451241
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/38
Pagina verder
1
Commencer
MFC-J6510DW
MFC-J6710DW
Guide d’installation rapide
FRE Version A
Veuillez lire le livret Sécurité et réglementation avant d'installer l'appareil. Lisez ensuite ce Guide d'installation
rapide pour connaître la procédure de configuration et d'installation appropriée.
1
Déballez l'appareil et vérifiez les composants
La plupart des illustrations de ce Guide d'installation rapide représentent le modèle MFC-J6710DW.
Le contenu du carton peut varier d'un pays à l'autre.
AVERTISSEMENT
Des sachets en plastique sont utilisés pour l'emballage de l'appareil. Les sachets en plastique ne sont
pas des jouets. Pour éviter tout risque de suffocation, veillez à conserver ces sachets hors de portée
des nourrissons et des jeunes enfants et à les mettre au rebut de façon appropriée.
ATTENTION
(pour le modèle MFC-J6710DW)
Pour éviter les risques de blessures au moment de déplacer ou de
soulever cet appareil, une telle opération doit être réalisée par 2
personnes au moins. Prenez garde aux risques de pincement des
doigts au moment de reposer l'appareil.
a Enlevez le ruban adhésif protecteur et le film plastique qui recouvre
l'appareil ainsi que l'écran LCD.
b Vérifiez que vous disposez de tous les composants.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, pourrait provoquer des blessures légères à modérées.
Cartouches d'encre de
démarrage
Noir
Jaune
Cyan
Magenta
(65 % environ de la
contenance des
cartouches de
remplacement) Pour
plus de détails, voir
Consommables dans le
Guide de l'utilisateur.
Guide d'installation rapide
Guide de
l'utilisateur
Livret Sécurité et
réglementation
CD-ROM d'installation
CD-ROM de
documentation
Cordon d'alimentation Cordon de ligne
téléphonique
2
2
Chargez du papier
ordinaire A4
a Retirez complètement le bac à papier (pour le
modèle MFC-J6710DW, c'est le bac à
papier n°1, à savoir le bac supérieur) a de
l'appareil.
b Ouvrez le couvercle du bac de sortie a.
c Poussez et faites coulisser délicatement le
guide de longueur du papier a puis les guides-
papier latéraux b avec les 2 mains pour
adapter leur position au format du papier.
Assurez-vous que les repères triangulaires c
sur le guide de longueur du papier a et sur les
guides-papier latéraux b sont alignés avec le
repère du format de papier que vous utilisez.
d Ventilez bien les feuilles pour éviter les
bourrages et les problèmes d'alimentation.
e Insérez le papier dans le bac à papier sans
forcer (pour le modèle MFC-J6710DW, il s'agit
du bac n°1 (supérieur)), côté imprimé vers le
bas et haut de la page en premier.
Remarque
Conservez tous les matériaux d'emballage et le
carton. Vous pourrez en avoir besoin pour
transporter l'appareil.
Vous devez acheter le câble d'interface adapté
à l'interface que vous voulez utiliser (connexion
USB ou réseau).
Câble USB
Il est recommandé d'utiliser un câble USB 2.0
(type A/B) d'une longueur inférieure ou égale à 2
mètres (câble non inclus).
Câble réseau
Pour l'interface réseau 10BASE-T ou Fast
Ethernet 100BASE-TX, utilisez un câble droit à
paires torsadées de catégorie 5 (ou supérieure).
1
1
Remarque
Veillez à NE PAS pousser le papier trop loin.
LT R
EXE
B5
JIS
A4
B5JIS
EXE
Photo 2LL
4×6in
10×15cm
A4 B4JIS
LT R
LGL
LGR
1
3
2
3
3
f Réglez sans forcer les guides-papier latéraux
avec les deux mains pour adapter leur position
au format du papier. Veillez à ce que les
guides-papier latéraux touchent les bords du
papier.
g Fermez le couvercle du bac de sortie. Vérifiez
que les feuilles sont posées bien à plat dans le
bac et se situent sous le repère de hauteur
maximum du papier a.
h Insérez lentement le bac à papier à fond dans
l'appareil.
i Tout en retenant le bac à papier, tirez le
support papier a vers l'extérieur jusqu'au
déclic, puis dépliez le volet du support
papier b.
3
Raccordez le cordon
d'alimentation et le
cordon de ligne
téléphonique
a Raccordez le cordon d'alimentation.
L'appareil doit être équi d'une prise
raccordée à la terre.
b Raccordez le cordon de ligne téléphonique.
Branchez une extrémité du cordon de ligne
téléphonique dans la prise de l'appareil
marquée LINE et l'autre extrémité dans une
prise téléphonique murale.
Remarque
(pour le modèle MFC-J6710DW)
Pour plus d'informations sur le bac n°2 (le bac
inférieur), voir Chargement du papier dans le bac
à papier n°2 au chapitre 2 du Guide de
l'utilisateur.
1
11
22
NE raccordez PAS encore le câble USB (si
vous utilisez un câble USB).
4
L'appareil étant mis à la terre par le biais de la
prise électrique, vous pouvez vous protéger
des risques électriques susceptibles d'être
véhiculés par le réseau téléphonique en
maintenant le cordon d'alimentation branché
sur l'appareil lorsque vous raccordez ce
dernier à une ligne phonique. De même,
vous pouvez vous protéger lorsque vous
déplacez l'appareil en débranchant d'abord le
cordon de ligneléphonique, puis le cordon
d'alimentation.
4
Installez les cartouches
d'encre
a Vérifiez que l'appareil est sous tension.
L'écran LCD indique Pas de cartouche.
b Ouvrez le couvercle du logement des
cartouches d'encre a.
c Retirez l'élément de protection orange a.
Le cordon de ligneléphonique DOIT être
raccordé à la prise de l'appareil marquée
LINE.
Remarque
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
téléphone externe, effectuez le raccordement
comme représenté ci-dessous.
1 Téléphone d'extension
2 Téléphone externe
Veillez à utiliser un téléphone externe doté d'un
câble n'excédant pas 3 mètres de long.
Remarque
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
répondeur téléphonique externe, effectuez le
raccordement comme représenté ci-dessous.
Si vous avez un répondeur externe, réglez le
mode de réception sur Tel/Rep.Ext. Voir
Choisissez un mode de réception à la page 8.
Pour plus de détails, consultez la section
Branchement d'un RÉP (répondeur téléphonique)
externe au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur.
1
2
Remarque
Veillez à installer tout d'abord les cartouches
d'encre de démarrage livrées avec l'appareil.
Remarque
Ne jetez pas l'élément de protection orange. Vous
en aurez besoin pour transporter l'appareil.
1
1
5
d Soulevez le couvercle du scanner pour
l'immobiliser en position ouverte.
e Rangez l'élément de protection orange dans
son support à l'intérieur de l'appareil comme
illustré.
Veillez à faire correspondre les 2 parties
inférieures en saillie de l'élément de protection
orange avec les 2 encoches du support.
f Fermez délicatement le couvercle du scanner
en le tenant par les parties évidées prévues à
cet effet de chaque côté.
AVERTISSEMENT
Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous
le couvercle du scanner.
Veillez à toujours utiliser les parties évidées
spécifiques de chaque côté du couvercle du
scanner pour l'ouvrir et le fermer.
g Déballez la cartouche d'encre.
Tournez le bouton vert sur le capuchon de
protection orange a dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu'au déclic pour lirer le
joint étanche. Retirez ensuite l'élément de
protection orange a comme illustré.
h Veillez à ce que la couleur du levier a
corresponde à celle de la cartouche b, comme
représenté sur l'illustration ci-dessous.
Installez chaque cartouche d'encre dans le
sens indiqué par la flèche sur l'étiquette.
NE secouez PAS les cartouches d'encre. Si de
l'encre venait à souiller votre peau ou vos
vêtements, lavez-les immédiatement avec du
savon ou du détergent.
1
11
1
2
6
i Poussez délicatement le dos de la cartouche
d'encre à l'endroit repéré « PUSH »
(POUSSEZ) jusqu'au clic. Lorsque toutes
les cartouches d'encre sont installées,
refermez le couvercle du logement des
cartouches d'encre.
Si vous recevez de l'encre dans les yeux, rincez-
les immédiatement et consultez un médecin au
besoin.
5
Vérifiez la qualité
d'impression
a Une fois la procédure de préparation terminée,
l'écran LCD indique Placez papier et
appuyez sur Marche.
Appuyez sur Marche Couleur.
b Vérifiez la qualité des 4 blocs de couleur sur la
feuille. (noir/jaune/cyan/magenta)
c Si toutes les lignes sont nettes et visibles,
appuyez sur 1 (Oui) sur le pavé numérique
pour terminer le contrôle de qualité et passez
au point 6.
Si vous constatez l'absence de lignes courtes,
appuyez sur 2 (Non) sur le pavé numérique et
suivez la procédure indiquée sur l'écran LCD.
Remarque
L'appareil prépare le circuit d'encre pour
l'impression. Cette opération dure 4 minutes
environ. Ne mettez pas l'appareil hors tension.
Remarque
Veillez à placer du papier dans le bac à papier
(pour le modèle MFC-J6710DW, il s'agit du
bac n°1, c'est-à-dire le bac supérieur) au moment
de la configuration initiale.
Correct
Incorrect
7
6
Configurez les
paramètres du papier
Pour que l'appareil produise la meilleure qualité
d'impression avec le format de papier adéquat, vous
devez configurer le type et le format du papier pour
qu'ils correspondent aux caractéristiques du papier
char dans le bac.
Pour plus de détails sur les types et formats de papier
pris en charge, voir Format et type de papier au
chapitre 2 du Guide de l'utilisateur.
a Lorsqu'un message sur l'écran LCD vous invite
à régler le format et le type du papier, appuyez
sur Paramétrage bacs ou sur Paramétrage
papier (selon votre modèle).
b (pour le modèle MFC-J6710DW)
Appuyez sur a ou sur b pour choisir Bac 1 ou
Bac 2.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour choisir
Type papier ou Format papier.
d Appuyez sur d ou sur c pour choisir le type ou
le format du papier que vous utilisez.
Appuyez sur OK.
e (pour le modèle MFC-J6710DW)
Appuyez sur a ou sur b pour choisir Confirmé
pour revenir au niveau précédent.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur a ou sur b pour choisir Confirmé.
Appuyez sur OK.
7
Configuration sans fil
(si nécessaire)
Pour la configuration sans fil à l'aide d'un Macintosh
ou d'un appareil mobile, passez à l'étape a.
Pour les utilisateurs de Windows
®
(tous types de
connexion) et pour les utilisateurs de Macintosh avec
connexion USB, passez à l'étape b.
a Si vous utilisez un ordinateur Macintosh ou un
appareil mobile sur un réseau sans fil, appuyez
sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour choisir Oui.
Appuyez sur OK.
Passez ensuite à l'étape 17 à la page 24 pour
continuer la configuration sans fil.
À l'issue de celle-ci, vous devrez revenir à
l'étape 8 pour terminer la configuration de
l'appareil.
b Si vous utilisez un ordinateur sous Windows
®
ou si vous voulez connecter votre Macintosh
avec un câble USB, appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour choisir Non.
Appuyez sur OK.
Passez ensuite à l'étape 8.
La configuration sans fil pour les utilisateurs
Windows
®
sera indiquée plus loin.
Remarque
(pour le modèle MFC-J6710DW)
Vous pouvez changer le bac à papier par défaut
que l'appareil utilisera pour les exemplaires
imprimés ou les fax reçus (voir Utilisation du bac
en mode copie ou Utilisation du bac en mode Fax
au chapitre 2 du Guide de l'utilisateur).
Remarque
Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie. Vous
pourrez configurer les paramètres du papier
ultérieurement.
Remarque
