697149
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/80
Pagina verder
bg Указания за инсталация и експлоатация ........ 4 lt Montavimo ir naudojimo instrukcija.................. 43
cs Návod k instalaci a obsluze ............................ 7 nl Installatie- en gebruikersinstructie................... 46
de Installations- und Bedienungsanleitung.......... 10 no Installasjons- og bruksanvisning ...................... 49
el Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης.................. 13 pl Instrukcja instalacji i obsługi ........................... 52
en Installation and Operating manual................. 16 pt Manual de instalação e utilização ..................... 55
es Manual de instalación y de funcionamiento .... 19 ro Instrucţiuni de instalare şi utilizare................... 58
fi Asennus- ja käyttöohje ................................ 22 ru Инструкция по монтажу и эксплуатации......... 61
fl Installatie- en bedieningsvoorschrift.............. 25 sl Navodila za namestitev in uporabo................... 65
fr Notice d’installation et d’utilisation................ 28 sr Uputstvo za ugradnju i upotrebu ...................... 68
hr Upute za instaliranje i rukovanje ................... 31 sv Installations- och bruksanvisning..................... 71
hu Telepítési és kezelési útmutató..................... 34 tr Montaj ve Kullanma Kılavuzu ........................... 74
it Istruzioni per l’installazione e l’uso ................ 37 uk Інструкція з монтажу та експлуатації.............. 77
kk Орнату және пайдалану туралы нұсқаулық . 40
Adapter
EasyControl Adapter OT-iRT/On-Off
6720821559 (2017/06)
6720821559 (2017/06) EasyControl Adapter OT-iRT/On-Off
2 |
1
2
3
4
6720821559-1.1TD
2x
1
2
3
4
6720821559-2.1TD
10
3
4
5
6
72
9
8
1
6720821559-3.1TD
2.
1.
6720821559-4.1TD
18 - 230 V
5A
N
O
COM
N
C
l < 3m
2
1
4
3
57
6
6720821559 (2017/06)EasyControl Adapter OT-iRT/On-Off
| 3
5
6
7
6720821559-5.2TD
1
8
- 2
3
0
V
5
A
1
3
2
6720821559-6.1TD
1.
2.
6720821559-7.1TD
6720821559 (2017/06) EasyControl Adapter OT-iRT/On-Off
4 | Съдържание
Съдържание
1 Указания за безопасност . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Информация за продукта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3 Опазване на околната среда и утилизация . . . . . . . 4
4 Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4.1 Преди инсталацията . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4.2 Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4.3 Електрическа връзка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5 Въвеждане в експлоатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6 Технически данни . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7 Неизправности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1 Указания за безопасност
Не отваряйте продукта.
Избягвайте високи температури, влажност и прашна
среда.
Избягвайте късо съединение и повреди на продукта.
Изключете мрежовото напрежение на
топлогенератора, преди да започнете с инсталацията.
Използвайте единствено доставеното захранване.
Почиствайте продукта, със суха кърпа.
Неправилното свързване на този продукт може да
доведе до щети по уреда. Затова този продукт трябва да
бъде инсталиран само от сертифициран специалист.
2 Информация за продукта
Този продукт осъществява комуникацията между
топлогенератор без функция EMS (Energy Management
System) и следните уреди:
регулатор с интерфейс EMS,
функционален модул.
Този продукт конвертира следните протоколи в EMS
и обратно:
iRT (Intelligent Room Thermostat) за UBA версия 3.7,
OpenTherm®, версия 4.0 ,
безпотенциален контакт Вкл./Изкл.
Този продукт може също да бъде използван, за да:
повиши електрическата мощност на шина EMS.
Обхватът на доставката се състои от ( Фиг. 1):
[1] Адаптор EasyControl
[2] Винт с дюбел (2x)
[3] Техническа документация
[4] Захранване
Този продукт има следните възможности за свързване
( Фиг. 2):
[1] Терморегулатор
1)
[2] Функционален модул
[3] Мрежово напрежение
[4] Захранване
[5] Адаптор EasyControl
[6] Безпотенциален контакт
[7] Функционален модул
[8] Други уреди
[9] EMS или iRT, или шина OpenTherm, или реле
[10] Топлогенератор
За този продукт важи гаранционен период от 2 години.
По своята конструкция и работно поведение този продукт
отговаря на европейските директиви, както и на
допълващите ги национални изисквания. Съответствието
е доказано с маркировката CE. Можете да поискате
декларацията за съответствие за продукта. За целта се
обърнете на адреса, даден върху задната страница на това
ръководство.
