
suivants suivant la même méthode. Insérez tous les capteurs dans les interfaces
correspondantes après les avoir testés.
Test: A. Si un buzzer sonne « Bi…….. » après avoir connecté un capteur au boitier de
contrôle, vérifiez s’il n’y a pas d’obstacles autour, s’il n’est pas fixé de façon trop
serrée ou trop près d’une source d’interférences (pot d’échappment ou autre).
B. Si une distance est affichée et qu’aucun obstacle n’est décelé, le capteur est alors
peut être orienté vers le sol.Vérifiez donc la position et l’orientation du capteur.
C. Si le problème persiste après les tests mentionnés ci-dessus, le système complet
doit être remplacé.
Note: A. La connection entre un capteur et le boitier de contrôle est unique.
B. Le système fonctionne de la façon suivante : pour toute détection dans les 0.3m,
l’écran affiche « 0.0 » au lieu de 0.1-0.2 afin d’alerter le conducteur et
occasionner un arrêt immédiat.
NOTE
1) Le véhicule doit être arrêté durant l’installation des capteurs.
2) Le système peut rencontré des difficultés lors des situations suivantes : pluie forte,
chaussée déformée, route en pente, présence de brousaille, températures froides,
chaudes, humidité, givre ou boue sur les capteurs, etc…
3) Le fait de changer les ondes ultrasons en ondes électriques (DC et AC) peut aussi jouer
sur les performances de détection.
4) Les capteurs doivent être installés correctement (ni trop lâches, ni trop serrés).
5) Si les capteurs sont installés sur un parechoc métallique, le système peut ne pas
fonctionner correctement.
6) Evitez d’installez le boîtier de contrôle près d’objets pouvant créer des interférences
tels que tuyau d’échappement ou câblage.
7) Testez le système avant de l’utiliser afin de vous assurer de son bon fonctionnement.
8) Ce système est une aide aux manœuvres effectuées en marche arrière cependant le
constructeur n’est en aucun cas responsable des accidents une fois ce kit installé.
FRANCAIS
12
CHAMP DE DETECTION ECRAN
PRINCIPALES FONCTIONS
• Ecran numérique LCD
Alarme de simulation à 3 niveaux
• Détection avant et arrière
• Ecran de distance de simulation à 4 niveaux
• son d’alarme « dang dang dang » « ding ding ding »
• installation cachée
• contrêle du délai de freinage et changement
• capteur avec fonction d’auto-test
SPECIFICITES TECHNIQUES
• alimentation : DC 12V
• niveau d’alimentation : DC 10~16V
• consommation : 30~360mA
• distance de détection : avant (0.3~0.7m) arrière (0.3~1.5m)
• fréquence ultrason : 40KHz
• température de fonctionnement du boîtier de contrôle : –30~+70ºC
• température de fonctionnement de l’écran : –20~+70ºC
• taille de l’écran 70x32x14mm
Vue de dessus
Vue de côté
Avant Arrière
0.7-0.6m 1.5-1.1m Distance de sûreté
0.5-0.4m 1.0-0.4m Distance d’alarme
0.3-0.0m 0.3-0.0m Distance d’alarme
Avant Arrière
0.7-0.6m 1.5-1.1m
Distance de sûreté
0.5-0.4m 1.0-0.4m
Distance d’alarme
0.3-0.0m 0.3-0.0m
Distance d’alarme
STAGE DISTANCE AWARENESS ALARM SOUND DIGITAL DISPLAY ALARM COLOR
1>0.7m Safety area
Safety area
Alarm area
Danger area
Danger area
0.3m 0.3
0.0
<0.3m
0.6~0.7m 0.6~0.7 Green
Yellow
Red
Red
0.4~0.5m 0.4~0.5
Silence
2
3
4
5
Ding Ding Ding
Ding
Ding
Ding Ding Ding
STAGE DISTANCE AWARENESS ALARM SOUND DIGITAL DISPLAY ALARM COLOR
1
2
3
4
5
Safety area
Safety area
Alarm area
Danger area
Danger area
0.3
0.0
Green
Yellow
Red
Red
>1.5m
0.3m
<0.3m
1.5~1.1m
1.0~0.4m
1.5~1.1
1.0~0.4
Silence
Dang Dang
Dang Dang Dang
Dang
Dang
PARK 300 manual werkdoc.qxd 28-11-2007 08:46 Pagina 12
NEDERLANDS
15
PARK 300
Het PARK 300 parkeersysteem bestaat uit ultrasonische sensoren,
een digitale controle unit en een LCD display. Het systeem
detecteert de afstand tussen de auto voor/achterbumper en
aanwezige obstakels. De afstand wordt weergegeven op een
innovatieve wijze met de speciaal ontworpen LCD, nummerieke
display en stapsgewijze tonen, welke worden aangepast aan de
actuele positie van de gedetecteerde obstakels. Hierdoor kan de
bestuurder de afstand bepalen en ongelukken vermijden.
