–Sistema di funzionamentoAndroid6 (e versioni successive)
iOS11 (e versioni successive)Android6 (e versioni successive)
iOS11 (e versioni successive)
Peso secondo EPTA-Procedure01:2014
–Con batteria0,90kg0,90kg
1 609 92A 7GY | (21.04.2022)Bosch Power Tools
Italiano | 59
Livella laser a lineeGLL 3-80 CGLL 3-80 CG
–Con pile0,86kg0,86kg
Dimensioni (lunghezza× larghezza×
altezza)162× 84× 148mm162× 84× 148mm
Grado di protezioneI)IP54 (con protezione da polvere ed ac-
qua)IP54 (con protezione da polvere ed ac-
qua)
Temperatura ambiente consigliata in
fase di ricarica0°C…+35°C0°C…+35°C
Temperatura ambiente consentita du-
rante il funzionamento–10°C…+40°C–10°C…+40°C
Temperatura ambiente consentita per
lo stoccaggio–20°C…+70°C–20°C…+70°C
Batterie consigliateGBA 12V…
(eccetto GBA12V ≥4,0Ah)GBA 12V…
(eccetto GBA12V ≥4,0Ah)
Caricabatterie consigliatiGAL 12…
GAX 18…GAL 12…
GAX 18…
A)In caso di condizioni ambientali sfavorevoli (ad es. irradiazione solare diretta), il raggio d’azione potrà risultare ridotto.
B)con 20–25°C
C)Valido nei quattro punti di incrocio orizzontali.
D)I valori indicati presuppongono condizioni ambientali normali e/o favorevoli (ad esempio assenza di vibrazioni, nebbia, fumo, nessuna irra-
diazione solare diretta). In seguito a violente oscillazioni di temperatura è possibile che si riscontrino perdite di precisione.
E)Presenza esclusivamente di contaminazioni non conduttive, ma che, in alcune occasioni, possono essere rese temporaneamente condutti-
ve dalla condensa.
F)In modalità Bluetooth® e/o in combinazione con RM 3, i tempi di funzionamento sono inferiori
G)In caso di dispositivi Bluetooth® con tecnologia Low Energy, con alcuni modelli e sistemi operativi potrebbe non essere possibile stabilire la
connessione. I dispositivi Bluetooth® dovranno supportare il profilo SPP.
H)In base alle condizioni esterne, incluso il tipo di ricevitore utilizzato, il raggio d’azione può variare notevolmente. All’interno di ambienti chiu-
si e in presenza di barriere metalliche (ad es. pareti, scaffali, valigie ecc.), il raggio d’azione del segnale Bluetooth® può risultare molto infe-
riore.
I)La batteria al litio e l’adattatore pile AA1 sono esclusi dal grado IP54.
Per un’identificazione univoca dello strumento di misura, consultare il numero di serie (18) riportato sulla targhetta identificativa.
Montaggio
Alimentazione strumento di misura
Lo strumento di misura è alimentabile con normali pile, op-
pure con una batteria al litio Bosch.
Funzionamento con batteria
uUtilizzare esclusivamente i caricabatterie indicati nei
dati tecnici. Soltanto questi caricabatteria sono adatti al-
le batterie al litio utilizzate nel vostro strumento di misura.
Avvertenza: a causa delle norme internazionali per il tra-
sporto, le batterie al litio vengono fornite parzialmente cari-
che. Per assicurare la piena potenza della batteria, ricaricar-
la completamente prima dell’impiego iniziale.
Per inserire la batteria (15) carica, spingerla nel relativo va-
no (10) sino a farla scattare udibilmente in posizione.
Per estrarre la batteria (15), premere i tasti di sbloccaggio
(13) ed estrarre la batteria dal relativo vano (10). Durante
questa operazione, non esercitare forza.
Funzionamento con pile
Per l’impiego dello strumento di misura si raccomanda di uti-
lizzare pile alcaline al manganese.
Le pile andranno inserite nell’apposito adattatore.
uL’adattatore pile è destinato al solo impiego negli stru-
menti di misura Bosch previsti e non andrà utilizzato
con elettroutensili.
