ALPINE HCE-C117D 68-13530Z85-A (EN/FR/ES/DE/IT/SE/C T )
R
Direct C onnec tion Rear view C amer a
HCE- C117D
• OWNER ’S MANU AL
Please read before usin g this equip ment.
• MODE D’EMP LOI
V euillez lire a van t d ’ u tiliser cet appa reil .
• MANU AL DE OPERA CIÓ N
Léalo antes de u tilizar es te equi po.
• BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese B edienun gsanleitung b it te vo r Gebrauc h des
Gerätes.
• ISTR UZI ONI PER L ’USO
Si pr ega di leggere p rima di utilizzar e il a ttrezza t ura.
• ANV ÄND ARH ANDLED NING
Innan d u an vänder u trustningen bör du läsa igenom denna
an vändar handledning.
• ⽤⼾說明書
使⽤前請⼀定閱讀本說明書。
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
T okyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, T orrance,
California 90501, U .S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, T o ronto ,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY . L TD .
161-165 Princes Highway , Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. L T D .
Alpine House
Fletchamstead Highway , Co ventry CV4 9T W , U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. P aris Nord Il,
B.P . 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, Franc e
Phone 01-48638989
ALPINE IT ALIA S.p .A.
Viale C. Colombo 8, 20090 T rezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESP AÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 V itoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteen weg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Y AM AGA T A Co ., Ltd.
2-6-34, T akashima, Nishi-ku, Y okohama-shi,
Kanagawa, 220-8515 Japan
Designed by ALPINE Japan
Printed in Japan (Y )
68-13530Z85-A
Opera ting Instructions
English
W ARNING
This symbol means important instructions.
F ailure to heed them can r esult in serious
injury or death.
WHEN USING A CAMERA SYSTEM, THE DRIVER MUST
VISUALL Y CHECK ACTUAL C ONDITIONS AROUND THE
VEHICLE. MAKE SURE THERE ARE NO PERSONS OR ANIMALS
IN THE AREA IN WHICH Y OU ARE MANEUVERING O THERWISE
Y OU COULD INJURE THEM.
A camera assists the driver by sending imag es to the screen
showing condi tions in view of the camera. The ca mera uses a wide-
angle lens, therefo re, there is a differ ence in distance perspective
between what is normally seen an d what ap pears on the screen.
Also, the images sho wn by the rea rvie w camera a re reversed, so as
to appear the same as wha t is seen through the rearview mir r or .
The camera may no t perform to full capab ility due to variab les
such as:
weather condition s such as hard rain, sno w , fog or m ud
extremely high or low t emperatur es near camera
slope of vehicle an d/or roadway
direct exposure to very bright light such as headlam p or bright sunligh t
moving from v ery dark to very brig h t light and vice versa such as in
parking garages o r tunnels
extremely low ligh t areas
walls or objects that a re located diag onally in rela tion to the ca mera
retracted mirrors tha t change ca mera viewing angle
open doors or trunks
changes t o height of vehicle d ue to loading capaci ty or hy draulic
suspensions
obstacles located at the corner o f the vehicle
DO NOT DISASSEMBLE OR AL TER.
Doing so may r esult in an accident, fir e or electric shock.
KEEP SMALL OBJECTS SUCH AS BOL T S OR SCREWS OUT OF
THE REACH OF CHILDREN.
Swallowin g them may res ult in serious inj ury . If swallo wed, cons ult
a physicia n immediatel y .
USE THE CORRECT AMPERE RA TING WHEN REPL ACING
FUSES.
Fail ure to do so may r esult in fire or electric shock.
USE ONL Y IN C ARS WITH A 12 V OL T NEGA TIVE GROUND .
(Check with your dealer if yo u are no t sure.) F ailure t o do so may
result in fire, et c.
BEFORE WIRING, DISC ONNECT THE CABLE FROM THE
NEGA TIVE BA T TER Y TERMINAL.
Fail ure to do so may r esult in electric shock or inj ury due to
electrical shorts.
DO NOT USE BOL TS OR NUTS IN THE BRAKE OR STEERING
SYSTEMS T O MAKE GROUND C ONNECTIONS.
Bolts or nu ts used for the brake o r steering systems (o r any
other safety-rela ted system), or tanks sho uld NEVER be used for
installation s or gro und connections. U sin g such parts could disable
contr ol of the vehicle a nd cause fire etc.
DO NOT D AMAGE PIPE OR WIRING WHEN DRILLING HOLES.
When drilling holes in the chassis f or installatio n, take preca utions
so as not to con tact, damage or obstruct pipes, fuel lines, tanks or
electrical wiring. Failur e to take such p recau tions ma y result in fire .
MINIMIZE DISPLA Y VIEWING WHILE DRIVING.
V iewing the display ma y distract the driver from looking ahead of
the vehicle and ca use an accident.
DO NOT SPLICE INT O ELECTRICAL CABLES.
Never cut a way ca ble insulatio n to sup ply power t o other
equip ment. Doin g so will exceed the current ca rr ying ca pacity o f
the wire and r esult in fire or electric shock.
DO NOT INST ALL IN L O CA TIONS WHICH MIGHT HINDER
VEHICLE OPERA TION, SUCH AS THE STEERING WHEEL OR
SHIFT LEVER.
Doing so may obstruct forward vision or ha mper movemen t etc.
and resul ts in serious accident.
DO NOT ALL OW CABLES T O BEC OME ENT ANGLED IN
SURROUNDING OBJECTS.
Arrange wiring an d cables in com pliance with the ma nual to
preven t obstructions when driving. Cables or wiring tha t obstruct
or hang u p on places such as the steering wheel, shift lever , brake
pedals, etc. can be extremely hazar dous.
DO NOT ROUTE ELECTRICAL CABLES NEAR HOT OR MOVING
PA R T S
Route the ca bles and wiring a way from ho t or movin g parts, and
fix them securely to avo id heat/mechanical damag e to the cable
insulatio n, which may resul t in shortcircuit, fire o r electric shock.
MAKE THE C ORRECT C ONNECTIONS.
When making co nnections to the vehic le ’ s electr ical system,
be awar e of the factory installed com ponents (e.g. o n-board
comp uter). Do not tap in to these leads to pro vide power for this
unit. When co nnecting the device to the fuse box, make sure the
fuse for the intended cir cuit of the device has the ap prop riate
amperage. F ailur e to do so may resul t in fire or damage t o the unit
and/or the ve hicle. When in doub t, consul t your Alp ine dealer .
USE THIS PRODUCT FOR MOBILE 12 VOL T APPLICA TIONS.
U se for other than i ts designed ap plication ma y result in fire ,
electric shock or other injury .
CHECK THA T THE CAMERA MOUNTINGS IS A T T A CHED
SECUREL Y , AND THA T THE SCREWS ARE TIGHT BEFORE
DRIVING.
Fail ure to do so may r esult in an acciden t.
WHEN INST ALLING OR CHECKING A CAMERA, DO SO AFTER
P ARKING THE CAR IN A LEVEL, SAFE PLACE, TURNING OFF
THE ENGINE, AND APPL Y ING THE HAND BRAKE.
Fail ure to do so may r esult in an acciden t.
WHEN USING A DRILL TO MAKE A HOLE, T AKE PREC A UTIONS
SUCH AS WEARING GOGGLES SO FRAGMENTS DO NO T GET
INTO THE EYES.
Fail ure to do so may r esult in inj ury .
CA UTION
This symbol means important instructions.
F ailure to heed them can r esult in injury or
material property damage.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
HA VE THE WIRING AND INST ALLA TION DONE BY EXPERTS.
The wiring and installa tion of this unit r equires special technical
skill and experience. T o ensur e safety , al ways co ntact the dealer
where you pur chased this product to hav e the work done.
ARRANGE THE WIRING SO IT IS NO T CRIMPED OR PINCHED
BY A SHARP MET AL EDGE.
Route the ca bles and wiring a way fro m moving parts (like the sea t
rails) or sharp or po inted edges. This will p revent crim ping and
damage to the wiring.
USE SPECIFIED AC CESSORY P ART S AND INST ALL THEM
SECUREL Y .
Be sure to use only the specified accessor y parts. U se of o ther
than designated parts ma y damage this unit in ternally or ma y not
securely install the unit in place. This ma y cause parts to become
loose resulting in hazard s or prod uct failure.
CONNECT LEADS PROPERL Y
Be sure to connect the color coded leads accordin g to the diagram.
Incorr ect connections ma y cause the unit to malfunction or ca use
damage to the ve hicle ’ s electr ical system.
HAL T USE IMMEDIA TEL Y IF A PROBLEM APPEARS.
Fail ure to do so may ca use personal injury or damag e to the
product. Return i t to your a uthorized Alp ine dealer or the nearest
Alpine Service Center for repa iring.
EX CEPT FOR THE CAMERA, DO NO T A TT A CH AN Y P ART S TO
AREAS WHICH WILL GET WET , OR WHERE THERE IS A L OT OF
HUMIDITY OR DUST .
Fail ure to do so may r esult in fire or da mage.
DO NOT A T T A CH THE CAMERA MOUNTING TO
FLUOROCARBON RESIN FINISHED CAR BODIES OR GLASS.
Doing so could ca use the strength of the camera moun ting to
weaken, which could ca use it to fall of a nd cause accidents, in jury ,
or damage t o the car body .
DO NOT A T T A CH THE CAMERA MOUNTING TO AN Y SURF A CE
WHERE THE ENTIRE ADHESIVE SURF A CE CANNOT BE
APPLIED .
Doing so could ca use the strength of the camera moun ting to
weaken, which could ca use it to fall of a nd cause accidents, in jury ,
or damage t o the car body .
NO TICE
About Care of Devi ce
Do not assert any excess pr essure to the camera or the moun ting, as this
could cause the camera dir ection to shift, or the camera moun ting brack et
to come off.
T o preven t the camera lens, moun ting and cord s from changin g color or
shape, or fro m deterioratin g, wipe with a chemical-free, dam p cloth.
When washing the car , do not using an au tomatic ca r washer , or high-
pressure washer . Doing so could cause the camera to co me off, damage to
the device cord, or ma y allow wat er to enter the camera o r the inside of
the car .
