614729
113
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/137
Pagina verder
113
ES FR ITNL
De quiltvoet 1/4“ is als speciaal accessoire
verkrijgbaar.
Stel de steeklengte tussen “2” - “4” in.
Zet de steekkeuzeknop op “ “.
Middelste naaldstand.
Werkwijze:
Naadbreedte 1/4 inch (6 mm)
Leg het naaiwerk onder de naaivoet, zodat
de rand van de stof tegen de randgeleider
ligt. Naai de naad, laat de stof langs de
randgeleider lopen, zodat de naad precies 1/4
inch breed is.
Naadbreedte 1/8 inch (3 mm)
Leg het naaiwerk onder de naaivoet, zodat
de rechter buitenrand van de naaivoet precies
op de rand van de stof ligt (zie pijl). De naad
is dan precies 1/8 inch breed.
De inkepingen aan de rand van de naaivoet
zijn op een afstand van 1/4 inch voor en
achter de naald aangebracht. De middelste
inkeping bevindt zich daar waar de naald in
de stof steekt. De markeringen zijn een hulp
als patchworknaden exact 1/4 inch van de
stofrand moeten beginnen of eindigen.
Attentie:
Deze naaivoet mag alleen met de rechte
steek bij de middelste naaldstand worden
gebruikt.
Το ποδαράκι για καπιτονέ 1/4''
Θστε τν ρυθµιστ µκυς ελνις σε
τιµ µετα "2" - "4".
Επιλγας σεδυ στ " ".
Κεντρικ θση της ελνας.
Διαδικασία:
Βοήθημα ραφής 1/4 ίντσας (6 χιλιοστά)
Τοποθετείτε το ύφασμα κάτω από το
εξάρτημα σταθεροποίησης ώστε οι
ακατέργαστες άκρες να ευθυγραμμίζονται
με τον οδηγό ραφής κατευθύνοντας το
ύφασμα κατά μήκος του οδηγού ώστε οι
τέλειες ραφές 1/4 ίντσας να ραφτούν με
βελονιά.
Βοήθημα ραφής 1/8 ίντσας (3 χιλιοστά)
Τοποθετείτε το ύφασμα κάτω από τις
ακατέργαστες άκρες που ευθυγραμμίζονται
με το εξωτερικό άκρο του δεξιού δακτύλου
(βλέπε βέλος). Ράβει τέλεια ραφές 1/8
ίντσας.
Οι εγκοπές στο αριστερό άκρο από το
ποδαράκι είναι 1/4 ίντσας και βρίσκονται
μπροστά και πίσω από τη βελόνα. Η
κεντρική εγκοπή ευθυγραμμίζεται με το
σημείο εισχώρησης της βελόνας. Τα
σημάδια βοηθούν όταν η συρραφή πρέπει
να ξεκινάει ή να σταματάει 1/4 ίντσα από
την άκρη του υφάσματος.
Προσοχή:
Το ποδαράκι χρησιμοποιείται μόνο με
απευθείας βελονιά στο κέντρο.
Pied-de-biche 1/4“ en option
Régler le bouton de réglage de la longueur
de point entre “2” et “4”.
Régler le bouton sélecteur de point sur “ “.
Directives:
Profondeur de couture 1/4 de inch (6 mm)
Glisser l'ouvrage sous le pied, le rebord du
tissu doit toucher le rebord de la butée.
Coudre en guidant avec soin le tissu le long
de la butée pour obtenir une profondeur
exacte de 1/4 de inch (6 mm).
Profondeur de couture 1/8 de inch (3 mm)
Glisser l'ouvrage sous le pied, le rebord du
tissu doit toucher le rebord extérieur droit
du pied (voir la flèche). On obtiendra ainsi
une profondeur exacte de couture de 1/8
de inch (3 mm).
Les rainures gravées sur le rebord du pied
présentent un écart de 1/4 de inch devant
et derrière l'aiguille.
La rainure du centre se situe à la hauteur
de l'emplacement de piquage de l'aiguille.
Ces repères représentent une aide
précieuse pour les coutures de patchwork
qui doivent présenter une profondeur
précise de 1/4 de inch (6 mm) au début et
à la fin du rebord.
Attention:
Ce pied ne doit être utilisé qu'avec le point
droit et la position de l'aiguille au milieu.
Ρψιµ καπιτν
EL QuiltFRQuilten
56-82e_EN_NL_EL_FR_270907_Druckfreigabe:07_55-90e_EN_ES_FR_PT.qxd 27.9.2007 17:06 Seite 113
113

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Bernina Bernette Rome 7 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Bernina Bernette Rome 7 in de taal/talen: Nederlands, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 9,21 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Bernina Bernette Rome 7

Bernina Bernette Rome 7 Gebruiksaanwijzing - Deutsch, Français, Italiano, Espanõl - 140 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info