Per inserire le pile, spingere il rivestimento (11) dell’adatta-
tore pile nel vano batteria (10). Inserire le batterie nel rive-
stimento conformemente all’immagine sulla calotta di chiu-
sura (14). Spingere la calotta di chiusura sul rivestimento fi-
no a farla scattare udibilmente in sede.
Per estrarre le pile (12), premere i tasti di
sbloccaggio (13) della calotta di chiusura (14)
ed estrarre la calotta stessa. Prestare attenzio-
ne a non far cadere le pile. A tale scopo, tenere
lo strumento di misura con il vano batteria (10)
rivolto verso l’alto. Prelevare le pile. Per rimuo-
vere il rivestimento interno (11) dal vano bat-
teria, afferrare il rivestimento ed estrarlo dallo
strumento di misura, esercitando una leggera pressione sulla
parete laterale.
Sostituire sempre tutte le pile contemporaneamente. Utiliz-
zare esclusivamente pile dello stesso produttore e con la
stessa capacità.
uSe lo strumento di misura non viene impiegato per lun-
ghi periodi, rimuovere le pile dallo strumento stesso.
Qualora le batterie rimangano per lungo tempo all’interno
Bosch Power Tools1 609 92A 7GY | (21.04.2022)
60 | Italiano
dello strumento di misura si possono verificare fenomeni
di corrosione e di autoscaricamento.
Indicatore del livello di carica
L’apposito indicatore(2) mostra il livello di carica della bat-
teria, o delle pile:
LEDLivello di carica
Luce fissa verde100–75%
Luce fissa gialla75–35%
Luce continua rossa35–10%
Nessuna luce–Batteria difettosa
–Batterie scariche
Quando la batteria o le pile inizieranno a scaricarsi, la lumi-
nosità delle linee laser si ridurrà lentamente.
Qualora la batteria sia difettosa, oppure le pile siano scari-
che, sostituirla/-e immediatamente.
Sostituzione della pila a bottone (vederefig.A)
Lo strumento di misura è dotato di una pila a bottone(21),
in modo che la data e l’ora per la funzione CAL guard possa-
no essere memorizzate anche senza la batteria o le pile inse-
rite.
Per sostituire la pila a bottone, estrarre la pila o l’intero adat-
tatore batterie.
Togliere il supporto della pila a bottone(22) dallo scomparto
pila a bottone(23). Prelevare la pila a bottone scarica(21)
ed inserirne una nuova. Prestare attenzione alla corretta po-
larità, attenendosi allo schema riportato sul supporto pila a
bottone (il polo positivo della pila a bottone dovrà essere ri-
volto in alto).
Inserita la pila a bottone, spingere il relativo supporto(22)
nello scomparto(23). Accertarsi che il supporto pila a botto-
ne sia introdotto in modo completo e corretto, poiché, in ca-
so contrario, la protezione da polvere ed acqua non sarebbe
garantita.
Alla prima messa in funzione, rimuovere la pellicola protetti-
va della pila a bottone(21). Per farlo, procedere come indi-
cato per la sostituzione della pila a bottone.
Utilizzo
Messa in funzione
uProteggere lo strumento di misura da liquidi e
dall’esposizione diretta ai raggi solari.
uNon esporre lo strumento di misura a temperature o
ad oscillazioni termiche estreme. Ad esempio, evitare
di lasciarlo per lungo tempo all’interno dell’auto. In caso di
considerevoli oscillazioni di temperatura, lasciare che lo
strumento di misura raggiunga la normale temperatura e,
prima di procedere con ulteriori lavorazioni, eseguire
sempre una verifica della precisione (vedi «Verifica della
precisione dello strumento di misura», Pagina62).
Temperature oppure sbalzi di temperatura estremi posso-
no pregiudicare la precisione dello strumento di misura.
uEvitare di urtare violentemente o di far cadere lo stru-
mento di misura. Qualora lo strumento di misura abbia
subito forti influssi esterni, prima di riprendere il lavoro
andrà sempre effettuata una verifica della precisione (ve-
di «Verifica della precisione dello strumento di misura»,
Pagina62).
uSpegnere lo strumento di misura, quando occorra tra-
sportalo. Spegnendo lo strumento, viene bloccata l’unità
oscillante che altrimenti potrebbe venire danneggiata in
caso di movimenti violenti.
