E933 E
Veu illez lir e attentiv ement les consi gnes de sécurité a vant
toute utilisation de l’appareil.
CARACTÉRISTIQUES DE LA T ONDEUSE
- Lames:
Couteau mobile: acier i noxydable
Couteau xe: acier ino xydable
- Ré gla ge p réc is de l a hau teu r de co upe g râ ce au le vie r aju st abl e
sur 5 p osi tio ns (1 )
- Fon ct ion Turb o po ur au gme nte r la pu iss ance d e cou pe s i
nécessaire (2)
- 8 gu ide s de co up e num éro tés (de 1 à 8) : 3m m, 6 mm, 9. 5mm ,
1 3mm, 16mm , 1 9mm , 22. 5m m, 25m m (3)
- Rechargeable
- T émo in lu min eu x de mi se so us te nsi on (4)
- Interru pteur 0/1
- Peig ne de c oi eur, bro sse d e ne t toya ge, p rot èg e- la me, h uil e
INFORMA TION IMPORT AN TE C ONCERNA NT
LES B A TT ER I ES N I- M H DE C ET AP PARE IL
Pour a tteindre et préserver la plus gr ande autonomie
possible des batteries, eectuer une charge de 1 6 heures
tous les 3 mois en viron. De plus, la pleine autonomie
du p ro dui t ne s er a at te int e qu ’apr ès 3 c yc le s de c ha rg e
com pl et s (un c yc le d e 16 heu re s su iv i de d eu x c ycl es d e 8
heures).
CHARGER L A TONDEUSE
1. In sér er la che d e cha rge me nt dan s la b ase d e l’app are il e t
bra nch er l ’adap tat eur s ur le s ec te ur. Véri er qu e le vo yan t
lumineux est allumé, indiquant que l’ appareil est en charge.
2. Lorsque la tondeuse est complèt ement char gée, débrancher
l’adaptateur .
3. Une charge c omplète permet d’utiliser la tondeuse pendant
30 minutes.
4. Avant d’utiliser la tondeuse pour la première fois , la charger
pendant 16 heures.
5. L a dur ée d es cha rge s sui van tes es t de 8 h eur es .
UTILISA TION DES GUIDES DE C OUPE
Cet te to nd eus e es t fou rni e avec 8 g uid es d e coup e.
Important : tou jours placer le guide de c oupe A V ANT d’ allumer
la tondeu se, et éteindre la t ondeuse pour changer le guide.
• Pla cer d ’abor d le gu id e de cou pe s ur le s den ts d e la ton de use
pui s app uye r sur l ’arri èr e du gui de j usq u’au cli c.
• Pour le retirer , détacher d’ abord l’arrière du guide puis le
soulever .
LEVIE R D’ AJUSTEM ENT
Le le vie r d’aju ste me nt ré gla ble s ur 5 p osit io ns pe rm et un r ég lag e
enco re p lus p réc is de l a hau teu r de cou pe .
• Pour a ugm ent er la h aute ur de c oup e, ab ais ser l e le vie r.
• Po ur di minu er l a haut eur d e cou pe, r el ever l e lev ie r.
FONCTION T URBO
Pour u n coup d ’accé lér ati on d e la pu iss anc e de cou pe , vous
avez l a pos sib ili té d’ac ti ver la f on c tio n tur bo e n app uy ant su r le
bo uto n tur bo. L ’augme nta tio n de la p uis sa nce e t de la v ite sse
de coupe ainsi obtenue vous permettra de c ontinuer à tail ler
mêm e le s zon es d e coup e le s plu s di cil es .
P R É PA R AT I O N
• Ava nt to ute ut ili sat ion , s’assur er qu e le s lam es so nt pr op res .
• Util ise r de p réf ére nce l a ton deu se su r che veu x pro pr es, s ec s et
complètement démêlés.
• S’ assurer q ue la tondeuse est susamment cha rgée.
ENTRETIEN
An de garant ir des performances optimales, l’appareil doit être
net to yé ap rès ch aqu e ut ilis ati on :
• Ret ire r le gu ide d e cou pe, l e rin cer s ous l ’eau cou ra nte et l e
sécher complèt ement a vant de le ra nger .
• U tili ser l a bro sse d e ne t toya ge p our é lim ine r le s che veu x.
- Ne pas dévisser les lames.
