818533
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/5
Pagina verder
abrazivní čisticí prostředky.
Hlavní jednotku
čističe oken nikdy
neponořujte do vody ani
do jiné kapaliny.
Sestavení čističe oken
KROK 1: Připevněte vakuovou hlavu
se stěrkou: stiskněte pojistný jazýček
/ uvolňovací tlačítko vakuové hlavy
se stěrkou a zasuňte ji do horní části
hlavního tělesa čističe oken, dokud
nezapadne na místo. Šrouby na spodní
straně vakuové hlavy se stěrkou musejí
směřovat dolů.
KROK 2: Ujistěte se, že zátka nádržky
na vodu pevně drží na místě. Pokud
tak neučiníte, může dojít k úniku vody,
který by mohl způsobit poškození
čističe oken.
Nabíjení čističe oken
Před prvním použitím je nutné čistič
oken nabíjet po dobu asi
3 hodin. Příští nabíjení budou trvat
přibližně přibližně 2–3 hodiny.
KROK 1: Připojte kabel ze síťového
adaptéru k nabíjecímu portu na
čističi oken.
KROK 2: Připojte síťový adaptér ke
zdroji napájení; kontrolka napájení
bude rychle modře blikat na znamení,
že se baterie nabíjí. Jakmile bude
baterie plně nabitá, kontrolka přestane
blikat a zůstane svítit.
POZNÁMKA: Čistič
oken se může během
nabíjení zahřát.
UPOZORNĚNÍ: Při
nabíjení čističe oken
postupujte opatrně;
musí stát ve svislé
poloze na suchém,
stabilním povrchu, mimo
dosah jiných přístrojů.
VAROVÁNÍ: Během
nabíjení nenechávejte
čistič oken bez dozoru.
V případě neobvyklého
provozu (např. se objeví
kouř) čistič oken okamžitě
vypněte a odpojte od
elektrické sítě.
Nepoužívejte jiný síťový
adaptér než ten,
který byl dodán
se spotřebičem,
protože by mohl být
zdrojem nebezpečí.
Použití čističe oken Window Vac
KROK 1: Nařeďte roztok na čištění
oken podle pokynů výrobce.
KROK 2: Zapněte odsávací funkci čističe
oken stisknutím tlačítka „Zap./Vyp.“.
KROK 3: Umístěte vakuovou hlavu
se stěrkou do svislé polohy proti
povrchu okna.
KROK 4: Okno čistěte odshora dolů
dlouhými, rovnými pohyby směrem
dolů. Tím zabráníte zanechání skvrn
po kapkách nebo šmouh a okno
zůstane úplně čisté.
KROK 5: Čistič oken lze použít k
odstranění veškeré přebytečné vody,
která zůstala na povrchu okna. Nechte
čistič zapnutý a podržte jej svisle na
místě, kde se nahromadila přebytečná
voda, a nechte kapalinu odsát.
KROK 6: Stisknutím tlačítka „Zap./
Vyp.“ vypněte č istič oken.
POZNÁMKA:
Zkontrolujte, zda zátka
nádržky na vodu drží
pevně na místě, aby z
nádržky neunikla voda.
VAROVÁNÍ:
Nepoužívejte čistič oken
k odsávání čehokoli
jiného než vody nebo
naředěného koncentrátu
na čištění oken.
Vyprázdnění nádržky na vodu
KROK 1: Vypněte čistič oken a odpojte
jej od zdroje napájení.
KROK 2: Odpojte zátku nádržky na
vodu z přední strany nádržky na vodu,
nakloňte ji a vylijte přebytečnou vodu.
KROK 3: Nasaďte zátku nádržky na
vodu zpět na nádržku na vodu.
POZNÁMKA: Po každém
použití je nutné nádržku
na vodu vyprázdnit.
VAROVÁNÍ:
Nepřeplňuje objem 60
ml nádržky
na vodu.
Uskladnění
Zkontrolujte, že je čistič oken
vychladlý a suchý a nádržka na vodu
je prázdná. Poté čistič
oken uskladněte na chladném a
suchém místě.