Accensione/spegnimento
Per accendere lo strumento di misura, spostare l’interrutto-
re di accensione/spegnimento(16) in posizione «On»
(per lavori senza bloccaggio dell’unità oscillante), oppure in
posizione «On» (per lavori con il livellamento automati-
co). Subito dopo l’accensione, lo strumento di misura proiet-
terà linee laser dalle aperture di uscita(1).
uNon dirigere mai il raggio laser su persone oppure su
animali e non rivolgere lo sguardo in direzione del rag-
gio laser stesso, neanche da grande distanza.
Per spegnere lo strumento di misura, spingere l’interruttore
di accensione/spegnimento (16) in posizione Off. In fase di
spegnimento, l’unità oscillante verrà bloccata.
uNon lasciare incustodito lo strumento di misura quan-
do è acceso e spegnerlo sempre dopo l’uso. Altre per-
sone potrebbero essere abbagliate dal raggio laser.
Qualora venga superata la temperatura massima di funziona-
mento ammessa, pari a 40°C, lo strumento verrà spento,
per proteggere il diodo laser. Una volta raffreddato, lo stru-
mento di misura sarà nuovamente pronto al funzionamento e
potrà essere nuovamente acceso.
Se la temperatura dello strumento di misura si avvicinerà al
valore massimo di funzionamento ammesso, la luminosità
delle linee laser verrà lentamente ridotta.
Lo strumento di misura è protetto dallo scaricamento elet-
trostatico estremo (Electro Static Discharge – ESD). Se lo
strumento di misura è caricato elettrostaticamente (per
esempio in caso di contatto in un ambiente con bassa umidi-
tà), si spegne automaticamente. In questo caso spegnere e
riaccendere l’interruttore di avvio/arresto(16).
Disattivazione dello spegnimento automatico
Se per circa 120min non verrà premuto alcun tasto sullo
strumento di misura, lo strumento stesso si spegnerà auto-
maticamente, per salvaguardare la batteria o le pile.
Per riaccendere lo strumento di misura dopo lo spegnimento
automatico, si potrà dapprima azionare l’interruttore di ac-
censione/spegnimento (16) e portarlo in posizione «Off»,
per poi riaccendere lo strumento di misura, oppure premere
una singola volta il tasto di modalità Laser (7) o il tasto di
modalità Ricevitore (5).
Per disattivare lo spegnimento automatico, a strumento di
misura acceso, mantenere premuto il tasto di modalità Laser
(7) per almeno 3 secondi. Quando lo spegnimento automati-
co sarà stato disattivato, le linee laser lampeggeranno breve-
mente, a scopo di conferma.
Per attivare lo spegnimento automatico, spegnere lo stru-
mento di misura e riaccenderlo.
1 609 92A 7GY | (21.04.2022)Bosch Power Tools
Italiano | 61
Disattivazione del segnale acustico
All’accensione dello strumento di misura, il segnale acustico
sarà sempre attivo.
Per disattivare o attivare il segnale acustico, premere con-
temporaneamente il tasto di modalità Laser (7) e il tasto di
modalità Ricevitore (5), mantenendoli premuti per almeno
3secondi.
Sia in caso di attivazione che di disattivazione si avvertiranno
tre brevi segnali acustici a conferma.
Modalità
Lo strumento di misura dispone di varie modalità, commuta-
bili in qualsiasi momento:
–Proiezione di un piano laser orizzontale;
–Proiezione di un piano laser verticale;
–Proiezione di due piani laser verticali;
–Proiezione di un piano laser orizzontale e di due piani la-
ser verticali.
All’accensione, lo strumento di misura proietterà un piano la-
ser orizzontale. Per commutare modalità, premere il tasto di
modalità Laser (7).
Tutte le modalità operative sono selezionabili sia con il livel-
lamento automatico, sia.con il bloccaggio dell’unità oscillan-
te.
Modalità Ricevitore
Per poter utilizzare il ricevitore laser (29), la modalità Ricevi-
tore dovrà essere attiva, indipendentemente dalla modalità
selezionata.
In modalità Ricevitore, le linee laser lampeggeranno a fre-
quenza molto elevata, diventando così rilevabili dal ricevito-
re laser (29).
Per attivare la modalità Ricevitore, premere il relativo tasto
(5). L’indicatore di modalità Ricevitore (6) si accenderà con
luce verde.