Vous pouvez choisir Non pour configurer les
paramètres sans fil ultérieurement.
Config. Wi-Fi?
Sélect. & app.
OK
Non
Oui
Config. Wi-Fi?
Sélect. & app.
OK
Oui
Non
8
8
Choisissez un mode de
réception
Il y a 4 modes de réception possibles : Fax,
Fax/Tél, Manuel et Tel/Rep.Ext.
Pour plus de détails, consultez la section Utilisation
des modes de réception au chapitre 5 du Guide de
l'utilisateur.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Param. système.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Mode réponse.
d Appuyez sur d ou sur c pour sélectionner le
mode de réception.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
9
Réglez la date et l'heure
L'appareil affiche la date et l'heure et, si vous
définissez l'identifiant du poste (ID station), il ajoute
ces informations sur chaque fax que vous envoyez.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Param. système. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Date & heure.
Appuyez sur OK.
d Entrez les deux derniers chiffres de l'année sur
le pavé numérique, puis appuyez sur OK.
e Répétez pour le mois, le jour et l'heure au
format 24 heures.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre
appareil (si disponibles) ou le répondeur d'un téléphone
externe ou supplémentaire partageant la même ligne
que l'appareil?
Votre machine répond
automatiquement à tous
les appels comme s'il
s'agissait de fax.
Votre machine contrôle
la ligne et répond
automatiquement à tous
les appels. Si l'appel
n'est pas un fax, le
téléphone émet une
sonnerie pour vous
demander de prendre
l'appel.
Votre répondeur
externe (REP) répond
automatiquement à tous
les appels. Les
messages vocaux sont
mémorisés sur le
répondeur externe. Les
fax sont imprimés.
Vous contrôlez la ligne
téléphonique et vous
devez répondre
vous-même à tous les
appels.
Voulez-vous que l'appareil
réponde automatiquement aux
appels de fax et téléphoniques?
Manuel
Fax
Fax/Tél
Tel/Rep.Ext
Non
Oui
Oui
Non
Non
Oui
Utilisez-vous la fonction message
vocal d'un r
é
pondeur d'un
t
é
l
é
phone externe?
(par exemple, entrez 1 1 pour 2011.)
11
Date & heure
Date & heure
Année:20
Entrez & appuy.sur
OK
9
10
Saisissez les
informations
personnelles (ID station)
Vous devez mémoriser le nom et le numéro de fax qui
doivent être imprimés sur toutes les pages des fax
que vous envoyez.
Pour plus de détails, consultez la section Saisie de
texte dans l'annexe C du Guide de l'utilisateur.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Param. système.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
ID station.
Appuyez sur OK.
d Entrez votre numéro de fax (jusqu'à 20 chiffres)
sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK.
Pour saisir un « + » pour un indicatif
international, appuyez sur l.
e Entrez votre nom (jusqu'à 20 caractères) sur le
pavé numérique, puis appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
11
Rapport de transmission
du fax
L'appareil Brother est équipé d'un rapport de
vérification de transmission. Vous pouvez l'utiliser
pour obtenir la confirmation de l'envoi d'un fax. Ce
rapport indique le nom ou le numéro de fax du
correspondant, la date, l'heure et la durée de la
transmission, le nombre de pages transmises et
indique si la transmission a réussi ou non. Pour
utiliser la fonction de Rapport de transmission du fax,
consultez la section Rapport de vérification de la
transmission au chapitre 4 du Guide de l'utilisateur.
12
Réglez le mode de
numérotation par tonalité
ou par impulsion
L'appareil est préréglé pour une numérotation par
tonalité. Si vous disposez d'un cadran de
numérotation par impulsion (rotatif), vous devez
changer le mode de numérotation.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Param. système.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Tonal/Impuls.
d Appuyez sur d ou sur c pour sélectionner
Impuls. (ou Tonal.).
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Pour saisir votre nom, référez-vous au tableau
suivant.
Si vous devez entrer un caractère situé sur la
même touche que le dernier caractère saisi,
appuyez sur c pour déplacer le curseur vers la
droite.
En cas d'erreur de saisie d'un caractère,
appuyez sur d ou sur c pour déplacer le
curseur jusqu'au caractère incorrect, puis
appuyez sur Effacer.
Appuyez
sur la
touche
1
fois
2
fois
3
fois
4
fois
5
fois
2 ABC2A
3 DEF3D
4 GH I 4G
5 JKL5J
6 MNO 6M
7 PQRS7
8 TUV8T
9 WX Y Z 9
Remarque
Si vous commettez une erreur et souhaitez
recommencer, appuyez sur Arrêt/Sortie et
revenez au point a.
10
13
glez le type de ligne
léphonique
Si vous branchez l'appareil sur une ligne RNIS ou
dotée d'un autocommutateur privé pour envoyer ou
recevoir des fax, vous devez changer le type de ligne
téléphonique en conséquence en procédant comme
suit.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Param. système.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Param. ligne.
Appuyez sur c ou sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Normale, PBX ou ISDN.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Autocommutateur privé (PBX) et transfert
Au départ, l'appareil est paramétré sur Normale, ce
qui permet de le brancher sur une ligne RTPC
(réseau téléphonique public commuté) standard. De
nombreux bureaux, cependant, utilisent un central
téléphonique ou un autocommutateur privé (PBX).
Vous pouvez relier votre appareil à la plupart des
types d'autocommutateur privé. La fonction de rappel
de l'appareil ne prend en charge que le rappel de type
pause minutée (TBR). Le rappel de type pause
minutée fonctionne avec la plupart des
autocommutateurs privés, vous permettant ainsi
d'acder à une ligne extérieure ou de transférer des
appels vers un autre poste. La fonction est activée par
pression sur la touche Tél/R.
14
Paramétrage de la
compatibilité de la ligne
téléphonique
Si vous raccordez l'appareil à un service VoIP
(téléphonie vocale sur Internet), vous devez modifier
le réglage de la compatibilité.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Param. système.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Compatibilité.
d Appuyez sur d ou sur c pour choisir
Base(pour VoIP).
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
15
Fente d'alimentation
manuelle
Vous pouvez charger des supports d'impression
spéciaux dans cette fente (veuillez noter qu'une seule
feuille peut être utilisée à la fois). Utilisez la fente
d'alimentation manuelle pour imprimer ou effectuer
des copies sur des enveloppes, des étiquettes ou du
papier épais.
Pour plus de détails, voir Chargement du papier dans
la fente d'entraînement manuel au chapitre 2 du
Guide de l'utilisateur.
Remarque
Si vous choisissez PBX, l'appareil affiche l'étape
du préfixe de numérotation. Pour plus
d'informations, voir Réglage du type de ligne
téléphonique au chapitre 6 du Guide de
l'utilisateur.
Remarque
Si vous utilisez une ligne de téléphone
analogique, vous pouvez sauter cette étape.
11
Windows
®
Macintosh
Windows
®
Macintosh
USB Réseau câblé
Réseau sans fil
16
Choisissez votre type de connexion
Ces instructions d'installation concernent Windows
®
2000 Professionnel/XP Édition Familiale/XP Professionnel
(Édition x32/x64), Windows Vista
®
, Windows
®
7 et Mac OS X (versions 10.4.11, 10.5.x et 10.6.x).
Remarque
Pour Windows Server
®
2003 (Édition x32/x64)/2003 R2 (Édition x32/x64)/2008/2008 R2, visitez la page
correspondant à votre modèle à l'adresse http://solutions.brother.com/
.
Pour le câble d'interface USB
Windows
®
, allez à la page 12
Macintosh, allez à la page 15
Pour le réseau câblé
Windows
®
, allez à la page 17
Macintosh, allez à la page 21
Pour le réseau sans fil
Windows
®
et Macintosh,
allez à la page 24
12
Windows
®
USB
Pour les utilisateurs de l'interface USB
(Windows
®
2000 Professionnel/XP Édition Familiale/XP Professionnel/Windows Vista
®
/Windows
®
7)
17
Avant l'installation
Assurez-vous que l'ordinateur est allumé et que vous
êtes connecté avec des droits d'administrateur.
18
Installez MFL-Pro Suite
a Introduisez le CD-ROM d'installation fourni
dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom
du modèle apparaît, sélectionnez votre
appareil. Si l'écran de sélection des langues
apparaît, sélectionnez la langue de votre choix.
b Le menu supérieur du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Installation initiale.
c Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite puis sur Oui si vous acceptez les termes
du contrat de licence. Suivez les instructions
affichées sur l'écran.
NE branchez PAS le câble USB à ce stade.
Le cas échéant, fermez les programmes en
cours d'exécution.
Remarque
Pour obtenir les tout derniers pilotes et
informations, visitez le site
http://solutions.brother.com/
.
Les écrans peuvent varier selon le système
d'exploitation que vous utilisez.
Le CD-ROM d'installation comprend
ScanSoft™ PaperPort™12SE. Ce logiciel
prend en charge Windows
®
XP Édition
Familiale (SP3 ou plus récent), XP
Professionnel Édition x32 (SP3 ou plus récent),
XP Professionnel Édition x64 (SP2 ou plus
récent), Windows Vista
®
(SP2 ou plus récent)
et Windows
®
7. Effectuez une mise à niveau
vers le dernier Service Pack Windows
®
avant
d'installer MFL-Pro Suite.
Pour Windows
®
2000 (SP4 ou plus récent),
lorsque l'écran de téléchargement de
ScanSoft™ PaperPort™11SE s'affiche
pendant l'installation de MFL-Pro Suite, suivez
les instructions affichées sur l'écran.
Remarque
Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, cliquez sur Poste de travail
(Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du
CD-ROM puis double-cliquez sur start.exe.
Remarque
Si cet écran apparaît, cliquez sur OK et
redémarrez l'ordinateur.
Si l'installation ne se poursuit pas
automatiquement, ouvrez à nouveau le menu
principal en éjectant puis en réinsérant le
CD-ROM, ou double-cliquez sur le programme
start.exe dans le dossier racine et continuez à
partir du point b pour installer MFL-Pro Suite.
Pour Windows Vista
®
et Windows
®
7, lorsque
l'écran Contrôle de compte d'utilisateur
s'affiche, cliquez sur Autoriser ou sur Oui.
13
Windows
®
USB
Windows
®
Macintosh
USB
d Choisissez Branchement local, puis cliquez
sur Suivant. L'installation se poursuit.
e Quand cet écran s'affiche, passez au point
suivant.
19
Branchez le câble USB
a Soulevez le couvercle du scanner pour
l'immobiliser en position ouverte.
b Insérez le câble USB dans la prise USB
identifiée par le symbole . Vous trouverez
la prise USB à l'intérieur de l'appareil sur la
droite, comme illustré ci-dessous.
c Guidez soigneusement le câble USB dans la
rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière
de l'appareil. Connectez le câble à l'ordinateur.
Assurez-vous que le câble ne gêne pas la
fermeture du couvercle, sinon une erreur
risque de se produire.
LAN USB
14
Windows
®
USB
d Fermez délicatement le couvercle du scanner
en le tenant par les parties évidées prévues à
cet effet de chaque côté.
Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous
le couvercle du scanner.
Veillez à toujours utiliser les parties évidées
spécifiques de chaque côté du couvercle du
scanner pour l'ouvrir et le fermer.
e L'installation continue automatiquement.