3 Опазване на околната среда
иутилизация
Опазването на околната среда е основен принцип на
групата Bosch. Качеството на продукта, ефективността и
опазването на околната среда за нас са равнопоставени
цели. Законът за опазване на околната среда и произ. от
него регламенти се спазват стриктно. За опазването на
околната среда ние използваме най-добрата възможна
техника и материали, като отчитаме аргументите от гледна
точка на икономическата ефективност.
Опаковки
По отношение на опаковката ние участваме в
специфичните системи за утилизация, гарантиращи
оптимално рециклиране. Всички използвани опаковъчни
материали са екологично чисти и могат да се използват
многократно.
1) Адапторът е съвместим с интелигентните.
терморегулатори на Bosch и Buderus.
6720821559 (2017/06)EasyControl Adapter OT-iRT/On-Off
Монтаж | 5
Излезли от употреба електрически и електронни уреди
Излезлите от употреба електрически или
електронни уреди трябва да се събират
отделно и да се предадат за екологосъоб-
разно рециклиранр (Европейска директива
за излезлите от употреба електрически
и електронни уреди).
За изхвърляне на излезли от употреба електрически или
електронни уреди прилагайте прилаганата в съответната
държава система за предаване и събиране.
онтаж
4.1 Преди инсталацията
Преди инсталацията проверете дали комбинирането на
терморегулатора, адаптора EasyControl и
топлогенератора е възможно.
За монтажа на този продукт важат следните минимални
изисквания:
2-жичен кабел към топлогенератор, който е подходящ
за използване с адаптор EasyControl.
4.2 Монтаж
Уверете се, че дължината на кабела между адаптора
EasyControl и топлогенератора е най-много 3 метра,
понеже по-дълги кабели за пренос на данни могат да
причинят неизправности.
Отворете корпуса на адаптора EasyControl (Фиг. 3).
Отбележете отворите за пробиване, използвайки
разстоянията между средните точки на дългите отвори.
Монтирайте продукта с помощта на съдържащите се
в обхвата на доставката винтове и дюбели.
Затегнете здраво двата винта.
4.3 Електрическа връзка
Ръководството за монтаж на топлогенератора съдържа още
информация за свързване на терморегулатора.
Връзка на терморегулатора и топлогенератора
Поляритетът на свързващите клеми «Терморегулатор»
и «Топлогенератор» е случаен.
Извадете мрежовия щепсел на топлогенератора от
контакта.
Разкачете терморегулатора.
Прекарайте 2-жичния кабел между топлогенератора
и терморегулатора.
Свържете частта на 2-жичния кабел, която води до
топлогенератора, към свързващите клеми
«Топлогенератор».
Свържете частта на 2-жичния кабел, която води до
терморегулатора, към свързващите клеми
«Терморегулатор».
Връзка с BUS
BUS-ът се свързва, както следва ( Фиг. 4):
[1] Цокъл
[2] Терморегулатор или модул(и) EMS
[3] Адаптор EasyControl
[4] Топлогенератор
[5] 2-жичен кабел Топлогенератор
[6] Захранване
[7] 2-жичен кабел Терморегулатор
Безпотенциален контакт
През безпотенциален контакт може да бъде свързано реле
( Фиг. 5):
[1] Отворен контакт (NO)
[2] Затворен контакт (NC)
[3] Общ контакт (C)
Стандартната връзка е C-NO. При нужда от топлина се
затваря контактът NO.
Затворете корпуса на адаптора EasyControl ( Фиг. 6).
Поставете щепсела на мрежовата част в адаптора
EasyControl.
5 Въвеждане в експлоатация
Свържете терморегулатора.
Включете захранването в контакта.
Поставете мрежовия щепсел на топлогенератора
в контакта.
Включете топлогенератора.
Адапторът EasyControl започва с инициализацията
( Фиг. 7). По този начин се изпълняват автоматично
стъпките от таблица 1.
6720821559 (2017/06) EasyControl Adapter OT-iRT/On-Off
6 | Технически данни
6 Технически данни
7 Неизправности
# LED-показание Адапторът EasyControl:
1 Мига в червено ... е захранен с ток и чака
разпознаване на протокола.
2 Мига в синьо ... извършва разпознаването на
протокола.
3 Постоянно синьо ... е разпознал поддържан протокол
и инициализира вътрешната база
данни.
Табл. 1 LED-показание по време на инициализацията
4 Постоянно зелено ... е получил данни от топлогенера-
тора и от терморегулатора.
5 Постоянно
червено
... е разпознал неизправност по
време на комуникацията.
6 Бледозелено ... е в експлоатация.