Per l’occhio umano, la visibilità delle linee laser sarà ridotta,
a modalità Ricevitore attivata. Per l’impiego senza ricevitore
laser, disattivare pertanto la modalità Ricevitore, premendo
nuovamente il relativo tasto (5). L’indicatore di modalità Ri-
cevitore (6) si spegnerà.
Livellamento automatico
Utilizzo del livellamento automatico
Collocare lo strumento di misura su un fondo orizzontale e
solido e fissarlo sul supporto universale(25) oppure sul
treppiede(32).
Per l’impiego con livellamento automatico, spingere l’inter-
ruttore di accensione/spegnimento (16) in posizione «
On».
Il livellamento automatico compenserà automaticamente le
irregolarità, entro il campo di autolivellamento di ±4°. Il livel-
lamento sarà terminato quando le linee laser cesseranno di
spostarsi.
Se il livellamento automatico non è possibile, ad es. perché
la superficie d’appoggio dello strumento di misura differisce
di oltre 4° dalla linea orizzontale, le linee laser inizieranno a
lampeggiare velocemente. A segnale acustico attivo, verrà
emesso un segnale a frequenza rapida.
Posizionare lo strumento di misura orizzontalmente ed atten-
dere l’autolivellamento. Non appena lo strumento di misura
si troverà nel campo di autolivellamento di ±4°, i raggi laser
passeranno a luce fissa ed il segnale acustico verrà disattiva-
to.
In caso di vibrazioni o variazioni di lunghezza durante il fun-
zionamento, il livellamento dello strumento di misura verrà
ripetuto automaticamente. Dopo un nuovo livellamento, ve-
rificare la posizione della linea laser orizzontale o verticale ri-
spetto ai punti di riferimento, in modo da evitare errori cau-
sati da spostamenti dello strumento di misura.
Lavorare con il bloccaggio dell’unità oscillante
Per l’impiego con il bloccaggio dell’unità oscillante, spostare
l’interruttore di accensione/spegnimento(16) in posizione
«On». L’indicatore di bloccaggio dell’unità oscillante(4) si
illumina di rosso e le linee laser lampeggiano in modo conti-
nuo e lentamente.
In caso di lavori con il bloccaggio dell’unità oscillante il livel-
lamento automatico è disattivato. È possibile utilizzare lo
strumento di misura a mano libera, oppure sistemarlo su di
un supporto idoneo. Le linee laser non vengono più livellate
e non sono più necessariamente perpendicolari fra loro.
Comando a distanza tramite «Bosch Levelling
Remote App»
Lo strumento di misura è dotato di un modulo Bluetooth®,
che consente, mediante tecnologia wireless, il comando a di-
stanza tramite uno smartphone dotato di interfaccia
Bluetooth®.
Per utilizzare tale funzione, è necessaria l’applicazione (app)
«Bosch Levelling Remote App». Tale applicazione è scari-
cabile dal relativo App Store, in base al tipo di dispositivo
(Apple App Store o Google Play Store).
Per informazioni sui requisiti di sistema necessari per la con-
nessione Bluetooth®, consultare il sito Internet Bosch, all’in-
dirizzo www.bosch-pt.com.
Con il comando a distanza tramite Bluetooth®, in caso di sfa-
vorevoli condizioni di ricezione, potrebbero verificarsi ritardi
temporali fra dispositivo mobile e strumento di misura.
Attivazione della funzione Bluetooth®
Per attivare la funzione Bluetooth® per il comando a distan-
za, premere il tasto Bluetooth®(9). Accertarsi che l’interfac-
cia Bluetooth® del proprio dispositivo mobile sia attiva.
Avviata l’applicazione Bosch, verrà stabilita la connessione
fra il dispositivo mobile e lo strumento di misura. Qualora
vengano rilevati più strumenti di misura attivi, selezionare lo
strumento opportuno. Qualora venga rilevato un solo stru-
mento di misura, la connessione verrà stabilita automatica-
mente.
La connessione sarà stabilita quando l’indicatore Bluetooth®
(8) si accenderà.
