768818
17
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
3332
de la silla con el niño a bordo.
Utilizar el dispositivo de freno siempre, cada vez
que se pare.
No dejar nunca la silla sobre planos inclinados, con
el niño dentro, ni siquiera con el freno accionado.
El freno no garantiza frenadas óptimas en pen-
dientes muy rápidas.
La utilización del cinturón es importante para la
seguridad del niño.
En las operaciones de regulación y de plegado
de la silla, asegurarse siempre que las partes del
cuerpo del niño estén libres de las partes móviles
de la silla.
No usar la silla si cualquiera de sus componentes
se ha perdido o está dañado.
No dejar que otros niños jueguen sin vigilancia
cerca de la silla.
Si la silla ha estado expuesta al sol durante mu-
cho tiempo, esperar a que se enfríe antes de colo-
car al niño dentro.
El protector para lluvia (en caso de incluirlo) debe
ser utilizado bajo la vigilancia de un adulto.
No debe ser utilizado en una silla de paseo sin la
capota parasol montada.
No dejar nunca el niño bajo el protector para llu-
via en caso de tiempo soleado: podría acumularse
calor excesivo.
CONSEJOS PARA EL MANTENIMIENTO
Consulte la etiqueta de tela cosida en el producto para obtener
instrucciones de lavado.
Para colocar nuevamente el revestimiento en la silla de paseo,
seguir los pasos en orden inverso
Lubricar en caso de necesidad con aceite seco de silicona.
Limpiar periódicamete la partes plásticas con un paño húmedo.
Secar las partes metálicas para evitar formaciones de óxido.
Controlar regularmente el estado de uso de las ruedas y tenerlas
limpias de polvo y arena.
La exposición prolongada a la luz solar puede causar cambios en
el color de los materiales y las telas.
Evitar el contacto de la silla con agua salina; puede causar for-
maciones de óxido.
Advertencia. Para evitar peligro de asxia, retire la protección de
plástico antes de usar este artículo. Esta protección debe ser de-
struida o eliminada fuera del alcance de los niños.
PORTUGUÊS
IMPORTANTE! LEIA
CUIDADOSAMENTE E GUARDE
PARA REFERÊNCIA FUTURA.
Caro cliente, obrigado por ter escolhido um produto BREVI MILANO.
Conforme a norma: EN 1888-2:2018.
Assegure-se de que o utilizador conhece bem o funcionamento
do produto.
A montagem e a instalação devem sempre ser feitas por um
adulto.
AVISO O produto combinado ADON oferece várias funções: ca-
deira de rua, cadeira de rua com alcofa e cadeira de rua com
cadeira auto. Para cada função deve-se respeitar o âmbito de
aplicação.
Cadeira de Rua: desde o nascimento até aos 22
Kg ou 4 anos dependendo da situação que acon-
tecer primeiro.
ADVERTÊNCIA Nunca deixe a criança sem vi-
gilância.
ADVERTÊNCIA Antes de usar o artigo , certique-
se de que todos os dispositivos de boqueio estão
correctamente instalados.
ADVERTÊNCIA Para evitar lesões, assegure-se de
que a criança é mantida afastada durante a aber-
tura e o fecho deste produto.
ADVERTÊNCIA Não deixe a criança brincar com
este produto.
ADVERTÊNCIA Utilizar sempre o cinto de segu-
rança e o entrepernas devidamente ajustados.
ADVERTÊNCIA Verique se alcofa, o assento re-
versível ou o assento auto estão correctamente
encaixados antes de usar o produto.
ADVERTÊNCIA Este produto não é adequado para
ser usado enquanto pratica corrida ou patinagem.
RECOMENDAÇÕES!
Relativamente às cadeiras de rua para serem
utilizados desde o nascimento: é recomen-
dável usar o encosto na posição completamente
reclinada para os bebés recém-nascidos
O travão deve ser acionado enquanto se coloca
ou se retira a criança da Cadeira de Rua
O cesto não deverá ser carregado com mais de 2 kg
Qualquer peso colocado na alça e/ou na parte de
trás do encosto e/ou nos lados do veículo, po-
derão pôr em risco a estabilidade do veículo
O produto é projetado para trazer 1 criança.
Acessórios não aprovados pelo fabricante, não
devem ser utilizados.
Não utilize acessórios ou peças de reposição que
não os aprovados pelo fabricante. O uso de aces-
sórios não aprovados pelo fabricante pode ser
perigoso.
Apenas peças de substituição fornecidas ou reco-
mendadas pelo fabricante/distribuidor devem ser
usadas.
CAPA DE CHUVA ADAPTÁVEL AO CARRINHO REF.ª 776
Para ser usado sob a supervisão de um adulto. A capa de chuva
não deve ser usada num carrinho de criança sem capuz ou pala
de sol que a suporte. Não deixe a criança sob a capa de chuva
em caso de tempo ensolarado, devido ao risco de insolação. Du-
rante a utilização, verique se a capa de chuva não entra em con-
tato com o rosto da criança. Não use em artigos que não sejam os
recomendados pelo fabricante. Limpe com uma esponja húmida
e passe com um pano seco.