In some cases, to at tach the device, a hole must be drilled in the car body ,
requiring use of touc h-up paint (r etail product) fo r rust-prevention, a nd
should be prepar ed beforehand.
Be sure to disconnect the cable from the (–) ba ttery post before installing
your HCE-C117D . This will red uce any cha nce of damage to the uni t in
case of a short-circuit.
Be sure to connect the color coded leads according t o the diagram.
Incorrect co nnections may ca use the unit to malfunction or damage to the
vehicle ’ s elec trical system.
When making connectio ns to the vehicle ’ s electrical system, be aware
of the factory installed componen ts (e.g. on-board co mpu ter). Do not
tap into these leads to pr ovide power f or this unit. When co nnecting the
HCE-C117D to the fuse box, make sure the fuse for the in tended circuit o f
the HCE-C117D has the app ropria te amperage. F ailure t o do so may result
in damage to the unit a nd/or the vehicle. W hen in doubt, cons ult your
Alpine dealer .
About Rear Camera
The rear camera of this camera sys tem is a dedicated pr oduct. Do not
connect it to other cameras.
Do not use mobile phones and wireless devices ne ar the camera.
Doing so may resul t in noise on the screen or malfunction. I t is
recommended to use mobile pho nes or wireless devices awa y from the
camera.
About Camera Installation Location
Before installing, make sur e there is a enough space to be able to install the
camera. If possible, install the camera in the cen ter of the bum per or other
fitting. If the camera is in stalled at a distance left or right of cen ter , the
image may differ from the r eal view .
Confirming the Display Function
T o connect the unit, confirm that the moni tor will requir e a compa tible
RCA pin jack.
Mode d’ emploi
Français
A VERTISSEMENT
Ce symbole désigne des instructions
importantes. Le non-respect de ces
instructions peut entraîner de grav es
blessures, v oire la mort.
L ORSQU’IL UTILISE UN SYSTÈME DE CAMÉRA, LE
CONDUCTEUR DOIT VÉRIFIER VISUELLEMENT LES
CONDITIONS A CTUELLES AUT OUR DU VÉHICULE. IL DOIT
S’ ASSURER QU’ AUCUNE PERSONNE ET QU’ A UCUN ANIMAL
NE SE TROUVE DANS SON CHAMP DE MANOEUVRE AFIN
D’ÉVITER TOUT ACCIDENT .
La caméra permet de guider le conducteur par l ’ envo i d’imag es
à l’ écran qui indiquent les co nditions à l ’ a rrière du v éhicule. La
caméra dispose d’ un objectif grand-a ngle. Pa r conséquen t, il existe
une différence entr e la distance perçue à l’ écran et la distance
réelle. P ar ailleurs, les images a ffichées par la caméra de recul sont
inver sées afin qu’ elles appara issent telles que si v ous regar diez dans
le rétro viseur .
Il est possible que la caméra ne fo nctionne pas correctement da ns
les cas suivants:
conditions mét éorologiques (p luies violentes, neig e, bro uillard)
températ ures extrêmes à pr oximité de la ca méra
inclinaison du v éhicule et/ou de la rout e
exposition directe à une source l umineuse intense, notammen t aux pha res
d’ un véhicule ou a u soleil
passage de lieux très sombr es (des parkings ou des t unnels) à des lieux très
lumineux, et vice versa
endroits extr êmement sombr es
murs ou ob jets situés en diago nale par rapport à la caméra
rétro viseurs repliés qui modifient l ’ an gle de vision de la caméra
portières et/ou coffre ouv erts
changemen t de haut eur du véhicule dû à la ca pacité de char ge ou aux
suspensions hy drauliques
objets situés à l ’ a ngle du véhicule
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
FOR CAR USE ONL Y/NUR FÜR A UT OMOBIL GEBRA UCH/POUR APPLICA TION A UT OMOBILE/P ARA USO EN A UT OMÓVILES/
SOL O PER L ’UTILIZZ O IN A UT OMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK/汽⾞專⽤
NE P AS DESASSEMBLER NI MODIFIER L ’ APP AREIL.
Il y a risque d’ accident, d’incendie ou de c hoc électrique.
GARDER LES PETITS OBJETS C OMME LES VIS HORS DE
PORTEE DES ENF ANTS.
L ’ingestion de te ls objets peut entra îner de graves blessur es. En cas
d’in gestion, co nsulter immédia tement un médecin.
UTILISER DES FUSIBLES DE L ’ AMPERAGE APPROPRIE.
Il y a risque d’incendie o u de décharg e électrique.
A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A MASSE
NEGA TIVE DE 12 V OL TS.
(V ér ifiez aup rès de votr e concessionna ire si vous n ’ en êtes pas
certain.) Il y a risque d’incendie, etc.
A V ANT T OUTE C ONNEXION, DEBRANCHER LE CABLE DE LA
BORNE NEGA TIVE DE LA BA T TERIE.
Il y a risque de choc électrique ou de blessur e par courts-circuits.
NE P AS UTILISER DES ECROUS NI DES BOUL ONS DU CIRCUIT
DE FREINAGE OU DE DIRECTION POUR LES C ONNEXIONS DE
MASSE.
Les boulons et les écro us utilisés pour les circuits de freinage et de
direction (ou de t out a utre système de sécurité) o u les réservoirs
ne peuvent J AMAIS être u tilisés pour l’ installation o u la liaison à
la masse. L ’u tilisation de ces or ganes peut désactiver le système de
contr ôle du véhicule et causer un incendie, et c.
NE P AS ENDOMMA GER DE CONDUITES NI DE CABLES L ORS
DU FORAGE DES TROUS.
Lors du fo rage de trous da ns le châssis en vue de l ’installatio n,
veiller à ne pas entr er en contact, endommag er ni obstruer de
condui tes, de tuya ux à carburan t ou de fils électriques. Le non-
respect de cette pr écautio n peut entraîner un incendie .
MINIMISER L ’ AFFICHAGE EN C OURS DE C ONDUITE.
La visualisation de l’ aff ichage peut distra ire le cond ucteur de la
condui te du véhicule et, partan t, de pro voquer un accident.
NE P AS DENUDER LES CABLES ELECTRIQUES.
Ne jama is enlever la gaine isolan te pour alimenter un a utre
appa reil. Il y a risque de dépassement de la ca pacité de co urant et,
partant, d ’incendie ou de c hoc électrique.
NE P AS INST ALLER A DES ENDROIT S SUSCEPTIBLES
D’ENTRA VER LA CONDUITE DU VEHICULE, C OMME LE
VOLANT OU LE LEVIER DE VITESSES.
La vue vers l’ a v ant pourrai t être obstruée ou les mouvemen ts gênés,
etc., et pro voquer un accident gra ve.
NE P AS C OINCER LES CABLES A VEC DES OBJETS VOISINS.
Posi tionner les câbles co nformément a u manuel de ma nière à éviter
toute obstruction en cour s de conduit e. Les câbles qui obstruent o u
dépassent à des endroi ts tels que le vo lant, le levier de cha ngement
de vitesses, la pédale de frein, etc., peuvent s ’ avérer extrêmemen t
danger eux.
VEILLEZ À NE P AS A CHEMINER LES CÂBLES ÉLECTRIQUES À
PROXIMITÉ DE PIÈCES MOBILES OU CHA UDES.
Acheminez les câ bles à l’ écart des pièces mobiles ou ch audes et
fixez-les solidement afin de ne pas endommager l ’isolan t. Dans le
cas contrair e, un court-circuit risque de se pr oduire, ce q ui peut
pro voquer une secousse électrique ou un incendie.
RAC CORDEZ LES CÂBLES C ORRECTEMENT .
Lorsque vous racco rdez des câbles a u système électrique d u
véhicule, tenez com pte des com posants installés en usine
(notamment de l ’ ordinateur de bor d). N’ utilisez pas ces fils pour
alimenter l ’ a p pareil. Lo rsque vous racco rdez l ’ a ppa reil au bo îtier à
fusibles, vérifiez que le fusible corresponda nt a u circuit de l ’ a ppa reil
dispose de l’ a mpérage a ppr oprié. Dans le cas co ntraire , vous risquez
de pro voquer un incendie ou d ’ endommager l ’ a ppa reil et/ou le
véhicule. En cas de dout e, adressez-vous à v otre revendeur Al pine.
UTILISER CET APP AREIL POUR DES APPLICA T IONS MOBILES
DE 12 V .
T o u te utilisatio n autr e que l ’ a pplica tion désignée com porte un
risque d’incendie , de choc électrique ou de blessure .
A V ANT LA C ONDUITE, VÉRIFIEZ QUE LE SUPPORT DE LA
CAMÉRA EST CORRECTEMENT FIXÉ ET QUE LES VIS SONT
BIEN SERRÉES.
Fa ute de quo i, vous pourriez av oir un accident.
POUR INST ALLER LA CAMÉRA OU POUR VÉRIFIER QU’ELLE
EST CORRECTEMENT INST ALLÉE , GAREZ VO TRE VÉHICULE
DANS UN LIEU SÛR ET SUR UNE SURF A CE PLANE, C OUPEZ LE
MOTEUR ET METTEZ LE FREIN À MAIN.
Fa ute de quo i, vous pourriez av oir un accident.
SI VOUS UTILISEZ UNE PERCEUSE POUR F AIRE UN TROU ,
VEILLEZ À BIEN VOUS PROTÉGER A VEC DES L UNETTES
SPÉCIALES AFIN QU’ A UCUN DÉBRIS NE PÉNÈTRE D ANS VOS
YEUX.
Fa ute de quoi , vous pourriez vous blesser .
A T TENTION
Ce symbole désigne des instructions
importantes. Le non-respect de ces
instructions peut entraîner des blessures ou
des dommages matériels.
F AIRE INST ALLER LE C ABLAGE ET L ’ APP AREIL P AR DES
EXPERTS.
Le câblage et l ’installation de cet a ppar eil requiert des com pétences
techniques et de l ’ expérience. Pour ga rantir la sécurité, fair e
procéder à l ’installatio n de cet appa reil par le distrib uteur qui vo us
l’ a ve ndu .
F AIRE CHEMINER LE CABLAGE DE MANIERE A NE P AS LE
COINCER C ONTRE UNE ARETE MET ALLIQUE .
