772929
102
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/106
Pagina verder
100
A. Основне сидіння | B. Пряжка безпеки | B1. Замок безпеки | B2. Регулятор паска
| B3. Центральний регулятор паска | B4. Фіксатори пряжки безпеки | B5. Гніздо
пряжки безпеки | B6. Отвір для регулювання паска | C. Страхуючий пасок для
закріплення на рамі велосипеда | D. Ремінець підніжки | E. Підніжка | E1. Важіль
запобіжника для підніжки | E2. Фіксатор підніжки | F. Центр тяжіння | G. Монтажна
пластина для багажника | G1. Рукоятка | G2. Захисне кільце | G3. Скоба | H. Подушка
| I. Серійний номер
1. Викрутіть ручку (G1) та одночасно підніміть захисне кільце (G2). Відкрийте тримач
(G3), при цьому отвір має бути більшим за ширину багажника.
2. Встановіть дитяче крісло на багажник, після чого закрутіть рукоятку (G1) так,
щоб крісло було злегка притиснуте до багажника. Перевірте, чи належним чином
затискач (G3) закріплено на багажнику.
3. Закрутіть ручку (G1), щоб крісло було належним чином прикріплено до багажника.
Після того як ручка буде добре закручена, переконайтеся, що важіль запобіжника
надійно тримається, як показано на малюнку.
4. Дитяче велокрісло має центр ваги (F) (зазначений на дитячому велокріслі),
який потрібно розташувати перед віссю заднього колеса. Якщо він знаходиться
за віссю, відстань не повинна перевищувати 10 см. Якщо відстань між центром
ваги та віссю перевищує це значення, необхідно відрегулювати велокрісло, щоб
воно знаходилось у правильному положенні. Встановлюючи дитяче велокрісло,
впевніться, що під час їзди велосипедист не буде торкатися його ногами. Перед
тим, як продовжити процедуру встановлення, впевніться в надійності пластини
кріплення (G). Це надзвичайно важливо для безпеки дитини та велосипедиста.
Регулярно перевіряйте безпеку кріплень.
Примітка: у Німеччині, згідно з Законом про дорожній рух StVZO, велосипедні
крісла мають встановлюватися таким чином, щоб 2/3 габариту крісла або його
центр тяжіння розташовувався між осями переднього та заднього коліс.
5. Пропустіть ремінь безпеки (C) навколо рами велосипеда. Відрегулюйте його так,
як показано на малюнку; ремінь має бути натягнутий. Переконайтеся, що вільна
частина ременя не контактує з колесом. Цей крок є надзвичайно важливим для
забезпечення безпеки дитини.
6. Щоб посадити дитину в крісло, спочатку розстібніть пасок.
Для цього натисніть механізми роз'єднання збоку замка безпеки (B4) та потягніть
замок (B1) вгору, щоб він вийшов з пазу (B5).
Посадіть дитину в крісло. Знову вставте замок безпеки (B1) в паз (B5). Переконайтеся,
що паз замка (B5) знаходиться в правильному положенні та не завдає дитині болю.
Після цього відрегулюйте пасок відповідно до зросту дитини та переконайтеся,
що дитина надійно закріплена. Спочатку відрегулюйте висоту паска. Для цього
натягніть ремені відповідно до зросту дитини, відрегулювавши регулятори паска
(B2) та (B3).
Можна встановити висоту паска відповідно до зросту дитини, скориставшись
вільними отворами для регулювання паска (B6).
Перш ніж їхати, завжди перевіряйте, що дитина закріплена і що пасок щільно
прилягає до неї, але не тисне, щоб не завдавати дитині болю. Рекомендуємо
надягати дитячий шолом після регулювання паска.
Примітка: Завжди використовуйте систему прив'язних ременів.
7. Відрегулюйте висоту підніжки відповідно до зросту дитини. Для цього підніміть
важіль (E1) і пересуньте його вгору або вниз для забезпечення необхідної висоти. Коли
необхідна висота буде відрегульована, опустіть (E1) важіль, щоб заблокувати його.
ДЕТАЛІ ТА ЧАСТИНИ ПРОДУКТУ
ІНСТРУКЦІЇ З МОНТАЖУ
• У цьому кріслі дозволяється перевозити лише дітей вагою не більше 22 кг (а також
віком від 9 місяців до 5 років – при цьому визначальним параметром залишається
вага).
• Загальна вага велосипедиста та дитини, яку перевозять на велосипеді, не має
перевищувати максимально допустиме навантаження на велосипед. Інформація
про максимальне навантаження міститься в інструкції з експлуатації велосипеда. З
цим питанням ви також можете зв’язатися із виробником.
• Це крісло можна встановити лише на такий велосипед, конструкція якого дозволяє
прикріплювати подібні додаткові пристрої.
• Дитяче крісло слід встановити у таке положення, щоб водій не торкався його
ногами під час руху.
• Для оптимального комфорту та безпеки дитини дуже важливо правильно
встановити крісло та відрегулювати його компоненти. Також важливо, щоб сидіння
крісла не нахилялося вперед, аби дитина не сповзала з нього. Спинка крісла має
бути злегка відхилена назад.
• Після встановлення крісла перевірте, чи правильно функціонують всі вузли та
частини велосипеда.
Ознайомтеся з інструкцією з експлуатації велосипеда; у разі виникнення
питань щодо встановлення на своєму велосипеді дитячого велосипедного
крісла зверніться до постачальника велосипеда.
102

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bobike Go Maxi - 1 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bobike Go Maxi - 1 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 2.39 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info