• Un entretien régulier des lames est nécessaire pour assurer
la bo nn e pe r for man ce de vo tre t ond eus e. Po ur cel a, u tili ser
exclusivemen t l’huile fournie. Al lumer la tondeuse et déposer
que lqu es g out te s d’ huil e sur l es la me s. L ’huil e fou rni e a été
formulée spécialement pour les tondeuses, elle ne s’ évaporera
pas e t ne r ale nti ra pa s les l am es de l a ton deu se.
FR ANÇ AIS EN GLI SH DEUTSCH NEDERLANDS IT ALIANO ESP AÑOL PORTUG UÊS DAN S K
E933 E
Plea se c are ful ly re ad th e sa fe ty i nst ru ct io ns be fo re usi ng th e
appliance.
PRODUCT FEATURES
- Blades:
Moveable blade: stainless steel
Fix ed Blade: stainless steel
- Taper control with 5-position lever for ne cut adjustment (1)
- Turbo boost for extra cutting power when needed most (2)
- 8 x comb guides (grades 1-8) : 3mm, 6mm, 9.5mm, 1 3mm, 1 6mm,
1 9mm , 22, 5mm , 25mm (3)
- Rechargeable
- Pow er indicator light (4)
- 0/1 switch
- Barber’s comb, cleaning brush, blade guard lubricating oil
IMPORT AN T INF ORMA TION REGARDING
TH E NI - MH BATT ER IE S O F THI S UN IT
T o obtain and maintain the longest battery life possible,
allow it to charge for 1 6 hours approximately ev ery three
months. Moreover , full battery life of the unit will only be
obtained after three complete recharge cycles (one 1 6-
hour cycle follo wed b y two 8-hour cycles) .
TO CHARGE THE APPLIANCE:
1. Insert the adaptor into the base of the appliance, plug in to a
suitable mains socket and switch o. The charging indicator
will illuminate when the adaptor is correctly inserted into the
appliance and connected to the mains.
2. Once the appliance is fully charged, unplug the adaptor from the
mains.
3. A full charge will allow you 30 minutes of autonomous use.
4. Before using the clipper for the rst time, allow it to charge for
16 hours.
5.
Subsequent charges s hould be 8 hours.
COMB GUIDES
This appliance is supplied with 8 comb guides.
Important! : to attach a comb guide, ensure the appliance is
switched o.
• Position the comb guide over the front of the clipper blade and
slide over the head. Push and click the rear of the comb guide into
position.
• To remove the comb guide, ensure the appliance is switched o.
Push the tab on the rear of the comb guide away from the head
and lift o.
TAPER CONTROL
The taper control with 5-position lever enables ne cut adjustment
for precision clipping.
• To increase the cutting length, push the lever down.
• To reduce the cutting length, push the lever up.
TURBO
For an extra burst of power, push the TURBO button on the top side
of the clipper. This will boost the motor of your clipper, producing
faster cutting action and increased cutting power for the more
dicult cutting tasks.
PREPARATION FOR USE
• Always inspect the appliance before use to ensure the clipper
blades are free from hair, debris etc.
• For best performance, use on clean, dry hair that has been combed
until tangle-free.
• Ensure the appliance is suciently charged.
CLEANING AND MAINTENANCE
T o maintain optimum performance, the applianc e should be
cleaned after each use:
• Remove the comb guide after use. Rinse under running water and
dry thoroughly before storage or use.
• Using the cleaning brush, brush and blow away an y remaining
hair .
- Do not disassemble the blades.
• T o pr eserve your clipper’ s eciency, we r ecommend cleaning
the blades regularly . After cleaning, switch the applianc e on and
oil the blades using a few drops of the lubricating oil supplied.
Only use the lubricating oil supplied with the appliance as this
is specically formulated for high speed clippers and does not
evaporate or slow the blades.
E933 E
Bit te l es en Si e auf me rk s am di e Sich er hei ts hinw eis e, be vor Si e
das G er ät in B etr ie b neh me n.
BEST AND TEILE DES HAARSCHNEIDERS
- Klingen:
Mobile Klingen: Edelstahl
Feste Klingen: Edelstahl
- Genaue Einstellung der Schnitthöhe über einen 5-Stufen-He-
belschalter (1)
- T urbo-Funktion zur Steigerung der Schneidleistung bei Bedarf (2)
- 8 nummerierte Scher führungen (von 1 bis 8): 3 mm, 6 mm, 9,5 mm,
13 mm, 16 mm, 19 mm, 22,5 mm, 25 mm (3)
- Wiederauadbar
- Betriebsspannungs-Anzeigelampe (4)
- 0/1-Schalter
- Styling-Kamm, Reinigungsbürste, Klingenschutz, Schmieröl
WICHTIGER HINWE IS ZU DEN
NI - MH - AKK US D ES G ER ÄTS
Um eine möglichst hohe A utonomie der Akkus zu erzielen
un d zu b ewa hr en , la de n Si e da s Ge rä t et wa a ll e 3 Mo na te 16
Stunden lang auf. Außerdem wird die v olle A utonomie des
Produkts erst nach 3 vollständigen Ladezyklen erreicht
(zuerst ein Ladezyklus von 1 6 Stunden und danach zwei
Ladezykle n von je 8 Stunden ).