Les écrans d'installation s'affichent les uns
après les autres.
f Quand l'écran des Guides de l’utilisateur
s'affiche, cliquez sur Afficher les manuels sur
le Web si vous voulez télécharger les manuels
et suivre les instructions affichées sur l'écran.
Vous pouvez aussi consulter les manuels qui
se trouvent sur le CD-ROM de documentation.
g Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, faites votre sélection et suivez les
instructions affichées sur l'écran.
h Si vous ne souhaitez pas définir l'appareil
comme imprimante par défaut, décochez
Définir l’imprimante par défaut.
20
Terminez et redémarrez
a Cliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur.
Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez
ouvrir une session en disposant de droits
d'administrateur.
b Dans l'écran Rechercher les mises à jour du
firmware, choisissez le paramètre de mise à
jour du firmware et cliquez sur OK.
Maintenant, allez à
Procédez à l'installation des applications en
option à la page 36.
N'essayez PAS d'annuler quelque écran que
ce soit pendant l'installation. Il peut scouler
quelques secondes avant que tous les écrans
apparaissent.
Remarque
Pour Windows Vista
®
et Windows
®
7, quand
l'écran Sécurité de Windows apparaît, cochez la
case et cliquez sur Installer pour terminer
l'installation correctement.
Remarque
Si un message d'erreur apparaît pendant
l'installation du logiciel, ecutez le Diagnostic
d'installation dans marrer/
Tous les programmes/Brother/MFC-JXXX
(où MFC-JXXX est le nom de votre modèle).
Selon vos paramètres de sécurité, il se peut
qu'une fenêtre Sécurité de Windows ou d'un
logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de
l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la
poursuite de l'installation.
Remarque
La mise à jour du firmware nécessite un accès
Internet.
Terminer
L'installation est
maintenant termie.
Remarque
Pilote d'imprimante XML Paper Specification
Le pilote d'imprimante XML Paper Specification
est le plus adapté sous Windows Vista
®
et
Windows
®
7 pour imprimer à partir d'applications
utilisant des documents XML Paper Specification.
Veuillez télécharger le pilote le plus récent via le
Brother Solutions Center à l'adresse
http://solutions.brother.com/
.
15
Macintosh
USB
Windows
®
Macintosh
USB
Pour les utilisateurs de l'interface USB
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
17
Avant l'installation
Assurez-vous que l'appareil est alimenté et que le
Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert une
session en disposant de droits d'administrateur.
18
Branchez le câble USB
a Soulevez le couvercle du scanner pour
l'immobiliser en position ouverte.
b Insérez le câble USB dans la prise USB
identifiée par le symbole . Vous trouverez
la prise USB à l'intérieur de l'appareil sur la
droite, comme illustré ci-dessous.
c Guidez soigneusement le câble USB dans la
rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière
de l'appareil. Connectez le câble au Macintosh.
Remarque
Pour obtenir les tout derniers pilotes et
informations sur le système Mac OS X que
vous utilisez, visitez le site
http://solutions.brother.com/
.
Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.4.0 à
10.4.10 : effectuez une mise à niveau vers Mac
OS X 10.4.11 - 10.6.x.
IMPORTANT
Veuillez NE PAS raccorder l'appareil à un
port USB du clavier ou à un concentrateur
USB non alimenté.
Connectez directement l'appareil au
Macintosh.
Assurez-vous que le câble ne gêne pas la
fermeture du couvercle, sinon une erreur
risque de se produire.
LAN USB
16
Macintosh
USB
d Fermez délicatement le couvercle du scanner
en le tenant par les parties évidées prévues à
cet effet de chaque côté.
Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous
le couvercle du scanner.
Veillez à toujours utiliser les parties évidées
spécifiques de chaque côté du couvercle du
scanner pour l'ouvrir et le fermer.
19
Installez MFL-Pro Suite
a Introduisez le CD-ROM d'installation fourni
dans le lecteur de CD-ROM.
b Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX
pour commencer l'installation.
c Choisissez Branchement local, puis cliquez
sur Suivant. Suivez les instructions affichées
sur l'écran.
d Veuillez patienter ; l'installation du logiciel
prend environ 30 secondes. Après
l'installation, le logiciel Brother recherche le
périphérique Brother.
e Choisissez l'appareil dans la liste, puis cliquez
sur OK.
f Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur
Suivant.
g Lorsque l'écran Support Brother apparaît,
cliquez sur Fermer pour terminer l'installation
ou passez à l'étape 20.
20
Téléchargez et installez
Presto! PageManager
Lorsque Presto! PageManager est installé, l'aptitude
à la reconnaissance optique des caractères (OCR)
est ajoutée à l'application ControlCenter2 de Brother.
Vous pouvez facilement numériser, partager et
classer des photos et des documents à l'aide de
Presto! PageManager.
a Sur l'écran Support Brother, cliquez sur
l'icône Presto! PageManager pour accéder au
site de téléchargement de Presto!
PageManager et suivez les instructions
affichées sur l'écran.
Terminer
L'installation est
maintenant termie.
Remarque
Pour utiliser Image Capture pour numériser sous
Mac OS X 10.6.x, veuillez installer le pilote
d'imprimante CUPS que vous pouvez télécharger
via le Brother Solutions Center
(http://solutions.brother.com/
).
17
Windows
®
seau câblé
Windows
®
Macintosh
Réseau câblé
Pour les utilisateurs de l'interface réseau câblée
(Windows
®
2000 Professionnel/XP Édition Familiale/XP Professionnel/Windows Vista
®
/Windows
®
7)
17
Avant l'installation
Assurez-vous que l'ordinateur est allumé et que vous
êtes connecté avec des droits d'administrateur.
18
Connectez le câble
réseau
a Soulevez le couvercle du scanner pour
l'immobiliser en position ouverte.
b Vous trouverez la prise réseau repérée par un
symbole à l'intérieur de l'appareil sur la
gauche, comme illustré ci-dessous. Retirez le
bouchon de protection et connectez le câble
réseau à la prise repérée LAN.
c Guidez soigneusement le câble réseau dans la
rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière
de l'appareil. Connectez le câble au réseau.
IMPORTANT
Le cas échéant, fermez les programmes en
cours d'exécution.
Remarque
Pour obtenir les tout derniers pilotes et
informations, visitez le site
http://solutions.brother.com/
.
Les écrans peuvent varier selon le système
d'exploitation que vous utilisez.
Le CD-ROM d'installation comprend
ScanSoft™ PaperPort™12SE. Ce logiciel
prend en charge Windows
®
XP Édition
Familiale (SP3 ou plus récent), XP
Professionnel Édition x32 (SP3 ou plus récent),
XP Professionnel Édition x64 (SP2 ou plus
récent), Windows Vista
®
(SP2 ou plus récent)
et Windows
®
7. Effectuez une mise à niveau
vers le dernier Service Pack Windows
®
avant
d'installer MFL-Pro Suite.
Pour Windows
®
2000 (SP4 ou plus récent),
lorsque l'écran de téléchargement de
ScanSoft™ PaperPort™11SE s'affiche
pendant l'installation de MFL-Pro Suite, suivez
les instructions affichées sur l'écran.
Assurez-vous que le câble ne gêne pas la
fermeture du couvercle, sinon une erreur
risque de se produire.
Remarque
Si vous utilisez le câble USB et le câble LAN,
faites passer les deux dans la rainure spéciale en
les plaçant l'un sur l'autre.
LAN USB
18
Windows
®
seau câblé
d Fermez délicatement le couvercle du scanner
en le tenant par les parties évidées prévues à
cet effet de chaque côté.
Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous
le couvercle du scanner.
Veillez à toujours utiliser les parties évidées
spécifiques de chaque côté du couvercle du
scanner pour l'ouvrir et le fermer.
19
Installez MFL-Pro Suite
a Introduisez le CD-ROM d'installation fourni
dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom
du modèle apparaît, sélectionnez votre
appareil. Si l'écran de sélection des langues
apparaît, sélectionnez la langue de votre choix.
b Le menu supérieur du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Installation initiale.
c Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite puis sur Oui si vous acceptez les termes
du contrat de licence. Suivez les instructions
affichées sur l'écran.
d Sélectionnez Connexion réseau câblée, puis
cliquez sur Suivant.
Remarque
Si vous avez précédemment configuré votre
appareil pour un réseau sans fil et que vous
souhaitez le configurer sur un réseau câblé, vous
devez vérifier que le paramètre
Interface rés. de l'appareil est réglé sur
LAN câblé. Avec cette configuration, l'interface
réseau sans fil deviendra inactive.
Sur l'appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau
et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Interface rés. et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
LAN câblé et appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, cliquez sur Poste de travail
(Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du
CD-ROM puis double-cliquez sur start.exe.
Remarque
Si cet écran apparaît, cliquez sur OK et
redémarrez l'ordinateur.
Si l'installation ne se poursuit pas
automatiquement, ouvrez à nouveau le menu
principal en éjectant puis en réinsérant le
CD-ROM, ou double-cliquez sur le programme
start.exe dans le dossier racine et continuez à
partir du point b pour installer MFL-Pro Suite.
Pour Windows Vista
®
et Windows
®
7, lorsque
l'écran Contrôle de compte d'utilisateur
s'affiche, cliquez sur Autoriser ou sur Oui.
19
Windows
®
seau câblé
Windows
®
Macintosh
Réseau câblé
e Lorsque cet écran apparaît, choisissez
Changez les paramètres de port du pare-feu
pour permettre la connexion réseau et
continuez l'installation. (Recommandé) et
cliquez sur Suivant. (pas pour les utilisateurs
de Windows
®
2000)
Si vous utilisez un pare-feu autre que le Pare-
feu Windows
®
ou si votre Pare-feu Windows
®
est désactivé, cet écran peut s'afficher.
Consultez les instructions fournies avec votre
logiciel pare-feu pour savoir comment ajouter
les ports réseau suivants.
Pour la numérisation réseau, ajoutez le port
UDP 54925.
Pour la réception PC-FAX en réseau,
ajoutez le port UDP 54926.
Si les problèmes de votre connexion réseau
persistent, ajoutez le port UDP 137.
f L'installation des pilotes Brother est lancée
automatiquement. Les écrans d'installation
s'affichent les uns après les autres.
g Quand l'écran des Guides de l’utilisateur
s'affiche, cliquez sur Afficher les manuels sur
le Web si vous voulez télécharger les manuels
et suivre les instructions affichées sur l'écran.
Vous pouvez aussi consulter les manuels qui
se trouvent sur le CD-ROM de documentation.
h Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, faites votre sélection et suivez les
instructions affichées sur l'écran.
i Si vous ne souhaitez pas définir l'appareil
comme imprimante par défaut, décochez
Définir l’imprimante par défaut.
Remarque
Si plusieurs appareils sont connectés au
réseau, choisissez votre appareil dans la liste,
puis cliquez sur Suivant.
Cette fenêtre ne s'affichera pas si un seul
appareil est connecté sur le réseau. Dans ce
cas, il est sélectionné automatiquement.
Si l'appareil n'a pas encore été détecté sur le
réseau, la fenêtre suivante apparaît.