Fair e cheminer les câbles à l ’ écart des pièces mobiles (comme les rails
d’ un siège) et des a rêtes acérées o u pointues. Cela évitera a insi de
coincer et d ’ endommager les câbles.
UTILISER LES AC CESSOIRES SPECIFIES ET LES INST ALLER
CORRECTEMENT .
U tiliser uniquement les accessoir es spécifiés. L ’utilisatio n d’ autres
composan ts que les com posants spécifiés peut causer des
dommages in ternes à cet appa reil ou son installa tion risque de ne
pas être effectuée corr ectement. Les pièces utilisées risquen t de
se desserrer et de prov oquer des dommages ou une défa illance de
l’ appar eil.
RAC CORDER C ORRECTEMENT LES CÂBLES
S’ assur er de racco rder les conducteur s codés en couleur
conformémen t au schéma. De mauva ises connexions peuven t
entraîner un ma uvais fo nctionnement ou endommag er le système
électrique du véhicule.
INTERROMPRE TOUTE UTILISA TION EN C AS DE PROBLEME.
Le non-respect de cette préca utio n peut entraîner des bles sures ou
endommager l ’ a ppa reil. Reto urner l’ a p pareil a upr ès du distribu teur
Alpine agr éé ou un centre de service apr ès-vente Al pine en vue de
la répara tion.
OUTRE LA CAMÉRA ARRIÈRE, NE FIXEZ AUCUN OBJET DANS
UN ENDROIT EXPOSÉ À L ’HUMIDITÉ OU À L A POUSSIÈRE.
Fa ute de quo i, vous pourriez endommager v otre véhicule o u
pro voquer un incendie.
NE FIXEZ P AS LE SUPPORT DE LA CAMÉRA SUR DES
REVÊTEMENTS EN RÉSINE FLUOROCARBONÉE OU EN VERRE.
Cela risquerait de diminuer la r ésistance du sup port de la caméra,
celui-ci pourrait to mber et pro voquer un accident et des b lessures
ou endommager le r evêtement du v éhicule.
ÉVITEZ T OUT EMPLA CEMENT DONT LA SURF A CE N’EST P AS
ASSEZ LARGE POUR FIXER LE SUPPORT DE LA CAMÉRA.
Cela risquerait de diminuer la r ésistance du sup port de la caméra,
celui-ci pourrait to mber et pro voquer un accident et des b lessures
ou endommager le r evêtement du v éhicule.
A VIS
À propos de l’ entretien de l’a ppareil
N’ a ppuy ez pas sur la caméra, le capteur d ’ objets ou le support, car v ous
risquez de modifier la direction de l’ a p pareil ou de fair e tomber le sup port
de fixation.
Po ur éviter que l’ objectif change de couleur , que le su pport se déforme ou
que les câbles se détérior ent, netto yez-les avec un chiffo n humide en fibr es
nature lles.
Lorsque vous la vez le véhicule, n ’ u tilisez pas de laveur d’ a u tomobiles
auto matique ni ne nett oyeur hau te pression. Da ns le cas contrair e, la
caméra risque de se détacher , de l ’ eau risque de pénétrer dans la caméra
ou à l’ intérieur du véhicule, et v ous risquez d’ endommager le câble de
l’ a p par eil.
S’ assur er de déconnecter le câb le du pôle (–) de la batt erie avant
l’installa tion du HCE-C117D . Ceci reduit les risques d ’ endommager l’ unité
en cas de court-circuit.
S’ assur er de connecter les cond ucteurs codés en couleur se conforman t
au schéma. Des connexions inco rrectes peuvent occasionner le man uvais
fonctionnemen t de l’ unité ou le dégâ t du système électrique d u véhicule.
Lors de la connexion des câ bles au système électrique d u véhicule, il fau t
être conscien t des composants in stallés en usine (tel qu’ un or dinateur
de bord). S’ assur er de ne pas bra ncher à ces conducteurs pour f ournir
l’ alimen ta tion à cette unité . Lors de la connexion d u HCE-C117D au boî tier
à fusible, s ’ assur er que le fusible du circuit désigné pour le H CE-C117D
a l’ a mpérage a ppr oprié. Sinon, I ’uni té et/ou le véhicule peuvent êtr e
endommagés. En cas de dout e, consult er le revendeur Alpine.
Dans certains cas, il est nécessaire de percer un tr ou dans la carr osserie
pour installer la caméra ; dans ce cas, p révoyez une r etouche av ec une
peinture spéciale (vend ue dans le commerce) a fin de protéger le v éhicule
contr e la rouille.
À propos de la caméra de recul
La caméra de recul de ce système est un produit dédié . Ne la raccor dez pas
à d’ a utr es systèmes de caméra.
N’utilisez pas de téléphone portable ou de p ériphérique sans fil pr ès de
la caméra.
Dans le cas con traire, du brui t peut se produire à l ’ écran ou le système
risque de ne pas fonctionner correctemen t. Il est recomman dé de ne pas
utiliser de téléphone portable o u de périphérique sans fil à proximi té de
la caméra.
À propos de l’ emplacement d’installation de la camera
A van t l’installa tion, assurez-vous q ue l’ espace est suffisant pour installer
la caméra. Si cela est possible, installez la caméra a u centre d u parechocs
arrière. Si vous in stallez la caméra à gauche ou à dr oite d u centre, l ’image
affichée peut ne pas correspondre à la r éalité.
V é rification de la fonction d ’ affichage
Po ur raccorder l ’ a ppareil , vérifiez que le moniteur r equiert une fiche
femelle compa tible RCA.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Manual de instrucciones
Español
ADVERTENCIA
Este símbolo indica que las instrucciones
son importantes. De no tenerse en cuenta,
podría ocasionarse heridas grav es o muerte.
SI SE UTILIZA UN SISTEMA DE CÁMARA, EL CONDUCTOR
DEBE COMPROBAR VISU ALMENTE LAS C ONDICIONES REALES
EN TORNO AL VEHÍCUL O . DEBE ASEGURARSE DE QUE NO
HA Y PERSONAS NI ANIMALES EN L A ZONA EN LA QUE SE
PRETENDE MANIOBRAR. EN CASO CONTRARIO , PODRÍA
PROVOCAR DAÑOS.
U na cámara a yuda al conductor media nte el en vío de las imágenes
a la pantalla para co mp robar las co ndiciones en torno al v ehículo
a través de la cá mara. La cámara utiliza un objeti vo gran an gular ,
por lo que existe una difer encia entre la perspectiva de la distancia
mostrada en la cámara y la que se a precia realmen te de forma
visual. Asimismo , las imágenes mostradas en la cáma ra de visión
trasera aparecen in vertidas para que eq uivalgan a las que se ven en
el espejo retrovisor .
La cámara puede no funcionar a p lena capacidad por distint os
motivos, co mo:
condiciones clima tológicas, por ejemp lo, aguaceros, nevadas, niebla o barr o
temperat uras demasiado altas o bajas en las pr oximidades de la cámara
inclinación del vehículo y/o de la carret era
exposición directa a fuentes de luz m uy inten sas, como faros o la luz sola r
directa
cambio drástico y r epentino de condiciones de poca luminosidad a muc ha
luminosidad, y viceversa, por ejemp lo en aparca mientos o túneles
zonas con m uy poca iluminación
muros y ob jetos situados en diago nal con relació n a la cámara
espejos retráctiles que puedan modificar el ángulo de la cá mara
puertas o maletero abierto
cambios en la al tura del vehículo debido a aumen to de carga o suspensión
hidráulica
objetos situados en la esquina del v ehículo
NO DESMONTE NI AL TERE L A UNIDAD .
Si lo hace, podrá ocasionar un accidente, un incendio o una
descarga eléctrica.
MANTENGA L OS OBJETOS PEQUEÑOS, C OMO L OS
TORNILL OS, FUERA DEL AL CANCE DE L OS NIÑOS.
La ingestión de estos objet os puede pro vocar lesiones gra ves. Si esto
ocurre, consul te con un médico inmediata mente.
UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CU ANDO CAMBIE
FUSIBLES.
De lo contrario , puede pr oducirse un incendio o una descarga
eléctrica.
UTILICE LA UNIDAD SOLAMENTE EN VEHÍCUL OS QUE
TENGAN 12 VOL TIOS CON NEGA TIV O A MASA.
(Consulte a su distribuido r en caso de duda.) De no ser así, podría
ocasionar un incendio, et c.
ANTES DE EFECTUAR EL CABLEADO , DESCONECTE EL CABLE
DEL TERMINAL NEGA TIV O DE LA BA TERÍA.
De no hacerlo así, podría o casiona r una descarga eléctrica o heridas
debido a cortocircuit os eléctricos.
NO UTILICE TUERCAS O PERNOS EN EL SISTEMA DE FRENOS
O DE DIRECCIÓN P A RA REALIZAR LAS CONEXIONES A MASA.
Los pernos o tuercas empleados en los sistemas de freno o de
dirección (o en cualquier o tro sistema relacio nado con la seguridad
del vehículo), o los depósitos, NUNCA deben utilizar se para
instalaciones de cableado o co nexión a masa. Si utiliza tales partes
podrá incapacitar el con trol del vehículo y p rovocar un incendio ,
etc.
EVITE DAÑAR L OS TUBOS Y EL CABLEADO CUANDO T A LADRE
AGUJEROS.
Si taladra agujeros en el chasis dura nte la instalació n, tome las
preca uciones necesarias para no ro zar , da ñar u obstruir los tubos,
las tuberías de combus tible, los depósitos o el cableado eléctrico . De
lo contrario , podría provocar un incendio .
REDUZCA AL MÁ XIMO LA VISU ALIZACIÓN DE LA P ANT ALLA
MIENTRAS CONDUCE.
El conductor p uede distraer su atención de la ca rretera mientras
mira la pantalla y ocasionar un acciden te.
NO EMP ALME CABLES ELÉCTRICOS.
Nunca co rte el aislamien to de un cable para suministra r energía
a otro equi po. Esto hace q ue la capacidad portadora del cab le se
supere y puede ser la ca usa de incendios o descargas eléctricas.
NO INST ALE EL EQUIPO EN L UGARES QUE PUED AN
INTERFERIR CON LA OPERA CIÓN DEL VEHÍCULO , C OMO
EL VOLANTE DE DIRECCIÓN O LA CAJA DE CAMBIOS DE
VEL OCIDAD .