POZNÁMKA: Pokud je
baterie vybitá,
doporučuje se před
uskladněním čistič oken
mírně nabít. Prodloužíte
tak životnost baterie.
Specikace
Kód produktu: BEL0749
Baterie: 3,7 V, 2000 mAh, Li-ion
(součást balení)
Vstup adaptéru: 100–240 V AC 50/60 Hz
0,2 A max.
Výstup adaptéru:
5,0 V 0,8 A, 4,0 W
Průměrná aktivní účinnost: 73,78 %
Účinnost při nízkém zatížení
(10 %): 67,80 %
Spotřeba energie bez
zatížení: 0,06 W
IPX 4
SK I Pokyny si uschovajte pre prípad
budúcej potreby.
Tento spotrebič nie je určený
na čistenie vyliatej vody.
Tento spotrebič
používajte len vo
vertikálnej polohe;
nepoužívajte ho v
horizontálnej polohe.
Ak sa spotrebič použije v
horizontálnej polohe, z
vetracích otvorov môže
vytiecť voda. To môže
spôsobiť zranenie
užívateľa alebo
poškodenie spotrebiča.
Použitie spotrebiča v
horizontálnej polohe zmarí
jeho záruku.
Bezpečnostné pokyny
Ak napájací kábel,
zástrčka alebo akákoľvek
časť spotrebiča
nefunguje správne
alebo ak došlo k ich
pádu alebo poškodeniu,
produkt ihneď prestaňte
používať,
aby ste predišli
možnému zraneniu.
Tento spotrebič
neobsahuje žiadne
časti opraviteľné
spotrebiteľom, opravy
by mal vykonávať iba
kvalikovaný elektrikár.
Dôsledkom nesprávnej
opravy môže dôjsť
k riziku ohrozenia
spotrebiteľa.
Bezpečnosť batérie
Napájacie svorky sa
nesmú skratovať.
V prípade úniku
kvapaliny z batérie alebo
z akumulátora dbajte
na to,
aby nedošlo k jej
kontaktu s pokožkou alebo
očami. V prípade kontaktu
postihnuté miesto umyte
veľkým množstvom vody a
vyhľadajte lekársku pomoc.
Sekundárne články a
batérie musia byť pred
použitím nabité. Po dlhšej
dobe skladovania môže
byť potrebné články alebo
batérie niekoľkokrát
nabiť a vybiť, aby dosiahli
maximálny výkon.
Batérie uchovávajte
mimo dosahu detí.
Batérie nedrvte,
neprepichujte,
nerozoberajte ani
inak nepoškodzujte.
Neskladujte ich pri
teplote vyššej ako 60 °C.
Vyhýbajte sa
skladovaniu na priamom
slnečnom svetle.
Vybité batérie
nevyhadzujte do
komunálneho odpadu.
Batérie nevystavujte
teplu ani ohňu, pretože
by mohli explodovať.
Po vybití batérií zaneste
výrobok do miestneho
recyklačného strediska.
Podrobnejšie informácie
vám poskytnú
miestne úrady.
Spotrebič má
zabudovanú sekundárnu
(nabíjateľnú) lítium-
iónovú batériu
3,7 V 2000 mAh (nie je
možné ju vybrať).
Starostlivosť a údržba
1. KROK: Uvoľnite hlavu
stierky čističa stlačením
uzamykateľnej západky
hlavy stierky čističa/
uvoľňovacieho tlačidla a
potiahnutím nahor.
2. KROK: Utrite telo čističa
okien, hlavu stierky čističa
a vonkajšok nádržky na
vodu mäkkou, vlhkou
handričkou a nechajte
dôkladne vyschnúť.
POZNÁMKA: Čistič
okien by sa mal po
každom použití umyť.
Nepoužívajte drsné
alebo abrazívne čistiace
prostriedky ani detergenty.
Hlavnú jednotku čističa
okien nikdy neponárajte
do vody ani inej kvapaliny.
Zostavenie čističa okien
1. KROK: Pripojte hlavu stierky čističa
stlačením uzamykateľnej západky hlavy
stierky čističa/uvoľňovacieho tlačidla a
jej vložením na vrch tela čističa okien
až kým nezapadne do svojej polohy.