AUFLADEN DES HAARSCHNEIDERS
1. Schließen Sie den Ladestecker an die Unterseite des Geräts und
den Adapter an die Netzsteckdose an. Überprüfen Sie , ob die
Kontrolllampe zur Anzeige des Ladevor gangs leuchtet.
2. W enn der Haarschneider vollständig aufgeladen ist, ziehen Sie
den Adapter ab .
3. Nach einem vollständigen Ladeintervall kann der Haarschneider
30 Minuten lang betrieben werden.
4. Laden Sie den Haarschneider vor dem ersten Gebrauch 16 Stun-
den lang auf.
5.
Die anschl ießenden Ladezeiten betragen 8 S tunden.
EINSA TZ DER SCHERFÜHRUNGEN
Dieser Haarschneider verfügt über 8 Scher führungen.
Wichtig: Setzen Sie die Scherführung grundsätzlich VOR der Inbe-
triebnahme des Haarschneiders auf und schalten Sie den Haar-
schneider aus, um die Scherführung auszuwechseln.
• Setzen Sie zunächst die Scherführung auf die Zahnspitzen des
Haarschneiders auf und drücken Sie auf die Rückseite der Scher-
führung, bis es klickt.
• Zum Abnehmen der Scher führung lösen Sie zunächst die Rückseite
und ziehen Sie sie dann nach oben.
HEBELSCHAL TER
Der 5-Stufen-Hebelschalter ermöglicht eine noch präzisere Einst el-
lung der Schnitthöhe.
• Stellen Sie den Hebelschalter nach unten, um die Schnitthöhe zu
steigern.
• Stellen Sie den Hebelschalter nach oben, um die Schnitthöhe zu
verringern.
TURBOFUNKTION
Für eine v orübergehende Beschleunigung der Schneidleistung
haben Sie die Möglichkeit, durch Betätigen der T urbotaste die T ur-
bofunktion zu aktivieren. Die somit erzielte Steigerung der Schnei-
dleistung und -geschwindigkeit garantiert Ihnen selbst in den
schwierigsten Bereichen optimale Ergebnisse .
VORBEREITUNG
• Stellen Sie vor dem Gebrauch sicher , dass die Klingen sauber sind.
• V erwenden Sie den Haarschneider vorzugsweise auf gewasche-
nem, getrocknetem und gut durchgekämmtem Haar .
• Sicherstellen, dass der Haarschneider ausreichend aufgeladen ist.
PFLEGE
Um optimale Leistungsergebnisse zu garantier en, muss das Gerät
nach jedem Gebrauch gereinigt werden:
• Entfernen Sie die Scherführung, spülen Sie sie unter Leitungswas-
ser ab und trocknen Sie sie vor dem V erstauen sor gfältig ab..
• V erwenden Sie die Reinigungsbürste, um die Haare zu en tfernen.
- Schrauben Sie die Klingen nicht ab .
• Für eine starke Betriebsleistung Ihres Haarschneiders ist eine
regelmäßige Pege der Klingen erforderlich. V erwenden Sie dazu
das mitgelieferte Schmieröl. Schalten Sie den Haarschneider ein
und geben Sie einige T ropfen Öl auf die Klingen. Das mitgelieferte
Schmieröl wurde speziell für Haar- und Bartschneider entwickelt,
es verdunstet nicht und beeinträch tigt keinesfalls die Betriebsges-
chwindigkeit der Klingen des Haarschneiders.
E933 E
Lees nauwkeu rig de v eiligheidsvoorschriften voordat u het
apparaat gaat gebruiken.