La connessione Bluetooth® potrà interrompersi in caso di di-
stanze eccessive o in presenza di ostacoli fra strumento di
misura e dispositivo mobile, oppure in presenza di fonti di
Bosch Power Tools1 609 92A 7GY | (21.04.2022)
62 | Italiano
disturbo elettromagnetiche. In tale caso, l’indicatore
Bluetooth®(8) lampeggerà.
Disattivazione della funzione Bluetooth®
Per disattivare la funzione Bluetooth® per il comando a di-
stanza, premere il tasto Bluetooth®(9), oppure spegnere lo
strumento di misura.
Avviso di calibratura CAL guard
I sensori dell’avviso di calibratura CAL guard sorvegliano lo
stato dello strumento di misura, anche quando è spento.
Quando lo strumento di misura non è alimentato dalla batte-
ria o dalle pile, un’apposita energia interna assicura la sorve-
glianza continua da parte dei sensori per 72 ore.
I sensori verranno attivati alla prima messa in funzione dello
strumento di misura.
Cause di attivazione dell’avviso di calibratura
Al verificarsi di uno fra i seguenti eventi, l’avviso di calibratu-
ra CAL guard verrà attivato e l’indicatore CAL guard(3) si
accenderà con luce rossa:
–L’intervallo di calibratura (ogni 12 mesi) è scaduto.
–Lo strumento di misura è stato conservato fuori campo di
temperatura di conservazione.
–Lo strumento di misura è stato esposto ad una forte solle-
citazione (ad es. impatto sul pavimento a seguito di una
caduta).
Nella «Bosch Levelling Remote App» si potrà verificare
quale fra i tre eventi avrà causato l’avviso di calibratura. In
assenza dell’app, tale causa non sarà rilevabile: l’accensione
dell’indicatore CAL guard(3) segnalerà soltanto la necessità
di verificare la precisione di livellamento.
Attivato l’avviso, l’indicatore CAL guard(3) resterà acceso
fino a quando la precisione di livellamento verrà verificata;
l’indicatore verrà quindi spento.
Procedura da seguire in caso di attivazione dell’avviso di
calibratura
Verificare la precisione di livellamento dello strumento di mi-
sura (vedi «Verifica della precisione dello strumento di misu-
ra», Pagina62).
Qualora lo scostamento massimo non venga superato in al-
cuna delle verifiche, spegnere l’indicatore CAL guard(3). A
tale scopo, premere simultaneamente per almeno 3secondi
il tasto di modalità Ricevitore(5) e il tasto Bluetooth®(9).
L’indicatore CAL guard(3) si spegnerà.
Se, durante una delle verifiche, lo strumento di misura do-
vesse superare lo scostamento massimo, farlo riparare da un
Servizio di Assistenza Clienti Bosch.
Verifica della precisione dello strumento di
misura
Fattori che influiscono sulla precisione
L’influsso maggiore è quello esercitato dalla temperatura
ambiente. In modo particolare differenze di temperatura che
si muovono dal terreno verso l’alto possono deviare il raggio
laser.
Per ridurre al minimo gli effetti termici dovuti al calore che
sale dal pavimento, si consiglia di utilizzare lo strumento di
misura su un cavalletto. Inoltre, per quanto possibile, lo stru-
mento di misura andrà collocato al centro dell’area di lavoro.
Oltre ad influssi esterni, anche influssi sullo strumento (ad
es. cadute o urti violenti) potranno comportare scostamenti.
Per tale ragione, prima di iniziare il lavoro, occorrerà sempre
verificare la precisione di livellamento.
In ogni occasione, verificare dapprima la precisione di livella-
mento della linea laser orizzontale, quindi quella delle linee
laser verticali.
Se, durante una delle verifiche, lo strumento di misura do-
vesse superare lo scostamento massimo, farlo riparare da un
Servizio di Assistenza Clienti Bosch.
Verifica della precisione di livellamento orizzontale
dell’asse trasversale
Per la verifica, occorrerà un tratto di misura libero di 5m, su
base solida, fra due pareti A eB.
–Montare lo strumento di misura vicino alla parete A su un
treppiede, oppure posizionarlo su una base stabile e pia-
na. Accendere lo strumento di misura per un utilizzo con il
livellamento automatico. Selezionare la modalità in cui
verranno proiettati un piano laser orizzontale ed uno ver-
ticale, frontalmente rispetto allo strumento di misura.