Skrutky na spodnej strane hlavy stierky
čističa by mali smerovať nadol.
2. KROK: Uistite sa, že uzáver nádržky
na vodu je pevne uzavretý; ak tak
neurobíte, môže to spôsobiť únik vody,
ktorý môže čistič okien poškodiť.
Nabíjanie čističa okien
Pred prvým použitím sa musí čistič
okien nabíjať približne 3 hodiny.
Následné nabíjania budú trvať cca. 2–3
hodiny.
1. KROK: Pripojte šnúru sieťového
adaptéra do nabíjacieho portu na
čističi okien.
2. KROK: Zapojte sieťový adaptér do
elektrickej siete; svetelný indikátor
nabíjania bude blikať na modro, čím
signalizuje, že sa batéria nabíja. Keď je
batéria úplne nabitá, svetelný indikátor
nabíjania prestane blikať a zostane svietiť.
POZNÁMKA: Počas
nabíjania sa môže čistič
okien zahriať.
UPOZORNENIE: Pri
nabíjaní čističa okien
buďte opatrní; musí byť
umiestnený vzpriamene
na suchom, stabilnom
povrchu, mimo dosahu
iných spotrebičov.
VAROVANIE: Počas
nabíjania nenechávajte
čistič okien bez dozoru.
V prípade neobvyklej
činnosti (napríklad sa
začne dymiť) čistič okien
okamžite vypnite a
odpojte od
elektrickej siete.
Nepoužívajte iný sieťový
adaptér ako ten, ktorý je
súčasťou balenia,
pretože by to mohlo
spôsobiť nebezpečenstvo.
Používanie čističa okien
1. KROK: Na okno použite zriedený
roztok na čistenie okien podľa návodu
od výrobcu.
2. KROK: Zapnite čistič stlačením
tlačidla zap./vyp.
3. KROK: Položte hlavu stierky čističa
na povrch okna vo vertikálnej polohe.
4. KROK: Použitím dlhých, rovných,
nadol smerujúcich pohybov vyčistite
okno zvrchu nadol. Týmto zabránite
tomu, aby tam zostali škvrny alebo
fľaky a okno zostane bez šmúh.
5. KROK: Čistič okien možno použiť
na odstránenie nadbytočnej vody,
ktorá ostala na povrchu okna. Počas
toho, ako je čistič okien zapnutý,
držte ho vertikálne, aby sa mohla
nadbytočná voda zhromaždiť a nasať
do spotrebiča.
6. KROK: Vypnite čistič okien
stlačením tlačidla zap./vyp.
POZNÁMKA: Aby ste
zabránili úniku vody
z nádržky na vodu,
skontrolujte, či je
uzáver nádržky na vodu
pevne uzavretý.
VAROVANIE:
Nepoužívajte čistič okien
na nasávanie ničoho
iného, ako vody alebo
zriedeného koncentrátu na
čistenie okien.
Vyprázdnenie nádržky na vodu
1. KROK: Čistič okien vypnite a
odpojte ho z elektrickej siete.
2. KROK: Odpojte uzáver nádržky
na vodu z prednej strany nádržky
na vodu a vyklopte ho, aby vytiekla
nadbytočná voda.
3. KROK: Uzáver uzavrite späť na
nádržku na vodu.
POZNÁMKA: Po
každom použití sa musí
nádržka vyprázdniť.
VAROVANIE: Zásobník
na vodu nenapĺňajte nad
60 ml max.
úroveň naplnenia.
Skladovanie
Pred jeho uskladnením na chladnom
a suchom mieste skontrolujte, či
čistič okien je chladný, čistý a suchý a
nádržka na vodu je prázdna.
POZNÁMKA: Ak je
batéria vyčerpaná,
odporúča sa čistič okien
pred skladovaním mierne
nabiť. Pomôže to predĺžiť
životnosť batérie.