KENMERKEN V AN DE TONDEUSE
- Messen:
Mobiel mes: roestvrij staal
Vast mes: r oestvrij staal
- Nauwkeurige instelling van de kniplengte met behulp van de op
5 posities instelbare hendel (1)
- T urbofunctie om indien nodig de knipk racht te verhogen (2)
- 8 genummerde trimkammen (van 1 tot 8): 3 mm, 6 mm, 9,5 mm,
13 mm, 16 mm, 19 mm, 22,5 mm, 25 mm (3)
- Oplaadbaar
- Spanningscontrolelampje (4)
- Schakelaar 0/1
- Kapperskam, reinigingsborsteltje, mesbeschermer , olie
BELANGRIJKE INF ORMA TI E O VER DE NI-MH-BA TTERIJEN
VAN DIT A PPARA AT
Om de grootst mogelijke a utonomie van de batterijen te
bereiken en in stand te houden, moet u deze gedurende
1 6 uur voor het eerste gebruik en ongev eer om de drie
maanden opladen. De volle autonomie van het product
wordt pas bereikt na drie volledige laadcycli (een cyclus
van 16 uu r ge vol gd d oo r tw ee c yc li v an 8 u ur).
DE TONDEUSE OPLADEN
1. Steek de oplaadstekker in de onderkant van het apparaat en
sluit de adapter op de netspanning aan. Controleer of het
controlelampje brandt, om aan te gev en dat het apparaat
geladen wordt.
2. Ontkoppel de adapter wanneer de tondeuse geheel geladen is.
3. Na een volledige oplaadc yclus kunt u de tondeuse gedurende
30 minuten gebruiken.
4. Voordat u de tondeuse voor het eerst gebruikt, moet u dez e
gedurende 16 uur opladen.
5.
. Hi er na duu r t he t opl ad en 8 uu r.
GEBRUIK V AN DE TRIMKAMMEN
Deze tondeuse wordt gelever d met 8 trimkammen.
Belangrijk: de trimkam altijd plaatsen VOORDA T u de tondeuse
inschakelt, en de tondeuse altijd uitschakelen om de trimkam te
verwisselen.
• Eerst de trimk am op de tanden van de tondeuse plaatsen,
vervolgens op de achterkant van de kam druk ken tot u een klik
hoort.
• Om de kam te verwijderen maakt u eerst de achterkant los en tilt
u de trimkam op.
INSTELHENDEL
De instelhendel met 5 posities maakt nog nauwkeuriger instellen
van de kniplengte mogelijk.
• Om de kniplengte te verhogen, duwt u de hendel naar onder .
• Om de kniplengte te verlagen, duwt u de hendel naar boven.
TURBOFUNCTIE
Om de knipkracht te verhogen, kunt u de turbofunctie inschakelen
door op de turboknop te drukken. Dankzij de zo verkregen
verhoging van de knipkracht en -snelheid kunt u zelfs moeilijke
zones knippen.
VOORBEREIDING
• V erzeker u er voor elk gebruik v an dat de messen schoon zijn.
• Gebruik de tondeuse bij voorkeur op schoon, droog en geheel
doorgekamd haar .
• Zorg ervoor dat de tondeuse voldoende opgeladen is.
ONDERHOUD
Om optimale prestaties te garanderen, moet het appar aat na elk
gebruik gereinigd worden:
• Verwijder de trimkam, spoel deze af onder stromend water en
droog hem volledig voor dat u hem opbergt.
• Gebruik de reinigingsborstel om de haartjes te verwijderen.
- De messen niet losschroeven.
• Regelmatig onderhoud van de messen is noodzakelijk om een
goede werking van uw tondeuse te garanderen. Hiertoe mag
u uitsluitend de meegeleverde olie gebruiken. De tondeuse
inschakelen en een paar druppels olie op de messen plaatsen.
De meegeleverde olie is speciaal samengesteld voor tondeuses ,
hij verdampt niet en vertraagt de messen van de tondeuse niet.
E933 E
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le
ind ica zi oni i n mat eri a di si cure z z a.
CAR A TTER ISTICH E DEL T AGLIACAPELLI
- La me:
Coltello mobile: ac ciaio inossidabi le
Coltello sso: acciaio inossidabile
- Re go la zio ne p re cis a del l’alt ez z a de l tag lio , gra zi e alla l ev a
reg ol abi le a 5 p osi zio ni (1 )
- Funz ion e Turbo p er au men tar e, se n ec ess ari o, la p ote nz a de l
taglio (2 )
- 8 gu ide d i ta gli o num er ate (da 1 a 8): 3m m, 6m m, 9, 5mm,
1 3mm, 16mm , 19mm, 22, 5m m, 25m m (3)
- Ricari cabile
- Spi a lumi nos a di c ar ica (4)
- Inte rr ut tor e 0/1
- Pettine da parrucchiere, spazzo la per la pulizia, proteggi lama,
olio
INFORMAZIONI IMPORT AN TI RELA TIVE ALL E
BATTE RI E N I- M H DI Q UE STO A PPARE CCHI O
Per ottenere e mantenere la massima a utonomia delle
batterie, eseguire una ricarica di 1 6 ore ogni 3 mesi circa.
