476106
9
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/36
Pagina verder
IMPORTANTE:Antes de perforar la pared,
asegúrese de que no haya cables en el área.
Asegúrese de dejar elespacio adecuadoen
los cuatro lados dela unidad(vea laFig. 5).
1. Retire el vidriofrontal ylos guijarrossi están
colocados.
3. Retire los ensamblajesde piede lacarcasa
principal desenroscando lostornillos
manuales.
4. Determine la posicióndonde colgaráel
hogar eléctrico. RECUERDEque nodebe
colocarlo directamente arribade unatoma
de corriente nia menosde 1metro de
distancia de otrosobjetos encualquier
dirección (vea laFig. 5).
5. Marque en lapared lospuntos entreel
centro de losorificios enlos soportesde
montaje posteriores dela unidadfija (E)
asegurándose de quelos puntosestén
alineados y nivelados(vea laFig. 4).
6. Perfore la paredutilizando unabroca de8
mm en lospuntos marcadosde modoque
pueda encajar lostarugos depared
adecuados.
7. Atornille dos tornillosde 4x 35mm enlos
tarugos de pared,dejando 10mm delos
tornillos fuera dela pared.
8. Cuelgue el cuerpoprincipal dela unidaden
los dos tornillosexpuestos alineandolos
orificios de lossoportes demontaje
posterior.
9. Coloque el soporteinferior deseguridad (P)
en la parteposterior dela unidady después
use un tornillode 4x 35mm paraasegurar
el soporte yla unidada lapared principal.
10.Agregue los guijarros en la unidad y
después coloque elpanel devidrio
alineando las guíasdel panelde vidriocon
los pasadores dela carcasaprincipal
(ubicados al costadode lacarcasa) y
asegúrese de quela unidadquede firme.
11.Ya puede encender y usar la unidad.
INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO
La primera vez que utilice el calefactor,
puede sentir un olor proveniente de la
unidad. Esto esnormal duranteel periodo de
ajuste o después de unperiodo de guardado
prolongado.Asegúrese de que el calefactor
está bien ventilado y continúe usándolo
hasta que elolor desaparezca.
Puede oír un sonido chispeante o crepitante
cuando el calefactor se calienta. Esto sucede
en el funcionamiento normal y seguro de la
unidad.
El Hogar-Calefactor puede operarse con el
control remoto (Fig.3) oel panelde control
(Fig. 2) ubicadoen laparte superiorde la
unidad.
Coloque el calefactor en una superficie firme
y pareja oinstálelo enla pared.
Para evite sobrecargar su circuito, no utilice
otros aparatos dealtovatajeenlamisma
tomadecorriente.
ENCENDIDO/APAGADO
1. Gire el interruptorprincipal de
encendido/apagado (N) ala posiciónde
encendido ().
2. Presione el controlde modo(K) oel botón
deintensidad dellama(M)enlaunidad
principaloenelcontrol remotoparacomenzar
autilizarlaunidad.
3. Sipor algunarazón deseaapagarlaunidad,
presioneelbotóndemodo oelbotónde
intensidad dellamaenelbotónde
encendido/apagado (Q)enelpaneldecontrol
ocontrolremotodemodo que nosevea ni
oiganingunafuncióny después gireel
interruptordeencendido/apagado dela
unidadprincipala laposicióndeapagado ().
AJUSTES DE MODO
Después de queel interruptorde
encendido/apagado está enla posiciónde
encendido, presione elbotón decontrol de
modo (K) enel panelo controlremoto:
para el ajustede ventiladorúnicamente
1= para calorbajo continuo(1kW)
2= para caloralto continuo(2kW)
Presione nuevamente paradesactivar lafunción
de modo.
TERMOSTATO
Nota: Eltermostatofuncionaúnicamentesila
unidadesenelajustedecalorBajo(1)oAlto(2).
1. Presione el botónde termostatodigital (J)
en el panelde controlo controlremoto las
veces que seannecesarias paraactivar uno
de los cinconiveles preconfiguradosde
temperatura (18ºC, 21ºC,24ºC, 27ºCy
30ºC). Se encenderáuna LEDen launidad
o en elcontrol remotopara indicarel ajuste
seleccionado.
2. El termostato ahoramantendrá elnivel de
temperatura seleccionado encendiendoy
apagando el calefactorautomáticamente.
3. Si el calefactorhace ciclosde encendido/
apagado frecuentemente, seleccioneuna
temperatura preconfigurada másalta.
4. Paradesactivarelmododetermostatodigital,
presioneelbotóndetermostatohasta que se
15.Mantengaelcabledealimentacióna una
distanciasegura delaparteprincipaldel
calefactor.
