13 12
izquierda para aflojar el vaso). Coloque la tapa del vaso para mezclar y la tapa para alimentos.
3. Enrosque la base de la cuchilla sobre la base del artefacto.
Nota: Al desmontar (hacia la izquierda) no sostenga ni desenrosque el vaso, solo de esta manera
se desenroscará el vaso de la base de la cuchilla y se verterán los alimentos del vaso. Para
desmontar , no separe el vaso ni la cuchilla.
Cómo mezclar frutas o vegetales
Pele las cáscaras de frutas o vegetales y córtelos en trozos o pedazos pequeños. Al mismo tiempo,
coloque en el mezclador 600g de frutas o vegetales, luego vierta una cantidad apropiada de agua
hervida fría y mezcle a máxima velocidad durante 1 minuto.
T apa
superior
V aso para
mezclado
Base de la
cuchilla para
mezclado
Cómo procesar alimentos con el vaso para picado
1. Enrosque el vaso para picado sobre la base de la cuchilla (hacia la derecha).
2. Para procesar carne, remueva nervios, huesos y piel. Lave y corte la carne en pequeños
cuadrados de 2 centímetros. Al mismo tiempo, coloque en el vaso para picado 200g.
Coloque la tapa del vaso para picado y enrósquelo sobre la base del artefacto según la
posición mostrada en la imagen. Gire el vaso hacia la derecha y enrosque firmemente el
vaso para picado en su posición. Gire el botón de encendido del interruptor del picador .
3. Mientras utilice el picador , agregue aceite comestible o saborizante a la carne para obtener
mejores resultados.
Nota: Si la velocidad de rotación disminuye bruscamente debido a que se está procesando
demasiada carne o debido a que los nervios de la carne están enredados en la cuchilla, apague el
artefacto y retire el exceso de carne o nervios.
V aso para
picado
Cómo procesar alimentos con el vaso para molido
1. El vaso para molido se puede utilizar para moler y pulverizar alimentos secos.
2. Para moler alimentos, coloque 150g en el vaso para molido, cubra con la base de cuchilla
del moledor y asegure hacia la derecha firmemente. Coloque el vaso sobre la base del
artefacto según la posición mostrada en la imagen. Gire el vaso hacia la derecha y enrosque
firmemente el vaso para molido en su posición. Gire el botón de encendido del interruptor
del moledor .
3. Al moler sésamo, nueces y otros alimentos grasos, agregue una cuchara de azúcar
granulada en el vaso para molido para obtener mejores resultados.
Nota: Si la cuchilla no hace contacto con los alimentos, desconecte el conector y mezcle los
alimentos suavemente, luego vuelva a encender el moledor .
V aso para
molido
Guía para solucionar problemas
Antes de llamar al número de servicio al cliente, revise con cuidado la lista mostrada a continuación
para encontrar una posible solución a su problema.
PROBLEMA CAUSA/SOLUCIÓN
No funciona ninguna velocidad ni
posición “Presionar” de la unidad.
• ¿Está conectada la unidad? ¿Funciona la toma de
corriente?
• ¿Están asegurados correctamente el vaso, la tapa
del vaso y la tapa del vertedor de alimentos? V er
página 4 “Cómo ensamblar”.
Los alimentos no están picados,
rebanados o rallados de manera
uniforme.
• Amontonar demasiada comida en el vertedor de
alimentos o introducirla de manera brusca con
el empujador de alimentos puede provocar que
la comida procesada quede rebanada o rallada
irregularmente.
La unidad se detiene y no vuelve a
funcionar .
• ¿Están asegurados correctamente el vaso, la tapa
del vaso y la tapa del vertedor de alimentos? Es
posible que se hayan movido ligeramente durante
el procesamiento. V er página 4 “Cómo ensamblar”.
• ¿Está funcionando la toma de corriente?
Revise conectando una lámpara que funcione
correctamente o cualquier otro electrodoméstico.
Es posible que se haya sobrecargado el circuito
y quemado un fusible o se haya activado el
cortacircuitos.
• Apague la unidad, y déjela reposar durante 3 a 4
minutos, luego vuelva a encenderla.
Si ninguna de estas sugerencias soluciona el problema,
NO INTENTE reparar la unidad. Llame al número de
servicio al cliente para obtener el nombre del centro de
servicio autorizado más cercano.
La unidad emite un olor a quemado • Es posible que exista algún residuo dejado en el
motor debido al proceso de fabricación que provoca
un leve olor a quemado durante el uso inicial del
artefacto. Este problema desaparecerá. Si aparece
un olor fuerte o cualquier señal visible de humo,
desenchufe la unidad INMEDIA TAMENTE y llame
al número del Centro de servicio autorizado
El motor no tiene potencia • ¿Está utilizando la velocidad recomendada para el
alimento que está procesando?
• ¿Está utilizando el tamaño de alimento
recomendado y la cantidad adecuada de alimento a
ser procesado?
NO SOBRECARGUE EL PROCESADOR
LIMPIEZA, ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO
1. Lave el vaso, tapa, cuchilla, discos, manga de impulso removible y el empujador de
alimentos en agua caliente con jabón.