AB
5 m
–Dirigere il laser sulla parete A vicina e attendere che lo
strumento di misura si autolivelli. Contrassegnare il cen-
tro del punto in cui le linee laser s’incroceranno sulla pare-
te (punto ).
AB
180°
–Ruotare lo strumento di misura di 180°, attendere che si
autolivelli e contrassegnare il punto d’incrocio delle linee
laser sulla parete B di fronte (punto ).
–Collocare lo strumento di misura – senza ruotarlo – vicino
alla parete B, accenderlo ed attendere che si autolivelli.
1 609 92A 7GY | (21.04.2022)Bosch Power Tools
Italiano | 63
AB
–Allineare in altezza lo strumento di misura (mediante il
treppiede, oppure, all’occorrenza, utilizzando supporti) in
modo che il punto d’incrocio delle linee laser coincida
esattamente con il punto II, contrassegnato in preceden-
za, sulla parete B.
AB
d
180°
–Ruotare lo strumento di misura di 180°, senza variare l’al-
tezza. Allinearlo alla parete A in modo che la linea laser
verticale attraversi il punto , contrassegnato in preceden-
za. Attendere che lo strumento di misura si autolivelli e
contrassegnare il punto d’incrocio delle linee laser sulla
parete A (punto ).
–La differenza d fra i punti e , contrassegnati sulla pare-
te A, indicherà l’effettivo scostamento in altezza dello
strumento di misura.
Su una distanza di misurazione di 2×5m=10m lo scosta-
mento massimo consentito è pari a:
10m×±0,2mm/m=±2mm. La differenza d fra i punti e
dovrà di conseguenza essere al massimo pari a 2mm.
Verifica della precisione di livellamento delle linee
verticali
Per la verifica, occorrerà un’apertura di porta (su base soli-
da) con spazio di almeno 2,5m su ciascun lato della porta
stessa.
–Posizionare lo strumento di misura a 2,5 m di distanza
dall’apertura porta, su una base solida e piana (non su un
treppiede). Accendere lo strumento di misura per un uti-
lizzo con il livellamento automatico. Selezionare la moda-
lità in cui verrà proiettato un piano laser verticale, frontal-
mente rispetto allo strumento di misura.
2,5 m2,5 m
–Contrassegnare il centro della linea laser verticale, sulla
soglia dell’apertura porta (punto ), a 5 m di distanza
dall’altro lato dell’apertura porta (punto ) e sul bordo su-
periore dell’apertura porta stessa (punto ).
2 m
d
–Ruotare lo strumento di misura di 180° e posizionarlo
sull’altro lato dell’apertura porta, direttamente dietro al
punto . Attendere che lo strumento di misura si autoli-
velli ed allineare la linea laser verticale in modo che il suo
centro attraversi esattamente i punti e .
–Contrassegnare come punto il centro della linea laser
sul bordo superiore dell’apertura porta.
–La differenza d fra i punti III e IV indicherà l’effettivo sco-
stamento dello strumento di misura rispetto alla verticale.
–Misurare l’altezza dell’apertura porta.
Ripetere la misurazione per il secondo piano laser verticale.
A tale scopo, selezionare una modalità in cui verrà proiettato
un piano laser verticale, lateralmente rispetto allo strumento
di misura e, prima d’iniziare la misurazione, ruotare lo stru-
mento stesso di 90°.
Lo scostamento massimo ammesso andrà calcolato come
segue:
doppio dell’altezza dell’apertura porta ×0,2mm/m
Esempio: con un’altezza dell’apertura porta di 2m, lo scosta-
mento massimo ammesso è pari a
2×2m×±0,2mm/m=±0,8mm. La distanza fra i punti
e non dovrà, quindi, superare 0,8mm.
Bosch Power Tools1 609 92A 7GY | (21.04.2022)
64 | Italiano
Indicazioni operative
uPer contrassegnare, utilizzare sempre ed esclusiva-
mente il centro della linea laser. La larghezza della linea
laser varia in base alla distanza.
Utilizzo del pannello di mira per laser
Il pannello di mira per laser (28) migliora la visibilità del rag-
gio laser, in condizioni sfavorevoli e su distanze estese.
