THE E930XE CLIPPER
AND ACCESSORIES
1. 1 cutting guide for 28
lengths
(3 to 30 mm, in 1-mm steps)
2. 1 precision guide
5 positions (0.5 to 2.5mm)
3. Blades:
Moving blade:
- Sharpened using 3D etching
process: for an exceptional
cutting edge.
- CARBON organic HLD
coating (Hard Like Diamond)
long lasting: ultra hard-
wearing and 100% stainless
steel blade.
Fixed blade:
- Titanium coating: for longer
life.
Combining these technologies
perfects the condition of the
blade surface, thereby reducing
their friction coefficient.
4. Thinning system
5. ON/OFF button
6. LCD display for:
7. Selected length
8. Cutting guide number
9. Motor-management system
(5 segments)
10. Battery charge level
11. Cutting length setting
12. Charging indicator light
13. Charging stand
14. Cord for use on the mains
and charging
15. Cleaning brush
CHARGING THE CLIPPER
Before using the clippers for the
first time, charge for 2 hours.
The charging cord can be put in
the stand. (Fig. 1 + Fig. 2)
1. Plug the transformer into the
mains.
2. Place the clipper in the stand.
Always check that the
indicator light is on when the
clipper is in the stand.
3. When fully charged, you will
be able to use the clipper for
up to 60 min.
USING ON THE MAINS
Plug the clipper into the mains
then turn on the clippers.
(If the battery is very weak, wait
about 1 minute).
USING THE CUTTING GUIDES
IMPORTANT: Always attach the
cutting guide BEFORE turning
the clipper on, and turn the
clipper off to change guides.
The cutting guide is very
practical and guarantees an
even cut.
To attach a cutting guide, first
adjust the cutting length to
3mm on the LCD display and
push the guide down until you
hear a 'click'. (Fig. 3)
NOTE: The precision guide is
adjusted manually and
independent of the information
provided on the LCD screen.
(The LCD screen only displays
the positions for the main
guide.)
fonctionnement de votre tondeuse,
utilisation après utilisation. Il est
cependant recommandé de le
recharger périodiquement, dès
que l’on constate une baisse de
rendement de l’appareil.
Démontez les lames comme
indiqué ci-dessus.
Déposez avec soin quelques
gouttes de l’huile BaByliss sur le
tampon.
Replacez ensuite les lames sur la
tondeuse.
L’huile BaByliss a été formulée
spécialement pour les
tondeuses, elle ne s’évaporera
pas et ne ralentira pas les lames.
Il est possible de se procurer des
lames de rechange lorsque
celles-ci sont usées ou abîmées.
BATTERIES Ni-MH
Cette tondeuse contient des
batteries Nickel-Métal-Hydride.
Dans un effort de protection de
l'environnement, ces batteries
doivent être retirées et
proprement mises au rebut
lorsque l'appareil ne fonctionne
plus. Pour retirer le bloc des piles
afin de le mettre au rebut ou en
récupération, suivre la procédure
ci-dessous:
1. Débranchez tout d'abord la
tondeuse. Retirez les 3 vis qui
se trouvent à l'arrière de la
tondeuse, 2 en haut et 1 en
bas.
2. Ouvrez la tondeuse et retirez
les batteries à l'aide d'une
pince coupante.
3. Pour protéger l'environ-
nement, ne jetez pas vos
batteries avec vos ordures
normales. Pour plus de détails
sur la récupération des
matériaux et les usines de
traitement des déchets,
veuillez contacter les services
d'assainissement de votre
région.
CONSEILS DE SÉCURITÉ
• Cesser immédiatement d’utiliser
l’appareil si le cordon est
endommagé. Le cordon doit
être remplacé par le fabricant,
son service après-vente ou une
personne de qualification
similaire afin d’éviter tout
risque pour l’utilisateur.
• Ne pas utiliser l’appareil s’il est
tombé ou s’il présente des
traces apparentes de
dommages.
• Débrancher l’appareil après
chaque utilisation et avant de
le nettoyer.
• Débrancher immédiatement en
cas de problèmes en cours
d’utilisation.
• Ne pas utiliser l’appareil dans
la salle de bains. Ne pas
immerger dans l’eau ou tout
autre liquide et ne pas utiliser à
proximité d’un lavabo ou
cuvette contenant de l’eau.
• Ranger l’appareil hors de
portée des enfants.
• Ne pas utiliser d’accessoires
autres que ceux recommandés
par BaByliss.
• Cet appareil satisfait aux
exigences essentielles des
directives 89/336/C.E.E.
(Compatibilité électromagnétique)
et 73/23/C.E.E. (Sécurité des
appareils électrodomestiques),
amendées par la directive
93/68/C.E.E. (marquage CE).
4 5
ENGLISH