Esto podría obstaculizar la visibilidad y dificultar el movimiento ,
etc. y pro vocar accident es graves.
IMPIDA QUE L OS CABLES SE ENREDEN CON L OS OBJET OS
SITUADOS ALREDEDOR.
Disponga la instalación eléctrica y los cables co nforme a lo descrito
en el manual para evita r obstáculos durante la co nducción. Los
cables que obstaculizan la co nducción o que cuelgan de pa rtes del
vehículo como el vola nte de dir ección, la palanca de cam bios, los
pedales de freno, etc., se con sideran extremadamen te peligrosos.
NO COL OQUE CABLES ELÉCTRICOS CERCA DE PIEZAS
CALIENTES O MÓVILES.
Aleje los cables de las piezas mó viles o calientes y fíjelos co n
seguridad para que no se produzca n daños por tempera tura/
mecánica en el aislan te del cable. S i no sigue estas instrucciones,
podría provocar un cortocircuit o, un incendio o sufrir una descarga
eléctrica.
REALICE LAS CONEXIONES C ORRECT AMENTE .
Cuando r ealice las conexiones del sistema eléctrico del vehículo,
debe tener encuentra los com ponentes in stalados de fábrica (por
ejemplo , el or denador de a bordo). N o utilice estos ca bles para
alimentar la unidad. C uando conecte el dispositiv o a la caja de
fusibles, asegúrese de que el fusible correspondien te a cada circuit o
del dispositivo tiene el am peraje adecuado. Si no lo hace , podría
pro vocar un incendio o dañar la unidad y/o el vehículo . Si tiene
dudas, póngase en con tacto con su distribuidor Al pine.
UTILICE ESTE PRODUCTO C ON APLICACIONES MÓVILES DE
12 V .
Si se emplea para o tra aplicación distin ta de la prevista, podría
producirse un incendio , una descarga eléctrica u otras lesiones.
ANTES DE INICIAR LA MARCHA, VERIFIQUE QUE EL SOPORTE
DE LA CÁMARA SE HA FIJADO CORRECT AMENTE Y QUE L OS
TORNILL OS EST ÁN BIEN APRET ADOS.
De lo contrario , podría tener un accidente.
AL INST ALAR LA CÁMARA, O DURANTE LA COMPROBA CIÓN
DE SU INST ALA CIÓN, LLEVE A CABO LA VERIFICA CIÓN
CON EL VEHÍCUL O AP ARCADO EN UN L UGAR SEGURO Y
NIVELADO, C ON EL MO T OR AP A GADO Y CON EL FRENO DE
MANO PUESTO .
De lo contrario , podría tener un accidente.
SI UTILIZA UN T A LADRO P ARA HA CER L OS AGUJEROS,
PROTÉJASE ADECUAD AMENTE C ON GAF AS PRO TECTORAS
P ARA EVIT AR QUE L OS POSIBLES FRA GMENTOS LE
AL CANCEN LOS OJOS.
De lo contrario , podría hacerse daño.
PRUDENCIA
Este símbolo indica que las instrucciones
son importantes. De no tenerse en cuenta,
podría ocasionarse heridas grav es o daños
materiales.
CONFÍE EL CABLEADO Y LA INST AL ACIÓN A PROFESIONALES.
El cableado y la instalación de este eq uipo requier en una
competencia y experiencia técnica confirmada. Pa ra garan tizar la
seguridad, póngase siempr e en contacto con el distrib uidor al que
ha comp rado el equipo para co nfiarle estas tareas.
DISPONGA EL CABLEADO DE FORMA QUE LOS CABLES
NO SE DOBLEN, NO SE CONTRAIGAN NI ROCEN UN BORDE
MET ÁLIC O AFILADO .
Aleje los cables y el cableado de p iezas móviles (como los raíles de
los asientos) o de bor des puntiagudos o a filados. De esta forma
evitará dobleces y daños en el cab leado.
UTILICE L OS AC CESORIOS ESPECIFICADOS E INST ÁLEL OS
CORRECT AMENTE .
Asegúrese de utiliza r los accesorios especificados solamente. La
utilización de o tras piezas no designadas puede ser la causa de
daños en el interio r de la unidad o de una instalación incorrecta.
Las piezas pueden aflojarse, lo q ue, además de ser peligroso, p uede
pro vocar averías.
CONECTE L OS CABLES CORRECT AMENTE
Asegúrese de conectar los cond uctores co n clave de colo res según el
diagrama. Si realiza las conexio nes incorrectamen te, podría averiar
la unidad o dañar el sistema eléctrico del vehículo .
DEJE DE USAR LA UNIDAD INMEDIA T AMENTE SI AP ARECE
AL GÚN PROBLEMA.
Su uso en estas condiciones podría ocasionar lesiones personales
o daños al prod ucto. Lleve la unidad a un distribuido r Alpine
aut orizado o al Centro de servicio Alpine más pró ximo para
repararla.
SAL VO LA PROPIA CÁMARA TRASERA, NO COL OQUE
NINGUNA OTRA PIEZA EN ÁREAS EN LAS QUE PUDIERAN
MOJARSE O DONDE SE ACUMULE MUCHA HUMED AD Y
POL VO .
De lo contrario , podría provocar un incendio o una a vería.
NO COL OQUE EL SOPORTE DE LA CÁMARA SOBRE
ELEMENTOS DEL VEHÍCUL O C ON ACABADO DE RESINA DE
FLUOROCARBONO NI SOBRE ELEMENT OS DE VIDRIO .
Si lo hace, podría reducir la resistencia del soporte de la cáma ra y
hacer que se caiga, pr ovocando un acciden te, daños o a verías en la
carrocería.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
NO COL OQUE EL SOPORTE DE LA CÁMARA EN NINGUNA
SUPERFICIE EN LA QUE NO SE PUEDA FIJAR LA SUPERFICIE
ADHESIV A POR C OMPLETO .
Si lo hace, podría reducir la resistencia del soporte de la cáma ra y
hacer que se caiga, pr ovocando un acciden te, daños o a verías en la
carrocería.
A VISO
Obser vaciones sobre el cuidado del dispositivo
No ejerza n unca presión excesi va sobre la cámara, senso r de objetos o el
soporte. Si lo hace, podría cambiar la dir ección del dispositivo o el soporte
podría sol tarse .
Para evitar q ue cambie la fo rma y el color de la lent e, el soporte o los cables de
la cámara y para im pedir que se deterioren, realice la lim pieza con un paño
húmedo y sin pr oductos químicos.
Cuando la ve el vehículo, no lo haga en un p uesto de lavado a utomá tico ni
con mangueras de alta p resión. Si lo hace, podría desprender la cáma ra,
dañar el cable del dispositi vo o dejar entrar agua en la cá mara o en el
interior del ve hículo.
Asegúrese de desconectar el cable del polo (–) de la ba tería antes de instala r
su HCE-C117D . Esto reducirá las posibilidades de a veriar la unidad en caso
de cortocircuito .
Asegúrese de conectar los cond uctores con cla ve de color es según
el diagrama. U nas conexiones incorr ectas pueden ocasionar un mal
funcionamiento de la unidad o p ueden dañar el sistema eléctrico del
vehículo.
Cuando haga las conexio nes al sistema eléctrico del vehículo, ten ga
en cuenta los compon entes que vienen instalados de fáb rica (como un
compu tador incorporado , por ejemplo). N o conecte a estos conducto res
para pro porcionar alimen tación a esta unidad. Al conectar el H CE-C117D
a la caja de fusibles, asegúrese de que el fusible designado pa ra el circuito
del HCE-C117D sea del amperaje adecuado . De lo contrario , Ia unidad
y/o el vehículo podrán sufrir daños. Cuando tenga dudas, co nsulte a su
distribuidor Alpine .
En algunos casos, es preciso taladrar un agujero en la carr ocería del
vehículo para colocar la cáma ra, por lo que deberá utilizar pin tura para
retocar la carrocería y evitar la o xidación. Esto debe estar pr eparado ant es
de llevar a cabo la instalación.
Obser vaciones sobre la cámara trasera
La cámara trasera de este sistema es un producto excl usivo para su función.
No conecte nin guna otra cámara.
No utilice teléfonos móviles ni dispositivos inalámbricos cerca de la
cámara.
Si lo hace, podría provocar in terferencias en la pa ntalla o un mal
rendimiento . Se recomienda usar teléfo nos móviles y dispositivos
inalámbricos lejos de la cáma ra.
Obser vaciones sobr e la ubicación de la instalación de la cámara
Antes de realizar la in stalación, debe compr obar que ha y espacio suficiente
para poder instalar la cámara. Si es posible, instale la cáma ra en el centro
del parachoques o en otro accesorio . Si la cámara se instala demasiado a
la izquierda o a la derec ha con respecto al centr o, la imagen no co incidirá
con la vista real.
Confirmación de la función de visualización
Para co nectar la unidad, confirme que la pantalla acep tará una toma
compa tible con con ectores de pa tilla RCA.
Bedienungsanleitung
Deutsch
W ARNUNG
Dieses Symbol w eist auf wichtige
Anw eisungen hin. Bei Nichtbeachtung
besteht die Gefahr von sch weren
V erletzungen oder T odesfällen.
DER F AHRER MUSS BEI VERWENDUNG EINES
KAMERASYSTEMS DIE T A TSÄCHLICHE SITU A TION IM UMFELD
DES F AHRZEUGS IM A UGE BEHAL TEN. ER MUSS DARAUF
ACHTEN, D ASS SICH WEDER MENSCHEN NOCH TIERE UM D AS
F AHRZEUG HERUM A UFHAL TEN. ANDERNF ALLS K ÖNNTEN
DIESE VERLETZT WERDEN.
Die Kamera un terstützt den F ahrer dur ch die Anzeige der Sit uation
im Sichtf eld der Kamera am B ildschirm. Die Kamera arbeitet mit
einem W e itwinkelob jektiv , w odurc h Entfern ung und P erspektive
auf dem Bildschirm anders da rgestellt w erden, als das menschliche
A uge sie sieht. Darüber hinaus ist die Anzeig e der Rückfahrkamera
spiegelverk ehrt und entspricht da mit dem Blick in den R ückspiegel.