Technické údaje
Kód výrobku: BEL0749
Batéria: 3,7 V, 2000 mAh,
lítiovo-iónový akumulátor
(súčasťou balenia)
Vstupný výkon adaptéra: 100–240 V
AC 50/60 Hz 0,2 A Max.
Výstup adaptéra:
5,0 V 0,8 A, 4,0 W
Priemerná účinnosť v aktívnom
režime: 73,78 %
Účinnosť pri nízkom zaťažení
(10 %): 67,80 %
Spotreba energie bez
zaťaženia: 0,06 W
IPX 4
IT I Conservare il manuale di istruzioni
per riferimento futuro.
Questo apparecchio non
è progettato per aspirare
i liquidi.
Utilizzarlo solo in
posizione verticale;
non usarlo in
posizione orizzontale.
Se l’apparecchio viene
utilizzato in posizione
orizzontale, potrebbe
fuoriuscire dell’acqua dalle
prese d’aria. Ciò potrebbe
causare lesioni all’utente o
danneggiare l’apparecchio.
L’uso dell’apparecchio in
posizione orizzontale invalida
la garanzia.
Istruzioni di sicurezza
Se il cavo di
alimentazione, la spina
o una qualsiasi parte
dell’apparecchio non
funziona correttamente
o in caso di cadute o
danni, interrompere
immediatamente l’uso
del prodotto onde evitare
possibili lesioni.
Questo apparecchio non
contiene parti riparabili
dall’utente, rivolgersi
esclusivamente a un
elettricista qualicato per la
riparazione. Le riparazioni
improprie possono
provocare danni agli utenti.
Sicurezza della batteria
Evitare di cortocircuitare i
morsetti di alimentazione.
In caso di fuoriuscita di
liquidi dalla batteria e
dalle pile secondarie,
evitare qualsiasi contatto
con la pelle o con gli
occhi. In caso di contatto,
lavare l’area interessata
con abbondante acqua e
consultare un medico.
Caricare le batterie e le
pile secondarie prima
dell’uso. Dopo lunghi
periodi di inattività,
potrebbe essere
necessario caricare e
scaricare più volte le
pile o le batterie per
ottimizzarne le prestazioni.
Tenere le batterie fuori
dalla portata dei bambini.
Non aprire, forare,
smontare o danneggiare
le batterie.
Non conservare a
temperatre superiori a
60 °C.
Evitare di conservare il
prodotto alla luce diretta
del sole.
Non smaltire le batterie
scariche nei riuti
domestici.
Non esporre le batterie a
fonti di calore o amme,
onde evitare esplosioni.
Una volta giunte a
esaurimento, smaltire
le batterie presso le
apposite strutture. Per
ulteriori informazioni,
contattare gli enti locali.
Questo apparecchio è
dotato di una batteria
secondaria ricaricabile agli
ioni di litio da 3,7 V, 2000
mAh (non rimovibile).
Cura e manutenzione
FASE 1: sganciare la testa
di aspirazione lavavetri
premendo la linguetta
di blocco o il pulsante di
rilascio e tirando verso l’alto.
FASE 2: pulire l’unità
principale dell’aspiratore
per vetri, la testa di
aspirazione lavavetri e
la supercie esterna del
serbatoio dell’acqua
con un panno morbido
e umido e lasciare
asciugare completamente
tutti i componenti.
NOTA: l’aspiratore per
vetri deve essere pulito
dopo ogni utilizzo.
Non utilizzare spugne
o detergenti aggressivi
o abrasivi.
Non immergere mai
l’unità principale
dell’aspiratore per vetri in
acqua o in altri liquidi.
Montaggio dell’aspiratore per vetri
FASE 1: collegare la testa di
aspirazione lavavetri premendo la
linguetta di blocco/il pulsante di rilascio
e inserendola sulla parte superiore
dell’unità principale dell’aspiratore
nché non scatta in posizione. Le
viti sulla parte inferiore della testa di
aspirazione lavavetri devono essere
rivolte verso il basso.
FASE 2: vericare che il tappo del
serbatoio dell’acqua sia posizionato
correttamente; in caso contrario,
si potrebbero vericare perdite
potenzialmente dannose per
l’aspiratore per vetri.