Inoltre, si raggiungerà la mas sima autonomia solo dopo 3
ci cl i com pl et i d i ric ar ic a (un ci cl o di 16 or e se gu it o da d ue
ci cl i di 8 o re).
CARI CARE IL TA GLIACAPELLI
1. I nse ri re la sp ina p er l a ric ar ica n el la ba se d ell ’app are cchi o e
coll eg are l ’adat t ato re all a re te el et tr ica . Veri c are ch e la sp ia
lum ino sa, i nd ica nte ch e l’ap par ecc hio è i n car ic a, si a acce sa .
2. Quando il tagliacapelli è completamente carico, sc ollegare
l’adattato re.
3. Una c ar ica co mp le ta co nse nte di u til iz z are il t ag lia cap el li
pe r 30 min uti .
4. Pri ma di u til iz z are il t ag lia cap el li la p rim a vol ta , las ciar lo i n
car ic a pe r 16 ore.
5. La d urat a de lle r ic ari che s ucce ssiv e è di 8 or e.
UTILIZZO DELL E G UIDE DI T AGLIO
Il ta gli ac ape lli è f or nit o con 8 gu ide d i ta gli o.
Importante: posizionare sempre la guida di taglio PRIMA di
accendere il tagliacapelli, spegnere sempre il tagliacapelli per
cambiare la guida.
• Posi zi ona re pr ima l a gui da di t ag lio su i de nti de l ta gli aca pe lli ,
quindi pr emere la parte posteriore della guida no a sentire
uno s cat t o.
• Per to gl ier la , st acc are p rim a la pa r te po ste ri ore d ell a gui da ,
quindi sollevarla.
LEVA REGOL ABILE
Le le va di r eg ola zi one h a 5 di ver se p osi zio ni di r eg ola zi one c he
consentono di o ttenere un’ alt ezza del taglio ancora più precisa.
• Per au men tar e l’alt ez z a de l ta gli o, abb ass ar e la le va.
• Per di min uire l ’alte z za d el t ag lio, s oll ev are la l ev a.
FUNZIONE TURBO
Premendo s ul pulsant e turbo è possi bile imprimer e
un’ acc elerazione alla potenza del taglio , attivando la funzione
tur bo. L ’aument o de lla p ote nz a e de lla ve lo cit à de l ta gli o
consentono pertanto di insistere anche nelle zone di taglio più
dicili da raggiunger e.
PREP ARAZIONE
• Prim a di o gni u til iz zo, as sic ura rs i che l e lam e sia no pu lit e.
• Utilizz are il tagliacape lli su capelli preferibilm ente puliti,
asciutti e complet amente sciolti.
• Ass icu rar si c he il c lipp er s ia su ci ent eme nte c ari co.
MANUTENZIO NE
Per garantire prestazio ni ottimali, l’apparecchio dev e essere
pul ito d op o ogn i uti liz z o:
• Toglie re la g uid a di t agl io, s ciac qua rla s ot to l ’acqua co rr ente e
asciugarla completamente prima di riporla.
• Per togliere i residui di capelli, utilizz are la spazzola per la
pulizia.
- No n sv it ar e le l am e.
• Pe r ass icu rar e il bu on f unz io nam ento d el s uo ta gli ac ape lli ,
è necessaria una manutenzione regolare delle lame. A tale
scopo, ut ilizzare esclusivamen te l’ olio fornito. Ac cendere i l
tagliacap elli e lasciar cadere qualche goccia d’olio sulle lame.
L ’oli o fo rni to è st ato f or mul ato p er i ta gli ac ape lli , no n eva po ra
e non ral lenta le lame.
E933 E
¡Lea at entamente estas in strucciones de seguridad a ntes de
utilizar el aparato!