INSTALLATIE GEREEDSCHAPPEN
GEADVISEERDE POSITIE VOOR DE INSTALLATIE VAN DE SENSOREN.
BEPAAL DE POSITIE VOOR SENSOR A EN D
FRANCAIS
14
Noir - earth
Rouge + 12V (ON/ACC)
Rouge +reversing light
Noir -reversing light
ARRIERE
AVANT
SCHEMA D’INSTALLATION GENERAL
B. 0.5-0.8m Verticaal vanaf de grond, 0.55m wordt
geadviseerd.
C.Verticale, gladde oppervlakte zonder metalen
delen wordt geadviseerd als montageplaats.
A. Kies een geschikte positie en markeer deze
voor het boren van gat A en D.
B.Voor een optimale detectie hoek, plaatst u
sensor A en D 8 tot 13cm vanaf de zijde, 11cm
wordt aangeraden.
A. De 4 geboorde gaten (A, B, C, D) moeten op
gelijke hoogte zitten.
CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT
1. Lorsque la marche arrière est enclenchée, 8 capteurs fonctionnent en même
temps. La distance entre l'obstacle le plus proche et le parechoc apparaîtra sur
l'écran accompagné d'un signal sonore et d'un indicateur de direction.
2. Lorsque le véhicule est en marche avant, seuls les détecteurs avant fonctionnent.
Il existe 3 options de contrôle des capteurs avant :
a. contrôle par interrupteur (nous vous le recommandons) :
câble jaune du boîtier de contrôle avant - interrupteur - ON/ACC
Lorsque l'interrupteur est enclenché, les capteurs avant se mettent en marche.
b. contrôle par freinage :
câble jaune du boîtier de contrôle avant - signal de freinage
Lorsque vous freinez les capteurs avant se mettent en marche; lorsque vous arrêtez
de freiner, les capteurs s'arrêteront après 30 secondes.
c. contrôle par interrupteur et freinage :
câble jaune du boîtier de contrôle avant - interrupteur - signal de freinage
Lorsque l'interrupteur est enclenché, les capteurs se mettent en marche suivant la
méthode expliquée en option b.
PARK 300 manual werkdoc.qxd 28-11-2007 08:46 Pagina 14
NEDERLANDS
19
DISPLAY STATUS LCD DIGITAAL DISPLAY
EIGENSCHAPPEN
Digitaal LCD display
• Drie-staps simulatie alarm
Voor en achter detectie
Vier-staps afstands simulatie op display
“DingDingDing”, “DangDangDang” alarm toon
• Verborgen installatie
• Schakelaar, rem-vertraging controle
• Zelf-test functie van sensoren
TECHNISCHE SPECIFICATIES
• Voeding: DC 12V
• Operationeel voltage: DC 10-16V
• Vermogen: 30-360mA
• Detectie afstand:Voor (0.3~0.7m) achter (0.3~1.5m)
• Ultrasone frequentie: 40 KHz
• Operationele temperatuur controle unit: -30-+70°C
• Operationele temperatuur display: -20-+70°C
• Display afm: 70x32x14mm
NEDERLANDS
18
MOEILIJK TE DETECTEREN OBSTAKELS
DETECTIE BEREIK
Licht hellende obstakels
Gladde ronde objecten
Ultrasone golven absorberende objecten, zoals
katoen e.d.
0 150 (cm )
300
70(cm) 30
0 150 (cm )
300
70(cm) 30
Side View
Top View
Detectie voor
Detectie achter
Voor Achter
0.7-0.6m 1.5-1.1m Veilig gebied
0.5-0.4m 1.0-0.4m Alarm gebied
0.3-0.0m 0.3-0.0m Gevaar gebied
Voor Achter
0.7-0.6m 1.5-1.1m Veilig gebied
0.5-0.4m 1.0-0.4m Alarm gebied
0.3-0.0m 0.3-0.0m Gevaar gebied
Installatie positie op rondlopende ondergrond
PARK 300 manual werkdoc.qxd 28-11-2007 08:47 Pagina 18
NEDERLANDS
21
NEDERLANDS
20
ALARM MODUS
VOOR DETECTIE
ACHTER DETECTIE
INSTALLATIE STAPPEN
1. Kies de juiste installatie positie voor de sensoren
2. Kies de boorlokatie voor sensor A en D
3. Kies de boorlokatie voor sensor B en C
4. Bepaal de positie en boor de gaten
5. Installeer de sensoren en verberg de bedrading
6. Installeer de display
7. Installeer de controle unit
8. Sluit het gehele systeem aan volgens het installatie diagram
INSTALLATIE EN TEST
1. Pas de richting van de sensoren aan, werk de bedrading netjes weg.
2.Verbind de stroomtoevoer van de achter-controle unit met het achteruitrij licht.Verbind
de stroomtoevoer van de voor-controle unit met het contact (startslot).
3.Verbind de data bedrading tussen de voor-controle unit en de display, en verbind de
controle schakelaar met de voor-controle unit. Zorg dat de sensoren nog niet
aangesloten zijn.