Vérifiez vos paramètres en suivant les
instructions affichées sur l'écran.
N'essayez PAS d'annuler quelque écran que
ce soit pendant l'installation. Il peut s'écouler
quelques secondes avant que tous les écrans
apparaissent.
Remarque
Pour Windows Vista
®
et Windows
®
7, quand
l'écran curi de Windows apparaît, cochez la
case et cliquez sur Installer pour terminer
l'installation correctement.
20
Windows
®
seau câblé
20
Terminez et redémarrez
a Cliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur. Après avoir redémarré
l'ordinateur, vous devez ouvrir une session en
disposant de droits d'administrateur.
b Dans l'écran Rechercher les mises à jour du
firmware, choisissez le paramètre de mise à
jour du firmware et cliquez sur OK.
21
Installez MFL-Pro Suite
sur d'autres ordinateurs
(si nécessaire)
Si vous souhaitez utiliser l'appareil avec plusieurs
ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro
Suite sur chaque ordinateur. Passez à l'étape 19 à la
page 18. Voir aussi l'étape 17 à la page 17 avant de
procéder à l'installation.
Maintenant, allez à
Procédez à l'installation des applications en
option à la page 36.
Remarque
Si un message d'erreur apparaît pendant
l'installation du logiciel, exécutez le Diagnostic
d'installation dans Démarrer/
Tous les programmes/Brother/MFC-JXXX
(où MFC-JXXX est le nom de votre modèle).
Selon vos paramètres de sécurité, il se peut
qu'une fenêtre Sécurité de Windows ou d'un
logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de
l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la
poursuite de l'installation.
Remarque
La mise à jour du firmware nécessite un accès
Internet.
Remarque
Licence réseau (Windows
®
)
Ce produit comprend une licence PC pour 2
utilisateurs. Cette licence permet l'installation de
MFL-Pro Suite avec ScanSoft™
PaperPort™12SE ou ScanSoft™
PaperPort™11SE sur 2 PC du réseau. Si vous
voulez installer ScanSoft™ PaperPort™12SE ou
ScanSoft™ PaperPort™11SE sur plus de 2 PC,
veuillez acheter le jeu de licences Brother NL-5,
un ensemble de contrats de licences pour PC
destiné à 5 utilisateurs supplémentaires. Pour
acheter le jeu de licences NL-5, contactez votre
revendeur agréé Brother ou le Service à la
clientèle de Brother.
Terminer
L'installation est
maintenant termie.
Remarque
Si vous spécifiez une adresse IP pour
l'appareil, vous devez choisir l'option Statique
pour la méthode d'amorçage sur le panneau de
commande. Pour plus d'informations,
consultez le Guide utilisateur - Réseau.
Pilote d'imprimante XML Paper
Specification
Le pilote d'imprimante XML Paper
Specification est le plus adapté sous Windows
Vista
®
et Windows
®
7 pour imprimer à partir
d'applications utilisant des documents XML
Paper Specification. Veuillez télécharger le
pilote le plus récent via le Brother Solutions
Center à l'adresse
http://solutions.brother.com/
.
21
Macintosh
seau câblé
Windows
®
Macintosh
Réseau câblé
Pour les utilisateurs de l'interface réseau câblée
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
17
Avant l'installation
Assurez-vous que l'appareil est alimenté et que le
Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert une
session en disposant de droits d'administrateur.
18
Connectez le câble
réseau
a Soulevez le couvercle du scanner pour
l'immobiliser en position ouverte.
b Vous trouverez la prise réseau repérée par un
symbole à l'intérieur de l'appareil sur la
gauche, comme illustré ci-dessous. Retirez le
bouchon de protection et connectez le câble
réseau à la prise repérée LAN.
Remarque
Pour obtenir les tout derniers pilotes et
informations sur le système Mac OS X que
vous utilisez, visitez le site
http://solutions.brother.com/
.
Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.4.0 à
10.4.10 : effectuez une mise à niveau vers Mac
OS X 10.4.11 - 10.6.x.
Si vous avez précédemment configuré votre
appareil pour un réseau sans fil et que vous
souhaitez le configurer sur un réseau câblé,
vous devez vérifier que le paramètre
Interface rés. de l'appareil est réglé sur
LAN câblé. Avec cette configuration,
l'interface réseau sans fil deviendra inactive.
Sur l'appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Réseau et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Interface rés. et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
LAN câblé et appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
LAN USB
22
Macintosh
seau câblé
c Guidez soigneusement le câble réseau dans la
rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière
de l'appareil. Connectez le câble au réseau.
d Fermez délicatement le couvercle du scanner
en le tenant par les parties évidées prévues à
cet effet de chaque côté.
Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous
le couvercle du scanner.
Veillez à toujours utiliser les parties évidées
spécifiques de chaque côté du couvercle du
scanner pour l'ouvrir et le fermer.
19
Installez MFL-Pro Suite
a Introduisez le CD-ROM d'installation fourni
dans le lecteur de CD-ROM.
b Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX
pour commencer l'installation.
c Choisissez Connexion réseau câblée, puis
cliquez sur Suivant. Suivez les instructions
affichées sur l'écran.
d Veuillez patienter ; l'installation du logiciel
prend environ 30 secondes. Après
l'installation, le logiciel Brother recherche le
périphérique Brother.
e Si l'appareil a été configuré pour votre réseau,
sélectionnez votre appareil dans la liste, puis
cliquez sur OK.
Assurez-vous que le câble ne gêne pas la
fermeture du couvercle, sinon une erreur
risque de se produire.
Remarque
Si vous utilisez le câble USB et le câble LAN,
faites passer les deux dans la rainure spéciale en
les plaçant l'un sur l'autre.
23
Macintosh
seau câblé
Windows
®
Macintosh
Réseau câblé
f Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur
Suivant.
g Lorsque l'écran Support Brother apparaît,
cliquez sur Fermer pour terminer l'installation
ou passez à l'étape 20.
20
Téléchargez et installez
Presto! PageManager
Lorsque Presto! PageManager est installé, l'aptitude
à la reconnaissance optique des caractères (OCR)
est ajoutée à l'application ControlCenter2 de Brother.
Vous pouvez facilement numériser, partager et
classer des photos et des documents à l'aide de
Presto! PageManager.
a Sur l'écran Support Brother, cliquez sur
l'icône Presto! PageManager pour accéder au
site de téléchargement de Presto!
PageManager et suivez les instructions
affichées sur l'écran.
21
Installez MFL-Pro Suite
sur d'autres ordinateurs
(si nécessaire)
Si vous souhaitez utiliser l'appareil avec plusieurs
ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro
Suite sur chaque ordinateur. Passez à l'étape 19 à la
page 22. Voir aussi l'étape 17 à la page 21 avant de
procéder à l'installation.
Remarque
Si l'appareil n'a pas encore été détecté sur le
réseau, vérifiez vos paramètres réseau.
Vous pouvez trouver l'adresse MAC (adresse
Ethernet) et l'adresse IP de l'appareil en
imprimant la liste de configuration du réseau.
Voir Impression de la liste de configuration du
réseau dans le Guide utilisateur - Réseau.
Si cet écran apparaît, cliquez sur OK.
Saisissez un nom pour votre Macintosh sans
Nom d'affichage (15 caractères maximum) et
cliquez sur OK. Passez à l'étape f.
Le nom que vous saisissez s'affiche sur l'écran
LCD de l'appareil lorsque vous appuyez sur la
touche SCAN et que vous choisissez une
option de numérisation (pour de plus amples
informations, veuillez consulter la section
Numérisation en réseau dans le Guide
utilisateur - Logiciel).
Terminer
L'installation est
maintenant termie.
Remarque
Si vous spécifiez une adresse IP pour
l'appareil, vous devez choisir l'option Statique
pour la méthode d'amorçage sur le panneau de
commande. Pour plus d'informations,
consultez le Guide utilisateur - Réseau.
Pour utiliser Image Capture pour numériser
sous Mac OS X 10.6.x, veuillez installer le
pilote d'imprimante CUPS que vous pouvez
télécharger via le Brother Solutions Center
(http://solutions.brother.com/
).
24
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Pour les utilisateurs de l'interface réseau sans fil
17
Avant de commencer
Vous devez d'abord configurer les paramètres du réseau sans fil de votre appareil pour pouvoir communiquer
avec le point d'accès/routeur du réseau. Une fois l'appareil configuré pour communiquer avec votre point d'accès
ou routeur, les ordinateurs et les appareils mobiles du réseau ont accès à l'appareil. Pour utiliser l'appareil à partir
d'un ordinateur, vous devez installer les pilotes et les logiciels. Les étapes suivantes vont vous guider pour la
procédure de configuration et d'installation.
Pour optimiser les résultats d'impression de vos documents, placez l'appareil Brother le plus près possible du point
d'acs ou du routeur en prenant soin d'éviter les obstacles. La présence de gros objets et de parois entre les
deux appareils, ou d'interférences émises par d'autres appareils électroniques, peut influer sur la vitesse de
transfert des données de vos documents.
C'est pourquoi la connexion sans fil peut ne pas être la meilleure méthode de connexion pour tous les types de
documents et d'applications. Si vous imprimez de grands fichiers, comme des documents à plusieurs pages
comportant à la fois du texte et de grands graphiques, il est conseillé de choisir Ethernet câblé pour un transfert
de données plus rapide, ou un câble USB pour le débit le plus rapide.
Bien que les imprimantes Brother MFC-J6510DW et MFC-J6710DW puissent être utilisées à la fois sur un réseau
câblé et sur un réseau sans fil, vous ne pouvez utiliser que l'une de ces méthodes de connexion à la fois.
Les instructions suivantes s'appliquent au mode infrastructure (connexion à un ordinateur via un point d'accès ou routeur).
Mode Infrastructure
a Point d'accès ou routeur
b Appareil réseau sans fil (votre appareil)
c Ordinateur compatible sans fil connecté au point d'accès ou routeur
d Ordinateur câblé connecté au point d'accès ou routeur
e Appareil mobile connecté au point d'accès/routeur sans fil
Vérifiez que les paramètres du réseau sans fil de l'appareil correspondent à ceux du point d'accès ou du routeur.
Remarque
Si vous avez déjà configuré les paramètres de connexion sans fil de l'appareil, vous devez réinitialiser les
paramètres réseau (LAN) avant de pouvoir reconfigurer les paramètres de connexion sans fil.
Sur l'appareil, appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réinit. réseau, puis appuyez sur OK.
Appuyez deux fois sur 1 pour choisir Oui afin d'accepter la modification.
Remarque
Pour configurer votre appareil en mode ad-hoc (connexion à un ordinateur avec interface sans fil sans point
d'accès/routeur), vous trouverez des instructions dans le Guide utilisateur - Réseau, sur le CD-ROM de
documentation.
Vous pouvez également télécharger le Guide utilisateur - Réseau en suivant les instructions ci-dessous.
1 Mettez l'ordinateur sous tension. Introduisez le CD-ROM d'installation dans le lecteur de CD-ROM.
Pour Windows
®
:
2 Sélectionnez votre modèle et la langue de votre choix. Le menu supérieur du CD-ROM s'affiche.