Ricarica dell’aspiratore per vetri
Prima del primo utilizzo, l’aspiratore
per vetri deve essere tenuto in carica
per circa 3 ore. Le ricariche successive
richiederanno circa 2-3 ore.
FASE 1: collegare il terminale
dell’adattatore di alimentazione alla
porta di ricarica sull’aspiratore per vetri.
FASE 2: collegare l’adattatore
all’alimentazione elettrica. Durante la
ricarica l’apposita spia lampeggia in blu.
Quando la batteria è completamente
carica, la spia smette di lampeggiare e
rimane ssa.
NOTA: durante la ricarica,
l’aspiratore per vetri
potrebbe surriscaldarsi.
ATTENZIONE: durante
la ricarica, accertarsi che
l’aspiratore per vetri sia
in posizione verticale su
una supercie asciutta
e stabile e lontano da
altri apparecchi.
AVVERTENZA: non
lasciare l’aspiratore
per vetri incustodito
durante la ricarica. In
caso di funzionamento
anomalo (ad esempio se
inizia a emettere fumo),
spegnere immediatamente
l’aspiratore per
vetri e scollegarlo
dall’alimentazione elettrica.
Non utilizzare adattatori
di alimentazione diversi
da quello fornito in
dotazione per evitare
possibili pericoli.
Uso dell’aspiratore per vetri
FASE 1: applicare il detergente per
vetri diluito sul vetro seguendo le
istruzioni del produttore.
FASE 2: accendere l’aspiratore per vetri
premendo il pulsante “On/Off”.
FASE 3: poggiare la testa di aspirazione
lavavetri contro la supercie del vetro in
posizione verticale.
FASE 4: pulire il vetro eseguendo
ampi movimenti verticali dall’alto
verso il basso. In questo modo si
eviterà la formazione di gocce,
sbavature e striature.
FASE 5: l’aspiratore per vetri può essere
utilizzato per rimuovere l’acqua in
eccesso dalla supercie del vetro. Tenere
l’aspiratore acceso in posizione verticale
nel punto in cui si è accumulata l’acqua in
eccesso per aspirarla.
FASE 6: spegnere l’aspiratore per vetri
premendo il pulsante “On/Off”.
NOTA: controllare che
il tappo del serbatoio
sia posizionato
correttamente per evitare
che l’acqua fuoriesca.
AVVERTENZA:
utilizzare l’aspiratore per
vetri esclusivamente per
aspirare l’acqua o
il detergente
concentrato diluito.
Svuotamento del serbatoio
dell’acqua
FASE 1: spegnere l’aspiratore per vetri e
scollegarlo dall’alimentazione elettrica.
FASE 2: dopo aver rimosso il tappo sul
lato anteriore, inclinare il serbatoio per
eliminare l’acqua in eccesso.
FASE 3: reinserire il tappo sul
serbatoio dell’acqua.
NOTA: il serbatoio
dell’acqua deve essere
svuotato dopo ogni uso.
AVVERTENZA: non
riempire il serbatoio
dell’acqua oltre il livello
massimo di 60 ml.
Come riporre il prodotto
Controllare che l’aspiratore per vetri
sia freddo e asciutto e che il serbatoio
dell’acqua sia vuoto prima di riporre
l’apparecchio in un luogo fresco e
privo di umidità.
NOTA: se la batteria è
scarica, si consiglia di
caricare leggermente
l’aspiratore per vetri
prima di riporlo.
In questo modo
si contribuisce a
prolungare la durata
della batteria
Speciche
Codice prodotto: BEL0749
Batteria: 3,7 V, 2000 mAh agli ioni
di litio (in dotazione)
Ingresso adattatore:
100–240 VCA 50/60 HzA 0,2 A max.
Uscita adattatore: 5.0 V 0.8 A,
4.0 W
Rendimento medio in modo attivo:
73,78 %
Rendimento a basso carico (10%):
67,80 %
Consumo energetico in assenza
di carico: 0,06 W
IPX 4
ES I Conserve estas instrucciones para
poder consultarlas en el futuro.
