772934
66
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/106
Pagina verder
64
A. Galvenais sēdeklītis | A1. Tērauda fiksējošā stieņa gali | B. Drošības jostas | B1. Drošības
jostas apakšējais regulētājs | B2. Drošības jostas augšējie regulētāji | B3. Drošības jostas
saite | B4. Drošības jostas spiedpoga | B5. Atveres sēdeklītī drošības jostas augstuma
regulēšanai | B6. Plecu saites | C. Rokturis sēdeklīša fiksēšanai/atbloķēšanai | C1. Fiksējošie
atzari | D. Kājas balsts | D1. Kājas balsta siksna | D2. Kājas balsta poga | E. Montāžas bloks |
E1. Atslēga | E2. Paplāksnes 2 gab. | E3. Skrūves M6x65 2 gab. | E4. Montāžas bloka korpuss
| E4.1. Atveres A1 stieņu ievietošanai | E5. Standarta Komplekts Ø 22–32 mm stūrēm |
E5.1. Komplekta priekšējā starplika | E5.2. Komplekta aizmugurējā fiksējošā daļa | E5.3.
Komplekta tērauda fiksējošā plāksne | F. Partijas sērijas numurs
PRODUKTA SATURA RĀDĪTĀJS
• Šo bērnu velosēdeklīti nedrīkst uzstādīt motorizētiem transportlīdzekļiem, piemēram,
mopēdiem un motorolleriem.
• Šo bērnu velosēdeklīti nedrīkst uzstādīt velosipēdiem, kas aprīkoti ar trīsstūrveida,
kvadrātveida vai oglekļa šķiedras rāmjiem.
• Šī velosipēda bērnu sēdeklīša montāža jāveic uz velosipēdiem ar apaļu vai ovālu rāmja
priekšējo cauruli ar diametru no Ø22 līdz Ø32 mm.
• Bērnu sēdekti iespējams uzstādīt divriteņiem ar 26, 28 un 29 collu riteņiem.
• Šis velosipēda bērnu sēdeklītis ir piemērots tikai, lai pārvadātu bērnus, kuru maksimālais
svars ir 15 kg (un bērnus ar ieteicamo vecumu no 9 mēnešiem līdz 3 gadiem, ņemot vērā
svaru kā noteicošo vērtību).
• Kopējais riteņbraucēja un pārvadājamā bērna svars nedrīkst pārsniegt maksimālo
velosipēdam pieļaujamo slodzi. Informācija par maksimālo slodzi ir norādīta velosipēda
lietošanas instrukcijā. Par šo jautājumu varat arī sazināties ar ražotāju.
• Sēdeklīti atļauts uzstādīt tikai velosidiem, kas piemēroti šādas papildu slodzes
pievienošanai.
• Bērnu sēdektis jāuzstāda tā, lai pārvietošanās laikā ar to nesaskartos velosidista kājas.
Ļoti svarīgi ir pareizi pielāgot sēdeklīti un tā daļas bērna maksimālai ērtībai un drošībai.
Tāpat svarīgi ir tas, lai sēdektis neztos uz priekšu un bērns no tā nevarētu izslīdēt. Ir
ļoti svarīgi, lai muguras atbalsts būtu nedaudz savērsts uz aizmuguri.
• Pārbaudiet, vai pēc sēdekša uzstādīšanas visi velosipēda mehānismi funkcionē korekti.
Pārbaudiet velosipēda instrukcijas un, ja jums ir kādas bažas par velosipēda
rnu sēdeklīša uzstādīšanu uz sava velosipēda, lūdzu, sazinieties ar velosipēda
piegādātāju, lai iegūtu papildu informāciju.
1. Noņemiet montēšanas bloku (E) no sēdeklīša (A). Lai to varētu izdarīt, velciet sēdeklīša
fiksēšanas/atbloķēšanas rokturi (C), līdz fiksējošie atzari (C1) atbloķē montāžas bloku (E). Pēc
tam montāžas bloku var vilkt uz leju, lai to atvienotu no tērauda fiksējoša stieņa galiem (A1).
2. Izskrūvējiet no montēšanas bloka (E) 2 skrūves (E3) un noņemiet paplāksnes (E2).
Izmantojiet atslēgu (E1).
3. Uzstādīšana, izmantojot standarta komplektu Ø 22–32 mm stūres stieņiem.
Vispirms pārbaudiet, vai bloka korpuss (E4) ir vērsts uz augšu. Vārdam “TOP” (Augšpuse)
jābūt vērstam uz augšu. Pēc tam pārbaudiet, vai komplekta priekšējā starplika (E5.1) ir
pareizi novietota uz montāžas bloka korpusa (E4), kā redzams attēlā. Pēc tam uzstādiet
konstrukciju uz stūres stieņa. Pēc tam uzstādiet aizmugurējo daļu (E5.2 + E5.3) tā, lai
bloks pilnībā aptver stūres stieni. Pēc tam ievietojiet 2 skrūves (E3) un paplāksnes (E2)
montēšanas blokā (E). Visbeidzot, pievelciet skrūves, izmantojot atslēgu (E1). Pārbaudiet,
vai montāžas bloks (E) ir stingri fiksēts un tas nekustas. Pareiza pievilkšana ir īpaši svarīgs
bērna drošības nosacījums.
4. Pārbaudiet, vai montāžas bloks (E) ir stingri pievilkts un var tas ir pareizi savietots ar stūri
un riteni. Montāžas bloks (E) ir jāuzstāda tik zemu, cik to atļauj stūres stienis.
5. Lai novietotu sēdeklīti (A), velciet tā fiksēšanas/atbloķēšanas rokturi (C) un vienlaicīgi
ievietojiet bērnu sēdeklīša tērauda stieņa abus galus (A1) attiecīgajās montāžas bloka (E4)
atverēs (E4.1). Ja darbība ir pabeigta, atskan kluss klikšķis, un tērauda stieņa gali (A1) ir
redzami zem montāžas bloka (E). Pārbaudiet, vai bērnu sēdeklītis ir vertikālā stāvoklī.
6. Pēc tam uzsēdieties uz divriteņa un pārbaudiet, vai bērnu sēdeklīša detaļas neietekmē
stūrēšanu un bremzēšanu. Pārbaudiet arī, vai bērnam ir pietiekami daudz vietas starp
sēdeklīti un stūri.
7. Lai ievietotu bērnu sēdeklītī, ir jāizņem drošības josta (B). Nospiediet drošības jostas
pogu (B4) un velciet drošības jostu atpakaļ. Veiciet to pašu darbību otrā pusē.
8. Lai ievietotu jostu, izvēlieties bērna augumam piemērotākās sēdeklīša atveres (B5).
Pēc tam ievietojiet tajā drošības jostu. Ja tā ir pareizi ievietota pareizajā atverē (B5),
ir dzirdams kluss klikšķis.
9. Pēc tam noregulējiet jostu atbilstoši bērna izmēram, lai nodrošinātu, ka bērns ir stingri
nostiprināts. Vispirms noregulējiet jostas augstumu. Lai to izdarītu, velciet siksnas (B3)
atbilstoši bērna izmēram. Pirms braukšanas uzsākšanas obligāti pārbaudiet, vai bērns
ir drošā stāvoklī un vai josta ir cieši pievilkta, bet ne tik stingri, lai radītu bērnam sāpes.
Lai jostu pagarinātu, nospiediet atbloķēšanas mehānismu uz regulētāja sprādzes (B2).
UZSTĀDĪŠANAS INSTRUKCIJAS
66

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bobike Exclusive mini bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bobike Exclusive mini in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 3.04 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info