CARACTERÍSTICAS DEL CORT APELO
- Cuchillas:
Cuchilla móvil: acero inoxidable
Cuchilla ja : acero inoxidable
- R eg ula ció n de la l on git ud de c or te d e gra n pre cis ión g rac ias
a la pa lan ca aj ust ab le co n 5 pos ici on es (1 )
- Fu nci ón Turbo p ara a ume nta r la p oten cia d e cor te e n ca so
ne ce sa r io (2)
- 8 g uías d e cor t e num era das (de l 1 al 8): 3 m m, 6 mm , 9,5 mm ,
1 3 mm, 16 mm, 19 mm, 22, 5 mm , 25 mm (3)
- Recargable
- Ind ica do r de c arga l umi nos o (4)
- Inte rr upto r 0/1
- Pe ine , cep illo d e lim pie z a, p rote c tor d e la ho ja de co r te,
aceite
INFORMA CIÓN IMPORT ANTE SOBRE
LA S PI LA S NI - M H DE E STE A PARATO
Par a qu e la s pil as o bt e ng an y co ns er ve n la m ayo r
autonomía posible, realic e una carga de dieciséis horas
aproximadamente cada tres meses. Debe tener en cuenta
que no se alcanzará la plena autonomía del producto
hasta después de tres ciclos de carga completos ( un ciclo
de dieciséis horas seguido de dos ciclos de ocho horas ).
CA RGA D E L COR TAPELO
1. Ins er te l a clav ija d e car ga en l a bas e de l apa rato y c one c te
el adaptador a la r ed eléctrica. Compruebe que el indicador
lum inos o se e nci end e, lo c ual i ndi ca qu e el a par ato s e est á
cargando.
2. Cuan do el co r ta pe lo es té co mpl et ame nte c arg ado ,
desconecte el adaptador .
3. Una c arg a comp le ta p er mite u til iz ar el co r ta pe lo du ran te
30 minutos.
4. Antes de utilizar el cortapelo por primera vez, cárguelo
durante 16 horas.
5. La duración de las cargas sucesivas es de 8 horas.
UTILIZACIÓN DE LA S GUÍA S DE CORT E
Es te cor t ap el o se sum ini str a con 8 g uías d e cor t e.
Importante: colo qu e sie mpr e la gu ía de co r te AN TE S de
enc end er e l cor t ape lo y a pág ue lo pa ra c amb iar l a guía .
• Col oqu e pr ime ro la g uía d e cor te s obr e los d ie ntes d el
cor t ape lo y e mpu je su p ar te t ras era h as ta qu e enc aj e.
• Para quitarla, desenganc he primero la parte trasera de la
guía y l ev ánte la.
PALANCA DE AJUSTE
La p ala nc a de aju ste r eg ulab le co n 5 po sic ion es p erm ite u n
ajus te aú n más p rec iso d e la al tur a de co r te.
• Para a ume nt ar la al tur a de co r te, b aje la p al anc a.
• Para d ism inui r la al tur a de co r te, sub a la p ala nca .
FUNCIÓN TURBO
Para ac elerar la potencia de corte, puede activar la función
tur bo p uls and o el b otó n tur bo. El a um ento d e la p oten cia y
de la ve lo cid ad d e cor te l e pe rmi tir á se gui r cor t and o inc lus o
las zonas más difíciles.
PR E PA R A C I Ó N
• Ante s de us ar e l apa rato , ase gúr ese d e que l as cu chi llas e st án
limpias.
• Utilic e preferent emente el cortapelo sobre el cabello limpio ,
seco y completamente desenredado.
• Compruebe que el cortapelo está completamente cargado.
MANTENIMI ENTO
Para garantizar un resultado óptimo, limpie el aparato
des pué s de c ada u so:
• Ret ire la g uía d e cor te , lável a baj o el g rif o y sé que la
completamente antes de guardarla.
• Util ice e l cep illo d e lim pi ez a par a el imin ar e l cab el lo.
- No desatorn ille las cuchillas.
• Par a as egu rar e l bu en f unc ion ami ento d e su cor t ap el o,
es necesario realizar un mantenimiento regular . P ara ello,
uti lice e xclu siv ame nte e l ace ite su mini st rad o. Enc ie nda e l
cor t ape lo y v ie rt a al gun as go tas d e ace ite en l as cu chi llas .
El aceite suministrado está especialmente formulado para
cor t ape lo s, no s e eva po rar á y no r ale nti za rá la ve lo cid ad d e
las cuchillas.
E933 E
Que ir a ler a tent am ente a s ind ica çõe s de se gu ran ça an tes d e
utilizar o aparelho.