In folg enden Situa tionen erbringt die Kamera un ter U mständen
nicht die vo lle Leistung:
ungünstige W e tt erbedingungen wie starker Regen, Schnee, N ebel oder
Schla mm
sehr hohe oder niedrige T e mperatur en im Umf eld der Kamera
Fahrzeug in geneigter P osition und/oder S traße mit Gefälle
direkter Einfall sehr starken Lich ts wie von A utoschein werfern oder hellem
Sonnenlicht
Fahrzeug wechsel t von sehr heller in sehr dunkle U mgebun g oder
umgekehrt, beispielsweise in einem Parkha us oder T unnel
sehr schwach beleuch tete U mgebung
Mauern oder Objek te, die sich diagonal zur K amera befinden
eingeklapp te Spiegel , die den Sichtwinkel der K amera verändern
offene T ü ren oder Ko fferraumdeckel
Änderungen an der Fahrzeughöhe a ufgrund der Beladung oder der
hydra ulischen Radaufhängung
Objekte, die sic h an einer Ecke des Fahrzeugs befinden
GERÄ T NICHT ÖFFNEN.
Andernfalls besteht U nfallgefahr , F euergefahr oder die Gefahr eines
elektrischen Schlages.
HAL TEN SIE KLEINE GEGENST ÄNDE WIE BA T TERIEN ODER
SCHRAUBEN VON KINDERN FERN.
W e rden solche Gegens tände verschluckt, besteh t die Gefahr
schwerwiegender V e rletzung en. Suchen Sie un verzüglich einen
Arzt auf, wenn ein Kind einen solc hen Gegenstand verschluck t.
SICHERUNGEN IMMER DURCH SOL CHE MIT DER RICHTIGEN
AMPEREZAHL ERSETZEN.
Andernfalls besteht Feuerg efahr oder die Gefahr eines elektrischen
Schlages.
NUR IN F AHRZEUGEN MIT 12- VOL T -BORDNETZ UND MINUS
AN MASSE VERWENDEN.
(Fragen Sie im Z weif elsfall Ihren Hä ndler .) Andernfalls besteht
Feuergefahr usw .
VOR DEM ANSCHL USS DAS KABEL VOM MINUSPOL DER
BA TTERIE ABKLEMMEN.
Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages oder
V e rletzungsgefahr d urch einen K urzschluss.
BOLZEN UND MUTTERN DER BREMSANLAGE NICHT ALS
MASSEPUNKTE VERWENDEN.
V e rwenden Sie für Einbau oder Masseanschl uß NIEMALS Bolzen
oder Mu ttern der Brems- b zw . Lenkanlage oder eines an deren
sicherheitsrelevan ten System s oder des Benzintanks. Andernfalls
besteht die Gefahr , dass Sie die K on trolle über das Fahrzeug
verlieren oder ein Feuer a usbrich t.
BEIM BOHREN VON L ÖCHERN LEITUNGEN UND KABEL NICHT
BESCHÄDIGEN.
W enn S ie beim Einba uen Löcher in das Fahrzeugchassis bohren,
achten S ie unbedingt darauf, die Kra ftstoffleitungen und ander e
Leitungen, den Benzintank und elek trische Kabel nicht zu
berühren, zu beschädigen oder zu blockieren. Andernfalls besteht
Feuerg efahr .
W ÄHREND DER F AHRT MÖGLICHST WENIG A UF DEN
BILDSCHIRM SCHAUEN.
Sie können dad urch vom V erkehr abgelenkt w erden und einen
U nfall verursachen.
ELEKTRISCHE KABEL NICHT SPLEISSEN.
Kabel dürfen nich t abisoliert wer den, um andere Gerä te mit Str om
zu versorgen. Andernfalls wir d die Strom belastbarkeit des K abels
überschritten, und es besteht F euergefahr oder die Gefahr eines
elektrischen Schlages.
DAS GERÄ T NICHT AN EINER STELLE EINBA UEN, AN DER ES
BEIM F AHREN HINDERLICH SEIN K ÖNNTE, WEIL ES Z. B . DAS
LENKRAD ODER DEN SCHAL THEBEL BL OCKIERT .
Andernfalls ist möglicher weise keine freie Sic ht nach vo rne
gegeben, oder die Bewegungen des Fahrers sind so eing eschränkt,
dass U nfallgefahr besteht.
DAFÜR SORGEN, DASS SICH DIE KABEL NICHT IN
GEGENST ÄNDEN IN DER NÄHE VERF ANGEN.
V e rlegen Sie die K abel wie im Handb uch beschrieben, damit sie
beim Fahren nich t hinderlich sind. Kabel , die sich im Lenkrad, im
Schalthebel, im Bremspedal usw . verfangen, k önnen zu äußerst
gefährlichen Sit uationen führen.
ELEKTROKABEL NICHT IN DER NÄHE VON BA UTEILEN
VERLEGEN, DIE HEISS WERDEN KÖNNEN ODER BEWEGLICH
SIND .
V e rlegen Sie K abel und sonstige Leitun gen in ausr eichendem
Abstand zu Ba uteilen, die sich erhi tzen können oder beweglich
sind, und sichern Sie die Kabel. Andernfalls besteh t die Gefahr
von mecha nischen oder Hitzeschäden an der K abelisolierung, die
zu K urzschlüssen, Feuer oder einem elektrischen Schlag führen
können.
AUF K ORREKTE ANSCHL ÜSSE ACHTEN.
W enn S ie Anschlüsse an das elek trische System des F ahrzeugs
vornehmen, berücksichtigen Sie b itte alle w erkseitig bereits
installierten Kom ponen ten (z. B. Bord-Com puter). Zap fen Sie
nicht die Leit ungen solcher K ompon enten an, um dieses Gerät mi t
Strom zu v ersorgen. W enn Sie das Gerät an den Sicherungskasten
anschließen, ach ten Sie dara uf, dass die Sicherung für den
Stromkr eis, an den Sie das Gerät a nschließen wollen, einen
geeigneten Ampere-W ert aufweist. Andernfalls kann es zu einem
Feuer oder zu Schäden am Gerät und/oder am F ahrzeug kommen.
W e nden Sie sich im Z weif elsfall bitt e an Ihren Alp ine-Hän dler .
DAS GERÄ T NUR AN EIN 12-V -BORDNETZ IN EINEM
F AHRZEUG ANSCHLIESSEN.
Andernfalls besteht Feuerg efahr , die Gefahr eines elektrischen
Schlages oder anderer V erletzungen.
VOR DER F AHRT SICHERSTELLEN, D ASS DIE HAL TERUNG DER
KAMERA UND/ODER DES OBJEKTSENSORS GUT BEFESTIGT
IST UND DIE SCHRAUBEN FEST ANGEZ OGEN SIND .
Andernfalls besteht U nfallgefahr .
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
ZUR INST ALLA TION ODER ÜBERPRÜFUNG VON KAMERA
UND/ODER OBJEKTSENSOR ZUVOR DAS F AHRZEUG IN
SICHERER UMGEBUNG IN W AAGRECHTER POSITION
P ARKEN, DEN MO TOR A USSCHAL TEN UND DIE HANDBREMSE
ANZIEHEN.
Andernfalls besteht U nfallgefahr .
BEIM BOHREN MIT EINER BORHMASCHINE GEEIGNETE
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN ERGREIFEN, ZUM BEISPIEL
EINE SCHUTZBRILLE TRAGEN, UM DIE A UGEN VOR
UMHERFLIEGENDEN P ARTIKELN ZU SCHÜTZEN.
Andernfalls besteht V e rletzungsg efahr .
VORSICHT
Dieses Symbol w eist auf wichtige
Anw eisungen hin. Bei Nichtbeachtung
besteht die Gefahr von V erletzungen b zw .
Sachschäden.
VERKABELUNG UND EINBA U VON F A CHPERSONAL
AUSFÜHREN LASSEN.
Die V e rkabelung und der Ein bau dieses Geräts erfor dern
technisches Geschick und Erfahrung. Zu Ihrer eigenen Sicherhei t
sollten Sie V erkabelung und Einbau dem H ändler überlassen, bei
dem Sie das Gerät erworben haben.
DIE KABEL SO VERLEGEN, D ASS SIE NICHT GEKNICKT ODER
DURCH SCHARFE KANTEN GEQUETSCHT WERDEN.
V e rlegen Sie die K abel so, dass sie sich nich t in beweglichen T e ilen
wie den Sitzschienen verfang en oder an scharfen Kan ten oder
spitzen Ecken beschädigt werden k önnen. So verhindern Sie eine
Beschädigung der Kabel.
NUR DAS VORGESCHRIEBENE ZUBEHÖR VERWENDEN UND
DIESES SICHER EINBAUEN.
V e rwenden Sie ausschließlich das vor geschriebene Zubehör .
Andernfalls wird das Gerät möglicherweise beschädigt, o der es
lässt sich nicht sic her einbauen. W enn sich T e ile lösen, stellen
diese eine Gefahrenquelle dar , und es ka nn zu Betriebsstörungen
kommen.
KABEL RICHTIG ANSCHLIESSEN
Schließen Sie die farbcodierten Kabel wie im Diagramm angeg eben
an. Falsche V erbindungen kö nnen zu Fehlfunktio nen am Gerät
oder zu Bes chädigung en am elektrischen System des F ahrzeugs
führen.
DAS GERÄ T NICHT WEITERBENUTZEN, WENN EIN PROBLEM
AUFTRITT .
Andernfalls kann es zu V e rletzungen oder Schäden am Gerät
kommen. Geben Sie das Gerät zu Repara turzwecken a n einen
aut orisierten Alpine-H ändler oder den nächsten Al pine-
K undendienst.
BRINGEN SIE MIT AUSNAHME DER RÜCKF AHRK AMERA
SELBST KEINE TEILE AN STELLEN AN, DIE NASS WERDEN
KÖNNEN ODER AN DENEN VIEL FEUCHTIGKEIT ODER ST A UB
ENTSTEHT .
Andernfalls kann ein Feuer oder Schaden verursacht wer den.
BRINGEN SIE DIE KAMERAHAL TERUNG NICHT AN EINER
KAROSSERIE MIT KUNSTHARZEN AUS FL UORIERTEM
KOHLENW ASSERST OFF ODER AN GLASSFLÄ CHEN AN.