AVISOS GERAIS
É aconselhável manter as crianças longe do produto durante as
operações de ajuste.
Antes da utilização, certique-se sempre que os dispositivos de
segurança da cadeira de rua ou do assento estão corretamente
bloqueados.
Assegurar-se se as correias, os encaixes e o cinto de segurança
estão em perfeitas condições.
Não abrir ou fechar a cadeira de rua enquanto o seu bebé estiver
a bordo
Use o dispositivo de travagem, sempre que parar.
Nunca deixe a cadeira de rua com o bebé numa superfície incli-
nada, nem sequer com o travão acionado.
O travão não pode garantir segurança em declives muito íngremes.
O uso de cintos de segurança é importante para a segurança
da criança.
Ao abrir e fechar a cadeira de rua, certique-se sempre que, as
partes do corpo do bebé estão afastadas das partes móveis do
chassis.
Não utilizar a cadeira de rua caso algum dos seus componentes
esteja partido ou perdido.
Não permita que outras crianças brinquem sem vigilância perto
da cadeira de rua.
Caso a cadeira de rua que exposta ao sol durante muito tempo,
deixe-a arrefecer antes de colocar o bebé.
A capa de chuva (se incluída) deve ser utilizada sob a supervisão
de um adulto.
Não deve ser usado numa cadeira de rua, se a capota de sol não
estiver montada.
Nunca deixar o bebé sob a capa de chuva em caso de tempo
ensolarado, uma vez que pode resultar em calor excessivo.
PRINCIPAIS CONSELHOS PARA MANUTENÇÃO
Consulte a etiqueta têxtil cosida no produto para instruções de
lavagem.
Para colocar novamente a forra na cadeira de rua, efetuar os pas-
sos em sentido inverso .
Se necessário lubrique com óleo de silicone seco.
Limpar periodicamente as partes plásticas com um pano húmido.
Secar as partes metálicas para prevenir da ferrugem.
Verique a confeção e o desgaste das rodas regularmente e
mantenha-as livre de poeiras e areia.
Prolongada exposição ao sol pode causar alterações nas cores
dos materiais e tecidos.
Evitar o contacto da cadeira de rua com água salgada: isso pro-
voca a formação de ferrugem.
Atenção. Para evitar o risco de asxia, eliminar a protecção plásti-
ca antes de utilizar este artigo. Esta protecção deve ser destruída
ou mantida fora do alcance das crianças.
SLOVENŠČINA
POMEMBNO! NATANČNO,
SKRBNO PREBERITE IN
SHRANITE ZA KASNEJŠO
UPORABO.
Spoštovani kupec, zahvaljujemo se vam za izbiro izdelka BREVI
MILANO.
Izdelan je v skladu s standardom: EN 1888-2:2018.
Takoj zavrzite plastične vrečke, ker so nevarne za otroka.
Izdelek naj vedno sestavi in namesti odrasla oseba.
OPOZORILO ADON je kombiniran sistem otroškega vozička
z večimi funkcijami, uporaba kot športni voziček, samo globo-
ke košare, voziček z avtosedežem. Za vsako možnost uporabe
upoštevajte:
OTROŠKI VOZIČEK: od rojstva do 22 kg ali do 4.
leta starosti
OPOZORILO Otroka nikoli ne pustite samega brez
nadzora.
OPOZORILO Pred vsako uporabo se prepričajte,
ali so se varovala na vozičku in sedež pravilno
zaskočila.
OPOZORILO Med jemanjem izdelka iz embalaže in
med njegovim zlaganjem naj v bližini ne bo otrok.
Na ta način boste preprečili morebitne poškodbe.
OPOZORILO Otroku ne dovolite da se z izdelkom igra.
OPOZORILO Vedno uporabljajte varovalni sistem.
OPOZORILO Pred uporabo preverite, da so ladji-
ca, sedež ali priključki otroškega sedeža pravilno
vstavljeni.
OPOZORILO Izdelek ni primeren za tek ali rolanje.
PRIPOROČILA!
Za vozičke, ki se uporabljajo od rojstva:
priporočamo, da za novorojenčke postabite
hrbtišče v popolnoma spuščen položaj
Blokirni mehanizem mora biti aktiviran kadar daje-
te ali jemljete otroka iz vozička
Odlagalne košare nikoli ne obremenite za več kot
2 kilograma
Katera koli teža, pritrjena na kljuko in/ali zadnji
strani hrbtišča in/ali na strani vozila bi lahko ogro-
zila stabilnost vozila
Izdelek je zasnovan tako, da prinese 1 otroka.
Uporabljajte samo opremo, ki jo odobri proizva-
jalec.
Uporabljajte samo pribor in rezervne dele, ki jih
določi proizvajalec. Uporaba dodatne opreme, ki
je ni odobril proizvajalec je lahko nevarna.
Uporabljajte samo rezervne dele, ki jih zagotovi
proizvajalec/distributer.
17

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Brevi Adon bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Brevi Adon in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Turks als bijlage per email.

De handleiding is 5,35 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info