CAR ACTERÍ STICA S DO AP ARADOR
- Lâminas:
Lâ mina m óve l: aço i noxi dáve l
Lâ mina xa: a ço in oxi dável
- Re gul aç ão pr eci sa d o comp rim ent o de co r te gra ça s à
alav anc a aju st ável e m 5 pos içõ es (1 )
- Funç ão Turbo p ara a ume nta r a po tên cia de c or te, s e
ne ce ss ár i o (2)
- 8 gu ias d e cor te nu me rad os (de 1 a 8): 3 m m, 6 mm , 9,5 mm ,
1 3 mm, 16 mm, 19 mm, 22, 5 mm , 25 mm (3)
- Recarregá vel
- Ind ica do r lum ino so de co lo ca ção s ob te ns ão (4)
- Inte rr upto r 0/1
- Pe nte d e cab el eir eir o, es cova d e limp ez a , pro teto r de
lâminas, óleo
INFORMAÇÕES IMPORTANTES RELATIV AMENTE
ÀS BATER IA S NI - MH D ES TE D IS POS IT IVO
Para atingir e preservar a maior autonomia possív el das
bat er ia s, e fe tu e um c ar re ga me nto d e 16 hor as a ca da 3
meses. Além disso, a a utonomia completa do produto só
será atingida após 3 ciclos de carga completos ( um ciclo
de 1 6 horas, seguido de dois ciclos de 8 horas ).
CARR EGAR O AP ARADOR
1. In tro duz a a cha de c ar re gam ento n a bas e do a par elh o e
ligue o adaptador a uma t omada. Certique-se de que o
indicador lumi noso acende , indicando que o aparelho está
a carregar.
2. Q ua ndo o a par ad or es ti ver to tal me nte ca rre ga do, re tir e o
adaptador da tomada.
3. Uma car ga com pl et a pe rmi te uti liz ar o a par ad or du ran te 30
minutos.
4. Ante s de u tili za r o ap ara do r pe la pr ime ira v ez , car re gue - o
dur ante 16 hor as.
5. O s car re gam ento s se gui ntes te rã o uma d ura ção d e 8 ho ras .
UT I LI Z AÇ ÃO D OS G UI A S D E CO RT E
Es te ap ara do r é for ne cid o com 8 g uias d e cor te .
Importante: colo qu e sem pre o g uia d e cor te A NT ES d e liga r o
apa ra dor e d esl igu e - o par a tro ca r de gu ia.
• Pr ime iro co lo qu e o guia d e cor t e sob re os d ente s do
apa ra dor e d ep ois p res sio ne a p ar te tr ase ira d o gui a até o uvi r
um clique.
• Par a re move r o guia , de sen ca ixe p rim eir o a par te t ras ei ra e
depo is levante - o.
ALAV ANCA DE AJUSTE
A alav anc a de aj us te re guláv el em 5 p osi çõe s pe rmi te um a
regulação aind a mais precisa do compriment o de corte.
• Para a ume nt ar o com pri me nto de co r te, b aixe a a lav anc a.
• Para d imi nuir o c omp rim ent o de cor t e, lev ant e a alav anc a.
FUNÇÃO TURBO
Para a ume nt ar um p ou co a pot ênc ia de c or te, p od e ati var
a fun çã o tur bo p ress ion an do o bo tã o tur bo. O au me nto
da potência e da velocidade de corte obt ido desta forma
pe rmi te -l he co ntin uar a a par ar me smo a s zon as on de o co r te
é mais difícil.
PR E PA R A Ç ÃO
• A ntes d e qua lqu er u tili za çã o, cer t iq ue -s e de qu e as lâ min as
estão limpas .
• Utilize o aparador preferencialment e em cabelos limpos,
secos e completamente desembaraçados.
• Cer tique-se que o a parador se enc ontra s ucientement e
carregado.
MANUTENÇ ÃO
Para ga rantir um desempenho ide al, o aparelho de ve ser
limpo após cada utilizaç ão:
• Re tire o g uia d e cor te , lave - o so b águ a cor rent e e se que - o
completamente antes de o guardar .
• Util ize a e scov a de li mp ez a pa ra el imi nar os c ab el os.
- Não desaparaf use as lâminas.
• As lâminas necessitam de manutenção regular para
gar anti r o bo m des em pen ho d o apa ra dor. Par a isso , uti lize
exclusivamen te o óleo fornecido. Ligue o aparador e coloque
alg uma s got as de ó le o so bre a s lâmi nas . O ól eo f orn ec ido
foi e sp eci alm ente f or mula do p ar a est es ap ara do res , não
evapora nem retarda as lâminas do aparelho.