Andernfalls könnt e die Stärke der Ka merabefestigung abnehmen,
sodass die Kamera abfallen und U nfälle, V erletzungen oder
Beschädigungen an der Karos serie verursachen kann.
BRINGEN SIE DIE KAMERAHAL TERUNG NICHT AN
EINER OBERFLÄCHE AN, A UF DIE NICHT DIE GESAMTE
KLEBEFLÄCHE ANGEW AND T WERDEN KANN.
Andernfalls könnt e die Stärke der Ka merabefestigung abnehmen,
sodass die Kamera abfallen und U nfälle, V erletzungen oder
Beschädigungen an der Karos serie verursachen kann.
HINWEIS
Pflege des Geräts
Üben Sie auf die Kamera oder die H alterung keinen zu gro ßen Druck
aus, denn andernfalls könn te sich die Kamera v erschieben oder die
Kamerahalterung lösen.
Reinigen Sie das Kameraobjek tiv , die H alterung und die Kabel mit einem
feuchten, nic ht chemisch im prägnierten T u ch, denn andernfalls könn ten
sich diese T e ile verfärben, verformen oder in anderer W eis e Schaden
nehmen.
W a schen Sie das Fahrzeug nicht in einer a utoma tischen W a schanlage oder
mit einem Hochdruckstrahl. Andernfalls kö nnte sich die K amera lösen
oder das Gerätekabel beschädigt werden und W a sser könn te in die Kamera
oder das Fahrzeug eindringen.
In einigen F ällen muss zur M ontage des Geräts ein Loch in die
Fahrzeugkarosserie gebohrt werden. H alten Sie A usbesserungslack
(handelsübliches Pr odukt) bereit und tragen Sie diesen an den
entspr echenden Stellen auf, um ein er Rostbildung vo rzubeugen.
Lösen Sie vor der Installa tion des HCE-C117D unbedingt das Ka bel
vom Min uspol (–) der Batterie. Dadurc h vermeiden Sie die Gefahr einer
Beschädigung des Geräts, falls es zu einem Kurzschl uss kommt.
Schließen Sie die farbcodierten Leitungen wie im Diagramm ang egeben
an. Falsche V erbindungen können zu Fe hlfunktionen am Gerät oder zu
Beschädigungen am elektrischen System des F ahrzeugs führen.
W e nn Sie Anschlüsse an das elektrische S ystem des Fahrzeugs vo rnehmen,
berücksichtigen Sie bi tte alle werkseitig bereits in stallierten Kom ponenten
(z. B. Bord-Comp uter). Zapfen S ie nicht die Leitungen solc her
Kom ponenten a n, um dieses Gerät mit Stro m zu versorgen. W enn Sie das
HCE-C117D an den Sicherungskasten a nschließen, achten Sie dara uf, dass
die Sicherung für den Stro mkreis, an den Sie das HCE-C117D a nschließen
wollen, einen geeigneten Ampere-W ert aufweist. Andernfalls kann es zu
Schäden am Gerät und/oder am Fahrzeug ko mmen. W e nden Sie sich im
Zw eifelsfall bitt e an Ihren Alp ine-Händler .
Rückfahrkamera
Die Rückfahrkamera dieses Kamerasyst ems ist ein Spezialpr odukt.
Schließen Sie sie nicht an ander e Kamerasysteme an.
V e rwenden Sie in der Nähe der Kamera keine Mobiltelefone oder
sonstigen Funkgeräte.
Andernfalls kann die Anzeige am Bildschirm gestört wer den oder es
können ander e Fehlfunktio nen auftreten. Es em pfiehlt sich daher , bei der
Nu tzung von M obiltelef onen oder sonstigen F unkgeräten a usreichend
Abstand v on der Kamera zu halten.
Montageort der Kamera
V e rgewissern Sie sich vor der Mo ntage, dass gen ug Platz für die Kamera
vorhanden ist. M on tieren Sie die Kamera möglichst in der Mi tte der
Stoßstang e oder an einer anderen geeigneten S telle. W enn S ie die Kamera
rechts oder links von der F ahrzeugmitte mo ntieren, weich t das Bild von der
tatsächlichen Sit uation ab .
Überprüfen der Anzeigefun ktion
Überprüfen Sie zum Anschließen des Geräts, ob für den
Mo nitor eine ko mpatible Cinc hbuchse zur V erf ügung st eht.
Istruzioni per l’uso
Italiano
A V VERTIMENT O
Questo simbolo rimanda a istruzioni
importanti. La mancata osservanza di
queste norme potrebbe causare lesioni o
decesso .
QUANDO SI UTILIZZA UN SISTEMA DI VIDEOCAMERA,
IL CONDUCENTE DEVE ESEGUIRE UN’ISPEZIONE VISIV A
DELLE CONDIZIONI EFFETTIVE DELL ’ AREA CIRC OST ANTE
IL VEICOL O . A CCERT ARSI CHE NON VI SIANO PERSONE O
ANIMALI NELL ’ AREA IN CUI VERRÀ ESEGUIT A LA MANOVRA
PER EVIT ARE DI FERIRLI.
La videocamera assiste il conducente in viando immagini allo
schermo in cui vengono mostra te le condizioni p resenti nel cam po
visivo della videocamera. Dat o che la videocamera è dota ta di un
obiettivo gra ndangola re, la pr ospettiva della distanza a occhio nudo
è diversa da quella visualizza ta su schermo. I noltr e, le immagini
mostrate dalla videocamera posterior e risultano ca povolt e in modo
da riprodurr e fedelmente la vis uale dello specchietto retro visore.
Le prestazioni della videocamera potr ebbero venire com pro messe
da fatt ori variabili q uali:
condizioni meteor ologiche, ad esempio p ioggia abbondante , neve, nebbia
o fango
temperat ure estremamen te elevate o ridot te nell’ a rea della videocamera
inclinazione del veicolo e/o della carr eggiata
esposizione diretta a sorgen ti di illuminazione ad elevata inten sità, come ad
esempio fanali o l uce solare
passaggio da condizioni di illuminazione estr emamente scarsa a co ndizioni
di illuminazione estremamen te intensa e viceversa, co me ad esempio
parcheggi interni o t unnel
aree cara tterizzate da co ndizioni di illuminazione estrema mente scarsa
pareti o oggetti posiziona ti in diagonale rispetto alla videocamera
specchietti retraibili ch e modificano l’ a ngolo di visualizzazione della
videocamera
portiere o portabagagli aperti
modifiche dell’ al tezza del veicolo a causa della portata del ca rico o delle
sospensioni idrauliche
oggetti posizionati all ’ a ngolo del veicolo
NON SMONT ARE O MODIFICARE.
T a le azione potrebbe ca usare inciden ti, incendi o scosse elettriche.
TENERE LE P ARTI PIC C OLE QUALI BULL ONI O VITI FUORI
DALLA PORT A T A DEI BAMBINI.
Se ingeriti potrebber o causare gra vi danni. I n caso di ingerimento ,
consul tare immedia tamente un medico .
USARE FUSIBILI DI RICAMBIO DELL ’ AMPERAGGIO C ORRETTO .
Altrimenti potr ebbero derivarne incendi o scosse elettriche.
UTILIZZARE SOLO IN VEIC OLI C ON TERRA NEGA TIV A A 12
VOL T .
(se non si è sicuri, contro llare con il p rop rio rivenditor e.)
Diversamen te si potrebber o causare incendi o al tri danni.
PRIMA DI ESEGUIRE I COLLEGAMENTI, SC OLLEGARE IL CA VO
DEL TERMINALE NEGA TIV O DELLA BA TTERIA.
Altrimenti potr ebbero derivar e scosse elettriche o altre lesio ni
dovute a co rtocircuiti.
PER ESEGUIRE I COLLEGAMENTI DI TERRA, NON UTILIZZARE
BULL ONI O DADI DEI SISTEMI DI FRENA T A O DI STERZO .
No n utilizzare MAI b ulloni o dadi dei sistemi di frenata e di st erzo
(o di qualsiasi altro sis tema di sicurezza), o dei serbato i per eseguire
l’in stallazione o per i collegamenti di terra. L ’utilizzo di quest e parti
potrebbe inibir e il contr ollo del veicolo e ca usare incendi o altr o.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
NELL ’EFFETTU ARE I FORI, NON D ANNEGGIARE I TUBI O I
CA V I.
Nell ’ ef fett uare i fo ri nel telaio per l’ installazione, far e attenzio ne a
non entra re in con tatto , danneggiar e o ostruire i tubi, i co ndotti
della benzina, i serbatoi o i cavi elettrici. La non osservanza di
queste pr ecauzioni potr ebbe causare incendi.
DURANTE LA GUIDA EVIT ARE DI GU ARDARE A L UNGO IL
MONITOR.
Ciò potrebbe distogliere l ’ a ttenzio ne del conducen te dalla guida e
causar e incidenti.
NON UTILIZZARE I CA VI PER EFFETTUARE AL TRI
COLLEGAMENTI.
No n eliminare mai le pa rti isolanti dei cavi per alimen tare altri
appa recchi. Div ersament e la capacità di trasporto di co rrente
del cavo in questio ne viene superata ca usando incendi o scosse
elettriche.
NON INST ALLARE IN L UOGHI CHE PO TREBBERO INTERFERIRE
CON LE OPERAZIONI DI GUIDA QU ALI L O STERZ O O LA LEV A
DEL CAMBIO.
Diversamen te si potrebbe ostruire la vis uale della strada o
interferire co n i movimen ti del conducent e e causare gra vi
incidenti.
EVIT ARE CHE I CA VI SI IMPIGLINO A GLI OGGETTI
CIRCOST ANTI.
Effettuar e i collegamen ti seguendo le istruzioni in modo che i cavi
non interf eriscano con la guida. I cavi o i fili che int erferiscono o si
impigliano in pa rti quali lo sterzo, la leva del cam bio , i pedali, ecc.
potrebbero essere pericolosi.
NON POSARE I CA VI ELETTRICI IN PROSSIMIT À DI
COMPONENTI CALDI O IN MOVIMENT O .
Posa re i cavi e il cab laggio in un luogo lon tano dai com ponenti
caldi o in moviment o e fissarli in modo sicuro per evitare
surriscaldamenti o danni meccanici all ’isolamen to dei cavi, c he
potrebbero pr ovocare co rtocircuiti, incendi o scosse elettriche.