3 Cliquez sur Documentation et suivez les instructions affichées sur l'écran.
Pour Macintosh :
2 Double-cliquez sur Documentation et suivez les instructions affichées sur l'écran.
1
2
3
4
5
25
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Réseau sans fil
18
Choisissez votre méthode de configuration sans fil
Les instructions suivantes proposent deux méthodes de configuration de votre appareil Brother sur un réseau
sans fil. Si vous avez commencé la configuration sans fil à l'étape 7 à la page 7 (pour le Macintosh et les appareils
mobiles), utilisez la méthode a (Assistant Configuration). Pour tous les autres utilisateurs, choisissez la méthode
la mieux adaptée à votre environnement.
a Configuration manuelle à partir du panneau de commande à l'aide de l'Assistant
Configuration (Macintosh, appareils mobiles et Windows
®
)
Si votre point d'accès ou routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup) ou
AOSS™, notez les paramètres réseau sans fil de votre point d'accès ou routeur sans fil dans la
zone ci-dessous.
Si vous contactez le Service à la clientèle de Brother pour une demande d'assistance, ayez à
portée de main les informations de sécurité du réseau sans fil. Nous ne pouvons pas vous aider
à déterminer vos paramètres de sécurité de réseau.
Élément Enregistrez les paramètres actuels du réseau sans fil
SSID (nom du réseau) :
Clé du réseau
* Il se peut que la clé du réseau soit appelée Mot de passe, Clé de sécurité ou Clé de chiffrement.
Remarque
Si vous n'avez pas ces informations (SSID et clé du réseau), vous ne pouvez pas continuer la
configuration sans fil.
Comment trouver ces informations
1) Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès ou routeur sans fil.
2) Il se peut que le SSID initial du réseau soit le nom du fabricant ou le nom du modèle.
3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, consultez le fabricant du routeur, votre
administrateur système ou votre fournisseur Internet.
Maintenant, allez à
page 26
b Configuration one-push à l'aide de WPS ou d'AOSS™ (Windows
®
et Macintosh)
Si votre point d'accès ou routeur sans fil prend en charge la configuration sans fil automatique « one-
push » (WPS ou AOSS™)
Maintenant, allez à
page 27
26
Pour les utilisateurs réseau sans fil
19
Configuration manuelle à
partir du panneau de
commande à l'aide de
l'Assistant Configuration
(Macintosh, appareils
mobiles et Windows
®
)
a
Si vous avez commencé la configuration sans fil
à l'étape
7
à la page 7 (pour le Macintosh et les
appareils mobiles), appuyez sur
a
ou sur
b
pour
choisir
Assis. config.
et appuyez sur
OK
.
Ensuite, passez à l'étape
c
.
Tous les autres utilisateurs, passez à l'étape
b
.
b Sur l'appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Réseau et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner WLAN
et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Assis. config. et appuyez sur OK.
c
Lorsque
Interface rés.définie sur Sans
fil.
est affiché, appuyez sur
OK
pour accepter.
L'assistant de configuration sans fil démarre
alors.
Pour annuler, appuyez sur
Arrêt/Sortie
.
d L'appareil recherche les SSID disponibles.
Quelques secondes s'écoulent avant qu'une
liste des SSID disponibles s'affiche.
Si une liste de SSID s'affiche, utilisez les
touches a ou b pour sélectionner le SSID que
vous avez noté à l'étape 18-a à la page 25,
puis appuyez sur OK.
Si le point d'accès ou le routeur sans fil du
SSID sélectionné prend en charge WPS et que
l'appareil demande d'utiliser WPS, allez à
l'étape e.
Si l'appareil demande d'entrer une clé réseau,
allez à l'étape f.
Sinon, allez à l'étape g.
e Appuyez sur 1 (Oui) pour connecter l'appareil
en utilisant WPS (si vous choisissez 2 (Non)
pour continuer la configuration manuelle,
allez à l'étape f pour entrer une clé réseau).
Lorsque le message Démarrez WPS s'affiche
sur l'écran LCD, appuyez sur le bouton WPS
de votre point d'accès ou routeur sans fil, puis
appuyez sur 1 (Suivt) pour poursuivre.
Passez à l'étape g.
f Saisissez la clé réseau que vous avez notée à
l'étape 18-a à la page 25 en utilisant le pavé
numérique pour sélectionner chaque lettre ou
chiffre.
Les lettres apparaissent dans l'ordre suivant :
minuscules, majuscules, chiffres. Pour
déplacer le curseur vers la gauche ou vers la
droite, appuyez sur d ou c
(pour plus d'informations, voir Saisie de texte
pour les paramètres sans fil à la page 37).
Appuyez sur OK une fois que vous avez entré
tous les caractères, puis appuyez sur 1 (Oui)
pour appliquer vos paramètres.
g
L'appareil est désormais prêt à se connecter au
réseau sans fil. Cela peut prendre quelques minutes.
h Un message indiquant le résultat de la
connexion apparaît pendant 60 secondes sur
l'écran LCD et un rapport de réseau sans fil est
automatiquement imprimé.
Si la connexion échoue, vérifiez le code
d'erreur sur le rapport imprimé et reportez-vous
à la section pannage à la page 28.
La configuration sans fil est terminée. Un
indicateur à 4 niveaux situé en bas de l'écran
LCD de l'appareil affiche la force du signal
sans fil de votre point d'accès ou routeur.
Pour les utilisateurs d'un ordinateur,
veuillez installer MFL-Pro Suite et
continuez à l'étape 20.
Pour les utilisateurs Macintosh :
Maintenant, allez à
Page 34
Pour les utilisateurs Windows
®
:
Maintenant, allez à
Page 30
Remarque
Si la liste des SSID ne s'affiche pas, vérifiez
que votre point d'accès est activé. Rapprochez
l'appareil du point d'accès et réessayez à partir
de l'étape b.
Si votre point d'accès est configuré pour ne pas
diffuser le SSID, il vous faudra ajouter le nom
de SSID manuellement. Pour plus de détails,
voir le Guide utilisateur - Réseau.
Sélect. méthode
Sélect. & app.
OK
Configurer par PC
WPS/AOSS
WPS avec PIN
Assis. config.
Remarque
Utilisateurs d'appareils mobiles : lorsque vous
utilisez des applications comme AirPrint ou Brother
iPrint&Scan avec votre appareil Brother, reportez-
vous au guide d'utilisation de l'application. Pour
télécharger le Guide de l'utilisateur, allez dans la
section
Manuels
de la page d'accueil correspondant
à votre modèle sur le site Brother Solutions Center à
l'adresse http://solutions.brother.com/
.
27
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Réseau sans fil
19
Configuration one-push à
l'aide de WPS ou
d'AOSS™ (Windows
®
et
Macintosh)
a Vérifiez que votre point d'accès ou routeur
sans fil comporte le symbole WPS (Wi-Fi
Protected Setup) ou AOSS™, comme illustré
ci-dessous.
b Placez l'appareil Brother à proximité de votre
point d'accès/routeur WPS ou AOSS™. La
portée peut varier selon votre environnement.
Reportez-vous aux instructions fournies avec
votre point d'accès/routeur.
Si vous avez commencé la configuration à
l'étape
7
à la page 7
, passez à l'étape d.
Tous les autres utilisateurs, passez à l'étape c.
c Sur l'appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Réseau et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner WLAN
et appuyez sur OK.
d
Appuyez sur
a
ou sur
b
pour sélectionner
WPS/AOSS
et appuyez sur
OK
.
Lorsque
Interface rés.définie sur Sans
fil.
est affiché, appuyez sur
OK
pour accepter.
L'assistant de configuration sans fil démarre
alors.
e Lorsque le message Démarrez
WPS ou AOSS s'affiche sur l'écran LCD,
appuyez sur le bouton WPS ou AOSS™ du
point d'accès ou routeur sans fil. Pour obtenir
des instructions, consultez le guide de
l'utilisateur de votre point d'accès ou routeur
sans fil.
Appuyez ensuite sur OK ; l'appareil va
maintenant détecter automatiquement le mode
(WPS ou AOSS™) utilisé par votre point
d'accès ou routeur sans fil et essayer de vous
connecter au réseau sans fil.
f Un message indiquant le résultat de la
connexion apparaît pendant 60 secondes sur
l'écran LCD et un rapport de réseau sans fil est
automatiquement imprimé.
Si la connexion échoue, vérifiez le code
d'erreur sur le rapport imprimé et reportez-vous
à la section pannage à la page 28.
La configuration sans fil est terminée. Un
indicateur à 4 niveaux situé en bas de
l'écran LCD de l'appareil affiche la force
du signal sans fil de votre point d'accès
ou routeur.
Pour installer MFL-Pro Suite, continuez à
l'étape 20.
Pour les utilisateurs Windows
®
:
Page 30
Pour les utilisateurs Macintosh :
Page 34
Remarque
Si votre point d'accès ou routeur sans fil prend en
charge WPS (méthode avec code NIP, (numéro
d'identification personnel)) et que vous souhaitez
configurer l'appareil à l'aide de cette méthode, voir
Utilisation de la méthode PIN de Wi-Fi Protected
Setup dans le Guide utilisateur - Réseau.
28
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Dépannage
Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil
(SSID et Clé réseau)
* Il se peut que la clé du réseau soit appelée Mot de passe, Clé de sécurité ou Clé de chiffrement.
Rapport de réseau sans fil
Si le rapport de réseau sans fil qui s'est imprimé indique que la connexion a échoué, vérifiez le code d'erreur
figurant sur le rapport et reportez-vous aux instructions suivantes.
Si vous contactez le Service à la clientèle de Brother pour une demande d'assistance, ayez à portée
de main les informations de sécurité du réseau sans fil. Nous ne pouvons pas vous aider à déterminer
vos paramètres de sécurité de réseau.
1) Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès ou routeur sans fil.
2) Il se peut que le SSID initial du réseau soit le nom du fabricant ou le nom du modèle.
3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, consultez le fabricant du routeur, votre
administrateur système ou votre fournisseur Internet.
Code d'erreur Solutions recommandées
TS-01
La fonction Sans fil n'est pas activée : réglez cette fonction sur Activée.
- Si un câble réseau est connecté à l'appareil, débranchez-le et réglez la fonction Sans fil
de l'appareil sur Activée.
Sur l'appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Interface rés. et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner WLAN et appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
TS-02
Impossible de détecter le point d'accès ou le routeur sans fil.
1. Vérifiez les 4 points suivants.
- Assurez-vous que le point d'accès ou le routeur sans fil est alimenté.
- Placez l'appareil dans une zone dégagée ou proche du point d'accès ou du routeur sans
fil.
- Placez provisoirement votre appareil à un mètre environ de votre point d'accès sans fil
quand vous configurez les paramètres sans fil.
- Si votre point d'accès ou routeur sans fil utilise le filtrage d'adresse MAC, vérifiez que
l'adresse MAC de l'appareil Brother est autorisée dans le filtre.
2. Si vous avez entré manuellement le SSID et les informations de sécurité (SSID/
méthode d'authentification/méthode de chiffrement/clé réseau), il se peut que les
informations soient incorrectes.
Vérifiez le SSID et les informations de sécurité et corrigez-les si nécessaire.
Voir la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé
réseau) à la page 28 pour vérifier ce point.
29
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Réseau sans fil
TS-04
Les méthodes d'authentification/chiffrement utilisées par le point d'accès ou routeur sans fil
sélectionné ne sont pas prises en charge par l'appareil.