E933 E
Læs sikkerhedsforanstalt ningerne omh yggeligt, inden
apparatet tages i brug.
TRIMMERENS EGEN SKABER
- S kær:
Bevægeligt skær: ru stfrit stål
F ast skær: r ustfrit stå l
- Præ cis i nds til ling a f kl ipp eh øjd en ve d hjæ lp af g reb et , de r
kan j us tere s i 5 po siti on er (1 )
- T urb o -f unk t ion t il at ø ge k lip pe kr af te n, hvi s de t er
nødvendigt ( 2)
- 8 nu mme rer ed e af st and ska mm e (fra 1 t il 8): 3 mm , 6 mm, 9, 5
mm, 13 mm, 16 mm, 19 mm, 22, 5 mm, 2 5 mm (3)
- Genopladelig
- Kont rol lam pe fo r tæ nd t tils ta nd (4)
- Af br yd er 0/1
- Kam , re nse bø rs te, b esk y t te r til s kæ r, olie
VIGTIG INFORMA TION OM
D E T T E A P PA R AT S N I - M H - B AT T E R I E R
Op la d ba tt er ie rne i 16 ti me r o g ca . hver t re dj e må ne d
for at opnå størst muligt udbytte af batterierne.
Produktets vil først ha ve fuld batteritid efter 3 komplette
opladningscyklusser (en cyklus på 1 6 timer efter fulgt af
to c yk l us se r på 8 t im er).
OPL AD N IN G AF TR IM ME R EN
1. S æt la der ens s tik i b un den a f app ar atet o g slu t ad apte ren t il
lys net t et. T je k , at di od en tæ nd es fo r at an giv e, at ap par ate t
er ve d at bl ive o pla de t.
2. Nå r tri mm ere n er he lt o pla de t, t age s ada pte ren s sti k ud.
3. Når trimmeren er fuldt opladet, kan den an vendes i mindst
30 m i n u t t e r.
4. Inden trimmeren an vendes første gang, skal den oplades
i 16 timer.
5. Varigheden for efter følgende opladninger er 8 timer .
ANVEN DELS E AF AFST ANDSKA MME
Der følger 8 afstandskamme med denne trimmer .
Vigtigt: Sæt al tid a fs ta nds kam me n på, F ØR du t æn de r for
trimmeren, og sluk for den for at ud skifte afstandskammen.
• Sæt først afstandskammen på trimmerens tænder og tryk
derefter på bagsiden af afstandskammen, i ndtil der lyder et
klik .
• Den e rn es ve d før s t at løs ne d en ba gti l og d ere f ter l øf t e
den af .
JUSTERINGSG REB
Justeringsgrebet, der kan indsti lles i 5 positioner , muliggør en
endnu mere præcis indsti lling a f klippehøjden.
• For at ø ge k li pp ehø jde n sæ nkes g reb et .
• For at reduc ere klippehøjden løftes grebet.
TURBOFUNK TION
Større klippekraf t kan opnå s ved aktivering af turbo-
fun k tio ne n ved at t r yk ke p å tur bo - kn app en . De n stø rr e
kl ipp ek ra f t og h øje re k lip pe has tig he d be ty der, at du k an
for t sæ t te me d at tr imm e se lv d e van skel igs te om råd er.
KLARGØRING
• Tjek at skærene er rene, i nden apparatet anv endes.
• Bru g fo r tri nsv is tr imm ere n på r ent , tør t o g he lt ud re dt hå r.
• Sørg for , a t trimmeren er ti lstrækkeligt opladet.
VEDLIGEH OLDELSE
For si kring af en optimal ydeevne skal apparatet rengøres,
hver ga ng d et ha r vær et anv end t:
• Fjern afstandskammen, skyl den under løbende vand og lad
den tørre helt, inden den lægges på plads.
• Anven d en re ns eb ørs te ti l e rne lse a f hår.
- Afmonter ikke skærene.
• Regelmæssig vedligeholdelse af skærene er nødvendig
for at sikre, a t din trimmer fungerer korrekt. Brug kun den
medfølgende olie. T ænd for trimmeren og anbring et par
drå be r oli e på sk ær en e. De n me dfø lg en de ol ie er s pe cie lt
fremstillet ti l trimmere . Den ford amper ikke og reducerer
ikke hastig heden for trim merens skær .
BABYLISS
99 Aven ue Ar isti de Br ian d - 921 20 Montr oug e - Fran ce
www.babyliss.com
1
3
2
4
Mad e in Ch ina
E933E_IB.indd 1 24/08/16 14:00