EFFETTUARE I C OLLEGAMENTI IN MODO CORRETT O.
Durante le o perazioni di cablaggio del sistema elettrico del veico lo,
tenere pr esente i com ponen ti preinstalla ti (ad esempio il co mpu ter
di bordo). N on utilizzar e questi fili per alimentare l ’ unità. Quando
si collega il dispositivo alla scato la dei fusibili, assicurarsi che
l’ a m peraggio del fusibile del circuito specifico del dispositivo sia
corretto . I n caso contrario , si corre il rischio di incendi o danni
all’ unità e/o al veico lo. I n caso di dubbi, riv olgersi al fo rnitore
Alpin e.
UTILIZZARE IL PRODOTTO IN VEIC OLI C ON BA TTERIA DA 12 V .
U n utilizzo diverso da quello indica to potrebbe ca usare incendi,
scosse elettriche o altri incidenti.
PRIMA DELLA GUIDA, VERIFICARE CHE IL SUPPORTO DI
MONT A GGIO DELLA VIDEOCAMERA E/O DEL SENSORE
SIA FISSA T O SALD AMENTE E CHE LE VITI SIANO SERRA TE
CORRETT A MENTE.
In caso con trario, si corr e il rischio di incidenti.
ESEGUIRE LE OPERAZIONI DI INST ALLAZIONE O VERIFICA
DELLA VIDEOCAMERA E/O DEL SENSORE DI OGGETTI DOPO
A VERE P A RCHEGGIA T O L ’ A UT OVETTURA IN UN’ AREA PIANA
E SICURA, SPEGNENDO IL MOT ORE E TIRANDO IL FRENO A
MANO .
In caso con trario, si corr e il rischio di incidenti.
QUANDO SI UTILIZZA UN TRAP ANO PER ESEGUIRE UN FORO ,
ASSICURARSI DI INDOSSARE OCCHIALI DI PRO TEZIONE PER
EVIT ARE CHE EVENTU ALI FRAMMENTI PENETRINO NEGLI
OCCHI.
In caso con trario, si co rre il rischio di lesioni.
A T TENZIONE
Questo simbolo rimanda a istruzioni
importanti. La mancata osservanza di
queste norme potrebbe causare lesioni o
danni materiali.
I COLLEGAMENTI E L ’INST ALLAZIONE DEVONO ESSERE
EFFETTUA T I DA PERSONALE QU ALIFICA T O .
I collegamenti e l ’installazio ne dell’ a p parecchio richiedono
conoscenze tecniche ed esperienza particolari. P er ragioni di
sicurezza, con tattar e sempre il ri venditor e presso il quale è s tato
acquistato il p rodotto per eseguire l ’ins tallazione.
SISTEMARE I CA VI IN MODO CHE NON VENGANO PIEGA TI O
COMPRESSI D A P ARTI MET A LLICHE T A GLIENTI.
Per evita re che venga no danneggiati o piega ti, sistemar e i cavi e i fili
lonta no da parti mobili (quali le guide dei sedili) o da parti taglienti
o aguzze.
UTILIZZARE LE P ARTI A CCESSORIE SPECIFICA TE E
INST ALLARLE IN MODO C ORRETTO .
Assicurarsi di u tilizzare solo parti accessorie specificate. L ’u tilizzo
di altri com ponenti potr ebbe danneggiare l ’ a p parecchio all ’int erno
o determinare in un ’installazione non corretta. I com ponenti
potrebbero non rimaner e collegati in modo saldo e pro vocare
prob lemi di funzionamento o pericoli.
COLLEGARE I CA VI C ORRETT AMENTE
Assicurarsi di co llegare i ca vi codificati in base al colore secondo
il diagramma. Collegamenti non co rretti possono ca usare
prob lemi di funzionamento dell ’ unità o danni al sistema elettrico
del l ’ automobile.
INTERROMPERE IMMEDIA T AMENTE L ’USO IN CASO DI
PROBLEMI.
Diversamen te si potr ebbero causa re danni alla persona o al
prodot to. P er ripa razioni, rivolg ersi ad un rivendit ore a utorizza to
Alpine o al pi ù vicino centro di assistenza Al pine.
AD ECCEZIONE DELLA VIDEOCAMERA E/O DEL SENSORE
DI OGGETTI, NON FISSARE AL TRE P ARTI A AREE CHE
POTREBBERO BA GNARSI O INTERESSA TE D A AL TI LIVELLI DI
UMIDIT À O POL VERE .
In caso con trario, si corr e il rischio di incendi o danni.
NON FISSARE IL SUPPORTO DI MONT A GGIO DELL A
VIDEOCAMERA E/O DEL SENSORE DI OGGET TI A
CARROZZERIE IN RESINA FLUOROCARBONICA O A
COMPONENTI IN VETRO .
Ciò potrebbe ridurre la resist enza del supporto di mon taggio della
videocamera causando ne la caduta e pr ovocando in q uesto modo
incidenti, lesio ni o danni alla carrozzeria.
NON FISSARE IL SUPPORTO DI MONT A GGIO DELL A
VIDEOCAMERA E/O DEL SENSORE DI OGGET TI A
COMPONENTI SU CUI NON SIA POSSIBILE APPLICARE
L ’ INTERA SUPERFICIE ADESIV A.
Ciò potrebbe ridurre la resist enza del supporto di mon taggio della
videocamera causando ne la caduta e pr ovocando in q uesto modo
incidenti, lesio ni o danni alla carrozzeria.
A V VISO
Manutenzione del dispositivo
Non eserci tare una pressio ne eccessiva sulla telecamera o sul r elativo
supporto in quan to ciò potrebbe causare una modifica dell’ orientamento
della telecamera o il distacco della staffa del supporto .
Per evitar e modifiche del colore o della forma o danni all ’ obiettivo della
telecamera, al suppo rto e ai cavi, pulir e tali componen ti con un panno
umido senza usare prodot ti chimici.
Per il la vaggio dell’ a uto mobile non utilizza re un in pian to di aut olavaggio
auto matico né acqua ad alta pr essione in quan to tali metodi potrebbero
prov ocare il distacco della telecamera, danni al ca vo del dispositivo o
infiltrazioni di acqua all’ interno della teleca mera o dell’ a ut omobile.
In molti casi, per fissare del dispositivo è necessario p raticare un fo ro nella
carrozzeria, nel qual caso è necessaria una vernice di ritocco an tiruggine
(prodotto in co mmercio) da tenere a portata di mano .
Assicurarsi di scollegar e il cavo dal polo nega tivo (–) della bat teria prima
di installare il lett ore HCE-C117D . Così facendo , il rischio di danni
all’ a ppa recchio in caso di cortocircuiti viene ridot to.
Assicurarsi di collega re i cavi differ enziati in base al colore in base
al diagramma. Collegamenti errati po trebbero causa re problemi di
funzionamento o da nneggiare il sistema elettrico dell ’ a utomob ile.
Nell ’ effettuare i collegamen ti al sistema elettrico dell’ a u tomobile , tenere
conto dei co mponen ti installati in fabbrica (ad esem pio, co mpu ter di
bordo). N on utilizzare q uesti cavi per fornir e alimentazione all ’ a pparecchio .
Quando il lettor e HCE-C117D viene collegat o alla scatola dei fusibili,
assicurarsi che il fusibile pr eposto al collegamento con il cir cuito del lettor e
HCE-C117D sia dell’ a m peraggio corretto . Diversament e, l’ a p parecchio
e/o l’ a ut omobile potrebbero v enire danneggiati. Se non si è certi
dell’ a mperaggio , conta ttare un rivendit ore ALPINE.
Informazioni sulla video camera posteriore
La videocamera posteriore di questo sist ema è un prodott o specifico. No n
collegarla a videocamere div erse.
Non utilizzare cellulari o dispositivi wireless nell e vicinanze della
vide ocamera.
Ciò potrebbe creare disturb i di ricezione sullo schermo o problemi di
funzionament o. Si co nsiglia di utilizzare telef oni cellulari o dispositi vi
wireless lon tano dalla videocamera.
Informazioni sulla posizione di installazione della vi deocamera
Prima dell’in stallazione, assicurarsi che vi sia spazio sufficiente per
posizionare la videocamera. Se possibile, in stallare la videocamera nella
parte centrale del para urti o di un altro sup porto. Se la videocamera viene
installata a sinistra o a destra del centro , l ’immagine potrebbe risultar e
diversa dalla vista effettiva.
V e rifica del funzionamento del display
Per co llegare l ’uni tà, verificare che il mo nitor richieda una p resa
pin RCA c ompat ibil e.
Om dessa instruktioner
Svens ka
FÖRSIKTIGT!
Den här symbolen markerar viktig
information. Ignorer a inte det som sägs här
eftersom det kan leda till skador på person
eller egendom.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
VID ANV ÄNDNING A V ETT KAMERASYSTEM, MÅSTE
FÖRAREN UTFÖRA EN VISUELL K ONTROLL A V DET F A KTISKA
TILLST ÅNDET KRING FORDONET . KONTROLLERA A TT DET
INTE FINNS NÅGRA PERSONER ELLER DJUR I DET OMRÅDE
DÄR FORDONET MANÖVRERAS, EFTERSOM DESSA KAN
SKADAS.
En kamera hjäl per föraren g enom at t skicka bilder till skärmen, där
den visar förhållandena inom ka merans synfält. K ameran an vänder
en vidvinkellins, varf ör det finns en skillnad i avståndsperspek tiv
mellan vad som ses med blotta öga t och det som visas på skärmen.
Dessutom har b ilderna som backkameran visar spegelvän ts, så att
de visas på samma sätt som det man ser i backspegeln.
Kamera n kansk e inte fun gerar till fullo ber oende på variabler so m
t.ex:
väderförhållanden som ösr egn, snö, dimma eller lera
extremt höga eller låga tem peraturer nära ka meran
lutande b il och/eller väg
direkt exponering f ör myck et starkt ljus so m t.ex. en frontstrålkastare eller
starkt solljus
flytt från mörker till my cket starkt l jus och vice versa som parkeringsgarag e
eller tunnlar
extremt dåligt belys ta områden
väggar eller för emål i diagonal riktning från kameran
infällda speglar som ändrar kamera ns visningsvinkel
öppna dö rrar eller bagageluck or
förändringar i f ordonets hö jd p.g.a. lastka pacitet eller hy draulisk fjädring
föremål som p lacerats i hörnet av f ordonet
T A G INTE ISÄR OCH GÖR INGA ÄNDRINGAR.