La superficie riflettente del pannello di mira per laser(28)
migliora la visibilità della linea laser; la superficie trasparente
rende visibile la linea laser anche dal lato posteriore del pan-
nello di mira.
Utilizzo del treppiede (accessorio)
Un treppiede permette di avere una base di misurazione sta-
bile e regolabile in altezza. Sistemare lo strumento di misura,
con l’attacco treppiede da 1/4" (20), sulla filettatura del
treppiede stesso (32), oppure di un normale treppiede foto-
grafico. Per fissarlo su un normale treppiede per edilizia, uti-
lizzare l’attacco treppiede da 5/8" (19). Avvitare saldamente
lo strumento di misura con la vite di fissaggio del treppiede.
Allineare preliminarmente il treppiede, prima di accendere
lo strumento di misura.
Fissaggio con il supporto universale (accessorio)
(vedereFig.C)
Il supporto universale(25) consente di fissare lo strumento
di misura ades. su superfici verticali o su materiali magnetiz-
zabili. Il supporto universale è adatto anche come treppiede
e agevola l’allineamento in altezza dello strumento di misura.
uMantenere le dita a distanza dal lato posteriore
dell’accessorio magnetico, quando lo si fissa su super-
fici. A causa dell’elevata forza di attrazione dei magneti,
le dita potrebbero restare intrappolate.
Allineare preliminarmente il supporto universale (25), prima
di accendere lo strumento di misura.
Utilizzo del ricevitore laser (accessorio) (vedere Fig. C)
In condizioni di luce sfavorevoli (ambiente luminoso, irradia-
zione solare diretta) e in caso di distanze estese, per meglio
individuare le linee laser, utilizzare il ricevitore laser (29).
Qualora si utilizzi il ricevitore laser, attivare la modalità Rice-
vitore (vedi «Modalità Ricevitore», Pagina61).
Occhiali per raggio laser (accessorio)
Gli occhiali per raggio laser filtrano la luce ambientale. In
questo modo la luce del laser appare più chiara per gli occhi.
uNon utilizzare gli occhiali per raggio laser (accessorio)
come occhiali protettivi. Gli occhiali per raggio laser
rendono meglio visibile stesso, ma non proteggono dalla
radiazione laser.
uNon utilizzare gli occhiali per raggio laser come oc-
chiali da sole o nel traffico stradale. Gli occhiali per rag-
gio laser non offrono una protezione UV completa e ridu-
cono la percezione dei colori.
Esempi di utilizzo (vedere Figg. B–G)
Esempi per possibilità di impiego dello strumento di misura
sono riportati sulle illustrazioni.
Manutenzione ed assistenza
Manutenzione e pulizia
Avere cura di tenere lo strumento di misura sempre pulito.
Non immergere in alcun caso lo strumento di misura in ac-
qua, né in alcun altro liquido.
Pulire eventuali impurità utilizzando un panno morbido inu-
midito. Non utilizzare detergenti, né solventi.
Pulire regolarmente specialmente le superfici dell’uscita del
raggio laser prestando particolare attenzione alla presenza
di peluria.
Conservare e trasportare lo strumento di misura solamente
nell’apposita custodia protettiva(31) e/o nella
valigetta(34).
Qualora fosse necessario eseguire delle riparazioni, inviare
lo strumento di misura nella sua custodia protettiva (31) e/o
nella sua valigetta(34).
Servizio di assistenza e consulenza tecnica
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relati-
ve alla riparazione e alla manutenzione del Vostro prodotto
nonché concernenti i pezzi di ricambio. Disegni in vista
esplosa e informazioni relative ai pezzi di ricambio sono con-
sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com
Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere
alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co-
municare sempre il codice prodotto a 10cifre riportato sulla
targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile.
Italia
Tel.: (02) 3696 2314
E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com
Per ulteriori indirizzi del servizio assistenza consultare:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Trasporto
Le batterie al litio consigliate sono soggette ai requisiti di leg-
ge relativi alle merci pericolose. Le batterie possono essere
trasportate su strada dall’utilizzatore senza ulteriori precau-
zioni.
In caso di spedizione tramite terzi (ad es. per via aerea o tra-
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bosch GLL 3-80 C bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bosch GLL 3-80 C in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.
De handleiding is 10.81 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.