Enjuague y seque completamente. V er “Cómo retirar la tapa del vertedor de alimentos para
su limpieza”. Para limpiar completamente los alimentos del vaso, tapa y vertedor de
alimentos, sumérjalos en agua caliente con jabón.
NOT A: No guarde el procesador de alimentos con la tapa en posición asegurada puesto que esto
puede provocar presión en la lengüeta de bloqueo.
2. Limpie la base, el panel de control y el cable con una esponja o un trapo húmedo. Si
necesita eliminar manchas persistentes, utilice un limpiador suave y no abrasivo.
3. Para guardar , coloque el vaso en la base. Luego, coloque la cuchilla para picar y mezclar en
el eje del motor y el disco para rebanar y rallar en la cuchilla para picar y mezclar . La manga
de impulso removible puede guardarse en el vaso. Coloque la tapa en el vaso pero sin
asegurarla.
4. Coloque una vez al mes una gota de aceite vegetal en cada tornillo del vertedor de
alimentos.
CÓMO EXTRAER LAS P A T AS DEL V ASO DE SUCCIÓN
DESPUÉS DE SU USO
Las patas del vaso de succión se encuentran en la parte inferior del procesador de alimentos y
están diseñadas para mantener la unidad estable durante su uso.
Para maximizar la vida útil de las patas del vaso de succión: Levante el procesador de alimentos
completamente colocando las manos debajo de la unidad (Como se muestra en la imagen) y
levantando de un lado.
O
Levante el procesador de alimentos completamente sosteniendo el asa (Como se muestra en la
imagen) y levantando del mismo lado del asa.
O
Con el vaso y la tapa retirados del procesador de alimentos, levante colocando las manos debajo
de la unidad como se muestra en la imagen y levantando hacia un lado.
Exclusiones de la garantía
Esta garantía no será válida en los siguientes casos:
1. Cuando el producto no ha sido instalado, operado o mantenido según las instrucciones de
uso del fabricante entregadas con el producto.
2. Cuando el producto se ha utilizado para cualquier propósito que no sea su función.
3. El daño o falla del producto es provocado por cualquiera de las siguientes causas:
• V oltaje incorrecto
• Accidentes (incluyendo daño líquido o humedad)
• Mal uso o abuso del producto
• Instalación defectuosa o inadecuada
• Problemas de alimentación, incluyendo corte de alimentación o daño de iluminación.
• Plaga por insectos
• Alteración o modificación del producto por personas ajenas al personal de servicio
autorizado
• Exposición a agentes corrosivos
• Inserción de objetos extraños en la unidad
• Uso de accesorios no aprobados por Brabantia.
Por favor consulte y preste atención a todas las advertencias y precauciones en el Manual de
instrucciones.
Debido al continuo desarrollo del producto, las especificaciones del producto pueden sufrir cambios
sin previo aviso.
DESECHAR CORRECT AMENTE EL AP ARA TO
(Equipo eléctrico y electrónico)
(Aplicable en la Unión Europea y en los demás países de Europa que han adoptado
sistemas de recogida por separado) La Directiva Europea 2012/19/UE sobre los
Residuos de los Equipamientos Eléctricos y Electrónicos (DEEE), exige que los aparatos
domésticos usados no se desechen en el flujo normal de los residuos domésticos. Los
aparatos usados deben recogerse por separado con el fin de optimizar el porcentaje de
recuperación y el reciclaje de los materiales que los componen y , reducir el impacto en la
salud humana y el medio ambiente. El símbolo del cubo de basura rayado está colocado
en todos los productos para recordar las obligaciones de la recogida por separado. Los
consumidores deberán contactar con las autoridades locales o con su minorista para que
les informen sobre la manera de desechar su aparato.
Foto no contractual
Sobre la calidad de sus productos, el fabricante se reserva el derecho de hacer modificaciones sin
aviso previo
IT
PRECAUZIONI IMPORT ANTI
Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di utilizzare il prodotto e conservarlo in un
luogo sicuro e facilmente accessibile per futuro riferimento.
Quando si utilizzano apparecchi elettrici è sempre molto importante rispettare le precauzioni per la
sicurezza basilari, tra cui certamente vi sono le seguenti:
1. Leggere e conservare tutte le istruzioni.
2. Per proteggersi dal rischio di scosse elettriche, non immergere o bagnare la base, motore, il
cavo o la spia in acqua o altri liquidi.
3. Quando l'apparecchio è utilizzato in presenza di bambini è essenziale prestare la massima
attenzione.
4. L'apparecchio non deve essere utilizzato da bambini.
5. L'apparecchio non è pensato per essere impiegato da persone (inclusi minori) con ridotte
capacità sensoriali e cognitive, o a digiuno di esperienza e conoscenza, a meno che non sia
garantita un'attenta supervisione da parte di una persona responsabile della sicurezza che
impartisca tutte le dovute istruzioni. I bambini devono essere controllati attentamente per
assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
6. Scollegare il cavo dalla presa di corrente quando l'apparecchio non è in uso, prima di
montare o smontare componenti e prima della pulizia.