Det kan resultera i en ol ycka, bran d eller elektriska stötar .
FÖRV ARA SMÅ FÖREMÅL SOM T . EX. BUL T AR OCH SKRUV AR
UTOM RÄ CKHÅLL FÖR BARN.
Om något fö remål skulle sväljas, skall en läkar e kon taktas
omed elbart .
ANV ÄND RÄ TT AMPERET A L VID B YTE A V SÄKRINGAR.
Fel am peretal kan orsaka brand eller elek triska stötar .
ANV ÄND BARA ENHETEN I BILAR MED 12-VOL TSYSTEM SOM
HAR NEGA TIV (–) JORD .
(Å terförsäl jaren kan h jälpa dig om d u är osäker .) F elak tig
anslu tning kan resultera i b rand, elektriska stö tar eller andra skador .
KOPPLA UR KABELN FRÅN DET NEGA TIV A (–) UTT A GET P Å
BILBA TTERIET INNAN ANSL UTNINGARNA GÖRS.
Detta för a tt undvika risken för elek triska stötar eller oly cksfall på
grund av kortslu tning.
MONTERA V ARKEN MUTTRAR ELLER BUL T AR I NÅGON DEL
A V BROMSSY STEMET VID JORDANSL UTNINGAR.
Bultar eller mu ttrar som hör till någ on vätsk etank, styr- eller
brom ssystemet (eller något annan syst em som är av betydelse
för säkerheten) ska ALDRI G an vändas för kabeldragnin g eller
jordan slutnin g. Använ dandet av såda na delar kan leda till a tt
fordo nets styrförmåga fö rsämras och orsaka br omsfel, b rand eller
perso nsk ada.
SE TILL A TT V ARKEN RÖR, V Ä TSKELEDNINGAR ELLER KABLAR
VIDRÖRS, SKADAS ELLER FÖRHINDRAS VID BORRNING A V
HÅL.
U ndersök chassit inna n hålen borras så att inte nå gra slangar ,
kablar , b ränslelednin gar eller liknande råkar skadas. Det kan leda
till att b rand u ppstår .
HÅLL I MÖJLIGASTE MÅN BLICKEN BORT A FRÅN
TECKENFÖNSTRET UNDER KÖRNING.
T e ckenfö nstret kan va ra en störande fak tor och leda bort
upp märksamhet en från trafiken, vilket ka n leda till olyc kor .
KAP A INTE BORT KABELMANTELN FRÅN EN STRÖMKABEL
FÖR A TT STRÖMFÖRSÖRJA NÅ GOT ANNANT TILLBEHÖR.
Det leder till en för hög kabelbelastning och kan resul tera i brand
eller elektriska stötar .
MONTERA INTE APP ARA TEN P Å EN PLA T S D ÄR DEN KAN
UTGÖRA RISK FÖR FORDONETS MANÖVRERING, T .EX. I
NÄRHETEN A V RA TT ELLER V Ä XELSP AK.
Om installationen fö rsämrar sik ten eller hindrar rör elsen hos
väsentliga funktion er kan det lät t leda till olyck or .
SE TILL A TT INTE KABLARNA TRASSLAR IN SIG I OMGIVANDE
FÖREMÅL.
U tför kabeldragningen enligt a nvisninga rna för a tt undvika
arrangema ng som kan äv entyra kö rningen. Kabla r och anslutnin gar
i närheten av ra ttstång, väx elspak, bro mspedal och liknande kritiska
platser kan vara m yck et farligt.
DRA INTE STRÖMKABLAR NÄR A V ARMA ELLER RÖRLIGA
DELAR.
Dra kablar och sladdar på a vstånd från varma eller r örliga delar ,
och fäst dem säkert så att inte kab larnas isolering skadas av värme/
mekanik. Det kan medföra k ortslutning, bran d eller elektrisk stöt.
GÖRA KORREKT A ANSL UTNINGAR.
Nä r du gör a nslu tningarna till fo rdon ets elsystem mås te du ta
hänsyn till de ko mponen ter som reda n är installerade (t.ex. en
dato r). Led inte strö m till denna pr odukt via strö mkabeln till en
sådan kom ponent. K on trollera a tt säkringen för a vsedd krets har
rätt a mperetal innan an slutning till säkringsdosan. Om du ansl uter
till en säkring med fel a mpere tal riskerar d u at t skada enheten
och/eller fordo nets elsystem. Ko ntakta en ALPINE-han dlare om
osäkerhet föreligger .
DEN HÄR PRODUKTEN ÁR ENDAST A VSEDD FÖR MONTERING
I BILAR MED 12 V OL T S-SY STEM.
Annan an vändning kan resul tera i brand , elektriska stötar eller
andra skador .
KONTROLLERA A T T KAMERANS F ÄSTE SITTER ORDENTLIGT
OCH A TT SKRUV ARNA ÄR Å TDR A GNA INNAN K ÖRNING A V
BILEN P ÅBÖRJAS.
En olycka ka n inträffa om det ta inte ko ntrolleras.
NÄR KAMERAN SKA INST ALLERAS, ELLER NÄR MAN
KONTROLLERAR A T T DEN INST ALLERA TS KORREKT , MÅSTE
BILEN FÖRST P ARKERAS P Å EN PLAN, SÄKER PLA T S, MO T ORN
ST ÄNGAS A V OCH HANDBROMSEN DRAS Å T .
En olycka ka n inträffa om det ta inte ko ntrolleras.
ANV ÄND SKY DDSGLASÖGON OM DU BORRAR HÅL, SÅ A TT
INTE FRAGMENT HAMNAR I DINA ÖGON.
Per sonskador kan in träffa om detta in te kon trolleras.
FÖRSIKTIGHET
Den här symbolen markerar viktig
information. Om inte dessa an visningar
följs kan det leda till person- eller
materialskador .
LÅ T EN F A CKKUNNIG TEKNIKER GÖRA KABELDRAGNINGEN
OCH MONTERINGEN.
Kabeldragningen och mon teringen a v denna appa rat kräv er teknisk
kunska p och erfarenhet. K on takta återfö rsäljar en, som sålde
appara ten, fö r utförandet a v säker mon tering.
DRA KABLARNA R AKA OCH SÅ A TT DE INTE K OMMER I KLÄM
ELLER SKA VER MOT SKARP A KANTER.
U ndvik kläm- och nötskador geno m att se till a tt kablarna går
fria från rörliga delar (t.ex. bilsät enas glidbanor) och skarpa och
spetsiga kanter .
ANV ÄND ALL TID SPECIFICERADE TILLBEHÖR OCH MONTERA
TILLBEHÖREN ORDENTLIGT .
Använda ndet av andra dela r än de som är a vsedda för denna
appara t kan leda till at t appa raten skadas in vändigt eller till ostadig
monterin g på grund av lossnande delar .
ANSLUT KABLARNA ORDENTLIGT
Se till att de fär gkodade kablarna ans luts enligt ko pplings schemat.
Felak tiga anslutnin gar kan leda till a tt prod ukten eller fo rdonets
elektriska system skadas.
A VBR YT GENAST ANV ÄNDNING OM PROBLEM UPPST ÅR.
I annat fall kan person skador eller skador på själva enhet en uppstå.
Lämna appa raten till å terfö rsäljar en för r eparatio n.
MED UNDANT A G A V KAMERAN, F ÄST INTE NÅGRA DELAR
P Å OMRÅDEN SOM K OMMER A TT BLI BL Ö T A, ELLER P Å YT OR
DÄR DET SAMLAS MY CKET FUKT ELLER DAMM.
Om detta inte beaktas kan det o rsaka brand eller skado r .
MONTERA INTE KAMERAFÄSTET P Å PLÅ T ELLER GLAS SOM
BEHANDLA T S MED FLUORETENPLAST .
Detta kan försvaga ka merafästet som event uellt kan ramla a v och
orsaka olyck or , person skador eller skador på bilens ka ross.
MONTERA INTE KAMERAFÄSTET P Å EN YT A D ÄR INTE HELA
DEN SJÄL VHÄFT ANDE YT AN KAN APPLICER AS.
Detta kan försvaga ka merafästet som event uellt kan ramla a v och
orsaka olyck or , person skador eller skador på bilens ka ross.
MEDDELANDE
Om vård av enheten
Utsä tt inte ka meran eller fästet för ö verdriven belastning, efter som det kan
få kamerans riktning a tt ändras eller fästet a tt lossna.
För a tt kameralinsen, fästet och sladdarna inte ska missfä rgas, deformeras
eller försämras, kan d u torka av dem med en fuktig trasa, fri från
kemikalier .
Använd in te auto matiska biltvä ttar eller högtrycksprutor när bilen ska
rengöras. Det ka n få kameran att lossa, skada kamera ns sladd eller få vatt en
att trän ga in i kameran eller bilen.
Kop pla bort kabeln från batt eriets minuspol (–) innan du ins tallerar HCE-
C117D. Då und viker du risken fö r kortslutninga r som kan skada enheten.
Se till att du an sluter de fä rgmärkta ka blarna enligt kop plingsschema t.
Felaktiga an slutningar ka n göra så att enhet en inte fungerar so m den ska,
och kan också orsaka skador på for donets elsystem.
När d u gör an slutninga rna till for donets elsystem m åste du ta hä nsyn till
de kompo nenter som r edan är installerade (t.ex. en dato r). Använd in te
ledningarna till sådana k omponen ter som strö mförsörjnin gskablar fö r den
här enheten. Nä r du anslu ter HCE-C117D till säkringsplinten måste d u
se till att säkring en för den krets d u tänker an vända har rä tt am peretal fö r
HCE-C117D . Om du ansl uter till en säkring med fel am peretal riskerar du
att skada enheten och/eller fo rdonets elsyst em. Kon takta din ALPINE-
återfö rsäljare om d u känner dig osäker .
Om den bakre kameran
Den bakre kameran i det här ka merasystemet är en fristående produkt.
Anslu t den inte till andra ka meror .
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•