16.Siseproduce unsobrecalentamiento,el
dispositivodeseguridadcontra
sobrecalentamientoincorporado desconectará
elcalefactor.
17.NOcoloque el cable debajodeunaalfombra.
18.Elcalefactor sedebeinstalar demaneraque
los interruptoresy otroscontrolesqueden
fueradelalcancedelapersonaquese
encuentraenlabañerao laducha.
19.Eviteelusodeuncable alargadoryaque
podríahacer que elcalefactor se
sobrecaliente.
20.PRECAUCIÓN:paraevitarelpeligro que
puedecausarelrestablecimientoinadvertido
deuncorteelectrico, esteaparatonosedebe
conectaratravésdeundispositivo
conmutador externo,como untemporizador,ni
sedebeconectar a uncircuitoqueseactiveo
desactiveregularmenteatravésdelautilidad.
21.Esteaparatonodebeserutilizadopor
personas(incluidosniños)concapacidades
sicas,sensoriales o mentalesreducidas,o
que carezcandelaexperiencia o los
conocimientos necesarios para ello,anoser
que hayansido supervisadosohayanrecibido
instrucciones relativasaluso delaparatopor
una persona responsabledesuseguridad.
Vigile a losniños ynopermitaquejueguen
con elaparato.
22. ()Elcontrolremotocontieneunimánpara
colocarloenlaunidadprincipaldemetal
cuandonoestásiendoutilizado.Por favor
solocoloqueelcontrolremotoen launidaden
elsitiodondeestá indicado como (H)
DESCRIPCIONES (VEA LAS FIGURAS 1,
2, 3, 4 Y 6)
A. Panel de vidrio
B. Piedras (cambiables)
C. Panel de acceso a bombilla (incluye una
bombilla de tipoG9 de40W máx.)
D. Carcasa principal
E. Soportes de montajede unidadfija
F. Orificios de ventilación
G. Panelde Control
H. Sitio de control de casa
I. Pies x 2 (desmontables)
J. Termostato digital (5ajustes
preconfigurados)
K. Control de modo
L. Temporizador digital (6 ajustes
preconfigurados)
M. Botón de intensidadde llama
N. Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO
(unidad principal únicamente)
O. Tornillosde manox 4
P. Soporte inferior de seguridad
Q. Botónde ENCENDIDO/APAGADOde
control remoto
INSTRUCCIONESDE INSTALACIÓN
(vea las Figs. 1 - 6)
Retireconcuidadotodaslaspiezasyasegúrese
dequeesntodas.Consulte lasFigs.1-6.
INSTALACIÓNDEBATERÍAS EN EL
CONTROL REMOTO:
Antes de utilizarlo,inserte las2 bateríasAAA
(no suministradas) en la parteposterior del
control remoto:
NOmezclebateasviejasconbateasnuevas.
NOmezclebateasalcalinas,estándares
(carn-cinc)yrecargables(níquel-cadmio).
El control remotode estaunidad poseela
capacidad de operartodas lasfunciones del
panel de control,salvo elinterruptor mecánico
de ENCENDIDO/APAGADO (N).
Por favor tengaen cuentaque estecontrol
remoto no funcionaa travésde paredes(vea la
Fig. 3).
Ensamblaje de base (Vea la Fig. 6):
Si desea utilizarel calefactoren elpiso, coloque
los dos ensamblajesde pie(I) delcalefactor
usando los 4tornillos manuales(R)
suministrados. Coloque suavementela carcasa
principal (D) enposición horizontalsin elpanel
de vidrio.Alinee cada ensamblaje de pie
utilizando las guíasmetálicas ydespués
atornille los dostornillos manuales(O) enlos
orificios correspondientes. Coloquela unidaden
posición vertical, agreguelos guijarros(B) y
después coloque elpanel devidrio alineando
las guías metálicasdel panelde vidriocon los
pasadores del panelde lacarcasa principal.Si
desea instalarlo enuna pared,consulte la
sección de Instalaciónen Paredpresentada a
continuación.
Instalación en Pared (vea las Figs.
4&5):
Este producto pesa16.3 kg.No loinstale solo.
El siguiente procedimientocorresponde ala
instalación en unapared secacon los
elementos de sujeciónproporcionados.
Nota: Si seinstala enun tipode pared
diferente (cámara bufa)o seutiliza elementos
de sujeción diferentes,por favorconsulte aun
profesional para solicitarasesoramiento sobrela
forma correcta parainstalar launidad.
18 19
9

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bionaire BEF6500 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bionaire BEF6500 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 0,8 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info