# LED-показание Адапторът EasyControl:
Табл. 1 LED-показание по време на инициализацията
Размер Мерна
единица
Стойност
Захранване с напрежение V
DC
20
Разход на номинален ток W <2,5
Размери (ширина x височина x
дълбочина)
mm 134 x 115
x 37
Тегло g 230
Допустима температура на околната
среда
°C 0 - 50
Допустима температура при
съхранение
°C 0 - 60
Допустима относителна влажност на
въздуха
% 10 - 90
Степен на защита IP20
Табл. 2 Технически данни, модул
Размер Мерна
единица
Стойност
Натоварване на контакта
(минимално) @ 18V
DC
mA 10
Натоварване на контакта
(максимално) @ 250V
AC
A 5
Сечение на кабела (максимално) mm² 2,5
Дължина на кабела (максимална)
на адаптора EasyControl -
топлогенератор
m 3
Дължина на кабела (максимална)
на адаптора EasyControl -
терморегулатор
m100
Табл. 3 Технически данни, безпотенциален контакт
LED-показание Неизправност Отстраняване
Мига редуващо се
в червено и синьо
Не е разпознат
топлогенератор.
Включете топлогенератора.
Проверете свързващите клеми на захранването и връзката към
топлогенератора.
Проверете 2-жичния кабел.
Вижте също ръководството за монтаж на топлогенератора.
Постоянно червено Късо съединение във
връзката с
терморегулатора.
Няма комуникация
с топлогенератора.
Топлогенераторът е изключен:
Включете топлогенератора.
Проверете връзката.
Топлогенераторът е включен:
Изключете захранването на адаптора EasyControl от контакта, изчакайте
най-малко 10 секунди и след това отново го включете.
Постоянно синьо Няма комуникация
с терморегулатора.
Включете топлогенератора.
Проверете свързващите клеми на захранването и на терморегулатора.
Проверете 2-жичния кабел към терморегулатора.
Изкл. Няма захранване
снапрежение.
Свържете захранването с напрежение към адаптора EasyControl.
Сменете захранването.
Табл. 4 Неизправности
6720821559 (2017/06)EasyControl Adapter OT-iRT/On-Off
Obsah | 7
Obsah
1 Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2 Informace o výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3 Ochrana životního prostředí a likvidace odpadu . . . . . 7
4 Montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.1 Před instalací . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.2 Montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.3 Elektrické připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5 Uvedení do provozu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7 Závady . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
1 Bezpečnostní pokyny
Výrobek neotevírejte.
Nevystavujte vysokým teplotám, vlhkosti a prašnému
prostředí.
Zabraňte vzniku zkratu a poškození výrobku.
Než začnete s instalací, vypněte síťové napětí zdroje tepla.
Používejte výhradně napájecí zdroj dodaný společně s
přístrojem.
Výrobek čistěte výhradně suchým hadrem.
Neodborné připojení tohoto výrobku může poškodit
přístroj. Tento výrobek smí proto instalovat pouze
odborník s příslušným oprávněním.
2 Informace o výrobku
Tento výrobek umožňuje komunikaci mezi zdrojem tepla bez
funkce EMS (Energy Management System) a dalšími přístroji:
•regulací s rozhraním EMS,
funkčním modulem.
Tento výrobek konvertuje následující protokoly do EMS a
obráceně:
iRT (Intelligent Room Thermostat) pro UBA verze 3.7,
OpenTherm®, verze 4.0 ,
beznapěťový kontakt On/Off.
Tento výrobek lze rovněž použít, aby:
se zvýšil elektrický výkon některé sběrnice EMS.
Dodávka má tyto součásti ( obr. 1):
[1] Adaptér EasyControl
[2] Šroub s hmoždinkou (2x)
[3] Technická dokumentace
[4] Napájecí zdroj
Tento výrobek má následující možnosti připojení ( obr. 2):
[1] Regulátor teploty
1)
[2] Funkční modul
[3] Síťové napětí
[4] Napájecí zdroj
[5] Adaptér EasyControl
[6] Beznapěťový kontakt
[7] Funkční modul
[8] Další přístroje
[9] EMS nebo iRT nebo sběrnice OpenTherm nebo relé
[10] Zdroj tepla
Pro tento výrobek platí záruční doba 2 let.
Tento výrobek vyhovuje svou konstrukcí a provozními
vlastnostmi příslušným evropským směrnicím i doplňujícím
národním požadavkům. Shoda je prokazována značkou CE.
Prohlášení o shodě výrobku si můžete vyžádat. Použijte k tomu
adresu uvedenou na zadní straně tohoto návodu.