Este aparato no está
diseñado para aspirar
líquidos derramados.
Utilice el aparato
en posición
vertical, nunca en
posición horizontal.
Si el aparato se utiliza en
posición horizontal, es
posible que haya fugas de
agua por las rejillas. Esto
podría causar lesiones al
usuario o dañar el aparato.
Usar el aparato en posición
horizontal anulará la garantía.
Instrucciones
de seguridad
Deje de utilizar
el dispositivo
inmediatamente si el
cable de alimentación,
el enchufe o cualquier
otra pieza no funcionan
correctamente, o si ha
sufrido alguna caída o
algún otro tipo de
daño, para evitar
posibles lesiones.
Este dispositivo contiene
piezas que el usuario no
puede reparar, por lo
que es necesario que un
electricista cualicado se
ocupe de las reparaciones
pertinentes. Una
reparación inadecuada
puede poner al usuario en
riesgo de sufrir daños.
Seguridad de las
pilas/batería
No se debe realizar un
cortocircuito en los
terminales de
alimentación.
En caso de que la batería
o pila tenga fugas, no
permita que el líquido
entre en contacto con
la piel o los ojos. Si se
produce contacto, lave
el área afectada con
abundante agua y acuda
a un médico.
Las baterías y pilas
secundarias se deben
cargar antes de su
uso. Después de
largos periodos de
almacenamiento, puede
que sea necesario cargar
y descargar las baterías
o pilas varias veces para
disfrutar del máximo
rendimiento.
Mantenga las baterías o
pilas fuera del alcance de
los niños.
No aplaste, perfore,
desmonte ni dañe de otro
modo las baterías o pilas.
No las almacene por
encima de 60 °C.
Evite almacenarlas bajo la
luz solar directa.
No deseche las baterías
o pilas agotadas en la
basura del hogar.
No exponga las baterías o
pilas al calor o al fuego, ya
que podrían explotar.
Una vez que las baterías o
pilas se agoten, deseche
el producto en un
punto de reciclaje local.
Póngase en contacto con
las ocinas del gobierno
local para obtener
más detalles.
Este aparato cuenta
con una batería de
iones de litio secundaria
(recargable) de 3,7 V y
2000 mAh (no extraíble).
Cuidados y
mantenimiento
PASO 1: Extraiga el
cabezal del aspirador
presionando la pestaña
de bloqueo/botón de
liberación del cabezal y
tirando hacia arriba.
PASO 2: Limpie el cuerpo
principal del aspirador
para ventanas, el cabezal
de aspiración y el
exterior del depósito de
agua con un paño suave
y húmedo, y deje que se
seque por completo.
NOTA: El aspirador
debe limpiarse después
de cada uso.
No utilice productos
de limpieza ni
detergentes abrasivos.
No sumerja el cuerpo
principal del aspirador
para ventanas en agua ni
en ningún otro líquido.
Montaje del aspirador para ventanas
PASO 1: Conecte el cabezal de
aspiración al aspirador presionando
la pestaña de bloqueo/botón de
liberación del cabezal e insertándolo en
la parte superior del cuerpo principal
del aspirador, hasta que quede jo. Los
tornillos de la parte inferior del cabezal
de aspiración deben estar orientados
hacia abajo.
PASO 2: Asegúrese de que el tapón
del depósito de agua esté colocado
correctamente en su sitio, de lo
contrario, podrían producirse fugas de
agua dañinas para el aspirador.
Carga del aspirador para ventanas
Antes de utilizarlo por primera vez, el
aspirador para ventanas debe cargarse
durante aproximadamente 3 horas. Las
cargas posteriores tardarán entre 2 y 3
horas aproximadamente.
PASO 1: Conecte el cable del
adaptador de corriente al puerto de
carga del aspirador para ventanas.
PASO 2: Enchufe el adaptador de
corriente a la fuente de alimentación;
el indicador luminoso de carga
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Beldray BEL0749 - CORDLESS WINDOW VAC bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Beldray BEL0749 - CORDLESS WINDOW VAC in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 1.46 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info