4. Zodra de auto gestart wordt hoort u een ”dangdang” signaal. 2 sec later schakelt deze
over in standby modus. Zet de auto in z’n achteruit en de display hoort nu “En” (n=0, 1,
2•••) weer te geven, dit zijn het aantal niet-werkende sensoren. Plaats nu de sensoren stuk
voor stuk in de controle-unit. De display moet nu bij iedere unit werken, test dit door
een persoon ca. 0,7m recht voor de sensor te plaatsen en kijk of de display dit
weergeeft.Verwijder de sensor na testen en sluit de volgende aan tot u alle sensoren
getest heeft.
Test: A.Indien u een ”Biii” toon hoort na het aansluiten van een sensor controleert u of
er geen obstakel voor de sensor zit of dat de sensor te dicht bij een storende bron
zit (uitlaat, bedrading)
B.Geeft de display onterecht een obstakel op enige afstand weer, dan kan de
sensor wellicht de grond of uitstekende delen van uw auto detecteren
(nummerbord etc.) Controleer de hoek van de sensor.
C.Indien het systeem nog incorrect werkt na bovenstaande controles, is er de
mogelijkheid dat de sensor defect is of niet compatible is met de unit. het systeem
moet worden vervangen.
Noot: A.De verbinding tussen de sensor en de digitale unit is uniek.
B.De unit werkt als volgt: bij detectie minder dan 0,3m wordt 0,0 weergegeven ipv
0,1-0,2m.
LET OP
1. De auto moet uitgeschakeld zijn wanneer u de ultrasone sensoren installeerd.
2. De prestaties kunnen mogelijk worden verminderd door de volgende invloeden: hevige
regenval, onverharde wegen, hellende en/of beboste wegen, zeer koud, warm of vochtig
weer, of bevroren sensoren.
3.Wisselen tussen ultrasonische electrische velden, DC en AC en 24V en 12V voltages kan
ook de prestaties beinvloeden.
4. De sensoren moeten op de juiste manier worden bevestigd (niet te los of te vast).
5. Indien u de sensoren in een metalen bumper bevestigd kan dit effect hebben op de
werking.
6.Vermijd installatie van de controle unit in een storingsgevoelige omgeving (uitlaat,
bedrading)
7.Test het systeem om zeker te zijn dat het correct werkt voor gebruik.
8. Dit produkt is slechts een hulpmiddel, de producent neemt geen enkele
verantwoordelijkheid voor ongevallen veroorzaakt na installatie van deze kit.
STAGE DISTANCE AWARENESS ALARM SOUND DIGITAL DISPLAY ALARM COLOR
1>0.7m Safety area
Safety area
Alarm area
Danger area
Danger area
0.3m 0.3
0.0
<0.3m
0.6~0.7m 0.6~0.7 Green
Yellow
Red
Red
0.4~0.5m 0.4~0.5
Silence
2
3
4
5
Ding Ding Ding
Ding
Ding
Ding Ding Ding
STAGE DISTANCE AWARENESS ALARM SOUND DIGITAL DISPLAY ALARM COLOR
1
2
3
4
5
Safety area
Safety area
Alarm area
Danger area
Danger area
0.3
0.0
Green
Yellow
Red
Red
>1.5m
0.3m
<0.3m
1.5~1.1m
1.0~0.4m
1.5~1.1
1.0~0.4
Silence
Dang Dang
Dang Dang Dang
Dang
Dang
INSTALLATIE DIAGRAM
Zwarte draad - massa
Rode draad + 12V (ON/ACC)
Rode draad + achteruitrij licht
Zwarte draad - achteruitrij licht
ACHTER
VOOR
AANSLUITMOGELIJKHEDEN
1. Zodra de auto in z’n achteruit geschakeld wordt werken de 8 sensoren
tegelijkertijd. De afstand van het dichtsbijzijnde obstakel en de bumper wordt
weergegeven op het display met alarmsignaal en richting indicatie.
2.Wanneer u voorwaarts rijdt werken alleen de voorsensoren.
Er zijn drie mogelijkheden om het functioneren van de voorsensoren te
controleren:
a. Met een schakelaar (dit wordt aangeraden):
Gele draad van controle box voor - schakelaar - ON/ACC
Zodra de schakelaar is ingeschakeld werken de voorsensoren.
b. Inschakelen bij remmen.
Gele draad van controle box voor - remlicht
Zodra er geremd wordt werken de voorsensoren; na stoppen met remmen zullen
de voorsensoren nog 30 sec werken.
c. Met een schakelaar én inschakeling bij remmen.
Gele draad van controle box voor - schakelaar - remlicht
Zodra de schakelaar is ingeschakeld werken de sensoren zoals genoemd bij optie b.
PARK 300 manual werkdoc.qxd 28-11-2007 08:47 Pagina 20
9

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Caliber PARK 300 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Caliber PARK 300 in de taal/talen: Nederlands, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1.85 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info