Pour le mode infrastructure, changez les méthodes d'authentification et de chiffrement du
point d'accès ou routeur sans fil.
L'appareil prend en charge les méthodes d'authentification suivantes :
méthode d'authentification méthode de chiffrement
WPA-Personal
TKIP
AES
WPA2-Personal AES
Ouverte
WEP
Aucune (pas de chiffrement)
Clé partagée WEP
Si votre problème n'est pas résolu, il se peut que les paramètres SSID ou de réseau que vous
avez entrés soient incorrects.
Vérifiez les paramètres du réseau sans fil.
Voir la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et C
réseau) à la page 28 pour vérifier ce point.
Pour le mode Ad-hoc, changez les méthodes d'authentification et de chiffrement de
l'ordinateur pour le paramètre de connexion sans fil.
L'appareil prend uniquement en charge la méthode d'authentification Système ouvert, avec
chiffrement WEP en option.
TS-05
Les informations de sécurité (SSID/Clé réseau) sont incorrectes.
Vérifiez le SSID et les informations de sécurité (Clé réseau).
Si votre routeur utilise le chiffrement WEP, entrez la première clé WEP utilisée. L'appareil
Brother prend uniquement en charge l'utilisation de la première clé WEP.
Voir la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et C
réseau) à la page 28 pour vérifier ce point.
TS-06
Les informations de sécurité de connexion sans fil (méthode d'authentification/
méthode de chiffrement/clé réseau) sont incorrectes.
Revérifiez les informations de sécurité sans fil (méthode d'authentification/
méthode de chiffrement/clé réseau) dans le tableau du code d'erreur TS-04.
Si votre routeur utilise le chiffrement WEP, entrez la première clé WEP utilisée. L'appareil
Brother prend uniquement en charge l'utilisation de la première clé WEP.
Voir la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et C
réseau) à la page 28 pour vérifier ce point.
TS-07
L'appareil ne parvient pas à détecter un point d'accès ou routeur sans fil sur lequel WPS ou
AOSS™ est activé.
Si vous souhaitez configurer vos paramètres de connexion sans fil à l'aide de WPS ou
AOSS™, vous devez utiliser à la fois l'appareil et le point d'accès ou routeur sans fil.
Vérifiez que votre point d'accès ou routeur sans fil prend en charge WPS ou AOSS™ et
essayez de le redémarrer.
Si vous ne savez pas comment utiliser votre point d'accès ou routeur
sans fil avec WPS ou AOSS™, reportez-vous à la documentation
fournie avec celui-ci, ou demandez conseil au fabricant de l'appareil ou
à votre administrateur réseau.
TS-08
Au moins deux points d'accès sans fil sur lesquels WPS ou AOSS™ sont activés ont été
détectés.
- Vérifiez que la méthode WPS ou AOSS™ n'est activée que sur un seul des points d'accès
ou routeur sans fil à portée de l'appareil, et essayez à nouveau.
- Essayez de redémarrer après quelques minutes afin d'éviter que d'autres points d'accès
interfèrent avec l'appareil.
30
Windows
®
seau sans fil
Installez les pilotes et les logiciels
(Windows
®
2000 Professionnel/XP Édition Familiale/XP Professionnel/Windows Vista
®
/Windows
®
7)
20
Avant l'installation
Assurez-vous que l'ordinateur est allumé et que vous
êtes connecté avec des droits d'administrateur.
21
Installez MFL-Pro Suite
a Introduisez le CD-ROM d'installation fourni
dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom
du modèle apparaît, sélectionnez votre
appareil. Si l'écran de sélection des langues
apparaît, sélectionnez la langue de votre choix.
b Le menu supérieur du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Installation initiale.
c Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite puis sur Oui si vous acceptez les termes
du contrat de licence. Suivez les instructions
affichées sur l'écran.
Le cas échéant, fermez les programmes en
cours d'exécution.
Remarque
Pour obtenir les tout derniers pilotes et
informations, visitez le site
http://solutions.brother.com/
.
Les écrans peuvent varier selon le système
d'exploitation que vous utilisez.
Le CD-ROM d'installation comprend
ScanSoft™ PaperPort™12SE. Ce logiciel
prend en charge Windows
®
XP Édition
Familiale (SP3 ou plus récent), XP
Professionnel Édition x32 (SP3 ou plus récent),
XP Professionnel Édition x64 (SP2 ou plus
récent), Windows Vista
®
(SP2 ou plus récent)
et Windows
®
7. Effectuez une mise à niveau
vers le dernier Service Pack Windows
®
avant
d'installer MFL-Pro Suite.
Pour Windows
®
2000 (SP4 ou plus récent),
lorsque l'écran de téléchargement de
ScanSoft™ PaperPort™11SE s'affiche
pendant l'installation de MFL-Pro Suite, suivez
les instructions affichées sur l'écran.
Remarque
Si l'écran Brother ne s'affiche pas
automatiquement, cliquez sur Poste de travail
(Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du
CD-ROM puis double-cliquez sur start.exe.
Remarque
Si cet écran apparaît, cliquez sur OK et
redémarrez l'ordinateur.
Si l'installation ne se poursuit pas
automatiquement, ouvrez à nouveau le menu
principal en éjectant puis en réinsérant le
CD-ROM, ou double-cliquez sur le programme
start.exe dans le dossier racine et continuez à
partir du point b pour installer MFL-Pro Suite.
Pour Windows Vista
®
et Windows
®
7, lorsque
l'écran Contrôle de compte d'utilisateur
s'affiche, cliquez sur Autoriser ou sur Oui.
31
Windows
®
seau sans fil
Windows
®
Macintosh
Réseau sans fil
d Sélectionnez Connexion réseau sans fil, puis
cliquez sur Suivant.
e Lorsque cet écran apparaît, choisissez
Changez les paramètres de port du pare-feu
pour permettre la connexion réseau et
continuez l'installation. (Recommandé) et
cliquez sur Suivant. (pas pour les utilisateurs
de Windows
®
2000)
Si vous utilisez un pare-feu autre que le Pare-
feu Windows
®
ou si votre Pare-feu Windows
®
est désactivé, cet écran peut s'afficher.
Consultez les instructions fournies avec votre
logiciel pare-feu pour savoir comment ajouter
les ports réseau suivants.
Pour la numérisation réseau, ajoutez le port
UDP 54925.
Pour la réception PC-FAX en réseau,
ajoutez le port UDP 54926.
Si les problèmes de votre connexion réseau
persistent, ajoutez le port UDP 137.
f Choisissez votre appareil dans la liste, puis
cliquez sur Suivant.
Remarque
Si vos paramétrages de connexion sans fil
échouent, l'Assistant de configuration de la
connexion sans fil apparaîtra pendant
l'installation de MFL-Pro Suite. Vérifiez vos
paramètres en suivant les instructions
affichées sur l'écran. Si vous avez rencontré
cette erreur, passez à l'étape 18-a à la
page 25 et configurez à nouveau la connexion
sans fil.
Si vous utilisez WEP et que Branché apparaît
sur lcran LCD, mais que l'appareil n'est pas
détecté, assurez-vous que vous avez entré la
bonne clé WEP. La clé WEP est sensible à la
casse.
32
Windows
®
seau sans fil
g L'installation des pilotes Brother est lancée
automatiquement. Les écrans d'installation
s'affichent les uns après les autres.
h Quand l'écran des Guides de l’utilisateur
s'affiche, cliquez sur Afficher les manuels sur
le Web si vous voulez télécharger les manuels
et suivre les instructions affichées sur l'écran.
Vous pouvez aussi consulter les manuels qui
se trouvent sur le CD-ROM de documentation.
i Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s'affiche, faites votre sélection et suivez les
instructions affichées sur l'écran.
j Si vous ne souhaitez pas définir l'appareil
comme imprimante par défaut, décochez
Définir l’imprimante par défaut.
22
Terminez et redémarrez
a Cliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur. Après avoir redémarré
l'ordinateur, vous devez ouvrir une session en
disposant de droits d'administrateur.
b Dans l'écran Rechercher les mises à jour du
firmware, choisissez le paramètre de mise à
jour du firmware et cliquez sur OK.
N'essayez PAS d'annuler quelque écran que
ce soit pendant l'installation. Il peut scouler
quelques secondes avant que tous les écrans
apparaissent.
Remarque
Pour Windows Vista
®
et Windows
®
7, quand
l'écran Sécurité de Windows apparaît, cochez la
case et cliquez sur Installer pour terminer
l'installation correctement.
Remarque
Si un message d'erreur apparaît pendant
l'installation du logiciel, ecutez le Diagnostic
d'installation dans marrer/
Tous les programmes/Brother/MFC-JXXX
(où MFC-JXXX est le nom de votre modèle).
Selon vos paramètres de sécurité, il se peut
qu'une fenêtre Sécurité de Windows ou d'un
logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de
l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la
poursuite de l'installation.
Remarque
La mise à jour du firmware nécessite un accès
Internet.
33
Windows
®
seau sans fil
Windows
®
Macintosh
Réseau sans fil
23
Installez MFL-Pro Suite
sur d'autres ordinateurs
(si nécessaire)
Si vous souhaitez utiliser l'appareil avec plusieurs
ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro
Suite sur chaque ordinateur. Passez à l'étape 20 à la
page 30.
Maintenant, allez à
Procédez à l'installation des applications en
option à la page 36.
Remarque
Licence réseau (Windows
®
)
Ce produit comprend une licence PC pour 2
utilisateurs. Cette licence permet l'installation de
MFL-Pro Suite avec ScanSoft™
PaperPort™12SE ou ScanSoft
PaperPort™11SE sur 2 PC du réseau. Si vous
voulez installer ScanSoft™ PaperPort™12SE ou
ScanSoft™ PaperPort™11SE sur plus de 2 PC,
veuillez acheter le jeu de licences Brother NL-5,
un ensemble de contrats de licences pour PC
destiné à 5 utilisateurs supplémentaires. Pour
acheter le jeu de licences NL-5, contactez votre
revendeur agréé Brother ou le Service à la
clientèle de Brother.
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
Remarque
Si vous spécifiez une adresse IP pour
l'appareil, vous devez choisir l'option Statique
pour la méthode d'amorçage sur le panneau de
commande. Pour plus d'informations,
consultez le Guide utilisateur - Réseau.
Pilote d'imprimante XML Paper
Specification
Le pilote d'imprimante XML Paper
Specification est le plus adapté sous Windows
Vista
®
et Windows
®
7 pour imprimer à partir
d'applications utilisant des documents XML
Paper Specification. Veuillez télécharger le
pilote le plus récent via le Brother Solutions
Center à l'adresse
http://solutions.brother.com/
.
34
Macintosh
seau sans fil
Installation des pilotes et logiciels
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
20
Avant l'installation
Assurez-vous que l'appareil est alimenté et que le
Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert une
session en disposant de droits d'administrateur.
21
Installez MFL-Pro Suite
a Introduisez le CD-ROM d'installation fourni
dans le lecteur de CD-ROM.
b Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX
pour lancer l'installation.
c Sélectionnez Connexion réseau sans fil,
puis cliquez sur Suivant.
d Le logiciel Brother recherche le périphérique
Brother sur le réseau sans fil. Si l'appareil est
configuré pour votre réseau, sélectionnez le
périphérique que vous souhaitez installer puis
cliquez sur Suivant.
e Veuillez patienter ; l'installation du logiciel
prend environ 30 secondes. Après
l'installation, cette fenêtre s'affiche.
Choisissez votre appareil dans la liste, puis
cliquez sur OK.
Remarque
Pour obtenir les tout derniers pilotes et
informations sur le système Mac OS X que