7. Evitare il contatto con le parti in movimento.
8. Non utilizzare qualsiasi apparecchio quando il cavo di alimentazione o la spina sono
danneggiati, se l'apparecchio non funziona correttamente, se è caduto o se riporta danni
di qualsiasi genere. Rivolgersi al servizio di assistenza clienti utilizzando le informazioni
di contatto fornite, provvedere a un'ispezione ed eventualmente alla riparazione o alla
regolazione elettrica o meccanica. Non tentare in alcun modo di riparare l'apparecchio da
soli.
9. L'uso di accessori non raccomandato o non forniti dal produttore dell'apparecchio è
strettamente vietato perché possono verificarsi incendi, scosse elettriche e infortuni.
10. Non utilizzare il Robot da cucina se una qualsiasi delle sue parti è danneggiata.
1 1. Non lasciare che il cavo di alimentazione resti in sospeso dai bordi di un tavolo o un
bancone, evitare che tocchi superfici calde.
12. T enere le mani e gli utensili lontani dalle lame e dai dischi in movimento mentre si lavorano
i cibi, così da evitare seri infortuni e/o danni al Robot da cucina. È possibile utilizzare un
raschietto di gomma, ma SOLO quando il Robot da cucina non è in funzione.
13. Le lame e i dischi sono molto affilati. Maneggiare con cura.
14. Non usare mai le mani per inserire i cibi all'interno del tubo di alimentazione. Utilizzare
sempre l'apposito pressino.
15. Per evitare rischi di infortuni, non collocare mai la lama di taglio o il disco sulla base senza
prima aver installato la ciotola in posizione.
16. Assicurarsi che il coperchio sia bloccato con saldamente in posizione prima di utilizzare
l'apparecchio.
17. Non tentare mai di forzare il meccanismo di interblocco del coperchio.
18. Assicurarsi che la lama o il disco si siano completamente arrestati prima di rimuovere il
coperchio.
19. Avvertenza: per ridurre il rischio di infortunio, montare/rimuovere le lame o i dischi utilizzando
i perni appositamente forniti. Prestare attenzione quando si rimuovono le lame e i dischi
dalla ciotola, quando si svuota la ciotola e durante la pulizia.
20. Dopo ogni uso verificare che l'interruttore di accensione sia in posizione OFF (O), cioè
spento. Utilizzare sempre il pressino per pulire il tubo di alimentazione. Quando questo
sistema non può essere applicato, spegnere il motore e smontare l'unità per rimuovere i
residui di cibo rimanenti.
21. L'apparecchio non è pensato per l'uso commerciale, professionale o industriale. Il prodotto è
stato progettato e costruito esclusivamente per l'uso domestico.
22. Non utilizzare l'apparecchio in ambienti esterni.
23. Non utilizzare l'apparecchio per usi diversi da quelli per cui è stato progettato.
24. Non utilizzare l'apparecchio per periodi di tempo superiori o con quantità di ingredienti
maggiori rispetto a quelli raccomandati dal produttore.
25. Il valore nominale massimo dell'unità è basato sull'uso della lama per tritare/frullare. Il disco
per affettare/sminuzzare potrebbe utilizzare una potenza significativamente inferiore.
26. Non posizionare in prossimità di fornelli a gas o elettrici caldi o a un forno caldo.
27. Conservare l'apparecchio lontano dalla portata dei bambini.
CONSERV ARE QUESTE ISTRUZIONI.
Informazioni importanti per la sicurezza
L'apparecchio è pensato esclusivamente per l'uso domestico.
A TTENZIONE: pericolo di scossa elettrica. L'apparecchio è dotato di una spina polarizzata (un
polo è più grande dell'altro). Per ridurre il rischio di scossa elettrica, questa spina polarizzata può
essere collegata in un solo verso. Se la spina non entra nella presa, girare la presa invertendo
i poli. Se la spina continua a non entrare nella presa, rivolgersi a un elettricista. Non provare a
modificare la spina in alcun modo. Per evitare di sovraccaricare il circuito elettrico, non utilizzare
un altro apparecchio ad alta potenza sullo stesso circuito a cui è stato collegato il Robot da cucina.
La lunghezza del cavo fornito a corredo con l'apparecchio è stato selezionato al fine di ridurre la
possibilità che si formino grovigli o che si inciampi, eventualità più probabili con fili di lunghezza
maggiore. Se è necessario utilizzare un cavo più lungo, è possibile utilizzare una prolunga
approvata. I valori nominali elettrici della prolunga devono essere uguali o superiori rispetto a
quelli del prodotto. Prestare molta attenzione quando si posa il cavo di prolunga per far sì che non
passi su una scrivania o un ripiano, onde evitare che qualcuno possa calpestarlo o inciamparvi
accidentalmente.
USO DEL ROBOT DA CUCINA
Montaggio della ciotola
Allineare la base e la ciotola come illustrato in figura. Ruotare la ciotola in senso orario finché
non si blocca in posizione. La ciotola si blocca sulla base in 3 diverse posizioni per comodità
dell'utilizzatore.