3 Ochrana životního prostředí a likvidace
odpadu
Ochrana životního prostředí je podniková zásada skupiny
Bosch. Kvalita výrobků, hospodárnost provozu a ochrana
životního prostředí jsou pro nás rovnocenné cíle. Zákon na
ochranu životního prostředí a související právní předpisy jsou
přesně dodržovány. K ochraně životního prostředí používáme
s ohledem na ekonomické aspekty nejmodernější technologie
amateriály.
Obaly
Obal splňuje podmínky pro recyklaci v jednotlivých zemích,
všechny použité komponenty a materiály jsou ekologické a
nadále využitelné. Všechny použité obalové materiály jsou
šetrné vůči životnímu prostředí a lze je znovu zužitkovat.
1) Adaptér je kompatibilní s chytrými regulátory teploty
značky Bosch a Buderus.
6720821559 (2017/06) EasyControl Adapter OT-iRT/On-Off
10 | Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
1 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2 Produktinformationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3 Umweltschutz und Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.1 Vor der Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.2 Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.3 Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5 Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7 Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1 Sicherheitshinweise
Das Produkt nicht öffnen.
Hohe Temperaturen, Feuchtigkeit und staubige Umgebung
vermeiden.
Kurzschluss oder Beschädigungen des Produkts vermei-
den.
Die Netzspannung des Wärmeerzeugers ausschalten,
bevor mit der Installation begonnen wird.
Ausschließlich das mitgelieferte Netzteil verwenden.
Das Produkt ausschließlich mit einem trockenen Tuch
reinigen.
Ein unsachgemäßer Anschluss dieses Produkts kann zu
Geräteschäden führen. Darum darf dieses Produkt nur von
einer zertifizierten Fachkraft installiert werden.
2 Produktinformationen
Dieses Produkt ermöglicht die Kommunikation zwischen einem
Wärmeerzeuger ohne EMS-Funktion (Energy Management
System) und den folgenden Geräten:
einem Regler mit einer EMS-Schnittstelle,
einem Funktionsmodul.
Dieses Produkt konvertiert die folgenden Protokolle in EMS
und umgekehrt:
iRT (Intelligent Room Thermostat) für UBA Version 3.7,
OpenTherm®, Version 4.0 ,
potentialfreier On/Off-Kontakt.
Dieses Produkt kann auch verwendet werden, um:
die elektrische Leistung eines EMS-Busses zu erhöhen.
Der Lieferumfang besteht aus ( Abb. 1):
[1] EasyControl Adapter
[2] Schraube mit Dübel (2x)
[3] Technische Dokumentation
[4] Netzteil
Dieses Produkt hat die folgenden Anschlussmöglichkeiten
( Abb. 2):
[1] Temperaturregler
1)
[2] Funktionsmodul
[3] Netzspannung
[4] Netzteil
[5] EasyControl Adapter
[6] Potentialfreier Kontakt
[7] Funktionsmodul
[8] Weitere Geräte
[9] EMS oder iRT oder OpenTherm-Bus oder Relais
[10] Wärmeerzeuger
Für dieses Produkt gilt ein Garantiezeitraum von 2 Jahren.
Dieses Produkt entspricht in Konstruktion und Betriebsverhal-
ten den europäischen Richtlinien sowie den ergänzenden nati-
onalen Anforderungen. Mit der CE-Kennzeichnung wird die
Konformität nachgewiesen. Sie können die Konformitätserklä-
rung des Produkts anfordern. Wenden Sie sich dazu an die auf
der Rückseite dieser Anleitung angegebene Adresse.
3 Umweltschutz und Entsorgung
Umweltschutz ist ein Unternehmensgrundsatz der Bosch Grup-
pe. Produktqualität, Wirtschaftlichkeit und Umweltschutz sind
für uns gleichrangige Ziele. Das Umweltgesetz und diesbezügli-
che Rechtsvorschriften werden strikt eingehalten. Zum Schutz
der Umwelt setzen wir unter Berücksichtigung wirtschaftlicher
Gesichtspunkte die bestmögliche Technik und Materialien ein.
Verpackungen
Bei der Verpackung sind wir an den länderspezifischen
Verwertungssystemen beteiligt, die ein optimales Recycling
gewährleisten. Alle verwendeten Verpackungsmaterialien sind
umweltverträglich und wiederverwertbar.
1) Der Adapter ist mit smarten Temperaturreglern von Bosch
und Buderus kompatibel.
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Bosch-EasyControl-Adapter-OT-iRT-On-Off

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bosch EasyControl Adapter OT-iRT-On-Off bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bosch EasyControl Adapter OT-iRT-On-Off in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 4,86 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info