vous utilisez, visitez le site
http://solutions.brother.com/
.
Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.4.0 à
10.4.10 : effectuez une mise à niveau vers Mac
OS X 10.4.11 - 10.6.x.
Remarque
Si vos paramétrages de connexion sans fil
échouent, l'Assistant de configuration de la
connexion sans fil apparaîtra pendant
l'installation de MFL-Pro Suite. Vérifiez vos
paramètres en suivant les instructions affichées
sur l'écran. Si vous avez rencontré cette erreur,
passez à l'étape 18-a à la page 25 et configurez
à nouveau la connexion sans fil.
35
Macintosh
seau sans fil
Windows
®
Macintosh
Réseau sans fil
f Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur
Suivant.
g Lorsque l'écran Support Brother apparaît,
cliquez sur Fermer pour terminer l'installation
ou passez à l'étape 22.
22
Téléchargez et installez
Presto! PageManager
Lorsque Presto! PageManager est installé, l'aptitude
à la reconnaissance optique des caractères (OCR)
est ajoutée à l'application ControlCenter2 de Brother.
Vous pouvez facilement numériser, partager et
classer des photos et des documents à l'aide de
Presto! PageManager.
a Sur l'écran Support Brother, cliquez sur
l'icône Presto! PageManager pour accéder au
site de téléchargement de Presto!
PageManager et suivez les instructions
affichées sur l'écran.
23
Installez MFL-Pro Suite
sur d'autres ordinateurs
(si nécessaire)
Si vous souhaitez utiliser l'appareil avec plusieurs
ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro
Suite sur chaque ordinateur. Passez à l'étape 20 à la
page 34.
Remarque
Vous pouvez trouver l'adresse MAC (adresse
Ethernet) et l'adresse IP de l'appareil en
imprimant la liste de configuration du réseau.
Voir Impression de la liste de configuration du
réseau dans le Guide utilisateur - Réseau.
Si cet écran apparaît, cliquez sur OK.
Saisissez un nom pour le Macintosh dans
Nom d'affichage (max 15 caractères) et
cliquez sur OK. Passez à l'étape f.
Le nom que vous saisissez s'affiche sur l'écran
LCD de l'appareil lorsque vous appuyez sur la
touche SCAN et que vous choisissez une
option de numérisation (pour de plus amples
informations, veuillez consulter la section
Numérisation en réseau dans le Guide
utilisateur - Logiciel).
Terminer
L'installation est
maintenant termie.
Remarque
Si vous avez commencé la configuration à
l'étape 7 page 7, revenez à l'étape 8 pour
continuer la configuration de l'appareil.
Si vous spécifiez une adresse IP pour
l'appareil, vous devez choisir l'option Statique
pour la méthode d'amorçage sur le panneau de
commande. Pour plus d'informations,
consultez le Guide utilisateur - Réseau.
Pour utiliser Image Capture pour numériser
sous Mac OS X 10.6.x, veuillez installer le
pilote d'imprimante CUPS que vous pouvez
télécharger via le Brother Solutions Center
(http://solutions.brother.com/
).
36
Windows
®
Installer les applications optionnelles
1
Installez
FaceFilter
Studio
/
BookScan et
Whiteboard Suite
pris
en charge par Reallusion,
Inc
FaceFilter Studio est une application d'impression
de photos sans marge d'utilisation facile.
FaceFilter Studio permet également de modifier les
données d'une photo et d'y appliquer des effets,
comme l'atténuation de l'effet des yeux rouges ou
l'amélioration des teintes de peau.
Le logiciel BookScan Enhancer peut corriger
automatiquement les images de livre numérisées.
Le logiciel Whiteboard Enhancer nettoie et optimise
le texte et les images des photos de votre tableau.
a Ouvrez le menu principal en éjectant puis en
réinsérant le CD-ROM d'installation ou en
double-cliquant sur le programme start.exe
dans le dossier racine.
b Le menu principal du CD-ROM s'affiche.
Sélectionnez la langue de votre choix puis
cliquez sur Applications supplémentaires.
c Cliquez sur le bouton de l'application que vous
voulez installer.
d Pour installer d'autres applications, revenez à
l'écran Applications supplémentaires.
2
Installation de l'Aide de
FaceFilter Studio
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation de
FaceFilter Studio, téléchargez et installez l'Aide de
FaceFilter Studio.
a
Pour exécuter FaceFilter Studio, accédez à
Démarrer
/
Tous les programmes
/
Reallusion
/
FaceFilter Studio
sur votre ordinateur.
b Cliquez sur le bouton dans le coin
supérieur droit de l'écran.
c Cliquez sur Mises à jour... pour accéder à la
page Web des mises à jour de Reallusion.
d Cliquez sur le bouton Download (Télécharger)
et choisissez un dossier où enregistrer le
fichier.
e Fermez FaceFilter Studio avant de démarrer
l'installateur de l'Aide de FaceFilter Studio.
Double-cliquez sur le fichier téléchargé depuis
le dossier que vous avez spécifié et suivez les
instructions à l'écran pour l'installation.
Remarque
L'appareil doit être sous tension et raccordé à
l'ordinateur.
L'ordinateur doit être connecté à Internet.
Vous devez ouvrir une session en disposant de
droits d'administrateur.
Cette application n'est pas disponible pour
Windows Server
®
2003/2008.
Remarque
Pour afficher toute l'Aide de FaceFilter Studio,
sélectionnez Démarrer/Tous les programmes/
Reallusion/FaceFilter Studio/
Aide de FaceFilter Studio sur votre ordinateur.
37
Pour les utilisateurs réseau
Rétablissement de la valeur par défaut des paramètres réseau
Pour rétablir la valeur par défaut de tous les paramètres réseau du serveur d'impression/numérisation interne,
veuillez suivre les étapes ci-dessous.
a Veillez à ce que l'appareil ne soit pas en fonctionnement, puis débranchez tous les câbles de l'appareil (sauf
le cordon d'alimentation).
b Appuyez sur Menu.
c Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réinit. réseau.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
f Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
g L'appareil redémarre ; rebranchez les câbles à l'issue du redémarrage.
Saisie de texte pour les paramètres sans fil
La plupart des touches numériques comportent également 3 ou 4 lettres. Les touches pour 0, # et l ne comportent
aucune lettre car elles sont utilisées pour les caractères spéciaux.
En appuyant plusieurs fois sur la touche numérique adéquate, vous pouvez obtenir le caractère voulu.
Pour configurer les paramètres d'un réseau sans fil
Insertion d'espaces
Pour saisir un espace dans un nom, appuyez 2 fois sur c entre les caractères.
Corrections
En cas d'erreur de saisie d'un caractère, appuyez sur d ou sur c pour déplacer le curseur jusqu'au caractère
incorrect, puis appuyez sur Effacer. Ressaisissez le caractère correct. Vous pouvez aussi revenir en arrière et
insérer un caractère.
Répétition de caractères
Si vous devez saisir un caractère situé sur la même touche que le dernier caractère saisi, appuyez sur c pour
déplacer le curseur vers la droite avant d'appuyer à nouveau sur la touche.
Caractères spéciaux et symboles
Appuyez sur l, # ou 0 à plusieurs reprises jusqu'à voir le caractère ou symbole spécial voulu.
Pression
sur la
touche
1
fois
2
fois
3
fois
4
fois
5
fois
6
fois
7
fois
8
fois
9
fois
2 abcABC2ab
3 defDEF3de
4 gh iGHI 4gh
5 jklJKL5jk
6 mn oMNO6mn
7 pqr sPQRS7
8 tuvTUV8tu
9 wxyzWXYZ9
Appuyez sur l pour
(espace) ! # $ % & ’ ( ) + , - . /
Appuyez sur # pour : ; < = > ? @ [ ] ^ _
Appuyez sur 0 pour
0 \ { | }
˜
Consommables
Consommables de rechange
Lorsqu'il est temps de remplacer des cartouches d'encre, un message d'erreur s'affiche sur l'écran LCD. Pour plus
d'informations sur les cartouches d'encre pour l'appareil, visitez le site http://www.brother.com/original/
ou
contactez un point de vente Brother.
Cartouche d'encre
Marques de commerce
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque dépoe de Brother Industries, Ltd.
Windows Vista est une marque déposée ou une marque de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Microsoft, Windows, Windows Server et Internet Explorer sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Apple, Macintosh et Mac OS sont des marques de commerce d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques de commerce ou des marques déposées de Nuance Communications, Inc.
ou de ses filiales aux États-Unis ou dans d'autres pays.
FaceFilter Studio est une marque de commerce de Reallusion, Inc.
AOSS est une marque de commerce de Buffalo Inc.
WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Access et Wi-Fi Protected Setup sont soit des marques de commerce, soit des marques déposées de Wi-Fi
Alliance aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Chaque société dont le logiciel est mentionné dans ce manuel possède un contrat de licence de logiciel spécifique à ses programmes.
AirPrint est une marque de commerce d'Apple Inc.
Les noms de commerce et les noms de produit de sociétés apparaissant sur les produits Brother, la documentation
associée et n'importe quelle autre publication sont tous des marques de commerce ou des marques déposées de
leurs sociétés respectives.
Avis de rédaction et de publication
Le présent guide décrivant le produit et ses attributs les plus cents a été digé et publié sous la supervision de Brother Industries, Ltd.
Le contenu du guide et les caracristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d'apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les
présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages indirects) résultant de la confiance
accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux erreurs typographiques ou autres se rapportant à la publication.
Droit d'auteur et licence
©2010 Brother Industries, Ltd. Tous droits résers.
Ce produit comprend des logiciels développés par les fournisseurs suivants :
©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC.
©2008 Devicescape Software, Inc.
Ce produit inclut le logiciel « KASAGO TCP/IP » conçu par ZUKEN ELMIC,Inc.
Noir Jaune Cyan Magenta
LC1240BK (grande capacité) LC1240Y (grande capacité) LC1240C (grande capacité) LC1240M (grande capacité)
LC1280XLBK
(très grande capacité)
LC1280XLY
(très grande capacité)
LC1280XLC
(très grande capacité)
LC1280XLM
(très grande capacité)
Innobella™, qu'est-ce que c'est ?
Innobella™ est une marque de consommables d'origine proposée par Brother.
Le nom « Innobella™ » est dérivé des mots « Innovation » et « Bella » (qui signifie
« belle » en Italien) et représente la technologie « innovante » qui vous offre une
impression « belle » et « durable ».
En manque d'inspiration ? Double-cliquez sur l'icône Brother CreativeCenter de votre bureau pour accéder à un
site Web GRATUIT où vous trouverez de nombreuses idées et ressources pour votre usage personnel et
professionnel.
http://www.brother.com/creativecenter/
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Brother-MFC-J6510DW
  • mijn brother mfc~j651dw geeft ook melding papier vast in lade maar er zit geen papier vast. ik heb alles grondig uitgekuist zelfs uitgeblazen zeker te zijn dat er niets meer inzit de stekker een hele nacht ontkoppeld met als resultaat steeds dezelfde melding. wat kan ik nog doen? oh ja de on/off knop doet ook raar ,als ik deze indruk geeft hij mij bezet fax later .dus ik kan hem niet meer resetten via deze knop ,ik moet de stekker uittrekken om dit te bereiken. iemand een oplossing?










































    Gesteld op 16-5-2022 om 13:53

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Inkt van de brother MFC J6720DW is leeg. Wachten op levering nieuwe inktpatronen.
    Mijn vraag is nu: waarom kun je niet scannen als inktpatroon leeg is?? Dat heeft toch niets met
    het printen te maken? Gesteld op 21-2-2020 om 10:42

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • printer wilt niet meer scannen. Hoe kan ik dit probleem verhelpen? Gesteld op 5-3-2017 om 11:44

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • printer zegt dat er papier vast zit dat verwijderd moet worden. de stappen heb ik doorlopen, er zit geen papier meer vast, hoe dit op te losse? Gesteld op 18-2-2016 om 15:58

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Hoe kan ik mijn printer stoppen als ik een aantal afdrukken ingesteld heb en zien dat het niet goed gaat. Gesteld op 17-2-2016 om 17:51

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • om te beginnen de papier bak er snel uittrekken. En daarna stopt de printer als er geen papier mee inzit. Vervolgens de stekker er even uit halen, wist hij de wachtrij. En kan je weer van voren af aan opnieuw beginnen.
      Laatste ook handig als je printer verkeerd formaat hebt ingegeven, dan weigert hij ook te printen. Stroom er even af en je wachtrij is gewist. Geantwoord op 17-2-2016 om 18:12

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • Printer geeft geen inkt meer wat, er zit voldoende in wat kan ik aan deze storing doen? Gesteld op 2-2-2016 om 18:02

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Net zolang de schoonmaak optie uitvoeren tot alles weer werkt. Duurt soms een paar keer, maar bij mij werkte het altijd weer.
      Knop menu op de printer, optie testafdruk. Verder dan het menu doorlopen. (reinigen etc volgt dan automatisch)

      succes (bij mij was het daarna altijd weer 100%) Geantwoord op 2-2-2016 om 18:28

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
6
  • melding papier vast in lade maar er zit geen papier vast
    Gesteld op 25-1-2016 om 21:41

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • Het beste is (om meldingen uit het systeem te krijgen) gewoon de stekker even uit het apparaat trekken, even wachten, wacht rij leeg maken. Stekker er weer in en print opnieuw wegsturen.

      (ik ga er wel vanuit dat het papier ook daadwerkelijk verwijderd is) Geantwoord op 25-1-2016 om 21:44

      Waardeer dit antwoord Misbruik melden
  • ik heb de MFC J6720DW en nu geeft hij als ik wil scannen in het display.... controleer kabel aan. Ik heb Wifi en printen is geen probleem Gesteld op 3-11-2015 om 10:45

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Halo allemaal,
    weet iemand waar ik de maximale papierdikte kan vinden die de MFC-J6510DW aankan?
    Ik wil namelijk zelf kartonnen doosjes uit A3 karton maken maar wil niet dat de boel vastloopt of kapot gaat en ik met een duur pak papier blijf zitten.
    Ik hoor het graag. Groetjes Gesteld op 19-10-2015 om 13:42

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • mijn printer MFC-J6510DW geeft fout #3012 wat is dit hoe kan ikdit verhelpen Gesteld op 4-10-2015 om 19:28

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
    • de vraag blijft is het de printer of is het W 10 het euvel heeft ook bij me zelf plaats gevonden , ik heb dus de herstel mogelijkheid van de pc gebruik dus naar een eerder stadium gegaan en tevens heb ik de software van de betreffende printer op nieuw op de pc geplaatst. het advies is dan ook het te melden bij microsoft per telefoon 020 5001500 mogelijk dat zij je verder kunnen helpen sterkte in de strijd Geantwoord op 28-11-2015 om 16:34

      Waardeer dit antwoord (1) Misbruik melden
  • hoe ik ik op mijn brother J6510DW dubbelzijdig kopieren? Gesteld op 15-9-2015 om 14:31

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
  • Mijn mfc-j6510dw blijft de melding geven : papier vast, maar er zit geen snippertje in. Hoe los ik dit op? Gesteld op 1-9-2015 om 13:23

    Reageer op deze vraag Misbruik melden
12
18
24

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Brother MFC-J6510DW bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Brother MFC-J6510DW in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 5,44 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Brother MFC-J6510DW

Brother MFC-J6510DW Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 153 pagina's

Brother MFC-J6510DW Installatiehandleiding - Nederlands - 38 pagina's

Brother MFC-J6510DW Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 87 pagina's

Brother MFC-J6510DW Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 90 pagina's

Brother MFC-J6510DW Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 151 pagina's

Brother MFC-J6510DW Installatiehandleiding - Deutsch - 39 pagina's

Brother MFC-J6510DW Gebruiksaanwijzing - English - 80 pagina's

Brother MFC-J6510DW Gebruiksaanwijzing - English - 151 pagina's

Brother MFC-J6510DW Installatiehandleiding - English - 38 pagina's

Brother MFC-J6510DW Gebruiksaanwijzing - Français - 90 pagina's

Brother MFC-J6510DW Gebruiksaanwijzing - Français - 158 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info